ES Reúna telemetría y supervise eventos de cualquier origen que detecten condiciones que puedan indicar una falla o la posibilidad de una falla.
"falla" in Spanish can be translated into the following German words/phrases:
falla | ausfällt fehler fehlschlägt misserfolg |
Spanish | German |
---|---|
eventos | ereignissen |
origen | quellen |
condiciones | bedingungen |
indicar | hinweisen |
falla | ausfall |
y | und |
posibilidad | können |
de | einen |
o | beliebigen |
ES ¿Por qué falla el DMARC? 6 razones por las que falla el DMARC
DE Wie kann man Business Email Compromise (BEC) mit E-Mail-Authentifizierung bekämpfen?
Spanish | German |
---|---|
el | kann |
ES Negocio Instagram Aplicación Negro Facebook Diseño de falla Brazo Mano Espacio negativo En blanco y negro Falla
DE Unternehmen Instagram App Schwarz Facebook Glitch design Arm Hand Negativer raum Schwarz und weiß Panne
Spanish | German |
---|---|
negocio | unternehmen |
aplicación | app |
diseño | design |
espacio | raum |
y | und |
mano | hand |
brazo | arm |
blanco | weiß |
negro | schwarz |
ES Efectos De Ruido De Televisión Estática Y Falla Digital 3 descarga Motion Graphics y fondos gratis Falla Y Estática
DE Digitale Störimpulse Und Statische Fernsehrauscheffekte 3 kostenlose Motion Graphics und Hintergründe Störung Und Statik Clips Downloaden
Spanish | German |
---|---|
y | und |
digital | digitale |
motion | motion |
fondos | hintergründe |
gratis | kostenlose |
descarga | downloaden |
Spanish | German |
---|---|
eventos | ereignissen |
origen | quellen |
condiciones | bedingungen |
indicar | hinweisen |
falla | ausfall |
y | und |
posibilidad | können |
de | einen |
o | beliebigen |
ES El DNS es una de las piedras angulares del éxito de cualquier negocio en línea. Sin embargo, suele pasarse por alto y con frecuencia se olvida, hasta que algo falla, claro.
DE DNS ist eine unternehmenskritische Komponente für jedes Online-Geschäft. Jedoch wird diese Komponente oft solange übersehen und vergessen, bis ein Problem auftritt.
Spanish | German |
---|---|
dns | dns |
negocio | geschäft |
olvida | vergessen |
y | und |
es | ist |
de | oft |
sin embargo | jedoch |
hasta | bis |
ES El club de la miseria: Qué falla en los países más pobres del mundo
DE eCommerce – Chance für Unternehmen: Digital Kunden gewinnen, verkaufen & überzeugen im Online-Shop, Preisgestaltung Marketing & Psychologie für die richtige virtuelle Strategie
Spanish | German |
---|---|
en | im |
la | die |
ES minutos, multiverso, falla, fallado, tva, tiempo, reloj, reloj de pulsera, personaje, retro, pantalla, naranja, serie, televisión, rumor, mal, villano, justicia, señor del tiempo, perder minutos, dibujos animados, 70s, sonrisa, sonriente
DE protokoll, multiversum, panne, glitched, tva, zeit, uhr, charakter, retro, bildschirm, orange, serie, fernseher, gerücht, böse, schurke, nemesis, zeitherr, minuten verpassen, cartoon, 70er jahre, lächeln, lächelnd
Spanish | German |
---|---|
personaje | charakter |
retro | retro |
pantalla | bildschirm |
naranja | orange |
serie | serie |
televisión | fernseher |
mal | böse |
perder | verpassen |
sonrisa | lächeln |
dibujos animados | cartoon |
minutos | minuten |
tiempo | zeit |
reloj | uhr |
ES Los rebotes duros indican que una dirección de correo electrónico falla
DE Hard-Bounces bedeuten, dass die Zustellung einer E-Mail fehlgeschlagen ist
Spanish | German |
---|---|
electrónico | e |
correo | |
correo electrónico | |
de | einer |
ES Nos aseguramos de que no haya un solo punto de falla para que nuestra red redundante brinde estabilidad lista para una agenda de misión crítica. Su servidor en la nube siempre está disponible siempre que lo necesite.
DE Wir haben sichergestellt, dass es keinen Single-Misserfolg gibt, so dass unser redundantes Netzwerk die Stabilität für eine missionskritische Agenda bereitstellt. Ihr Cloud-Server ist immer verfügbar, wann immer Sie es benötigen.
Spanish | German |
---|---|
falla | misserfolg |
red | netzwerk |
estabilidad | stabilität |
servidor | server |
nube | cloud |
necesite | benötigen |
agenda | agenda |
disponible | verfügbar |
lo | es |
está | ist |
que | immer |
lista | die |
ES Hemos asegurado que no haya un solo punto de falla para que nuestra red redundante brinde estabilidad lista para su agenda de misión crítica. Tu VPS está siempre disponible cuando lo necesite.
DE Wir haben sichergestellt, dass es keinen Single-Misserfolg gibt, so dass unser redundantes Netzwerk die Stabilität für Ihre missionskritische Agenda bereitstellt. Ihre VPS ist immer verfügbar, wenn Sie es brauchen.
Spanish | German |
---|---|
asegurado | sichergestellt |
falla | misserfolg |
red | netzwerk |
estabilidad | stabilität |
vps | vps |
necesite | brauchen |
agenda | agenda |
disponible | verfügbar |
lo | es |
cuando | wenn |
lista | die |
está | ist |
que | immer |
de | für |
su | ihre |
ES Nos aseguramos de que no haya un solo punto de falla para que nuestra red redundante le brinde la estabilidad que necesita.Tus ventanas VPS El escritorio remoto siempre estará disponible cuando lo necesite.
DE Wir haben sichergestellt, dass es keinen Single-Misserfolg gibt, so dass unser redundantes Netzwerk Ihnen die erforderliche Stabilität liefert.Deine Fenster VPS Remote-Desktop ist immer verfügbar, wenn Sie es benötigen.
Spanish | German |
---|---|
falla | misserfolg |
red | netzwerk |
estabilidad | stabilität |
ventanas | fenster |
vps | vps |
escritorio | desktop |
remoto | remote |
disponible | verfügbar |
lo | es |
cuando | wenn |
que | immer |
ES También puede usar instantáneas como una copia de seguridad para recuperar un punto específico en el tiempo desde su servidor en caso de una falla catastrófica.
DE Sie können Snapshots auch als Backup verwenden, um einen bestimmten Zeitpunkt von Ihrem Server im Falle eines katastrophalen Fehlers wiederherzustellen.
Spanish | German |
---|---|
instantáneas | snapshots |
servidor | server |
falla | fehlers |
usar | verwenden |
en el | im |
también | auch |
copia de seguridad | backup |
puede | können |
tiempo | zeitpunkt |
el | falle |
para | um |
en | bestimmten |
su | ihrem |
ES La falla de redireccionamiento encubierto en OAuth no afecta a MYDIGIPASS.COM
DE Verdeckter Weiterleitungsfehler in OAuth wirkt sich nicht auf MYDIGIPASS.COM aus
Spanish | German |
---|---|
no | nicht |
en | in |
de | auf |
la | aus |
ES Sin embargo, hay un problema inherente al almacenamiento de los contenedores: si uno de ellos falla, las aplicaciones con estado que se alojan allí perderán su información
DE Und dabei gibt es ein inhärentes Problem: Wenn ein Container ausfällt, verlieren die in diesem Container enthaltenen zustandsbehafteten Apps ihre Daten
Spanish | German |
---|---|
contenedores | container |
falla | ausfällt |
perder | verlieren |
aplicaciones | apps |
información | daten |
si | wenn |
problema | problem |
las | und |
hay | es |
ES Si estos servicios independientes están bien diseñados, no pueden afectar a los demás. Esto significa que si una parte falla, no afecta a toda la aplicación, a diferencia del modelo de aplicaciones monolíticas.
DE Wenn diese unabhängigen Services ordnungsgemäß entwickelt sind, haben Sie keinerlei Auswirkungen aufeinander. Das heißt, wenn eine Komponente ausfällt, streikt im Gegensatz zum monolithischen Ansatz nicht gleich die gesamte App.
Spanish | German |
---|---|
independientes | unabhängigen |
falla | ausfällt |
diferencia | gegensatz |
parte | komponente |
bien | ordnungsgemäß |
si | wenn |
servicios | services |
afectar | auswirkungen |
a | heißt |
aplicación | app |
de | zum |
una | eine |
la | die |
ES Tenga en cuenta que una falla en una parte de la arquitectura puede producir un verdadero error, y esto depende de la manera en que haya diseñado la arquitectura de sus servicios para que sean compatibles entre sí.
DE Beachten Sie, dass – je nachdem, wie Sie die gegenseitige Unterstützung Ihrer Services strukturiert haben – ein Fehler in einem Teil Ihrer Architektur Probleme in einem anderen verursachen kann.
Spanish | German |
---|---|
parte | teil |
arquitectura | architektur |
en | in |
servicios | services |
puede | kann |
un | ein |
error | fehler |
la | die |
ES Se convierte en un punto único de falla para el sistema y para las comunicaciones de su infraestructura
DE Denn der Hub wird zum Single Point of Failure für das System und Ihre Infrastrukturkommunikation
Spanish | German |
---|---|
punto | point |
de | of |
y | und |
un | single |
sistema | system |
su | ihre |
el | der |
ES Cuando alguien habla de un CVE, se refiere a una falla a la cual se le asignó un número de identificación.
DE Mit CVE ist eine bestimmte Schwachstelle gemeint, der eine CVE-Nummer zugewiesen ist.
Spanish | German |
---|---|
número | nummer |
ES La información de la falla llegará a la CNA de uno u otro modo. La CNA asigna un número de identificación de CVE a la información, escribe una descripción breve e incluye las referencias. Luego, la entrada de CVE se publica en el sitio web de CVE.
DE Auf diese Weise finden Infos zu Schwachstellen stets ihren Weg zu einer CNA. Die CNA wiederum weist diesen Daten eine CVE-Nummer zu und verfasst eine Kurzbeschreibung mit Referenzen. Danach wird der CVE-Eintrag auf der CVE-Website veröffentlicht.
Spanish | German |
---|---|
modo | weise |
referencias | referenzen |
publica | veröffentlicht |
e | und |
información | infos |
llegará | wird |
a | zu |
sitio | website |
ES ¿Qué características debe tener una falla para que se la califique como CVE?
DE Welche Kriterien muss eine CVE erfüllen?
Spanish | German |
---|---|
debe | muss |
una | eine |
la | welche |
ES La falla puede solucionarse independientemente de las demás.
DE Die Schwachstelle kann unabhängig von anderen Bugs behoben werden.
Spanish | German |
---|---|
independientemente | unabhängig |
demás | anderen |
puede | kann |
de | von |
ES El proveedor de software o hardware reconoce la falla, así como su impacto negativo en la seguridad
DE Der Software- oder Hardware-Anbieter bestätigt, dass die Schwachstelle existiert und die Sicherheit beeinträchtigt
Spanish | German |
---|---|
proveedor | anbieter |
seguridad | sicherheit |
software | software |
hardware | hardware |
o | oder |
ES O bien, es necesario que la persona que notificó la falla comparta un informe sobre el punto vulnerable donde se demuestre que tiene un impacto negativo e infringe la política de seguridad del sistema afectado.
DE Oder der Nutzer muss eine Schwachstellenmeldung geteilt haben, die die negativen Auswirkungen der Schwachstelle demonstriert, UND bestätigt haben, dass sie die Sicherheitsrichtlinien des betroffenen Systems verletzt.
Spanish | German |
---|---|
comparta | geteilt |
negativo | negativen |
infringe | verletzt |
sistema | systems |
impacto | auswirkungen |
e | und |
o | oder |
afectado | betroffenen |
ES En los casos de bibliotecas, protocolos o estándares compartidos, se asigna un solo CVE a la falla si no hay manera de utilizar el código compartido sin quedar expuesto al punto vulnerable
DE Bei geteilten Bibliotheken, Protokollen oder Standards erhält die Schwachstelle nur dann eine gemeinsame CVE-Nummer, wenn die Verwendung des geteilten Codes in allen Fällen dieselbe Schwachstelle verursacht
Spanish | German |
---|---|
bibliotecas | bibliotheken |
estándares | standards |
código | codes |
o | oder |
en | in |
solo | nur |
si | wenn |
casos | fällen |
de | bei |
compartidos | gemeinsame |
utilizar | verwendung |
a | dann |
ES Es preferible realizar una eliminación manual. Intenta primero eliminar enlaces manualmente y, si eso falla, utiliza la herramienta Disavow.
DE Das versetzt Deinen Suchrankings dann auch einen kleinen Schub.
ES La distribución total de energía redundante con cada dispositivo conectado a dos circuitos de alimentación separados garantiza que no haya un punto único de falla en cualquier lugar dentro de la infraestructura de distribución de energía.
DE Voll redundante Stromverteilung mit jeweils an zwei separaten Stromkreisen angeschlossenen Geräte gewährleistet kein einzelner Ausfallpunkt in der Infrastruktur des Stromverteilers.
Spanish | German |
---|---|
redundante | redundante |
dispositivo | geräte |
conectado | angeschlossenen |
infraestructura | infrastruktur |
separados | separaten |
en | in |
un | jeweils |
no | kein |
ES Para aquellos usuarios que no pueden utilizar getUserMedia(), una opción es reproducir un archivo de vídeo existente si el API no es compatible o si la llamada falla por algún motivo:
DE Nutzer, die keine Unterstützung für getUserMedia() haben, können auf eine vorhandene Videodatei zurückgreifen, falls das API nicht unterstützt wird oder wenn die Abfrage aus irgendeinem Grund fehlschlägt:
Spanish | German |
---|---|
vídeo | videodatei |
api | api |
compatible | unterstützt |
falla | fehlschlägt |
usuarios | nutzer |
pueden | können |
existente | vorhandene |
si | wenn |
o | oder |
una | grund |
el | falls |
ES La carga inalámbrica significa menos desgaste en el puerto de rayos universal, un punto común de falla.
DE Die kabellose Ladefunktion bedeutet, dass der Lightning Port weniger beansprucht wird, ein verbreiteter Schwachpunkt.
Spanish | German |
---|---|
inalámbrica | kabellose |
significa | bedeutet |
menos | weniger |
puerto | port |
en | wird |
ES El botón de inicio de estado sólido elimina un punto de falla común.
DE Der bewegungsfreie Home Button eliminiert einen häufigen Fehlergrund.
Spanish | German |
---|---|
inicio | home |
el botón | button |
ES El botón de inicio de estado sólido elimina un punto común de falla.
DE Der drucklose Home Button eliminiert einen häufigen Fehlergrund.
Spanish | German |
---|---|
inicio | home |
el botón | button |
ES Cómo configurar un SSD en tu Mac (Actualizar, transferir datos, reemplazar una unidad que falla)
DE So richtest du eine SSD in deinem Mac ein! (Festplatten-Upgrade, Datentransfer und Austausch eines defekten Laufwerks)
Spanish | German |
---|---|
ssd | ssd |
mac | mac |
actualizar | upgrade |
reemplazar | austausch |
en | in |
tu | deinem |
cómo | so |
un | ein |
una | eine |
que | und |
ES Las tecnologías sin servidor, de contenedores y de Kubernetes ofrecen nuevas oportunidades para desarrollar aplicaciones, pero aun así deben disponer de un plan de recuperación ante una falla.
DE Technologien wie Container, Kubernetes, und Serverless bieten neue Möglichkeiten in der Anwendungsentwicklung, benötigen aber trotzdem einen Wiederherstellungsplan für den Fall, dass Fehler auftreten.
Spanish | German |
---|---|
contenedores | container |
kubernetes | kubernetes |
nuevas | neue |
falla | fehler |
sin servidor | serverless |
tecnologías | technologien |
y | und |
pero | aber |
ofrecen | bieten |
una | fall |
oportunidades | möglichkeiten |
ES Una falla se describe como una breve parada, en la que siguen llegando solicitudes (consultas, operaciones de E/S) pero no se da servicio a ellas
DE Ein Fehler ist ein kurzer Ausfall, bei dem Anfragen (Abfragen, E/A-Vorgänge) weiterhin eintreffen, aber nicht verarbeitet werden
Spanish | German |
---|---|
breve | kurzer |
operaciones | vorgänge |
pero | aber |
no | nicht |
solicitudes | anfragen |
consultas | abfragen |
falla | ausfall |
siguen | werden |
de | bei |
ES Esta función se diseñado para ayudarle a encontrar pequeñas interrupciones en la disponibilidad del servidor y el servicio, lo que puede indicar una falla o causar caídas graves más tarde
DE Diese Funktion soll Ihnen helfen, kleinere Unterbrechungen bei der Server- oder Serviceverfügbarkeit zu finden, die auf einen Fehler hinweisen oder später zu schwerwiegenden Ausfällen führen könnten
Spanish | German |
---|---|
encontrar | finden |
interrupciones | unterbrechungen |
indicar | hinweisen |
falla | fehler |
función | funktion |
servidor | server |
o | oder |
pequeñas | kleinere |
ayudarle | helfen |
puede | soll |
ES La altura de la falla indica gravedad y la anchura indica duración
DE Die Höhe des Fehlers gibt den Schweregrad und die Breite gibt die Dauer an
Spanish | German |
---|---|
altura | höhe |
anchura | breite |
duración | dauer |
falla | fehlers |
y | und |
de | den |
ES La restauración de copia de seguridad de iCloud falla con un problema de dilución de la aplicación
DE Die iCloud-Sicherungswiederherstellung schlägt mit dem Ausdünnen der App fehl
Spanish | German |
---|---|
icloud | icloud |
aplicación | app |
ES Necesito contarnos sobre un consejo de noticias que tenga, o una historia que quiera compartir, o necesite informarnos sobre una falla en el sitio que puede contarnos a través de este correo electrónico
DE Sie müssen uns einen Nachrichtentipp oder eine Geschichte mitteilen, die Sie teilen möchten, oder Sie müssen uns einen Fehler in der Website mitteilen, den Sie uns über mitteilen können
Spanish | German |
---|---|
falla | fehler |
compartir | teilen |
sitio | website |
historia | geschichte |
en | in |
o | oder |
puede | können |
tenga | sie |
ES El diseño divertido y frustrante falla en todo el mundo.
DE Amüsantes und frustrierendes Design scheitert aus der ganzen Welt
Spanish | German |
---|---|
mundo | welt |
y | und |
diseño | design |
el | der |
Spanish | German |
---|---|
obtenga | erhalten |
confiable | zuverlässige |
punto | point |
automatizada | automatisierte |
sla | sla |
un | single |
y | und |
de | of |
rendimiento | leistungen |
sin | ohne |
ES Al igual que una prueba de pico, las pruebas de esfuerzo llevan las pruebas de capacidad un paso más allá y continúa aumentando el número de usuarios simultáneos hasta que el sistema se degrada o falla por completo.
DE Wie ein Spike-Test geht Stresstest einen Schritt weiter und erhöht die Anzahl der gleichzeitigen Benutzer weiter, bis das System absteigt oder vollständig ausfällt.
Spanish | German |
---|---|
usuarios | benutzer |
falla | ausfällt |
paso | schritt |
y | und |
más | erhöht |
sistema | system |
o | oder |
número | anzahl |
hasta | bis |
ES Si rompe o daña su reloj, Apple está muy bien con las cosas si tiene AppleCare +. En febrero, mi serie cerámica 3 desarrolló una falla, y en dos días me enviaron otra.
DE Wenn Sie Ihre Uhr zerbrechen oder beschädigen, ist Apple ziemlich cool, wenn Sie AppleCare + verwenden. Im Februar hatte meine Ceramic Serie 3 einen Fehler und innerhalb von zwei Tagen hatten sie mir einen anderen geschickt.
Spanish | German |
---|---|
reloj | uhr |
apple | apple |
febrero | februar |
serie | serie |
falla | fehler |
y | und |
o | oder |
bien | cool |
está | ist |
en | innerhalb |
mi | meine |
su | ihre |
si | wenn |
dos | zwei |
a | einen |
me | mir |
días | tagen |
otra | anderen |
ES Cómo recuperar sus datos si falla la actualización de iOS
DE So rufen Sie Ihre Daten ab, wenn das iOS-Upgrade fehlgeschlagen ist
Spanish | German |
---|---|
datos | daten |
actualización | upgrade |
si | wenn |
ios | ios |
cómo | so |
la | sie |
de | das |
sus | ihre |
ES Incluso si una actualización falla, puede recuperar los datos siempre que use el Extractor de copia de seguridad de iPhone.
DE Selbst wenn ein Update fehlschlägt, können Sie Daten zurückerhalten, solange Sie den iPhone Backup Extractor verwenden.
Spanish | German |
---|---|
actualización | update |
falla | fehlschlägt |
extractor | extractor |
iphone | iphone |
puede | können |
use | verwenden |
si | wenn |
datos | daten |
copia de seguridad | backup |
de | den |
ES Además, las funcionalidades de continuidad mantienen el correo electrónico en movimiento cuando falla el servidor de correo electrónico.
DE Und die Kontinuitätsfunktionen sorgen für fortgesetzten E-Mail-Fluss, auch wenn Ihr E-Mail-Server versagt.
Spanish | German |
---|---|
servidor | server |
electrónico | e |
correo | |
además | und |
en | wenn |
ES Mantenga las comunicaciones por correo electrónico si falla el servidor de correo electrónico in situ o en la nube.
DE Wahren Sie E-Mail-Kommunikation, wenn Ihre örtlichen oder Cloud-basierten E-Mail-Server ausfallen.
Spanish | German |
---|---|
comunicaciones | kommunikation |
nube | cloud |
servidor | server |
electrónico | e |
o | oder |
correo | |
si | wenn |
la | sie |
ES La falla de redireccionamiento encubierto en OAuth no afecta a MYDIGIPASS.COM | OneSpan
DE Verdeckter Weiterleitungsfehler in OAuth wirkt sich nicht auf MYDIGIPASS.COM | aus OneSpan
Spanish | German |
---|---|
no | nicht |
en | in |
de | auf |
la | aus |
ES Covert Redirect es una falla de seguridad en la implementación de OAuth por parte de los proveedores de servicios de aplicaciones (ASP), que permite a los atacantes obtener los datos personales de los usuarios que tienen una cuenta con ASP defectuosas
DE Covert Redirect ist eine Sicherheitslücke bei der Implementierung von OAuth durch Application Service Providers (ASPs), mit der Angreifer die persönlichen Daten von Benutzern abrufen können, die ein Konto mit fehlerhaften ASPs haben
Spanish | German |
---|---|
atacantes | angreifer |
usuarios | benutzern |
cuenta | konto |
proveedores | providers |
servicios | service |
datos | daten |
es | ist |
implementación | implementierung |
aplicaciones | application |
ES Los atacantes pueden explotar la falla de seguridad de redireccionamiento encubierto para obtener el código de autorización emitido por el proveedor de autenticación
DE Angreifer können die Sicherheitslücke Covert Redirect ausnutzen, um den vom Authentifizierungsanbieter ausgestellten Autorisierungscode zu erhalten
Spanish | German |
---|---|
atacantes | angreifer |
explotar | ausnutzen |
emitido | ausgestellten |
redireccionamiento | redirect |
pueden | können |
de | vom |
ES El complemento de autenticación DIGIPASS puede configurarse para pasar información a Citrix cuando falla una solicitud de autenticación
DE Das DIGIPASS-Authentifizierungs-Plug-In kann so konfiguriert werden, dass Informationen an Citrix übergeben werden, wenn eine Authentifizierungsanforderung fehlschlägt
Spanish | German |
---|---|
autenticación | authentifizierungs |
información | informationen |
citrix | citrix |
falla | fehlschlägt |
pasar | übergeben |
complemento | plug-in |
cuando | wenn |
solicitud | an |
puede | kann |
Showing 50 of 50 translations