EN You can change the sample law to better suit your First Nation or use the Sample FAL in full.
"sample" in English can be translated into the following French words/phrases:
English | French |
---|---|
nation | nation |
first | première |
or | ou |
to | à |
your | votre |
you | vous |
EN Improvement: Settings: new sample images for visual comparison of compression levels (removes unused sample images)
FR Amélioration : réglages, nouvelles images d’exemple pour la comparaison visuelle des niveaux de compression (suppression des exemples inutilisés).
English | French |
---|---|
improvement | amélioration |
settings | réglages |
new | nouvelles |
sample | exemples |
comparison | comparaison |
compression | compression |
levels | niveaux |
unused | inutilisé |
images | images |
visual | visuelle |
of | de |
EN Give your sample a subject and description, and click Submit URL sample.
FR Donnez à votre Échantillon un Objet et une description, puis cliquez sur Soumettre un Échantillon' URL .
English | French |
---|---|
give | donnez |
description | description |
submit | soumettre |
url | url |
your | votre |
a | un |
click | cliquez |
subject | objet |
and | à |
EN Upload a .csv file of your sample dataset — or pick one of our sample datasets from major CRM platforms — and get your full Talend Trust Score Report in minutes.
FR Téléchargez votre propre dataset au format .csv ou choisissez l'un de nos échantillons issu de Saleforce, Marketo ou Workday, et obtenez votre rapport Talend Trust Score complet en quelques minutes.
English | French |
---|---|
file | format |
pick | choisissez |
sample | échantillons |
report | rapport |
talend | talend |
trust | trust |
full | complet |
minutes | minutes |
score | score |
get | obtenez |
and | et |
from | issu |
in | en |
upload | téléchargez |
or | ou |
our | nos |
your | votre |
csv | csv |
a | quelques |
of | de |
EN art. 24 - "Sample" checks 24.01 CORETECH reserves the right, at its sole discretion, to carry out "sample" checks to verify compliance with the supply contract.
FR art. 24 - Contrôles "échantillons" 24.01 CORETECH se réserve le droit, à sa seule discrétion, d'effectuer des contrôles "échantillons" pour vérifier la conformité au contrat de fourniture.
English | French |
---|---|
art | art |
reserves | réserve |
discretion | discrétion |
supply | fourniture |
sample | échantillons |
compliance | conformité |
checks | contrôles |
contract | contrat |
to | à |
verify | vérifier |
out | les |
its | de |
right | droit |
EN Proportion observed in the sample or on a target in the sample
FR Proportion observée dans l'échantillon ou sur une cible dans l'échantillon
English | French |
---|---|
proportion | proportion |
observed | observé |
sample | échantillon |
or | ou |
target | cible |
on | sur |
in | dans |
a | une |
EN Sample and sub-sample storage under controlled conditions
FR Stockage des spécimens et sub-spécimens en conditions contrôlées.
English | French |
---|---|
storage | stockage |
controlled | contrôlé |
conditions | conditions |
and | et |
under | des |
EN This goes for all three types of encoding: pick the sample code on the schema.org website and replace the sample text with your own data
FR Cela vaut pour les trois types d'encodage : choisissez le code exemple sur le site web schema.org et remplacez le texte exemple par vos propres données
English | French |
---|---|
types | types |
pick | choisissez |
code | code |
schema | schema |
org | org |
replace | remplacez |
data | données |
the | le |
text | texte |
three | trois |
and | et |
your | vos |
this | cela |
for | pour |
on | sur |
website | site |
EN Currently, the highest possible acquisition rate when using Loadsensing is one sample every 30 seconds, and the lowest is one sample every 24 hours
FR Actuellement, le taux d'acquisition le plus élevé possible lors de l'utilisation de Loadsensing est un échantillon toutes les 30 secondes, et le plus bas est un échantillon toutes les 24 heures
English | French |
---|---|
currently | actuellement |
possible | possible |
rate | taux |
loadsensing | loadsensing |
sample | échantillon |
highest | élevé |
seconds | secondes |
hours | heures |
lowest | plus bas |
every | de |
and | et |
the | le |
is | est |
when | lors |
English | French |
---|---|
latency | latence |
khz | khz |
rate | fréquence |
sample | échantillons |
calculated | calculé |
buffer | tampon |
using | de |
a | une |
with | pour |
EN Since the sample is made for you only, we’d love your personal thoughts and feedback, this is where the fitting sample comes in handy
FR Étant donné que l'échantillon est fait pour vous uniquement, nous aimerions vos réflexions et commentaires personnels, c'est là que le vêtement d'essai est utile
English | French |
---|---|
sample | échantillon |
handy | utile |
feedback | commentaires |
thoughts | réflexions |
the | le |
your | vos |
you | vous |
and | et |
for | pour |
EN Proportion observed in the sample or on a target in the sample
FR Proportion observée dans l'échantillon ou sur une cible dans l'échantillon
English | French |
---|---|
proportion | proportion |
observed | observé |
sample | échantillon |
or | ou |
target | cible |
on | sur |
in | dans |
a | une |
EN The kit includes the Commit to Kids manual, sample code of conduct, sample policies and procedures, and a steps for reporting inappropriate conduct and steps for reporting child abuse card.
FR La trousse comprend le manuel Priorité Jeunesse, un modèle de code de conduite, des modèles de politiques et de procédures ainsi qu’une fiche sur la marche à suivre pour signaler les comportements inappropriés et les abus pédosexuels.
English | French |
---|---|
kit | trousse |
includes | comprend |
manual | manuel |
code | code |
reporting | signaler |
inappropriate | inapproprié |
abuse | abus |
card | fiche |
policies | politiques |
procedures | procédures |
a | un |
sample | modèles |
of | de |
to | à |
conduct | conduite |
steps | les |
EN PrestaShop Audio Product Sample Player Module is build for those sellers who are either selling audio products or want their customers to listen to the sample audios or audio descriptions of their products. They will be played on the product page.
FR Prenez votre sécurité de site Web au prochain niveau avec Suite de sécurité Prestashop. Le module inclut un pare-feu (WAF) pour protéger votre site contre Attaques par injection XSS, SQL, HTML et SHELL. Protégez votre back-office avec 2FA.
English | French |
---|---|
prestashop | prestashop |
module | module |
the | le |
listen | et |
of | de |
or | votre |
on | au |
for | prochain |
EN Total analysed spermatozoa , Percentage in the sample, concentration in M/ml and in the sample volume of the spermatozoa classified by:
FR Total de spermatozoïdes analysés, le pourcentage de l’échantillon, concentration en M/ml et dans le volume du même des spermatozoïdes classifiés selon :
English | French |
---|---|
analysed | analysé |
spermatozoa | spermatozoïdes |
percentage | pourcentage |
concentration | concentration |
ml | ml |
volume | volume |
sample | échantillon |
m | m |
of | de |
the | le |
total | total |
in | en |
and | et |
EN Search a sample in the SCA® database. Different search parameters can be used, like CHN (Clinical History Number), Sample Reference, Date, Analyst or Center.
FR Rechercher un échantillon dans la base de données du SCA®. Vous pouvez utiliser différents paramètres de recherche, tels que CHN (Numéro d?historique clinique), Référence de l?échantillon, Date, Analyste ou Centre.
English | French |
---|---|
sca | sca |
parameters | paramètres |
clinical | clinique |
reference | référence |
analyst | analyste |
center | centre |
sample | échantillon |
history | historique |
or | ou |
the | la |
search | recherche |
in | dans |
a | un |
can | pouvez |
used | utiliser |
date | date |
database | base de données |
different | différents |
number | de |
EN Currently, the highest possible acquisition rate when using our solution is one sample every 30 seconds, and the lowest is one sample every 24 hours
FR Actuellement, le taux d'acquisition le plus élevé possible en utilisant notre solution est d'un échantillon toutes les 30 secondes, et le plus bas est d'un échantillon toutes les 24 heures
English | French |
---|---|
currently | actuellement |
possible | possible |
rate | taux |
solution | solution |
sample | échantillon |
highest | élevé |
seconds | secondes |
hours | heures |
every | en |
our | notre |
lowest | plus bas |
and | et |
the | le |
is | est |
English | French |
---|---|
nation | nation |
first | première |
or | ou |
to | à |
your | votre |
you | vous |
EN Proportion observed in the sample or on a target in the sample
FR Proportion observée dans l'échantillon ou sur une cible dans l'échantillon
English | French |
---|---|
proportion | proportion |
observed | observé |
sample | échantillon |
or | ou |
target | cible |
on | sur |
in | dans |
a | une |
EN Proportion observed in the sample or on a target in the sample
FR Proportion observée dans l'échantillon ou sur une cible dans l'échantillon
English | French |
---|---|
proportion | proportion |
observed | observé |
sample | échantillon |
or | ou |
target | cible |
on | sur |
in | dans |
a | une |
EN The kit includes the Commit to Kids manual, sample code of conduct, sample policies and procedures, and a steps for reporting inappropriate conduct and steps for reporting child abuse card.
FR La trousse comprend le manuel Priorité Jeunesse, un modèle de code de conduite, des modèles de politiques et de procédures ainsi qu’une fiche sur la marche à suivre pour signaler les comportements inappropriés et les abus pédosexuels.
English | French |
---|---|
kit | trousse |
includes | comprend |
manual | manuel |
code | code |
reporting | signaler |
inappropriate | inapproprié |
abuse | abus |
card | fiche |
policies | politiques |
procedures | procédures |
a | un |
sample | modèles |
of | de |
to | à |
conduct | conduite |
steps | les |
EN Sample and sub-sample storage under controlled conditions
FR Stockage des spécimens et sub-spécimens en conditions contrôlées.
English | French |
---|---|
storage | stockage |
controlled | contrôlé |
conditions | conditions |
and | et |
under | des |
EN Currently, the highest possible acquisition rate when using our solution is one sample every 30 seconds, and the lowest is one sample every 24 hours
FR Actuellement, le taux d'acquisition le plus élevé possible en utilisant notre solution est d'un échantillon toutes les 30 secondes, et le plus bas est d'un échantillon toutes les 24 heures
English | French |
---|---|
currently | actuellement |
possible | possible |
rate | taux |
solution | solution |
sample | échantillon |
highest | élevé |
seconds | secondes |
hours | heures |
every | en |
our | notre |
lowest | plus bas |
and | et |
the | le |
is | est |
EN Currently, the highest possible acquisition rate when using Loadsensing is one sample every 30 seconds, and the lowest is one sample every 24 hours
FR Actuellement, le taux d'acquisition le plus élevé possible lors de l'utilisation de Loadsensing est un échantillon toutes les 30 secondes, et le plus bas est un échantillon toutes les 24 heures
English | French |
---|---|
currently | actuellement |
possible | possible |
rate | taux |
loadsensing | loadsensing |
sample | échantillon |
highest | élevé |
seconds | secondes |
hours | heures |
lowest | plus bas |
every | de |
and | et |
the | le |
is | est |
when | lors |
EN Improvement: Settings: new sample images for visual comparison of compression levels (removes unused sample images)
FR Amélioration : réglages, nouvelles images d’exemple pour la comparaison visuelle des niveaux de compression (suppression des exemples inutilisés).
English | French |
---|---|
improvement | amélioration |
settings | réglages |
new | nouvelles |
sample | exemples |
comparison | comparaison |
compression | compression |
levels | niveaux |
unused | inutilisé |
images | images |
visual | visuelle |
of | de |
EN This sample is then presented to the customer for approval. From that prototype or customer's files, the DTP operator intends to match the graphics with geometry to obtain a good sample to print.
FR Cette épreuve sera présentée au client pour approbation. A partir de cette épreuve ou des fichiers clients, l'opérateur PAO s'applique à faire concorder les éléments graphiques avec la géométrie pour obtenir un bon à graver.
English | French |
---|---|
approval | approbation |
or | ou |
graphics | graphiques |
geometry | géométrie |
presented | présenté |
to | à |
a | un |
files | fichiers |
the | la |
this | cette |
customer | client |
customers | clients |
good | les |
with | avec |
from | partir |
then | de |
English | French |
---|---|
criteria | critères |
etc | etc |
manual | manuel |
find | retrouvez |
page | de |
form | fiche |
management | gestion |
EN Check out the Evaluation-Management-Sample Form, learn what evaluators look for, and write your work plan and work sample to meet the criteria.
FR Consultez le formulaire Evaluation Management Sample Form (en anglais seulement), déterminez ce que les juges recherchent, et rédigez votre plan de travail et votre échantillon de travail de façon à satisfaire aux critères.
English | French |
---|---|
criteria | critères |
sample | échantillon |
work | travail |
plan | plan |
management | management |
check | consultez |
the | le |
form | form |
your | votre |
to | à |
learn | et |
EN You can find some symbols in the sample files that come with AutoCAD. Navigate to the DesignCenter folder, where you'll see a variety of sample drawings, each containing a set of related block definitions.
FR Certains symboles sont disponibles dans les fichiers d'exemple fournis avec AutoCAD. Vous trouverez dans le dossier DesignCenter différents exemples de dessins incluant chacun plusieurs définitions de blocs associées.
English | French |
---|---|
find | trouverez |
symbols | symboles |
sample | exemples |
autocad | autocad |
drawings | dessins |
block | blocs |
definitions | définitions |
can | disponibles |
files | fichiers |
folder | dossier |
the | le |
of | de |
in | dans |
with | avec |
you | vous |
a | différents |
EN Upload a .csv file of your sample dataset — or pick one of our sample datasets from major CRM platforms — and get your full Talend Trust Score Report in minutes.
FR Téléchargez votre propre dataset au format .csv ou choisissez l'un de nos échantillons issu de Saleforce, Marketo ou Workday, et obtenez votre rapport Talend Trust Score complet en quelques minutes.
English | French |
---|---|
file | format |
pick | choisissez |
sample | échantillons |
report | rapport |
talend | talend |
trust | trust |
full | complet |
minutes | minutes |
score | score |
get | obtenez |
and | et |
from | issu |
in | en |
upload | téléchargez |
or | ou |
our | nos |
your | votre |
csv | csv |
a | quelques |
of | de |
EN (Pro 16 has two.) Logic 8 has an analog sample rate of 10MS/s at 10-bits, and Logic Pro 8 and Pro 16 sample at 50MS/s at 12-bits
FR (Pro 16 en a deux.) Logic 8 a une fréquence d'échantillonnage analogique de 10 Mé/s en 10 bits, et celle de Logic Pro 8 et Pro 16 est de 50 Mé/s en 12 bits
English | French |
---|---|
analog | analogique |
rate | fréquence |
bits | bits |
s | s |
of | de |
an | une |
pro | pro |
and | et |
English | French |
---|---|
portfolio | portfolio |
shots | photos |
clients | clients |
sample | échantillon |
or | ou |
a | un |
is | est |
of | de |
work | travail |
previous | des |
potential | potentiels |
and | à |
what | quoi |
can | capable |
you | vous |
are | êtes |
EN This goes for all three types of encoding: pick the sample code on the schema.org website and replace the sample text with your own data
FR Cela vaut pour les trois types d'encodage : prenez l'exemple de code sur le site Web schema.org et remplacez le texte de l'exemple par vos propres données
English | French |
---|---|
types | types |
code | code |
schema | schema |
org | org |
replace | remplacez |
data | données |
the | le |
text | texte |
three | trois |
your | vos |
this | cela |
of | de |
on | sur |
website | site |
and | et |
EN The document includes guidelines for the survey, such as sample size, requirements for sample collection and data reporting, analytical methods to follow.
FR Le document comprend des lignes directrices pour l'enquête, telles que la taille de l'échantillon, les exigences relatives à la collecte des échantillons et à la communication des données ou encore les méthodes analytiques à suivre.
English | French |
---|---|
includes | comprend |
collection | collecte |
analytical | analytiques |
methods | méthodes |
requirements | exigences |
follow | suivre |
document | document |
size | taille |
data | données |
to | à |
as | telles |
sample | échantillons |
EN The sample code below shows the basic syntax and a sample flexible column with a rich text and form module contained as default content.
FR L'exemple de code ci-dessous illustre la syntaxe de base et un exemple de colonne flexible avec un module de texte enrichi et de formulaire contenu par défaut.
English | French |
---|---|
code | code |
syntax | syntaxe |
flexible | flexible |
column | colonne |
module | module |
form | formulaire |
default | défaut |
content | contenu |
a | un |
with | avec |
sample | exemple |
below | dessous |
text | texte |
and | et |
EN Click Download sample shopping sheet to download a sample spreadsheet
FR Cliquez sur Télécharger un modèle d'achat pour télécharger un exemple de feuille de calcul.
English | French |
---|---|
sample | exemple |
sheet | feuille |
download | télécharger |
a | un |
click | cliquez |
spreadsheet | feuille de calcul |
to | pour |
EN Click Download sample sheet to download a sample spreadsheet
FR Cliquez sur Télécharger un modèle pour télécharger un exemple de feuille de calcul
English | French |
---|---|
sample | exemple |
sheet | feuille |
download | télécharger |
a | un |
click | cliquez |
spreadsheet | feuille de calcul |
to | pour |
EN Click Download sample shopping sheet to download a sample spreadsheet.
FR Cliquez sur Télécharger un modèle d'achat pour télécharger un exemple de feuille de calcul.
English | French |
---|---|
sample | exemple |
sheet | feuille |
download | télécharger |
a | un |
click | cliquez |
spreadsheet | feuille de calcul |
to | pour |
EN We offer sample packs that include a collection of stickers, magnets, labels, a coaster, and packaging tape for €1. Sample pack contents: Shrimp Sticker: 64 mm x 61 mm die cut sti…
FR Nous proposons des packs d'échantillons incluant une collection de stickers, de magnets, d'étiquettes, d'un sous-verre et du ruban d'emballage pour 1 € (1 $ CAD). Contenu du pack…
EN We ship sample packs for free using UPS Mail Innovations. This is the only method that allows us to sell sample packs for €1 and include free shipping, but it does not provide a de…
FR Pour vous livrer gratuitement des packs d'échantillons, nous utilisons le service UPS Mail Innovations. C'est le seul moyen pour nous de pouvoir vous envoyer des packs d'échantillo…
EN Specify time ranges, sample rates, and timestamp formats
FR Indiquez les plages horaires, les taux d’échantillons et les formats timestamp.
English | French |
---|---|
specify | indiquez |
time | horaires |
formats | formats |
and | et |
ranges | les |
rates | taux |
EN Now we don't have to sample our data and worry that we are missing something or that we are going to get a huge bill at the end of the month
FR Désormais, nous n'avons plus à échantillonner nos données ni à craindre de ne pas avoir tous les éléments ou de recevoir une grosse facture à la fin du mois
English | French |
---|---|
bill | facture |
data | données |
or | ou |
month | mois |
now | désormais |
the | la |
to | à |
of | de |
the end | fin |
our | nos |
we | nous |
a | une |
EN Class-leading conversion and sample rates
FR Taux de conversion et d'échantillonnage les plus élevés de la catégorie
English | French |
---|---|
conversion | conversion |
rates | taux |
class | catégorie |
and | et |
English | French |
---|---|
vendor | fournisseur |
cloud | cloud |
sector | secteur |
recent | récente |
analysis | analyse |
gartner | gartner |
cycle | cycle |
erp | erp |
a | un |
public | public |
in | dans |
from | de |
EN Volume: Big data is anything but a small sample. It involves vast collections of data, resulting from long, continuous observation.
FR Volume : les mégadonnées n’ont rien d’un petit échantillon. Elles impliquent de vastes collectes de données, issues d’observation longue et continue.
English | French |
---|---|
data | données |
small | petit |
long | longue |
big data | mégadonnées |
sample | échantillon |
volume | volume |
vast | vastes |
of | de |
it | elles |
a | dun |
EN Rank Tracker sends you regular email reports detailing the most notable changes in your keyword rankings, along with a sample of gained and lost SERP features and performance data based on your tags.
FR L’outil Rank Tracker vous envoie des rapports d’emails réguliers montrant les changements les plus importants au sujet de l’apparition de vos pages dans les résultats de recherche, ainsi qu’un rapport sur les positions gagnées et perdues.
English | French |
---|---|
tracker | tracker |
sends | envoie |
regular | réguliers |
changes | changements |
gained | gagné |
lost | perdues |
rank | rank |
reports | rapports |
you | vous |
in | dans |
your | vos |
of | de |
with | sujet |
and | et |
performance | rapport |
EN 101 Sample Write-Ups for Documenting Employee Performance Problems: A Guide to Progressive Discipline and Termination
FR La PLANIFICATION STRATEGIQUE DES RESSOURCES HUMAINES, 2E EDITION
English | French |
---|---|
a | e |
guide | la |
EN The sample for C# is shown at left.
FR L'exemple pour C# est affiché à gauche.
English | French |
---|---|
c | c |
at | à |
left | gauche |
shown | affiché |
for | pour |
EN Read more about these validation rules and Python scripts on the Altova Blog and visit the Altova GitHub repository for more sample projects and resources for developers.
FR En savoir plus sur ces règles de validation et les scripts Python sur le Blog Altova et consulter l'archivage Altova GitHub pour voir plus de projets modèles et de ressources pour les développeurs.
English | French |
---|---|
validation | validation |
rules | règles |
python | python |
scripts | scripts |
altova | altova |
github | github |
developers | développeurs |
blog | blog |
projects | projets |
resources | ressources |
sample | modèles |
the | le |
on | sur |
read | et |
more | plus |
EN Sample instance generation from XSD
FR Génération d'instance d'échantillon depuis XSD
English | French |
---|---|
sample | échantillon |
generation | génération |
xsd | xsd |
from | depuis |
Showing 50 of 50 translations