ES Una vez que hayas alineado los objetivos y hayas determinado qué indicadores son clave para tu negocio, es hora de comenzar a realizar un seguimiento
"alineado" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
alineado | abgestimmt ausgerichtet |
ES Una vez que hayas alineado los objetivos y hayas determinado qué indicadores son clave para tu negocio, es hora de comenzar a realizar un seguimiento
DE Sobald Ihre Ziele geklärt sind und Sie festgelegt haben, welche Metriken für Ihr Unternehmen entscheidend sind, kann die Nachverfolgung beginnen
Spanish | German |
---|---|
objetivos | ziele |
determinado | festgelegt |
indicadores | metriken |
comenzar | beginnen |
seguimiento | nachverfolgung |
clave | entscheidend |
y | und |
negocio | unternehmen |
una vez | sobald |
hayas | sie |
son | sind |
ES Verifica que estés alineado con estos envíos para que puedas encontrar la mejor manera de respaldar la campaña en general mediante visitas web y descargas de contenido.
DE Sie sollten gut über diese E-Mail-Kommunikation informiert bleiben, damit Sie die Kampagne optimal durch die Förderung von Website-Besuchen und Content-Downloads unterstützen können.
Spanish | German |
---|---|
envíos | |
respaldar | unterstützen |
campaña | kampagne |
visitas | besuchen |
descargas | downloads |
contenido | content |
web | website |
y | und |
mejor | optimal |
ES Compara tus esfuerzos con los de tus competidores, realiza un seguimiento del rendimiento de tu contenido en las redes sociales y hazle los cambios necesarios para que esté alineado con el usuario en cada etapa del embudo de ventas.
DE Vergleichen Sie Ihre Bemühungen mit denen Ihrer Konkurrenten, überwachen Sie die Performance Ihrer Inhalte in sozialen Netzwerken und passen Sie Ihre Inhalte so an, dass sie in jeder Phase des Verkaufstrichters auf die Nutzer abgestimmt sind.
Spanish | German |
---|---|
esfuerzos | bemühungen |
contenido | inhalte |
alineado | abgestimmt |
etapa | phase |
seguimiento | überwachen |
y | und |
competidores | konkurrenten |
en | in |
con | vergleichen |
del | des |
rendimiento | performance |
de | mit |
usuario | nutzer |
esté | sind |
el | dass |
ES Desde el Interactive Advertising Bureau of Europe hasta la Network Advertising Initiative, nos hemos alineado con las organizaciones líderes de la industria para garantizar la protección colectiva de datos para todos.
DE Wir stehen angefangen beim Interactive Advertising Bureau of Europe bis hin zur Network Advertising Initiative im Einklang mit den branchenweit richtungsweisenden Organisationen, um allumfassende Datensicherheit zu gewährleisten.
Spanish | German |
---|---|
interactive | interactive |
advertising | advertising |
europe | europe |
network | network |
initiative | initiative |
organizaciones | organisationen |
garantizar | gewährleisten |
de | of |
con | mit |
la | den |
desde | hin |
hasta | bis |
nos | wir |
Spanish | German |
---|---|
organiza | organisiere |
gestiona | verwalte |
ajustes | anpassungen |
alineado | abgestimmt |
recursos | ressourcen |
y | und |
líneas | linien |
lugar | ort |
la | dein |
todas | alle |
Spanish | German |
---|---|
prototipos | prototypen |
compartir | teilen |
y | und |
con | mit |
diseños | entwürfe |
utilizando | verwenden |
para | zu |
ES Tenga la seguridad de que su texto está alineado en todas las columnas y propagaciones
DE Präzises Ausrichten von Textgrundlinien in allen Spalten und Layoutseiten
Spanish | German |
---|---|
columnas | spalten |
y | und |
de | von |
en | in |
ES Al escribir, haz referencia a ellas constantemente para asegurar que todo tu contenido esté alineado con lo que tu público objetivo necesita y quiere.
DE Wenn Du einen Artikel schreibst, solltest Du ihn immer für Deine Persona schreiben, damit er die Wünsche und Bedürfnisse Deiner Leser auch wirklich erfüllen kann.
Spanish | German |
---|---|
y | und |
tu | deiner |
a | damit |
para | für |
lo | ihn |
objetivo | kann |
ES Ensambla tu cuadernillo. Asegúrate de que todas las páginas estén en orden y que el papel esté alineado de manera uniforme antes de insertarlo en la engrapadora.
DE Stelle deine Broschüre zusammen. Vergewissere dich, dass alle Seiten gerade aufeinander liegen und in der richtigen Reihenfolge sind, bevor du sie zusammenheftest.
Spanish | German |
---|---|
cuadernillo | broschüre |
orden | reihenfolge |
y | und |
estén | sind |
en | in |
páginas | seiten |
todas | alle |
de | zusammen |
antes de | bevor |
ES Asegúrate de que el cuadernillo esté alineado con la engrapadora, y de que los márgenes en ambos lados de la engrapadora tengan la misma anchura y cercanía.
DE Die Broschüre sollte auf einer Linie mit dem Heftmechanismus liegen und die Abstände zu den Seitenrändern sollten auf beiden Seiten gleich groß sein.
Spanish | German |
---|---|
cuadernillo | broschüre |
y | und |
a | zu |
ES Una vez que el brazo de la engrapadora esté alineado, empújalo hacia abajo en el extremo de la parte superior del brazo hasta que escuches que la grapa atravesó del papel
DE Wenn du den Tackerarm in Position gebracht hast, drücke das Ende des oberen Armes nach unten, bis du hörst, wie die Klammer durch das Papier geheftet wird
Spanish | German |
---|---|
extremo | ende |
papel | papier |
hasta | bis |
ES Cuando tengas el borde de la hoja alineado perfectamente, haz el doblez y asegúrate de que el extremo libre no se mueva durante el proceso.
DE Wenn du die Papierkante in die Mitte der oberen zwei Drittel platziert hast, falte da Papier. Achte dabei darauf, dass sich die Kante beim Falten nicht wieder verschiebt.
Spanish | German |
---|---|
borde | kante |
hoja | papier |
no | nicht |
tengas | du |
cuando | wenn |
durante | in |
ES También puedes compartir showcases con colaboradores para asegurarte de que está alineado con tu equipo en los clips que mejor funcionan antes de hacer las compras
DE Du kannst Präsentationen auch mit Mitarbeitern teilen, um sicherzustellen, dass du mit deinem Team einig bist, welche Clips am besten wirken, bevor du einen Kauf tätigst
Spanish | German |
---|---|
compartir | teilen |
asegurarte | sicherzustellen |
clips | clips |
compras | kauf |
también | auch |
equipo | team |
mejor | besten |
puedes | kannst |
tu | deinem |
que | wirken |
de | einen |
antes de | bevor |
ES Es un paso necesario si quieres escoger un premio que este alineado con los intereses, necesidades y deseos de tus seguidores. Puede ser algo costoso, pero vale la pena.
DE Das ist wichtig, denn Du musst einen Preis finden, der zu Deinen Fans passt. Sie müssen den Gewinn brauchen und haben wollen. Der Preis mag zwar teuer sein, ist sein Geld aber sicherlich wert.
Spanish | German |
---|---|
seguidores | fans |
costoso | teuer |
y | und |
pero | aber |
que | mag |
quieres | du |
premio | gewinn |
ser | sein |
necesario | musst |
es | ist |
si | zwar |
Spanish | German |
---|---|
marco | framework |
alineado | abgestimmt |
prioridades | prioritäten |
ayuda | hilft |
menor | geringeren |
costo | kosten |
y | und |
a | zu |
rápido | schneller |
ES Alineado con tu marca. Dentro del presupuesto. Bajo demanda.
DE Markenspezifisch. Preisgünstig. Auf Abruf.
Spanish | German |
---|---|
demanda | abruf |
ES Seguridad de red de nube pública automatizada y elástica para mantener los activos y los datos protegidos mientras se mantiene alineado con las necesidades dinámicas de los entornos de nube pública.
DE Automatisierte und flexible Public-Cloud-Netzwerksicherheit zum Schutz von Assets und Daten bei gleichzeitiger Anpassung an die dynamischen Anforderungen von Public-Cloud-Umgebungen.
Spanish | German |
---|---|
nube | cloud |
pública | public |
automatizada | automatisierte |
activos | assets |
dinámicas | dynamischen |
entornos | umgebungen |
y | und |
seguridad | schutz |
datos | daten |
necesidades | anforderungen |
ES Ampliamente alineado con el Porsche Taycan , y presentado al mismo tiempo en el
DE Weitgehend auf den Porsche Taycan abgestimmt – und zeitgleich auf der
Spanish | German |
---|---|
alineado | abgestimmt |
y | und |
en | auf |
el | der |
ES Además de ser desordenado y problemático, no está alineado con las mejores prácticas actuales de SEO.
DE Abgesehen davon, dass es unübersichtlich und lästig ist, entspricht es auch nicht den aktuellen SEO-Best Practices.
Spanish | German |
---|---|
mejores | best |
prácticas | practices |
actuales | aktuellen |
seo | seo |
y | und |
no | nicht |
está | ist |
de | den |
ser | es |
ES Como escritora, me divierte escuchar que el único chakra alineado es mi chakra de la garganta, que es el centro de comunicación
DE Als Schriftstellerin amüsiert es mich zu hören, dass das einzige Chakra, das gut ausgerichtet war, mein Kehlchakra ist ? das Zentrum der Kommunikation
Spanish | German |
---|---|
escritora | schriftstellerin |
alineado | ausgerichtet |
comunicación | kommunikation |
mi | mein |
me | mich |
es | ist |
de | einzige |
escuchar | hören |
ES Además de las iniciativas educativas, el comité ayuda a garantizar que Hootsuite esté estratégicamente alineado cuando se trata de priorizar la diversidad, la igualdad y la inclusión en el lugar de trabajo.
DE Zusätzlich zu Schulungsinitiativen trägt das Komitee dazu bei, die strategische Ausrichtung von Hootsuite in Bezug auf die Priorisierung von Vielfalt, Gleichberechtigung und Inklusion am Arbeitsplatz sicherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
comité | komitee |
garantizar | sicherzustellen |
estratégicamente | strategische |
priorizar | priorisierung |
diversidad | vielfalt |
igualdad | gleichberechtigung |
inclusión | inklusion |
ayuda | trägt |
hootsuite | hootsuite |
lugar de trabajo | arbeitsplatz |
en el | am |
y | und |
en | in |
a | zu |
que | zusätzlich |
Spanish | German |
---|---|
s | s |
ES Mida la participación que genera su contenido y asegúrese de que su personal se mantenga alineado.
DE Messen Sie das Interesse an Ihren Inhalten und stellen Sie sicher, dass Ihre Mitarbeiter optimal eingebunden sind.
Spanish | German |
---|---|
mida | messen |
y | und |
asegúrese | sicher |
la | dass |
ES Los clientes lo detectarán más fácilmente y el reconocimiento de su marca se beneficiará de estar alineado con la reputación positiva y con visión de futuro de la marca Under Armour
DE Kunden werden Sie leichter erkennen und Ihre Markenbekanntheit wird davon profitieren, dass Sie mit dem vorausschauenden und positiven Ruf der Marke Under Armour in Einklang gebracht werden
Spanish | German |
---|---|
marca | marke |
reputación | ruf |
positiva | positiven |
fácilmente | leichter |
beneficiar | profitieren |
y | und |
detectar | erkennen |
clientes | kunden |
under | in |
Spanish | German |
---|---|
láser | laser |
sonido | audio |
de | mit |
ES ¿El proceso de SLM se asegura de estar alineado con los objetivos establecidos en el SLA?
DE Stellt das SLM sicher, dass diese mit den im SLA gesetzten Zielen im Einklang sind?
Spanish | German |
---|---|
objetivos | zielen |
sla | sla |
en el | im |
ES El Servidor de firma remota de Entrust está alineado con las normas eIDAS y realiza las operaciones de firma en un dispositivo de creación de firmas cualificado (QSCD).
DE Entrust Remote Signing Server ist auf die eIDAS-Standards abgestimmt und führt Signiervorgänge auf einem Qualified Signature Creation Device (QSCD) durch.
Spanish | German |
---|---|
servidor | server |
remota | remote |
alineado | abgestimmt |
normas | standards |
dispositivo | device |
y | und |
firma | signature |
está | ist |
ES Alineado con ETSI EN 319 421 (sustituye a TS 102 023), ETSI TS 319 422 (sustituye a TS119 422 y TS 101 861) y CEN TS 419 261 (sustituye a CWA14167-1)
DE Abgestimmt auf ETSI EN 319 421 (ersetzt TS 102 023), ETSI TS 319 422 (ersetzt TS119 422 und TS 101 861) und CEN TS 419 261 (ersetzt CWA14167-1)
Spanish | German |
---|---|
alineado | abgestimmt |
sustituye | ersetzt |
y | und |
en | en |
a | auf |
ES Enseña cómo configurar y administrar un dominio de seguridad operativo completamente alineado con su negocio
DE Vorbereitung der Teilnehmer auf die Einrichtung und Verwaltung einer funktionierende Sicherheitsdomäne, die vollständig auf das Unternehmen abgestimmt ist
Spanish | German |
---|---|
configurar | einrichtung |
completamente | vollständig |
alineado | abgestimmt |
y | und |
administrar | verwaltung |
ES Ingeniería y RR. HH. están desarrollando un programa de aprendizaje alineado con la carrera profesional.
DE Engineering und HR erstellen ein Schulungsprogramm, das auf Ihre individuelle Karriere zugeschnitten ist.
Spanish | German |
---|---|
ingeniería | engineering |
y | und |
carrera | karriere |
Spanish | German |
---|---|
alineado | ausgerichtet |
la | der |
en | auf |
parte posterior | rückseite |
Spanish | German |
---|---|
sensor | sensor |
fotográfico | foto |
trasero | hinten |
central | mitte |
alineado | ausgerichtet |
y | und |
en | in |
Spanish | German |
---|---|
logotipo | logo |
redmi | redmi |
alineado | ausgerichtet |
verticalmente | vertikal |
trasera | rückseite |
Spanish | German |
---|---|
doble | doppelter |
alineado | ausgerichtet |
verticalmente | vertikal |
trasero | rückseite |
en | in |
en el centro | mitte |
Spanish | German |
---|---|
alineado | ausgerichtet |
verticalmente | vertikal |
central | mitte |
trasero | rückseite |
en | in |
ES Estuvieron entre los primeros que descubrieron todos los entresijos de creando el contenido perfectamente alineado y visualmente impresionante.
DE Sie gehörten zu den ersten, die alle Eigenheiten und technischen Anforderungen perfekt ausgerichteten hatten um visuell beeindruckenden Inhalt zu erstellen.
Spanish | German |
---|---|
primeros | ersten |
contenido | inhalt |
perfectamente | perfekt |
visualmente | visuell |
impresionante | beeindruckenden |
y | und |
todos | alle |
de | den |
ES Se determina que un correo electrónico es compatible con DMARC si está alineado con uno o ambos estándares de autenticación
DE Eine E-Mail wird als DMARC-konform eingestuft, wenn sie entweder mit einem oder mit beiden Authentifizierungsstandards übereinstimmt
Spanish | German |
---|---|
compatible | konform |
dmarc | dmarc |
si | wenn |
electrónico | e |
o | oder |
correo | |
correo electrónico |
ES No utilizan ninguna de esas prendas baratas y de mala calidad de las tiendas de dólar. En cambio, cada personaje parece bien alineado con la elección del traje. Esto sólo ayuda a que todo más real y se suma a la autenticidad de la experiencia.
DE Sie verwenden keine der billigen Klamotten aus dem Supermarkt. Stattdessen scheint jeder Charakter gut auf die Wahl des Kostüms abgestimmt. Dies trägt nur dazu bei, dass es alles echter und ergänzt die Authentizität der Erfahrung.
Spanish | German |
---|---|
personaje | charakter |
parece | scheint |
alineado | abgestimmt |
elección | wahl |
real | echter |
autenticidad | authentizität |
y | und |
bien | gut |
ayuda | trägt |
más | ergänzt |
no | keine |
utilizan | verwenden |
lo | es |
experiencia | erfahrung |
de | bei |
esas | die |
la | der |
esto | dies |
ES Gracias a este proceso, podemos elaborar un plan mejor alineado con mayores posibilidades de éxito, que haya identificado las contingencias y cuente con la confianza del equipo.
DE Indem wir diesen Prozess durchlaufen, können wir einen feiner abgestimmten Plan entwickeln: einen Plan mit höheren Erfolgschancen, bei mögliche Eventualitäten identifiziert wurden und der das Vertrauen des Teams gewonnen hat.
Spanish | German |
---|---|
proceso | prozess |
identificado | identifiziert |
confianza | vertrauen |
plan | plan |
y | und |
podemos | können wir |
elaborar | entwickeln |
mejor | höheren |
a | gewonnen |
Spanish | German |
---|---|
patek | patek |
calendario | kalender |
ES Además de las iniciativas educativas, el comité ayuda a garantizar que Hootsuite esté estratégicamente alineado cuando se trata de priorizar la diversidad, la igualdad y la inclusión en el lugar de trabajo.
DE Zusätzlich zu Schulungsinitiativen trägt das Komitee dazu bei, die strategische Ausrichtung von Hootsuite in Bezug auf die Priorisierung von Vielfalt, Gleichberechtigung und Inklusion am Arbeitsplatz sicherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
comité | komitee |
garantizar | sicherzustellen |
estratégicamente | strategische |
priorizar | priorisierung |
diversidad | vielfalt |
igualdad | gleichberechtigung |
inclusión | inklusion |
ayuda | trägt |
hootsuite | hootsuite |
lugar de trabajo | arbeitsplatz |
en el | am |
y | und |
en | in |
a | zu |
que | zusätzlich |
Spanish | German |
---|---|
organiza | organisiere |
gestiona | verwalte |
ajustes | anpassungen |
alineado | abgestimmt |
recursos | ressourcen |
y | und |
líneas | linien |
lugar | ort |
la | dein |
todas | alle |
ES puntee el punto del menú Alinear a la izquierda para alinear el texto por el lado izquierdo de la página (el lado derecho sigue no alineado).
DE tippen Sie auf den Menüpunkt Linksbündig , um den Text auf den linken Rand auszurichten (der rechte Rand wird nicht ausgerichtet);
Spanish | German |
---|---|
puntee | tippen |
punto | punkt |
menú | menü |
derecho | rechte |
izquierdo | linken |
no | nicht |
texto | text |
página | rand |
para | um |
alineado | ausgerichtet |
ES puntee el punto del menú Alinear a la derecha para alinear el texto por el lado derecho de la página (el lado izquierdo sigue no alineado).
DE tippen Sie auf den Menüpunkt Rechtsbündig , um den Text auf den rechten Rand auszurichten (der linke Rand wird nicht ausgerichtet);
Spanish | German |
---|---|
puntee | tippen |
punto | punkt |
menú | menü |
izquierdo | linke |
no | nicht |
texto | text |
página | rand |
derecha | rechten |
para | um |
alineado | ausgerichtet |
ES Si se selecciona el estilo de ajuste Alineado, el objeto se considera una parte del texto, como un símbolo separado, así cuando el texto mueve, el objeto mueve también. En este caso, las opciones de posicionamiento son inaccesibles.
DE Wenn den Stil Inline des Textumbruches ausgewählt ist, wird das Objekt wie ein Zeichen als Teil des Texts betrachtet. Wenn sich der Text bewegt, bewegt sich auch das Objekt. In diesem Fall kann man die Positionierungsoptionen nicht zugreifen.
Spanish | German |
---|---|
selecciona | ausgewählt |
estilo | stil |
objeto | objekt |
considera | betrachtet |
símbolo | zeichen |
también | auch |
en | in |
mueve | wird |
texto | text |
si | wenn |
de | teil |
se | sich |
el | fall |
como | wie |
un | ein |
ES Los parámetros de Alineación permiten establecer el tipo de alineación del objeto horizontal (izquierdo, centro, derecho). Esta opción sólo está disponible si Usted selecciona un estilo de ajuste aparte del alineado.
DE Mit den Parametern AUSRICHTUNG können Sie den horizontalen Ausrichtungstyp des Objekts festlegen (links, Mitte, rechts). Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie einen anderen Umbruchstil als Inline auswählen.
Spanish | German |
---|---|
parámetros | parametern |
establecer | festlegen |
objeto | objekts |
horizontal | horizontalen |
centro | mitte |
alineación | ausrichtung |
opción | option |
disponible | verfügbar |
si | wenn |
selecciona | auswählen |
está | ist |
del | des |
ES La opción Mover con texto controla si el objeto se mueve como el texto al que está anclado. Esta opción solo está disponible si Usted selecciona un estilo de ajuste aparte del alineado.
DE Die Option Mit Text verschieben steuert, ob sich das Objekt bewegt, während sich der Text, an dem es verankert ist, bewegt. Diese Option ist nur verfügbar, wenn Sie einen anderen Umbruchstil als Inline auswählen.
Spanish | German |
---|---|
controla | steuert |
objeto | objekt |
se mueve | bewegt |
disponible | verfügbar |
mover | verschieben |
opción | option |
texto | text |
si | ob |
selecciona | auswählen |
está | ist |
solo | nur |
ES puntee el punto del menú Alinear a la izquierda para alinear el texto por el lado izquierdo de la celda (el lado derecho sigue no alineado).
DE tippen Sie auf den Menüpunkt Links ausrichten , um die Daten auf den linken Rand auszurichten (der rechte Rand wird nicht ausgerichtet).
Spanish | German |
---|---|
puntee | tippen |
punto | punkt |
menú | menü |
lado | rand |
derecho | rechte |
alinear | ausrichten |
alineado | ausgerichtet |
izquierdo | linken |
no | nicht |
Showing 50 of 50 translations