ES Escale de forma más inteligente para ayudar a su empresa a alcanzar nuevas alturas
ES Escale de forma más inteligente para ayudar a su empresa a alcanzar nuevas alturas
DE Skalieren Sie intelligenter, damit Ihr Unternehmen neue Dimensionen erreicht
Spanish | German |
---|---|
escale | skalieren |
empresa | unternehmen |
nuevas | neue |
más inteligente | intelligenter |
de | damit |
ES Por supuesto, a estas alturas ya he probado más de una docena de plataformas de aprendizaje electrónico.
DE Natürlich habe ich mittlerweile über ein Dutzend E-Learning-Plattformen getestet.
Spanish | German |
---|---|
probado | getestet |
docena | dutzend |
plataformas | plattformen |
aprendizaje | learning |
electrónico | e |
de | über |
he | habe |
ES Llevando el reparto con drones urbanos a nuevas alturas
DE Der Schlüssel zum Erfolg: Mehr Technologiekompetenz im Management
Spanish | German |
---|---|
el | der |
ES 5 Paso digitales para levara a los viajerosa nuevas alturas
DE Netzwerk- und Kommunikationstechnologien für die Luftverke…
Spanish | German |
---|---|
a | die |
ES Estos vienen en todas las formas y tamaños y, por supuesto, algunos de ellos vienen en alturas muy variables, pero hemos reunido una variedad de opciones que deberían contener algo que sea adecuado para todos.
DE Diese gibt es in allen Formen und Größen, und natürlich gibt es einige von ihnen in sehr unterschiedlichen Höhen, aber wir haben eine Reihe von Optionen zusammengestellt, die für jeden etwas Passendes enthalten sollten.
Spanish | German |
---|---|
tamaños | größen |
alturas | höhen |
reunido | zusammengestellt |
formas | formen |
y | und |
opciones | optionen |
deberían | sollten |
algunos | einige |
pero | aber |
adecuado | passendes |
muy | sehr |
en | in |
algo | etwas |
ES Coronar un cuatromil en el Valais, hacer trekking con cabras o subir a las alturas con el director del hotel.
DE Im Wallis einen Viertausender erobern, mit den Geissen auf Trekking-Tour, mit dem Hoteldirektor in die Luft.
Spanish | German |
---|---|
valais | wallis |
en el | im |
un | einen |
en | in |
con | mit |
subir | auf |
ES No se puede imaginar la ciudad sin ellos: los bares de azotea de Zúrich le ofrecen un refrescante aire urbano en las alturas en los calurosos días de verano, todo esto con las mejores vistas.
DE Rapperswil, die Riviera am oberen Zürichsee, wartet mit südländischem Charme auf die Besucher. Die kleinen Gässchen in der mittelalterlichen Altstadt laden zum Shopping ein. Auf dem Schlosshügel thront das Schloss mit dem Polenmuseum.
Spanish | German |
---|---|
ciudad | schloss |
ES Observa Ventura desde las alturas en uno de los vuelos en globo aerostático de StarLite Hot Air Balloon.
DE Bei einer Heißluftballonfahrt mit StarLite Hot Air Balloon erlebt ihr Ventura aus der Vogelperspektive.
Spanish | German |
---|---|
hot | hot |
air | air |
ES Observa Ventura desde las alturas en uno de los vuelos en globo aerostático de StarLite Hot Air Balloon.
DE Bei einer Heißluftballonfahrt mit StarLite Hot Air Balloon erlebt ihr Ventura aus der Vogelperspektive.
Spanish | German |
---|---|
hot | hot |
air | air |
ES Lleve sus compras en comercios minoristas a bordo y en el aeropuerto a nuevas alturas.
DE Steigern Sie Ihre Umsätze an Bord und im Terminal.
Spanish | German |
---|---|
bordo | bord |
y | und |
en el | im |
el | sie |
sus | ihre |
ES Plataforma SaaS patentada que permite a los socios escalar su oferta de productos SEO a nuevas alturas.
DE Proprietäre SaaS-Plattform, mit der Partner ihr SEO-Produktangebot auf neue Höhen skalieren können.
Spanish | German |
---|---|
plataforma | plattform |
saas | saas |
socios | partner |
escalar | skalieren |
seo | seo |
nuevas | neue |
alturas | höhen |
ES Aquí podrás explorar el paisaje, bañarte, subirte a un columpio de cuerda y bucear desde diferentes alturas
DE Hier haben Sie die Möglichkeit, die Landschaft zu erkunden, im Wasser zu schwimmen, eine aufregende Fahrt auf einer Seilschaukel zu unternehmen und aus verschiedenen Höhen zu tauchen
Spanish | German |
---|---|
explorar | erkunden |
paisaje | landschaft |
bucear | tauchen |
diferentes | verschiedenen |
alturas | höhen |
y | und |
aquí | hier |
a | zu |
el | aus |
de | einer |
ES Gran Canaria desde las alturas. La manera más espectacular de conocer la isla.
DE Gran Canaria aus der Vogelspecktecktive. Die spektakulârste Art Gran Canaria zu entdecken
Spanish | German |
---|---|
manera | art |
gran | gran |
isla | zu |
ES Despeje el camino para que su equipo impulse su empresa a nuevas alturas.
DE Machen Sie Ihrem Team den Weg frei, Ihr Unternehmen auf ein neues Niveau zu bringen.
Spanish | German |
---|---|
nuevas | neues |
equipo | team |
empresa | unternehmen |
su | ihrem |
para | machen |
a | zu |
Spanish | German |
---|---|
cámara | kamera |
alturas | höhen |
bajas | niedrigeren |
accesibles | zugänglichen |
usar | verwendet |
en | in |
de | mit |
es | kann |
esta | diese |
Spanish | German |
---|---|
permiten | ermöglicht |
menor | geringere |
y | und |
de | beim |
Spanish | German |
---|---|
combinación | kombination |
y | und |
altura | höhe |
o | oder |
ES Para la alimentación automática, se han tenido en cuenta las alturas específicas entre las bandejas
DE Für die automatisierte Fütterung musste zwischen den Boxen eine spezifische Höhe eingehalten werden
Spanish | German |
---|---|
automática | automatisierte |
alturas | höhe |
específicas | spezifische |
para | für |
la | den |
entre | zwischen |
ES A estas alturas, seguramente sepas cuáles son los temas que desencadenan el drama en tu familia
DE Wahrscheinlich weißt du nun schon, welche Themen für Drama sorgen werden
Spanish | German |
---|---|
sepas | weißt |
drama | drama |
temas | themen |
a | schon |
el | welche |
en | für |
ES KontrolFreek es el nombre más importante en esta área por una buena razón, con muchos tipos y alturas de palo para elegir. Somos grandes admiradores de la versión Galaxy por su agarre, pero el tipo Omni también es realmente agradable.
DE KontrolFreek ist aus gutem Grund der größte Name in diesem Bereich, mit vielen Arten und Höhen von Sticks zur Auswahl. Wir sind große Fans der Galaxy-Version wegen ihrer Griffigkeit, aber der Omni-Typ ist auch wirklich schön.
Spanish | German |
---|---|
buena | gutem |
alturas | höhen |
elegir | auswahl |
admiradores | fans |
galaxy | galaxy |
agarre | griffigkeit |
omni | omni |
agradable | schön |
y | und |
tipos | arten |
también | auch |
en | in |
área | bereich |
grandes | große |
versión | version |
pero | aber |
importante | größte |
razón | grund |
tipo | typ |
es | ist |
realmente | wirklich |
ES La decodificación Dolby Atmos no llega a las alturas
DE Dolby Atmos-Decodierung erreicht keine Höhen
Spanish | German |
---|---|
alturas | höhen |
no | keine |
dolby | dolby |
ES A diferencia de sus predecesores, la pantalla puede alcanzar alturas vertiginosas de frecuencias de actualización de 60 Hz, lo que significa que las animaciones en la pantalla son mucho más suaves que en el anterior Watch GT
DE Im Gegensatz zu seinen Vorgängern kann das Display die schwindelerregenden Höhen von 60 Hz Bildwiederholfrequenz erreichen, was bedeutet, dass Animationen auf dem Bildschirm viel flüssiger sind als bei der vorherigen Watch GT
Spanish | German |
---|---|
diferencia | gegensatz |
predecesores | vorgängern |
alturas | höhen |
hz | hz |
animaciones | animationen |
watch | watch |
gt | gt |
en el | im |
significa | bedeutet |
pantalla | display |
puede | kann |
son | sind |
mucho | viel |
ES Revisión del televisor Philips OLED 805 4K: imágenes de alturas perfectas y delicias de Ambilight
DE Philips OLED 805 4K TV-Test: Bilden Sie perfekte Höhen und Ambilight-Freuden
Spanish | German |
---|---|
revisión | test |
televisor | tv |
philips | philips |
oled | oled |
alturas | höhen |
perfectas | perfekte |
y | und |
de | sie |
ES Había un plan para una quinta película, centrada en el villano Scarecrow, que marinó durante casi una década hasta que Christopher Nolan se hizo cargo y llevó la franquicia de Batman a alturas sin precedentes.
DE Es gab einen Plan für einen fünften Film, der sich um den Bösewicht Scarecrow drehte, der fast ein Jahrzehnt lang marinierte, bis Christopher Nolan übernahm und das Batman-Franchise auf beispiellose Höhen brachte.
Spanish | German |
---|---|
plan | plan |
quinta | fünften |
película | film |
década | jahrzehnt |
franquicia | franchise |
alturas | höhen |
y | und |
el | brachte |
casi | fast |
hasta | bis |
Spanish | German |
---|---|
nuevos | neue |
ES Al norte de St-Maurice y de la abadía, divisando desde las alturas el castillo junto al Ródano, la gruta de las hadas se adentra más de medio kilómetro en la montaña
DE Nördlich von St-Maurice und von der Abtei, hoch über dem Schloss am Engnis der Rhone, hat sich die Feengrotte über mehr als einen halben Kilometer in den Berg eingegraben
Spanish | German |
---|---|
norte | nördlich |
abadía | abtei |
castillo | schloss |
ródano | rhone |
montaña | berg |
y | und |
de | einen |
se | sich |
más | mehr |
a | in |
ES Refrescarse los pies en un arroyo de montaña, despejar la mente en las alturas y disfrutar de la variada oferta recreativa de Suiza
DE Die heissen Wanderfüsse im Bergbach erfrischen, den Kopf in der Höhe so richtig durchlüften, den vielfältigen Spielplatz Schweiz voll geniessen
Spanish | German |
---|---|
mente | kopf |
alturas | höhe |
disfrutar | geniessen |
variada | vielfältigen |
suiza | schweiz |
y | richtig |
a | in |
ES ¿Disfrutar de una agradable copa nocturna en las alturas o quizá mejor de una buena cena sobre los tejados? En las ciudades suizas cada vez se ven más «rooftops», que satisfacen los deseos de sus clientes en todos los sentidos
DE In luftiger Höhe einen gemütlichen Feierabend-Drink geniessen – oder doch lieber hoch über den Dächern gediegen essen? In den Schweizer Städten findet man immer mehr Rooftops, welche die Wünsche ihrer Gäste in vieler Hinsicht erfüllen
Spanish | German |
---|---|
disfrutar | geniessen |
alturas | höhe |
cena | essen |
tejados | dächern |
ciudades | städten |
suizas | schweizer |
satisfacen | erfüllen |
deseos | wünsche |
o | oder |
en | in |
de | die |
vez | immer |
ES Con la cúpula de cristal diseñada por Mario Botta, domina el valle desde las alturas
DE Leuca fortis – das starke Leuk! Bis ins 19
Spanish | German |
---|---|
la | das |
desde | bis |
ES Un vuelo inolvidable en un parapente biplaza es lo que espera a los aventureros que deseen tener una vista del lago de Ginebra desde las alturas.
DE Ein unvergesslicher Tandemgleitschirmflug mit Blick über den Genfersee wartet auf Abenteuerlustige.
Spanish | German |
---|---|
inolvidable | unvergesslicher |
espera | wartet |
lago de ginebra | genfersee |
ES Aquí, a una alturas de 1800 metros, podrán vivir de cerca y activamente el pintoresco valle Lötschental, sólo o bien con el guía de montaña Pius.
DE Hier, auf 1800 Metern, erlebt man das malerische Lötschental hautnah und aktiv ? alleine oder mit Bergführer Pius.
Spanish | German |
---|---|
metros | metern |
activamente | aktiv |
pintoresco | malerische |
de cerca | hautnah |
y | und |
aquí | hier |
a | alleine |
o | oder |
ES El apacible valle en las alturas del Goms impresiona con su infraestructura de esquí de fondo de primera clase y con una red de más de 100 km de excelentes pistas de esquí de fondo. Pero el tamaño no es su único punto fuerte.
DE Das beschauliche Hochtal des Goms begeistert mit einer erstklassigen Langlauf-Infrastruktur und einem Loipennetz der Superlative von über 100km. Das Ausmass ist aber nicht der einzige Trumpf.
Spanish | German |
---|---|
infraestructura | infrastruktur |
y | und |
pero | aber |
primera clase | erstklassigen |
no | nicht |
es | ist |
de | einzige |
el | der |
ES En dicho recorrido podrá admirar la nueva estación de tren de Lugano, la catedral, recientemente restaurada, y la ciudad desde las alturas.
DE Es gibt den neuen Bahnhof von Lugano, die kürzlich restaurierte Kathedrale und die Stadt von oben zu entdecken.
Spanish | German |
---|---|
lugano | lugano |
catedral | kathedrale |
ciudad | stadt |
nueva | neuen |
recientemente | kürzlich |
y | und |
tren | die |
estación | bahnhof |
en | oben |
ES En los tratamientos de bienestar suizos se apuesta por el poder curativo de la naturaleza: por ejemplo, en Alp Turnels, en las alturas de Gstaad, después de una mágica caminata nos espera un baño en suero fresco.
DE Bei Schweizer Wellness-Anwendungen setzt man stark auf die Heilkräfte der Natur: Auf der Alp Turnels oberhalb von Gstaad beispielsweise lockt nach einer zauberhaften Wanderung ein Bad in frischer Molke.
Spanish | German |
---|---|
bienestar | wellness |
suizos | schweizer |
gstaad | gstaad |
baño | bad |
en | in |
ejemplo | beispielsweise |
caminata | wanderung |
naturaleza | natur |
ES Según la NASA, ambas alturas sobre el nivel del mar se consideran "espacio", y la agencia espacial afirma que los astronautas profesionales, militares y comerciales que viajan por encima de una altitud de 80 km (50 millas) reciben alas de astronauta.
DE Laut NASA gelten beide Höhen über dem Meeresspiegel als "Weltraum", wobei die Raumfahrtbehörde feststellt, dass professionelle, militärische und kommerzielle Astronauten, die über einer Höhe von 80 km reisen, Astronautenflügel erhalten.
Spanish | German |
---|---|
comerciales | kommerzielle |
viajan | reisen |
nasa | nasa |
y | und |
km | km |
alturas | höhen |
que | wobei |
astronautas | astronauten |
altitud | höhe |
profesionales | professionelle |
de | beide |
ES Las columnas de ceniza del volcán Cleveland han alcanzado alturas de 12 kilómetros y pueden representar un peligro para los vuelos en jet transpacífico.
DE Aschewolken vom Cleveland Volcano haben eine Höhe von 12 Kilometern erreicht und können eine Gefahr für transpazifische Jetflüge darstellen.
Spanish | German |
---|---|
alcanzado | erreicht |
alturas | höhe |
kilómetros | kilometern |
pueden | können |
representar | darstellen |
peligro | gefahr |
y | und |
de | vom |
ES Nosotros conectamos el comercio de más de 80 líneas aéreas y llevamos sus pagos a nuevas alturas, tanto en el aire como en la terminal.
DE Wir vernetzen den Handel für mehr als 80 Carrier, die Zahlungen in neuen Höhen akzeptieren, ob in der Luft oder im Terminal.
Spanish | German |
---|---|
nuevas | neuen |
alturas | höhen |
terminal | terminal |
comercio | handel |
pagos | zahlungen |
en el | im |
en | in |
aire | luft |
más | mehr |
tanto | als |
ES Rodea la curva de una montaña para captar las vistas de este pueblo atemporal enclavado en las alturas del Mediterráneo y sabrás inmediatamente por qué es un pueblo tan apreciado entre artistas, escritores y personalidades famosas que buscan evadirse
DE Sobald Sie um die Kurve biegen, können Sie das zeitlose Dorf hoch oben über dem Mittelmeer sehen und Sie wissen sofort, warum dieser Rückzugsort bei Künstlern, Schriftstellern und Prominenten so beliebt ist
Spanish | German |
---|---|
curva | kurve |
atemporal | zeitlose |
mediterráneo | mittelmeer |
artistas | künstlern |
pueblo | dorf |
y | und |
inmediatamente | sofort |
es | ist |
tan | so |
en | oben |
por | warum |
ES Aquí tienes una selección de todo tipo, desde sencillos rinconcitos de playa, hasta otros apartados de la ciudad, algunos situados en las montañas o los más modernos ubicados en las alturas.
DE Daher habe ich hier eine Auswahl meiner Liebsten erstellt, vom eher einfachen Strandlokal, über das rustikale, ländliche Restaurant, hin zum einzigartigen Bergrestaurant und schicken Etablissement auf der Dachterrassen mit Ausblick.
Spanish | German |
---|---|
selección | auswahl |
aquí | hier |
las | und |
ES En lugar de pensar en las tendencias que se observaban a estas alturas del año pasado, presta más atención a las métricas mensuales y semanales
DE Statt zu untersuchen, welche Trends in dieser Zeit im vergangenen Jahr zu beobachten waren, sollten Sie sich mehr auf monatliche und wöchentliche Kennzahlen konzentrieren
Spanish | German |
---|---|
tendencias | trends |
métricas | kennzahlen |
mensuales | monatliche |
atención | konzentrieren |
y | und |
a | zu |
año | jahr |
en lugar de | statt |
en | in |
más | mehr |
de | auf |
estas | sie |
se | sich |
ES Para más aventuras, puedes comprar una entrada para alcanzar alturas mayores en la CN Tower SkyPod, una de las plataformas de observación más altas del mundo
DE Noch abenteuerlustigere Besucher können für ein Ticket für den CN Tower SkyPod kaufen, um noch weiter nach oben zu fahren und zu einer der höchsten Aussichtsplattformen der Welt zu gelangen
Spanish | German |
---|---|
comprar | kaufen |
tower | tower |
mayores | höchsten |
puedes | können |
alcanzar | zu |
las | und |
mundo | welt |
en | oben |
ES Vivo en una casa grande, en las alturas de Heidelberg cerca del transporte público, de la universidad de Latrobe y de muchas escuelas de la gramáti...
DE Ich wohne in einem großen Haus, in Heidelberg Heights in der Nähe von öffentlichen Verkehrsmitteln, Latrobe University und vielen Gymnasien. Wir ha...
Spanish | German |
---|---|
heidelberg | heidelberg |
público | öffentlichen |
transporte | verkehrsmitteln |
y | und |
grande | groß |
universidad | university |
en | in |
ES La tecnología de enfoque automático se ajusta en función de las distintas alturas de las piezas
DE Autofokus-Technologie passt sich an verschiedene Höhen der Teile an
ES Phone Grip, un soporte para smartphone de enganche rápido, lleva a tu compañero móvil a nuevas alturas, orientaciones y ángulos para que uses tu cámara y tus apps como nunca habías podido.
DE Phone Grip hebt dein Telefon sofort in ungeahnte Höhen. Dank beliebiger Ausrichtung und Winkeleinstellung nutzt du deine Smartphone-Kamera und Apps so komfortabel wie nie zuvor.
Spanish | German |
---|---|
rápido | sofort |
alturas | höhen |
cámara | kamera |
apps | apps |
smartphone | smartphone |
y | und |
phone | phone |
nunca | nie |
tu | deine |
como | wie |
ES Con diversas alturas, acabados y formas de tablero, es perfecta para cafeterías, bares, restaurantes y hoteles, aunque también es adecuada para entornos más corporativos.
DE Mit unterschiedlichen Höhen, Ausführungen und Formen der Tischplatte ist er perfekt für Cafés, Bars, Restaurants und Hotels geeignet, jedoch auch für die meisten Unternehmensumgebungen.
Spanish | German |
---|---|
alturas | höhen |
formas | formen |
perfecta | perfekt |
hoteles | hotels |
adecuada | geeignet |
y | und |
bares | bars |
restaurantes | restaurants |
también | auch |
es | ist |
ES Dos alturas disponibles 100cm y 120cm.
DE Erhältlich in zwei Höhen: 100 oder 120 cm.
Spanish | German |
---|---|
dos | zwei |
alturas | höhen |
disponibles | erhältlich |
cm | cm |
ES Las luminarias suspendidas 816 son una solución diseñada para alturas comprendidas entre 4 y 15 metros. Su cuerpo de aluminio de alta calidad y su excelente diseño térmico exclusivo permite una correcta disipación.
DE Bitte wechseln Sie auf die Sprache Englisch für weitere Informationen. >
Spanish | German |
---|---|
de | für |
Spanish | German |
---|---|
aventura | abenteuer |
fondo | kulisse |
y | und |
gran | großes |
si | wenn |
de | ein |
la | sie |
ES En cambio, la parte oriental se caracteriza por relieves con alturas que no superan los 1300 metros, montañas con perfiles redondeados y valles profundamente incisos por torrentes estrepitosos
DE Im Osten sind die Berge dagegen nicht höher als 1300 Meter, mit abgerundeten Gipfeln und tiefen Tälern, durch die Gebirgsbäche strömen
Spanish | German |
---|---|
metros | meter |
montañas | berge |
en cambio | dagegen |
y | und |
no | nicht |
con | mit |
oriental | sind |
Spanish | German |
---|---|
nuevas | neue |
la | die |
Showing 50 of 50 translations