ES Llevar a cabo el proceso de diligencia debida relativo a los donantes (véase la sección «Proceso de diligencia debida de donantes» a continuación);
"diligencia" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
diligencia | diligence sorgfalt |
ES Llevar a cabo el proceso de diligencia debida relativo a los donantes (véase la sección «Proceso de diligencia debida de donantes» a continuación);
DE um unseren Sorgfaltspflichten in Bezug auf Spender nachzukommen (siehe Abschnitt „Sorgfaltspflichten in Bezug auf Spender“ unten);
Spanish | German |
---|---|
donantes | spender |
sección | abschnitt |
ES Diligencia debida: El director general es responsable de la diligencia debida en relación con los casos conocidos o sospechosos de esclavitud moderna y trata de personas.
DE Sorgfaltspflicht: Der CEO ist für die Sorgfaltspflicht in Bezug auf bekannte oder vermutete Fälle von moderner Sklaverei und Menschenhandel verantwortlich.
Spanish | German |
---|---|
relación | bezug |
conocidos | bekannte |
esclavitud | sklaverei |
moderna | moderner |
trata de personas | menschenhandel |
y | und |
en | in |
es | ist |
o | oder |
director general | ceo |
ES Es recomendable que las autoridades legales que soliciten información de clientes de Atlassian revisen las descripciones de nuestros productos antes de preparar la diligencia y de enviar su requerimiento, mandato u orden judicial
DE Wir empfehlen Strafverfolgungsbehörden, die eine Anfrage bezüglich Atlassian-Kundeninformationen stellen, unsere Produktbeschreibungen zu lesen, bevor sie ein rechtliches Verfahren einleiten und eine Anfrage, Anordnung oder einen Haftbefehl einreichen
Spanish | German |
---|---|
atlassian | atlassian |
requerimiento | anfrage |
orden | anordnung |
y | und |
enviar | zu |
que | lesen |
ES Si Atlassian no recibe una diligencia formal para la información conservada antes de que finalice el período de conservación, dicha información podrá eliminarse en el momento de vencer el período de conservación obligatorio.
DE Wenn vor Ablauf der Aufbewahrungsfrist kein formelles rechtliches Verfahren für die aufbewahrten Informationen bei Atlassian eingeht, können diese nach Ablauf der Aufbewahrungsfrist gelöscht werden.
Spanish | German |
---|---|
atlassian | atlassian |
período | ablauf |
información | informationen |
podrá | können |
si | wenn |
de | bei |
ES Una declaración de que se están tomando medidas para obtener una orden judicial u otra diligencia para conservar los datos solicitados.
DE Eine Erklärung darüber, dass für die aufzubewahrenden Daten Schritte für eine gerichtliche Anordnung oder ein anderes rechtliches Verfahren unternommen worden.
Spanish | German |
---|---|
declaración | erklärung |
orden | anordnung |
medidas | verfahren |
datos | daten |
ES Demostración de debida diligencia en la mitigación de amenazas móviles con seguridad rigurosa
DE Demonstrieren Sie Due Diligence, indem Sie Bedrohungen für Mobilgeräte mit strengen Sicherheitsmaßnahmen entgegenwirken.
Spanish | German |
---|---|
diligencia | diligence |
amenazas | bedrohungen |
seguridad | sicherheitsmaßnahmen |
debida | due |
la | sie |
Spanish | German |
---|---|
artefactos | artefakte |
periódicamente | regelmäßig |
y | und |
productos | produkte |
Spanish | German |
---|---|
suse | suse |
asistencia | support |
prueba | tests |
paquetes | pakete |
lanzamiento | veröffentlichung |
pagamos | zahlen |
antes | vor |
y | und |
en | bei |
es | ist |
lo | die |
Spanish | German |
---|---|
incorporación | onboarding |
gestione | management |
diligencia | diligence |
y | und |
Spanish | German |
---|---|
elimine | eliminieren |
gestione | managen |
diversos | unterschiedliche |
procesos | prozesse |
diligencia | diligence |
impuestos | steuer |
legales | juristische |
funciones | funktionen |
y | und |
de | von |
en | gleichzeitig |
Spanish | German |
---|---|
reducción | weniger |
incorporación | onboarding |
diligencia | diligence |
debida | due |
y | und |
de | für |
ES Cumplimiento de estrictos requisitos regulatorios y pruebas de debida diligencia para auditores
DE Erfüllung strenger behördlicher Auflagen und Nachweis der Sorgfaltspflicht gegenüber Wirtschaftsprüfern
Spanish | German |
---|---|
cumplimiento | erfüllung |
estrictos | strenger |
pruebas | nachweis |
y | und |
de | der |
ES Automatizar las comprobaciones de diligencia debida de los clientes con los proveedores de agencias de crédito de terceros para cumplir con los requisitos de Conozca a su Cliente (KYC) y Anti-Lavado de Dinero (AML)
DE Automatisieren Sie die Due Diligence-Prüfungen von Kunden mit Drittanbietern von Kreditbüros, um die Anforderungen von Know Your Customer (KYC) und Anti-Money Laundering (AML) zu erfüllen
Spanish | German |
---|---|
automatizar | automatisieren |
comprobaciones | prüfungen |
diligencia | diligence |
requisitos | anforderungen |
conozca | know |
kyc | kyc |
terceros | drittanbietern |
y | und |
clientes | kunden |
debida | due |
su | your |
dinero | zu |
ES Al seleccionar y adoptar una única solución de firma electrónica, Donegal también evitó la necesidad de llevar a cabo la diligencia debida sobre las numerosas tecnologías de firma electrónica que sus agentes podrían haber elegido
DE Durch die Auswahl und Einführung einer einzigen E-Signatur-Lösung konnte Donegal auch die Notwendigkeit einer Due Diligence für die vielen E-Signatur-Technologien vermeiden, die ihre Agenten möglicherweise ausgewählt haben.
Spanish | German |
---|---|
solución | lösung |
firma | signatur |
diligencia | diligence |
agentes | agenten |
podrían | möglicherweise |
debida | due |
electrónica | e |
tecnologías | technologien |
y | und |
también | auch |
elegido | ausgewählt |
la necesidad | notwendigkeit |
seleccionar | auswahl |
ES Asegúrese de hacer la debida diligencia y comprender plenamente las implicaciones informáticas, legales, de cumplimiento y de seguridad antes de seleccionar su próximo socio de firma electrónica
DE Stellen Sie sicher, dass Sie Ihre Sorgfaltspflicht erfüllen und die IT-, rechtlichen, Compliance- und Sicherheitsimplikationen vollständig verstehen, bevor Sie Ihren nächsten E-Signatur-Partner auswählen
Spanish | German |
---|---|
plenamente | vollständig |
legales | rechtlichen |
seleccionar | auswählen |
socio | partner |
firma | signatur |
electrónica | e |
y | und |
cumplimiento | compliance |
asegúrese | sicher |
ES En nuestra diligencia debida como proveedores, pretendemos lograr el grado de adecuación de la Comisión Europea o la aplicación de las normas corporativas vinculantes
DE Wir führen eine Due-Diligence-Prüfung der Anbieter durch, bei der wir einen Mechanismus wie eine Angemessenheitsfeststellung der Europäischen Kommission oder verbindliche Unternehmensregeln fordern
Spanish | German |
---|---|
diligencia | diligence |
proveedores | anbieter |
comisión | kommission |
europea | europäischen |
vinculantes | verbindliche |
o | oder |
de | einen |
ES Llevamos al día un inventario de estos proveedores y hemos adoptado un mecanismo de transferencia como parte de nuestra diligencia debida como proveedores
DE Wir führen eine Liste dieser Anbieter und bestehen als Teil unserer Due-Diligence-Prüfung von Anbietern auf einen konformen Übertragungsmechanismus
Spanish | German |
---|---|
diligencia | diligence |
y | und |
proveedores | anbieter |
ES Para hacer nuestra diligencia debida y arrojar algo de luz en los detalles de alojamiento web de revendedor lo antes posible, ya no venceremos el monte.
DE Um unsere Due Diligence zu erfüllen und etwas Licht auf die Wiederverkäufer-Webhosting-Angaben so schnell wie möglich zu erhalten, werden wir nicht länger um den Busch schlagen.
Spanish | German |
---|---|
diligencia | diligence |
luz | licht |
detalles | angaben |
alojamiento | webhosting |
revendedor | wiederverkäufer |
posible | möglich |
ya | schnell |
ya no | länger |
y | und |
no | nicht |
debida | due |
de | den |
nuestra | die |
en | auf |
algo | etwas |
ES Para encontrar la respuesta, vamos a realizar una comparación entre estas VPN con la debida diligencia para elegir un ganador para la batalla NordVPN y ExpressVPN.
DE Um die Antwort zu finden, werden wir einen Vergleich zwischen diesen VPNs mit der gebotenen Sorgfalt durchführen, um einen Gewinner für die NordVPN vs ExpressVPN Vergleich auszuwählen.
Spanish | German |
---|---|
comparación | vergleich |
vpn | vpns |
diligencia | sorgfalt |
elegir | auszuwählen |
ganador | gewinner |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
un | einen |
encontrar | finden |
a | zu |
entre | zwischen |
para | für |
con | mit |
la | der |
realizar | werden |
ES ¿Cuál es el papel de la ciberseguridad en la diligencia de fusiones y adquisiciones?
DE Welche Rolle spielt Cybersicherheit bei der Prüfung von Fusionen & Übernahmen?
Spanish | German |
---|---|
ciberseguridad | cybersicherheit |
fusiones | fusionen |
papel | rolle |
ES ¿Cuál es el papel de la ciberseguridad en la diligencia de fusiones y adquisiciones?
DE Welche Rolle spielt Cybersicherheit bei der Prüfung von Fusionen & Übernahmen?
Spanish | German |
---|---|
ciberseguridad | cybersicherheit |
fusiones | fusionen |
papel | rolle |
ES He construido una red de personas en todo el mundo en todo tipo de industrias, a las que puedo recurrir para obtener ayuda o asistencia cuando me enfrento a un problema, viaja o hace diligencia con un nuevo socio o acuerdo.
DE Ich habe ein Netzwerk von Menschen auf der ganzen Welt in allen möglichen Branchen aufgebaut, an die ich mich wenden kann, wenn ich Probleme habe, auf Reisen bin oder fleißig einen neuen Partner oder ein neues Geschäft anstrebe
Spanish | German |
---|---|
construido | aufgebaut |
mundo | welt |
industrias | branchen |
socio | partner |
he | ich habe |
red | netzwerk |
o | oder |
en | in |
cuando | wenn |
todo el mundo | ganzen |
personas | menschen |
me | ich |
nuevo | neuen |
ES Servicios como este son un recurso importante para los padres, pero en el caso de Internet Matters, parece que se ha realizado poca o ninguna diligencia debida
DE Dienste wie diese sind eine wichtige Ressource für Eltern, aber im Fall von Internetangelegenheiten scheint es, dass wenig oder keine Due Diligence durchgeführt wurde
Spanish | German |
---|---|
servicios | dienste |
recurso | ressource |
importante | wichtige |
padres | eltern |
parece | scheint |
realizado | durchgeführt |
diligencia | diligence |
en el | im |
pero | aber |
un | wenig |
o | oder |
debida | due |
como | wie |
son | sind |
el | fall |
ES Si cada usuario ejerce la debida diligencia e informa sobre miembros sospechosos, los sitios de sexo para adultos serán un espacio mucho más seguro para todos
DE Wenn jeder Benutzer die gebotene Sorgfalt walten lässt und verdächtige Mitglieder meldet, werden Sexseiten für Erwachsene ein viel sichererer Ort für alle sein
Spanish | German |
---|---|
diligencia | sorgfalt |
sospechosos | verdächtige |
adultos | erwachsene |
informa | meldet |
usuario | benutzer |
e | und |
miembros | mitglieder |
si | wenn |
mucho | viel |
todos | alle |
serán | sein |
ES El Grupo S&D del Parlamento Europeo está luchando para conseguir que la conducta empresarial responsable sea la norma, volviendo obligatoria la diligencia debida de las empresas a nivel de la Unión
DE Die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament kämpft darum, verantwortungsbewusstes unternehmerisches Handeln zur Norm zu machen, und zwar durch eine EU-weite Sorgfaltspflicht (englisch
Spanish | German |
---|---|
parlamento | parlament |
europeo | europäischen |
responsable | verantwortungsbewusstes |
norma | norm |
empresas | handeln |
el | darum |
las | und |
volviendo | zu |
para | machen |
de | durch |
unión | eine |
ES En algún momento durante las secuelas de la Guerra Civil, John “The Hangman” Ruth, quien es interpretado por Kurt Russell, se ve obligado a hacer escala en una diligencia debido a una tormenta de nieve
DE Irgendwann nach dem Bürgerkrieg wird John „The Hangman“ Ruth, der von Kurt Russell gespielt wird, von einem Schneesturm zu einem Zwischenstopp in der Postkutsche gezwungen
ES Más información sobre: En diligencia por Kandersteg
DE Mehr erfahren über: Stadtrundgang - Brig
Spanish | German |
---|---|
más información | erfahren |
en | über |
más | mehr |
ES Más información sobre: + En diligencia por Kandersteg
DE Mehr erfahren über: + Stadtrundgang - Brig
Spanish | German |
---|---|
más información | erfahren |
en | über |
más | mehr |
Spanish | German |
---|---|
jimdo | jimdo |
servicios | dienste |
diligencia | sorgfalt |
y | und |
de | mit |
ES Obtener el asesoramiento adecuado es clave cuando se trata de hacer tu debida diligencia antes de firmar cualquier papeleo legal y comunicarte con tu banco sobre grandes cantidades de dinero
DE Die richtige Beratung ist der Schlüssel, wenn es darum geht, gewissenhaft vorzugehen, bevor Sie rechtliche Papiere unterschreiben und mit Ihrer Bank über große Geldbeträge verhandeln
Spanish | German |
---|---|
asesoramiento | beratung |
adecuado | richtige |
clave | schlüssel |
firmar | unterschreiben |
legal | rechtliche |
banco | bank |
y | und |
grandes | große |
el | darum |
es | ist |
cuando | wenn |
ES Asimismo, el Cliente acepta comportarse con la debida diligencia y se compromete a ello
DE Im Übrigen ist der Kunde dazu bereit und verpflichtet sich, sich angemessen zu verhalten
Spanish | German |
---|---|
comportarse | verhalten |
y | und |
se | sich |
ES La calidad del servicio se demuestra a través de la calidez, la diligencia y la mentalidad empresarial de su equipo, que se anticipa a las necesidades de los huéspedes, supera sus expectativas y se ocupa de todos los detalles con anticipación.
DE Die Service-Qualität äussert sich vor allem durch unser hervorragendes, zuvorkommendes Personal, das sicherstellt, dass auf individuelle Bedürfnisse und Wünsche eingegangen wird, jedes Detail stimmt und nichts dem Zufall überlassen wird.
Spanish | German |
---|---|
detalles | detail |
servicio | service |
y | und |
calidad | qualität |
su | wird |
equipo | personal |
necesidades | bedürfnisse |
ES Esa es nuestra debida diligencia al señalar que 120Hz no siempre es lo que parece ser
DE Das ist unsere gebührende Sorgfalt, wenn wir darauf hinweisen, dass 120 Hz nicht immer das sind, worauf es ankommt
Spanish | German |
---|---|
diligencia | sorgfalt |
hz | hz |
nuestra | unsere |
no | nicht |
lo | es |
que | darauf |
ES Control Si bien se necesita tiempo y diligencia para construir una marca fuerte, todo puede ponerse en peligro en un momento
DE Die Kontrolle übernehmen Der Aufbau einer starken Marke verlangt Zeit und Sorgfalt, doch ein einziger Moment kann alles wieder in Frage stellen
Spanish | German |
---|---|
control | kontrolle |
diligencia | sorgfalt |
fuerte | starken |
y | und |
puede | kann |
construir | aufbau |
en | in |
si | frage |
tiempo | zeit |
marca | marke |
todo | alles |
un | ein |
momento | moment |
Spanish | German |
---|---|
diligencia | diligence |
eficiente | effiziente |
ES Cualquier donación corporativa debe pasar por un proceso interno de debida diligencia y de análisis
DE Alle Unternehmensspenden durchlaufen einen gründlichen, sorgfältigen Prüfprozess
Spanish | German |
---|---|
pasar | durchlaufen |
ES La Fundación seguirá sus Políticas de aceptación de regalos y recaudación ética a la hora de interpretar y aplicar las conclusiones del proceso de diligencia debida
DE Die Stiftung hält sich bei ihrer Interpretation und Umsetzung der Ergebnisse der Sorgfaltsprüfung an ihre Richtlinien zu ethischer Spendenbeschaffung und Annahme von Geschenken
Spanish | German |
---|---|
fundación | stiftung |
políticas | richtlinien |
aceptación | annahme |
regalos | geschenken |
proceso | umsetzung |
y | und |
a | zu |
ES Revisaremos periódicamente las decisiones de diligencia debida en línea con los futuros cambios en las Políticas de aceptación de regalos y recaudación ética de la organización.
DE Wir prüfen Due Diligence-Entscheidungen regelmäßig im Einklang mit künftigen Änderungen der Ethikrichtlinie und Richtlinie zur Annahme von Geschenken der Stiftung.
Spanish | German |
---|---|
periódicamente | regelmäßig |
decisiones | entscheidungen |
diligencia | diligence |
futuros | künftigen |
políticas | richtlinie |
aceptación | annahme |
regalos | geschenken |
debida | due |
y | und |
ES La información que obtengamos en dicho proceso podrá compartirse con otras organizaciones benéficas reales benéficas reales con fines de diligencia debida
DE Informationen, die wir im Rahmen unserer Due Diligence-Prüfen erhalten, können anderen königlichen Stiftungen zu Due Diligence-Zwecken mitgeteilt werden
Spanish | German |
---|---|
otras | anderen |
reales | königlichen |
fines | zwecken |
diligencia | diligence |
debida | due |
información | informationen |
podrá | können |
de | unserer |
en | im |
ES Véase «Puesta en común de datos».El proceso de diligencia debida puede incluir también información considerada como «datos personales sensibles»
DE Siehe „Datenweitergabe“.Due Diligence-Prüfungen von Spendern umfassen gegebenenfalls auch Informationen, die als „sensible personenbezogene Daten“ eingestuft werden
Spanish | German |
---|---|
diligencia | diligence |
sensibles | sensible |
datos | daten |
puede | werden |
también | auch |
información | informationen |
de | die |
incluir | umfassen |
ES Obligación de diligencia sin los problemas administrativos
DE Sorgfaltspflicht ohne mühsame Verwaltungsarbeit
Spanish | German |
---|---|
sin | ohne |
ES requiriendo una diligencia debida (due diligence) mejorada
DE erfordert eine erhöhte Sorgfaltspflicht
Spanish | German |
---|---|
una | eine |
ES Tarifas de procesamiento adicionales para pagos al extranjero que requieran una debida diligencia (due diligence) mejorada (solo entidades legales) y para entidades legales constituidas fuera del EEA y países terceros equivalentes
DE Zusätzliche Bearbeitungsgebühren für Auszahlungen, die eine erhöhte Sorgfaltspflicht erfordern (nur juristische Personen) und für juristische Personen mit Sitz außerhalb des EWR und gleichwertigen Drittländern
Spanish | German |
---|---|
adicionales | zusätzliche |
pagos | auszahlungen |
requieran | erfordern |
entidades | personen |
y | und |
solo | nur |
terceros | die |
fuera | außerhalb |
del | des |
de | mit |
una | eine |
ES e) Cualquier otro dato que la Compañía necesite para cumplir con sus obligaciones de diligencia debida y cualquier otra obligación legal, regulatoria o legal.
DE e) Alle anderen Daten, die das Unternehmen zur Erfüllung seiner Sorgfaltspflichten und anderer gesetzlicher, regulatorischer und rechtlicher Verpflichtungen benötigt.
Spanish | German |
---|---|
dato | daten |
necesite | benötigt |
obligaciones | verpflichtungen |
e | und |
otro | anderen |
legal | gesetzlicher |
cumplir | erfüllung |
ES ¡Diligencia dinosáurica con Crash y Coco!
DE Dino-Spurt mit Crash (und Coco!)
Spanish | German |
---|---|
coco | coco |
y | und |
con | mit |
ES No obstante, NH HOTEL GROUP podrá llevar a cabo las verificaciones periódicas para constatar este hecho, adoptando las medidas de diligencia debida que correspondan, conforme a la normativa de protección de datos.
DE Dennoch ist NH HOTEL GROUP gemäß der Datenschutzrichtlinie berechtigt, in regelmäßigen Abständen zu überprüfen, ob dies mit der gebotenen Sorgfalt erfolgt.
Spanish | German |
---|---|
hotel | hotel |
group | group |
diligencia | sorgfalt |
a | zu |
para | gemäß |
este | in |
ES A partir de una solicitud del posible cliente potencial, el equipo de B2Broker VC lleva a cabo la debida diligencia y una evaluación de la capitalización del posible cliente potencial a un precio justo
DE Nach einer Anfrage des potenziellen Interessenten führt das B2Broker VC-Team eine sorgfältige Prüfung (Due Diligence) sowie eine Bewertung der Kapitalisierung des potenziellen Interessenten zu einem fairen Preis durch
Spanish | German |
---|---|
equipo | team |
diligencia | diligence |
precio | preis |
cliente | interessenten |
lleva a | führt |
debida | due |
solicitud | anfrage |
evaluación | bewertung |
partir | zu |
ES Realización de la debida diligencia
DE Durchführung der Due Diligence
Spanish | German |
---|---|
realización | durchführung |
diligencia | diligence |
debida | due |
Showing 50 of 50 translations