ES Si ir de compras es uno de tus pasatiempos preferidos, esta actividad podría fácilmente ocupar gran parte de tu viaje. Pero te arriesgás a perderte de otras cosas que podés ver y hacer en Nueva Zelanda.
ES Si ir de compras es uno de tus pasatiempos preferidos, esta actividad podría fácilmente ocupar gran parte de tu viaje. Pero te arriesgás a perderte de otras cosas que podés ver y hacer en Nueva Zelanda.
DE Wenn Shoppen eines Ihres Hobbys ist, dann könnte dies leicht einen großen Teil Ihres Trips beanspruchen. Allerdings würden Sie dann alle anderen Dinge, die man in Neuseeland sehen und erleben kann verpassen..
Spanish | German |
---|---|
pasatiempos | hobbys |
perderte | verpassen |
otras | anderen |
fácilmente | leicht |
y | und |
podría | könnte |
gran | großen |
en | in |
si | wenn |
zelanda | neuseeland |
es | ist |
cosas | dinge |
pero | allerdings |
ES En muchos casos es útil poder enviar notificaciones o permitir al usuario final que complete una tarea simple sin interrumpir su actividad ni ocupar toda la pantalla del dispositivo, por ejemplo con una ventana emergente.
DE Oft ist es sinnvoll, eine Benachrichtigung über ein Popup-Dialogfenster anzuzeigen oder den Benutzer eine einfache Aufgabe über ein Popup-Dialogfenster fertig stellen zu lassen, das nicht den gesamten Bildschirm einnimmt und den Vorgang unterbricht.
Spanish | German |
---|---|
usuario | benutzer |
actividad | vorgang |
simple | einfache |
pantalla | bildschirm |
ejemplo | anzuzeigen |
o | oder |
tarea | aufgabe |
es | ist |
la | den |
permitir | lassen |
enviar | zu |
notificaciones | benachrichtigung |
en | gesamten |
una | eine |
ES Las fotos de grupo, la ceremonia en gran angular y los momentos más emotivos causarán un gran impacto al ocupar todo el espacio de la doble página.
Spanish | German |
---|---|
momentos | momente |
y | und |
en | besonders |
ES Los contenedores pueden ocupar mucho espacio de almacenamiento
DE Container können eine Menge Storage verbrauchen
Spanish | German |
---|---|
contenedores | container |
pueden | können |
almacenamiento | storage |
de | eine |
mucho | menge |
ES El video deberá ocupar menos de 300MB y estar en uno de los siguientes formatos: .avi .mov .mpeg or .wnm.
DE Das Video muss kleiner als 300MB sein und in einem der folgenden Dateiformaten abgespeichert werden: .avi, .mov, .mpeg oder .wmv.
Spanish | German |
---|---|
avi | avi |
mpeg | mpeg |
menos | kleiner |
y | und |
siguientes | folgenden |
video | video |
en | in |
or | oder |
deberá | muss |
ES Las instantáneas son magníficas para crear versiones, ya que no son copias de seguridad y permiten tener muchas versiones sin ocupar mucho espacio
DE Snapshots eignen sich hervorragend für die Versionierung, da sie keine Backups sind und einigige Versionen haben können, ohne viel Platz zu beanspruchen
Spanish | German |
---|---|
instantáneas | snapshots |
espacio | platz |
versiones | versionen |
y | und |
son | eignen |
no | keine |
de | für |
mucho | viel |
ES En el caso de otros proveedores de NAS basados en BTRFS, usted tiene menos control y a veces las instantáneas pueden ocupar demasiado espacio y el NAS puede dejar de ser funcional como servidor de archivos.
DE Bei anderen NAS-Anbietern, die sich auf BTRFS verlassen, haben Sie weniger Kontrolle, und manchmal können die Snapshots so viel Speicherplatz einnehmen, dass das NAS nicht mehr als Dateiserver funktioniert.
Spanish | German |
---|---|
proveedores | anbietern |
menos | weniger |
instantáneas | snapshots |
servidor | speicherplatz |
otros | anderen |
y | und |
nas | nas |
control | kontrolle |
de | bei |
puede | können |
dejar | die |
ES Nuestro equipo de expertos de gestores de campañas de búsqueda está especializado en la hospitalidad. Se pueden ocupar de toda la estrategia de su marketing digital para usted, si no tiene recursos internos para hacerlo usted mismo.
DE Unser Expertenteam von Suchkampagnen-Managern ist auf das Gastgewerbe spezialisiert. Sie können Ihre gesamte Strategie für digitales Marketing in Ihrem Namen abwickeln, sollten Sie nicht die internen Kapazitäten haben, dies zu tun.
Spanish | German |
---|---|
gestores | managern |
hospitalidad | gastgewerbe |
estrategia | strategie |
digital | digitales |
marketing | marketing |
especializado | spezialisiert |
no | nicht |
pueden | können |
está | ist |
en | in |
nuestro | unser |
de | von |
su | ihrem |
internos | internen |
ES Antes de ocupar estos puestos, fue presidente de Simco Industries y también fue ingeniero en Ford Motor Company.
Spanish | German |
---|---|
presidente | präsident |
ingeniero | ingenieur |
ford | ford |
motor | motor |
fue | war |
y | und |
ES El sueño debe ocupar un lugar destacado en nuestra lista privada de "las cosas más importantes del mundo actual".
DE Schlaf muss auf unserer privaten Liste der "wichtigsten Dinge der Welt" ganz oben stehen.
Spanish | German |
---|---|
sueño | schlaf |
debe | muss |
cosas | dinge |
mundo | welt |
lista | liste |
en | oben |
ES Puede que no tenga el valor para ocupar nuestro primer lugar, pero si está buscando una silla en la que pueda confiar para mantener su espalda feliz, esta es una apuesta segura.
DE Es mag nicht ganz den Wert haben, unseren Spitzenplatz einzunehmen, aber wenn Sie nach einem Stuhl suchen, auf den Sie vertrauen können, um Ihren Rücken glücklich zu machen, ist dies eine sichere Sache.
Spanish | German |
---|---|
silla | stuhl |
confiar | vertrauen |
espalda | rücken |
puede | können |
buscando | suchen |
valor | wert |
pero | aber |
feliz | glücklich |
no | nicht |
una | eine |
segura | sichere |
que | sache |
su | ihren |
la | den |
tenga | sie |
si | wenn |
ES A estos desafíos se le agregan la escasez de personal de ciberseguridad, que hace que sea difícil y costoso ocupar ciertos puestos, si es que se pueden cubrir del todo.
DE Zu diesen Herausforderungen kommt jedoch der Fachkräftemangel im Bereich Cybersicherheit hinzu, wodurch die Besetzung bestimmter Stellen schwierig und kostspielig wird – wenn man überhaupt qualifizierte Mitarbeiter findet.
Spanish | German |
---|---|
desafíos | herausforderungen |
agregan | hinzu |
ciberseguridad | cybersicherheit |
difícil | schwierig |
costoso | kostspielig |
si | wenn |
y | und |
la | die |
ES Los expertos que colaboran contigo pueden solicitar acceso de forma segura a tu cuenta, para poder realizar su trabajo sin tener que ocupar una plaza de tu plan de precios.
DE Die Experten, mit denen du arbeitest, können auf sichere Weise Zugriff auf deinen Account beantragen, um Dinge zu erledigen, ohne dass sich dies auf deinen Tarif auswirkt.
Spanish | German |
---|---|
expertos | experten |
acceso | zugriff |
forma | weise |
trabajo | arbeitest |
pueden | können |
solicitar | beantragen |
segura | sichere |
que | erledigen |
cuenta | account |
sin | ohne |
precios | tarif |
ES Antes de ocupar este puesto, Colin fue asesor de políticas en el API, encargado de gestionar todas las iniciativas de respuesta a derrames de petróleo y emergencias en la industria del petróleo y el gas para las empresas miembros.
DE Bevor er diese Rolle einnahm, war er Programmberater beim API und zuständig für die Verwaltung aller Initiativen zur Bekämpfung von Ölunfällen und Notfällen in der Öl- und Gasindustrie für Mitgliedsunternehmen.
Spanish | German |
---|---|
puesto | rolle |
api | api |
emergencias | notfällen |
fue | war |
iniciativas | initiativen |
y | und |
en | in |
gestionar | verwaltung |
ES Asimismo, nuestra herramienta de edición avanzada te permite bloquear en un logar cualquier elemento que quieras, ya que tengas la certeza del lugar que han de ocupar en la página.
DE Darüber hinaus ermöglicht Ihnen unser fortschrittliches Bearbeitungstool, sämtliche gewünschten Elemente zu fixieren, sobald Sie einmal die Position auf der Seite festgelegt haben.
Spanish | German |
---|---|
asimismo | darüber hinaus |
permite | ermöglicht |
página | seite |
lugar | position |
de | hinaus |
en | darüber |
la | der |
ES Su sitio multilingüe también constará de elementos importantes para el posicionamiento en los motores de búsqueda, es decir, características que pueden ayudarle a ocupar una mejor posición en Google y otros buscadores.
DE Ihre mehrsprachige Website wird auch Elemente haben, die für die Suchmaschinenoptimierung wichtig sind, Elemente, die Ihnen helfen können, Ihr Ranking bei Google und anderen Suchmaschinen zu verbessern.
Spanish | German |
---|---|
multilingüe | mehrsprachige |
importantes | wichtig |
ayudarle | helfen |
posicionamiento | ranking |
y | und |
otros | anderen |
sitio | website |
pueden | können |
también | auch |
mejor | verbessern |
motores de búsqueda | suchmaschinen |
los | elemente |
a | zu |
ES Antes de ocupar el puesto de jefe de personal, John era el director de asuntos jurídicos de Zendesk
DE Vor seiner Tätigkeit als Stabschef war John als Chief Legal Officer tätig
Spanish | German |
---|---|
john | john |
era | war |
director | chief |
de | vor |
ES Ofrece una gran intensidad, así como un importante rango de zoom sin ocupar más espacio que un Zoom Reflector de Profoto.
DE Er bietet enorme Kraft und darüber hinaus einen großen Zoombereich; dabei benötigt er nicht mehr Platz als ein Profoto Zoom Reflector.
Spanish | German |
---|---|
ofrece | bietet |
espacio | platz |
profoto | profoto |
zoom | zoom |
gran | enorme |
más | darüber |
de | hinaus |
un | einen |
ES Los servicios de taxi están disponibles desde el Aeropuerto Internacional Trudeau de Montreal y desde el Aeropuerto MacDonald-Cartier. El equipo de concierge se puede ocupar de los arreglos. Para conocer los precios y la disponibilidad actuales,
DE An den Flughäfen Montreal-Trudeau und MacDonald-Cartier sind Taxis verfügbar. Unser Concierge-Team unterstützt Sie gern bei einer Taxi-Reservierung. Aktuelle Preise und Verfügbarkeiten
Spanish | German |
---|---|
servicios | unterstützt |
aeropuerto | flughäfen |
montreal | montreal |
equipo | team |
y | und |
precios | preise |
taxi | taxi |
actuales | aktuelle |
disponibles | verfügbar |
ES El ransomware ha pasado a ocupar un lugar destacado en la agenda de la Administración de Biden debido a que los ciberataques lanzados a EE. UU. desde suelo enemigo han empezado a tener un impacto importante en infraestructuras críticas clave.
DE Ransomware wurde an die Spitze der Sicherheitsagenda der Biden-Administration katapultiert, nachdem Cyberangriffe von Kontrahenten der USA vermehrt kritische Infrastrukturen im Land ins Visier nehmen.
Spanish | German |
---|---|
ransomware | ransomware |
administración | administration |
ciberataques | cyberangriffe |
infraestructuras | infrastrukturen |
ee. uu | usa |
pasado | wurde |
ES Con la presencia de Huawei más cuestionable en Europa, parece que Oppo ha salido a luchar para ocupar ese lugar en el espacio telefónico insignia
DE Da die Präsenz von Huawei in Europa fragwürdiger erscheint, sieht es so aus, als hätte Oppo gekämpft, um diesen Platz im Flaggschiff-Telefonraum einzunehmen
Spanish | German |
---|---|
presencia | präsenz |
huawei | huawei |
europa | europa |
oppo | oppo |
en el | im |
en | in |
para | um |
de | von |
ES Disfruta del equilibrio perfecto entre un diseño elegante y un rendimiento profesional. Green Screen MT te ofrece unas proporciones panorámicas que cubren toda la altura y la anchura que necesitas, sin ocupar ni un milímetro en el suelo.
DE Die perfekte Balance zwischen kompaktem Aufbau und professioneller Performance. Mit seinen großzügigen Abmessungen deckt Green Screen MT deine gesamte Höhe und Breite ab, ohne jegliche Bodenfreiheit einzubüßen.
Spanish | German |
---|---|
equilibrio | balance |
perfecto | perfekte |
rendimiento | performance |
profesional | professioneller |
green | green |
screen | screen |
mt | mt |
altura | höhe |
anchura | breite |
diseño | aufbau |
y | und |
en | gesamte |
o | jegliche |
sin | ohne |
ES Solo tiene que arrastrar la ventana al borde de la pantalla y esta se ajustará de forma automática para ocupar la mitad, un tercio o un cuarto de la esta.
DE Ziehen Sie das Fenster einfach an den Rand des Bildschirms und das Fenster wird automatisch auf die Hälfte, ein Drittel oder ein Viertel des Bildschirms verkleinert.
Spanish | German |
---|---|
arrastrar | ziehen |
borde | rand |
cuarto | viertel |
ventana | fenster |
y | und |
automática | automatisch |
pantalla | bildschirms |
tercio | drittel |
o | oder |
ES Evita usar demasiadas palabras. Las nubes de palabras pueden ocupar mucho espacio.
DE Meiden Sie es, zu viele Wörter zu verwenden. Wortwolken können viel Platz einnehmen.
Spanish | German |
---|---|
usar | verwenden |
pueden | können |
espacio | platz |
nubes de palabras | wortwolken |
palabras | wörter |
demasiadas | viele |
de | sie |
mucho | viel |
ES Dos bolsillos traseros, diseñados para ser fácilmente accesibles incluso mientras se pedalea, hacen que sea aún más práctica, permitiéndote llevar lo que necesitas sin ocupar demasiado espacio.
DE Zwei Taschen am Rücken, die so konzipiert wurden, dass sie auch während der Fahrt leicht zu erreichen sind, machen das Kleidungsstück noch praktischer und ermöglichen es Ihnen, das Wichtigste mitzuführen, ohne dabei viel Platz zu beanspruchen.
Spanish | German |
---|---|
bolsillos | taschen |
espacio | platz |
fácilmente | leicht |
lo | es |
a | zu |
dos | zwei |
llevar | und |
para | machen |
sin | ohne |
ES las marcas denominativas de Unity no deben ocupar un lugar más destacado en los materiales que tus marcas registradas, incluidas las marcas registradas de tus productos y servicios; y
DE die Unity-Wortmarken sind in den Materialien nicht prominenter als Ihre Markenzeichen, einschließlich der Markenzeichen Ihrer Produkte und Dienstleistungen; und
Spanish | German |
---|---|
marcas | markenzeichen |
incluidas | einschließlich |
y | und |
no | nicht |
en | in |
materiales | materialien |
más | als |
y servicios | dienstleistungen |
ES Es una inversión que reporta dividendos: además de ocupar regularmente puestos de podio en las competiciones del sector, los aprendices de Maritim suelen recibir excelentes puntuaciones en sus exámenes y finalizar en los primeros puestos de sus clases
DE Und das zahlt sich aus: Auszubildende der Maritim Hotels stehen nicht nur regelmäßig bei Wettbewerben auf dem Siegertreppchen, sondern nehmen auch in den Abschlussprüfungen vielfach die vorderen Ränge ein
Spanish | German |
---|---|
regularmente | regelmäßig |
competiciones | wettbewerben |
y | und |
que | sondern |
en | in |
es | nicht |
sus | stehen |
ES Los sillones cama son muebles muy versátiles que ofrecen una cama adicional sin ocupar demasiado espacio
DE Schlafsessel sind ein sehr vielseitiges Möbelstück, das eine zusätzliche Schlafgelegenheit bieten kann, ohne viel Platz zu beanspruchen
Spanish | German |
---|---|
ofrecen | bieten |
adicional | zusätzliche |
espacio | platz |
son | sind |
muy | sehr |
demasiado | zu |
sin | ohne |
una | eine |
ES Por ejemplo, las alacenas con puertas correderas, que permiten una apertura sin ocupar espacio, son perfectas cuando no hay suficiente espacio para abrir las puertas y ubicarse en un hueco o en un pasillo estrecho
DE Beispielsweise sind Anrichten mit Schiebetüren perfekt, wenn nicht genügend Platz vorhanden ist, um die Türen zu öffnen und in einer Nische oder in einem engen Flur aufgestellt zu werden
Spanish | German |
---|---|
puertas | türen |
perfectas | perfekt |
pasillo | flur |
y | und |
abrir | öffnen |
o | oder |
no | nicht |
en | in |
ejemplo | beispielsweise |
con | mit |
son | sind |
cuando | wenn |
suficiente | zu |
un | einem |
sin | die |
espacio | platz |
ES Estos son especialmente adecuados para habitaciones pequeñas o para ocupar espacios modestos, ya que con sus dimensiones tienden a no sobrecargar la habitación.Pero también hay alacenas en altura baja, que aprovechan la horizontalidad del espacio
DE Diese eignen sich besonders für kleine Zimmer oder für die Belegung kleiner Räume, da sie mit ihrer Größe nicht den Raum überlasten.Aber es gibt auch niedrige Anrichten, die die Horizontalität des Raumes ausnutzen
Spanish | German |
---|---|
baja | niedrige |
aprovechan | ausnutzen |
pequeñas | kleine |
o | oder |
espacios | räume |
pero | aber |
también | auch |
no | nicht |
adecuados | die |
habitaciones | zimmer |
con | mit |
hay | es |
son | eignen |
para | für |
la | ihrer |
ES Nuestro consejo: Cuando no los utilice, puede guardar los vasos en la pared o en el techo con la barra metálica adhesiva de silwy sin ocupar mucho espacio
DE Unser Tipp: Verstauen Sie die Gläser bei Nichtgebrauch mit der selbstklebenden silwy Metallleiste platzsparend an der Wand oder an der Decke
Spanish | German |
---|---|
vasos | gläser |
pared | wand |
consejo | tipp |
o | oder |
techo | decke |
nuestro | unser |
ES Nuestro consejo: Cuando no los utilice, puede guardar los vasos de plástico para cóctel en la pared o en el techo con la barra metálica adhesiva de silwy sin ocupar mucho espacio
DE Unser Tipp: Verstauen Sie die Kunststoff-Cocktailgläser bei Nichtgebrauch mit der selbstklebenden silwy Metallleiste platzsparend an der Wand oder an der Decke
Spanish | German |
---|---|
plástico | kunststoff |
pared | wand |
consejo | tipp |
o | oder |
techo | decke |
nuestro | unser |
ES Nuestro consejo: Cuando no las utilice, puede guardar estas copas de vino para acampadas en la pared o en el techo con la barra metálica adhesiva de silwy sin ocupar mucho espacio
DE Unser Tipp: Verstauen Sie die Camping-Weingläser bei Nichtgebrauch mit der selbstklebenden silwy Metallleiste platzsparend an der Wand oder an der Decke
Spanish | German |
---|---|
pared | wand |
consejo | tipp |
o | oder |
techo | decke |
nuestro | unser |
ES Porque una habitación infantil debe tener al menos un coche de juguete porque este objeto puede ocupar al pequeño durante horas
DE Mindestens ein Spielzeugauto in jedem Kinderzimmer ist ein Muss, denn diese kleinen Dinger können Kinder stundenlang beschäftigen und Ihnen das Leben erleichtern
Spanish | German |
---|---|
pequeño | kleinen |
debe | muss |
puede | können |
infantil | kinder |
este | und |
al menos | mindestens |
de | jedem |
un | ein |
ES Idealmente, los fabricantes prefieren usar un solo proceso para el corte de orificios, por ejemplo el chorro de agua, para reducir el tiempo de manipulación de materiales y ocupar menos superficie del suelo.
DE Im Idealfall bevorzugen Hersteller es, Löcher mithilfe von nur einem Verfahren – etwa Wasserstrahlschneiden – zu erzeugen, um die Materialhandhabungszeit und genutzte Anlagenfläche zu minimieren.
Spanish | German |
---|---|
fabricantes | hersteller |
prefieren | bevorzugen |
proceso | verfahren |
orificios | löcher |
reducir | minimieren |
y | und |
solo | nur |
para | zu |
de | die |
ES En el caso en el que hay una pluralidad de dispositivos eléctricos, no es necesario ocupar una pluralidad de tomas de corriente, y no hay problemas de que una pluralidad de hilos se enredan entre sí
DE In dem Fall, in dem eine Vielzahl von elektrischen Einrichtungen sind, ist es nicht notwendig, eine Vielzahl von Steckdosen zu besetzen, und es gibt keine Probleme, die eine Vielzahl von Drähten miteinander verschlungen sind
Spanish | German |
---|---|
eléctricos | elektrischen |
necesario | notwendig |
tomas de corriente | steckdosen |
y | und |
problemas | probleme |
en | in |
es | ist |
hay | es |
una | vielzahl |
el | fall |
ES (Pocket-lint) - Chris ha sido periodista de tecnología durante más de 14 años y durante su tiempo en Pocket-lint.com ocupó el puesto de editor de reseñas antes de ocupar el cargo de editor
DE (Pocket-lint) - Chris ist seit über 14 Jahren als Tech-Journalist tätig und war während seiner Zeit bei Pocket-lint.com in der Position des Rezensionsredakteurs tätig, bevor er den Vorsitz als Redakteur übernahm
Spanish | German |
---|---|
chris | chris |
periodista | journalist |
tecnología | tech |
editor | redakteur |
y | und |
años | jahren |
puesto | position |
de | seit |
tiempo | zeit |
antes de | bevor |
a | in |
ES Comenzó el nuevo milenio, y los MP3 irrumpieron en escena, prometiendo enormes colecciones de música que podrían transportarse sin problemas y sin ocupar espacio: el NW-E3 ejemplificó los beneficios del cambio
DE Das neue Jahrtausend begann, und MP3s explodierten auf der Bühne und versprachen riesige Musiksammlungen, die problemlos und ohne Platzbedarf mitgenommen werden konnten – die NW-E3 veranschaulichte die Vorteile der Veränderung
Spanish | German |
---|---|
comenzó | begann |
enormes | riesige |
beneficios | vorteile |
nuevo | neue |
y | und |
podrían | werden |
cambio | änderung |
en | auf |
de | die |
sin | ohne |
ES Los niños de 2 años y mayores no pueden estar sentados en el regazo de un adulto durante el despegue y el aterrizaje; deben ocupar un asiento propio.
DE Kinder, die älter sind als 2 Jahre, dürfen während Start und Landung nicht auf dem Schoß eines Erwachsenen sitzen, sondern müssen ihren eigenen Sitz benutzen.
Spanish | German |
---|---|
niños | kinder |
aterrizaje | landung |
y | und |
adulto | erwachsenen |
mayores | älter |
no | nicht |
años | jahre |
sentados | sitzen |
de | dem |
asiento | sitz |
en | auf |
ES Los archivos FLAC, debido a sus capacidades de transferencia y descodificación a gran velocidad, suelen ocupar un máximo del 50% del espacio utilizado por el archivo original, a la vez que mantienen una calidad de audio idéntica a la inicial
DE Aufgrund des Streamings und der schnellen Dekodierbarkeit sind FLAC Dateien oft mindestens 50% kleiner als die Originaldatei und bleiben gleichzeitig in der ursprünglichen Audioqualität
Spanish | German |
---|---|
flac | flac |
original | ursprünglichen |
velocidad | schnellen |
archivo original | originaldatei |
y | und |
archivos | dateien |
ES Después de crecer en grandes corporaciones, Harri quería ocupar un puesto en el que las iniciativas se implementasen más rápido, con una responsabilidad más directa y resultados claros
DE Sie möchte gewährleisten können, dass wir zur richtigen Zeit die richtigen Leute haben
Spanish | German |
---|---|
y | richtigen |
ES Cree archivos zip con autoextración que pueden ocupar varios discos
DE Das flexible Layout umfasst den "Endlosmodus" oder Datenpager-Modus
Spanish | German |
---|---|
con | oder |
que | das |
ES De lo contrario, tendrá que capacitar a alguien nuevo nuevamente o dejar el puesto sin ocupar por un período de tiempo que lo aleja de su negocio y pierde dinero.
DE Andernfalls müssen Sie entweder erneut jemanden ausbilden oder die Position für eine Zeit unbesetzt lassen, die Ihr Geschäft entlastet und Geld verliert.
Spanish | German |
---|---|
negocio | geschäft |
pierde | verliert |
y | und |
de lo contrario | andernfalls |
nuevamente | erneut |
tiempo | zeit |
dinero | geld |
o | oder |
puesto | position |
dejar | die |
ES Con su caja de acero, bisel octogonal, esfera «Tapisserie» y brazalete integrado, el Royal Oak rompió los códigos vigentes en 1972 y pasó a ocupar su merecido lugar como icono moderno.
DE Mit dem Stahlgehäuse, der achteckigen Lünette, dem „Tapisserie“-Zifferblatt und dem integrierten Armband brach die Royal Oak 1972 mit den Konventionen und nahm ihren verdienten Rang einer wahren Legende unserer Zeit ein.
Spanish | German |
---|---|
esfera | zifferblatt |
brazalete | armband |
integrado | integrierten |
y | und |
con | mit |
ES (Pocket-lint) - Chris ha sido periodista de tecnología durante más de 14 años y durante su tiempo en Pocket-lint.com ocupó el puesto de editor de reseñas antes de ocupar el cargo de editor
DE (Pocket-lint) - Chris ist seit über 14 Jahren als Tech-Journalist tätig und war während seiner Zeit bei Pocket-lint.com in der Position des Rezensionsredakteurs tätig, bevor er den Vorsitz als Redakteur übernahm
Spanish | German |
---|---|
chris | chris |
periodista | journalist |
tecnología | tech |
editor | redakteur |
y | und |
años | jahren |
puesto | position |
de | seit |
tiempo | zeit |
antes de | bevor |
a | in |
ES Evita usar demasiadas palabras. Las nubes de palabras pueden ocupar mucho espacio.
DE Meiden Sie es, zu viele Wörter zu verwenden. Wortwolken können viel Platz einnehmen.
Spanish | German |
---|---|
usar | verwenden |
pueden | können |
espacio | platz |
nubes de palabras | wortwolken |
palabras | wörter |
demasiadas | viele |
de | sie |
mucho | viel |
ES Las instantáneas son magníficas para crear versiones, ya que no son copias de seguridad y permiten tener muchas versiones sin ocupar mucho espacio
DE Snapshots eignen sich hervorragend für die Versionierung, da sie keine Backups sind und einigige Versionen haben können, ohne viel Platz zu beanspruchen
Spanish | German |
---|---|
instantáneas | snapshots |
espacio | platz |
versiones | versionen |
y | und |
son | eignen |
no | keine |
de | für |
mucho | viel |
ES En el caso de otros proveedores de NAS basados en BTRFS, usted tiene menos control y a veces las instantáneas pueden ocupar demasiado espacio y el NAS puede dejar de ser funcional como servidor de archivos.
DE Bei anderen NAS-Anbietern, die sich auf BTRFS verlassen, haben Sie weniger Kontrolle, und manchmal können die Snapshots so viel Speicherplatz einnehmen, dass das NAS nicht mehr als Dateiserver funktioniert.
Spanish | German |
---|---|
proveedores | anbietern |
menos | weniger |
instantáneas | snapshots |
servidor | speicherplatz |
otros | anderen |
y | und |
nas | nas |
control | kontrolle |
de | bei |
puede | können |
dejar | die |
ES Entonces, si está buscando una cámara doméstica inteligente, entonces el Circle 2 debería ocupar un lugar destacado en su lista de favoritos
DE Wenn Sie also nach einer Smart-Home-Kamera suchen, sollte der Circle 2 auf Ihrer Shortlist ganz oben stehen
Spanish | German |
---|---|
buscando | suchen |
cámara | kamera |
inteligente | smart |
circle | circle |
debería | sollte |
si | wenn |
en | oben |
ES Los servicios de taxi están disponibles desde el Aeropuerto Internacional Trudeau de Montreal y desde el Aeropuerto MacDonald-Cartier. El equipo de concierge se puede ocupar de los arreglos. Para conocer los precios y la disponibilidad actuales,
DE An den Flughäfen Montreal-Trudeau und MacDonald-Cartier sind Taxis verfügbar. Unser Concierge-Team unterstützt Sie gern bei einer Taxi-Reservierung. Aktuelle Preise und Verfügbarkeiten
Spanish | German |
---|---|
servicios | unterstützt |
aeropuerto | flughäfen |
montreal | montreal |
equipo | team |
y | und |
precios | preise |
taxi | taxi |
actuales | aktuelle |
disponibles | verfügbar |
Showing 50 of 50 translations