ES Conexión de tren: Usted puede coger un tren a la estación central de Tampere y desde allí coger un taxi hasta el aeropuerto o la línea de autobús 61.
ES Conexión de tren: Usted puede coger un tren a la estación central de Tampere y desde allí coger un taxi hasta el aeropuerto o la línea de autobús 61.
EN Stations: Take the train to Tampere, then use a taxi or the number 61 bus to the airport.
Spanish | English |
---|---|
taxi | taxi |
o | or |
autobús | bus |
puede | use |
aeropuerto | airport |
un | a |
de | number |
a | to |
ES A veces no puedo coger un bolígrafo y, como autor publicado, no poder coger un bolígrafo puede ser deprimente
EN I can’t pick up a pen sometimes, and as a published author, to not be able to pick up a pen can be depressing
Spanish | English |
---|---|
autor | author |
publicado | published |
no | not |
y | and |
puede | can |
un | a |
ser | be |
a | to |
bolígrafo | pen |
poder | able |
a veces | sometimes |
como | as |
ES No te olvides de coger un monitor también.
EN Don?t forget to grab a monitor too.
Spanish | English |
---|---|
olvides | forget |
coger | grab |
un | a |
monitor | monitor |
también | to |
de | too |
ES Cuando descargues la guía, también tendrás la oportunidad de coger su 1-2-3 Marketing de Afiliados con un descuento de 200 dólares!
EN When you download the guide, you?ll also get the chance to grab his 1•2•3 Affiliate Marketing for $200 off!
Spanish | English |
---|---|
oportunidad | chance |
marketing | marketing |
afiliados | affiliate |
la | the |
guía | guide |
su | you |
cuando | when |
también | also |
con | to |
ES Normalmente 32 GB es el tamaño máximo que puedes usar, así que puede que quieras coger un par de tarjetas de ese tamaño
EN Typically 32GB is the max size you can use, so you may want to grab a couple cards at that size
Spanish | English |
---|---|
normalmente | typically |
máximo | max |
coger | grab |
tarjetas | cards |
gb | gb |
es | is |
el | the |
un | a |
usar | use |
de | you |
tamaño | size |
puedes | you can |
puede | can |
quieras | want to |
ES Si lo encuentras por menos de 90 dólares como yo lo he hecho varias veces para el Día de la Independencia o el Viernes Negro, no dudes en coger uno (o dos).
EN If you can find it for under $90 like I have a few times for Prime Day or Black Friday, don?t hesitate in grabbing one (or 2).
Spanish | English |
---|---|
yo | i |
hecho | don |
si | if |
encuentras | find |
he | i have |
o | or |
negro | black |
lo | it |
viernes | friday |
en | in |
día | day |
a | a |
para | for |
de | times |
ES Al igual que el Yeti, este micrófono es muy pesado, por lo que tendrás que asegurarte de coger un soporte de calidad o un brazo de soporte para sostenerlo (no viene con uno).
EN Similar to the Yeti, this mic is really heavy so you?ll need to make sure you pick up a quality stand or boom arm to support it (it doesn?t come with one).
Spanish | English |
---|---|
yeti | yeti |
micrófono | mic |
pesado | heavy |
calidad | quality |
es | is |
soporte | support |
o | or |
brazo | arm |
lo | it |
un | a |
el | the |
asegurarte | make sure |
de | come |
con | with |
que | sure |
tendrás | need |
este | this |
ES ?Se me figuraba que cierta clase de pecadores se han de coger como aquel que cuece caracoles, que los pone en una olla...
EN ?I believed that a certain class of sinners must be caught after the fashion of a man cooking snails. He puts them in...
Spanish | English |
---|---|
me | i |
caracoles | snails |
clase | class |
cierta | a certain |
en | in |
una | a |
de | of |
ES De lo contrario podrás perder tu reserva, y necesitarás coger nuevamente turno para acceder a pista, bien en el mismo día o durante un mes desde la fecha de compra
EN Otherwise you may lose your reservation, and you will need to make another appointment to access the court, either on the same day or for one month from the date of purchase
Spanish | English |
---|---|
perder | lose |
nuevamente | to make |
compra | purchase |
mes | month |
reserva | reservation |
podrás | will |
o | or |
de lo contrario | otherwise |
de | of |
tu | your |
a | to |
fecha | date |
podrá | may |
acceder | access |
día | day |
en | on |
desde | from |
ES Desde la autopista hay que coger la salida GC-500 San Fernando/Maspalomas.
EN By taking the motorway exit GC-500 San Fernando/Maspalomas.
Spanish | English |
---|---|
autopista | motorway |
salida | exit |
san | san |
maspalomas | maspalomas |
fernando | fernando |
la | the |
ES Si se viene en transporte público hasta la estación de Monistrol de Montserrat, allí mismo se puede coger el enlace del cremallera para llegar directamente a Montserrat.
EN If you come by public transportation to Monistrol de Montserrat station, you can take the rack railway link directly to Montserrat.
Spanish | English |
---|---|
transporte | transportation |
público | public |
estación | station |
montserrat | montserrat |
directamente | directly |
en | de |
si | if |
puede | can |
enlace | link |
a | to |
de | come |
ES Espanya de Barcelona o desde las otras estaciones de la línea Llobregat-Anoia de FGC se puede coger cualquier tren de la línea R5 en dirección a Manresa si se viene de Barcelona, o en dirección a Barcelona si se viene de Manresa
EN Espanya station in Barcelona or from other stations of the FGC Llobregat-Anoia line you can catch any train of the R5 service towards Manresa if you are coming from Barcelona, or towards Barcelona if you are coming from Manresa
Spanish | English |
---|---|
barcelona | barcelona |
fgc | fgc |
coger | catch |
manresa | manresa |
o | or |
otras | other |
estaciones | stations |
si | if |
puede | can |
la | the |
en | in |
línea | line |
de | of |
desde | from |
cualquier | any |
viene | are |
ES Para aquellos que se desplacen en coche, lo pueden dejar en el aparcamiento gratuito de Monistrol de Montserrat y, una vez allí, coger el cremallera
EN For those coming by car, they can park for free in Monistrol de Montserrat and take there the Rack Railway
Spanish | English |
---|---|
aparcamiento | park |
montserrat | montserrat |
coche | car |
gratuito | free |
en | de |
pueden | can |
el | the |
para | for |
que | coming |
ES Si el viento de tierra es demasiado fuerte, rechaza el surfista al remar y las olas se vuelven más difíciles para coger
EN If the offshore wind is too strong it can make waves difficult to catch as you get blown back when you paddle to catch them
Spanish | English |
---|---|
viento | wind |
fuerte | strong |
olas | waves |
difíciles | difficult |
si | if |
es | is |
vuelven | back |
el | the |
de | too |
coger | catch |
ES Que el bebé abra mucho la boca para coger gran parte de areola, de manera que pueda ir sacando poco a poco el pezón.
EN That the baby opens his mouth widely enough to take a good part of the areola, so that he can slowly begin to pull the nipple out.
Spanish | English |
---|---|
abra | opens |
boca | mouth |
pezón | nipple |
bebé | baby |
gran | widely |
a | to |
pueda | can |
ES Puedes coger el autobús o el autocar para desplazarte entre los principales pueblos y ciudades de Escocia.
EN Having your own wheels means you can enjoy the trip at your own pace and stop whenever you fancy.
Spanish | English |
---|---|
el | the |
puedes | you can |
y | your |
ES En la granja Hinter Musegg puede ayudarse con gran dinamismo: a segar, coger fruta, hacer mosto o cerveza
EN On Hinter Musegg farm, visitors can get energetically hands-on – helping with haymaking, fruit-picking, cidermaking or beer-brewing
Spanish | English |
---|---|
granja | farm |
fruta | fruit |
o | or |
cerveza | beer |
en | on |
puede | can |
con | with |
coger | get |
ES Si tienes que esperar para la hora de entrada al Top of the Rock Observation Deck, considera coger el Rockefeller Center Tour. El tour guiado de 75 minutos le va a entretener e informar mientras espera por su hora programada.
EN If you have a wait for your scheduled Top of the Rock® Observation Deck entry time, consider taking the Rockefeller Center Tour. The 75-minute guided tour will entertain and inform you while you await your scheduled time.
Spanish | English |
---|---|
rock | rock |
deck | deck |
considera | consider |
center | center |
tour | tour |
guiado | guided |
entretener | entertain |
informar | inform |
programada | scheduled |
rockefeller | rockefeller |
si | if |
of | of |
minutos | minute |
esperar | wait |
hora | time |
a | a |
top | top |
para | for |
entrada | entry |
ES El pueblo ofrece todos los servicios necesarios, así que no hace falta coger el coche.
EN The town offers all amenities, there is no need to drive.
Spanish | English |
---|---|
pueblo | town |
ofrece | offers |
servicios | amenities |
el | the |
todos | all |
ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.
Spanish | English |
---|---|
regional | regional |
fiumicino | fiumicino |
metro | metro |
si | if |
en | in |
parada | stop |
el | the |
coger | take |
desde | from |
podréis | will |
esta | this |
ES Aunque lo más barato es coger un taxi en las paradas designadas o por las calles, es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
paradas | stops |
agencias | companies |
calles | streets |
lo | it |
es | is |
un | a |
taxi | taxi |
posible | possible |
damos | are |
en | in |
más barato | cheapest |
o | also |
más | the |
por | best |
alguna | to |
Spanish | English |
---|---|
coger | grab |
marcha | go |
lista | ready |
y | and |
cuando | when |
usted | you |
está | are |
ES Luego, después de una ligera comida en el ya mencionado La Baron Tavernier, nos dirigimos a la autopista que nos haría llegar en cuatro horas al aeropuerto para coger nuestro vuelo de regreso a casa.
EN Afterwards, following a light lunch at the aforementioned La Baron Tavernier, we slipped onto the motorway for the hour-long journey back to the airport and our evening flight.
Spanish | English |
---|---|
ligera | light |
comida | lunch |
baron | baron |
autopista | motorway |
aeropuerto | airport |
vuelo | flight |
la | la |
el | the |
a | to |
una | a |
nos | we |
que | journey |
de | and |
nuestro | our |
ES Nos encontramos en el año 1864 y Japón se precipita a la era moderna. Debes coger el mando para dar forma a su futuro.
EN It is 1864 and Japan is steaming into the modern age; to shape its future, you must take command.
Spanish | English |
---|---|
japón | japan |
moderna | modern |
mando | command |
forma | shape |
futuro | future |
y | and |
a | to |
debes | you must |
se | is |
ES En la parte superior de Bald Hill, hay un sensacional mirador donde los ciclistas paran para coger algo de aire y ver los barcos que llegan al puerto
EN At the top of Bald Hill, riders will have an amazing lookout where one can catch his or her breath and watch the ships coming into port
Spanish | English |
---|---|
hill | hill |
coger | catch |
barcos | ships |
puerto | port |
ciclistas | riders |
aire | breath |
un | an |
en | at |
la | the |
de | of |
donde | where |
y | and |
que | coming |
ver | watch |
ES Coger el ferry es una experiencia única y además te permitirá descansar temporalmente las piernas
EN Catching the ferry makes for a unique experience while allowing riders to temporarily rest their legs
Spanish | English |
---|---|
ferry | ferry |
descansar | rest |
temporalmente | temporarily |
piernas | legs |
permitir | allowing |
el | the |
experiencia | experience |
es | makes |
única | a |
además | to |
ES Con sus vistas fantásticas y subidas fáciles, te será fácil coger el ritmo
EN With fantastic vistas and a few easy climbs, it's easy to pick up the pace
Spanish | English |
---|---|
vistas | vistas |
fantásticas | fantastic |
el | the |
y | and |
fácil | easy |
ritmo | pace |
con | with |
ES Recorrerás diques y diques y verás cantidad de molinos de viento, con espacio de sobra para coger velocidad.
EN You will be constantly riding past dykes and spotting windmills, where there will be lots of room to give some throttle!
Spanish | English |
---|---|
espacio | room |
cantidad | lots |
coger | be |
de | of |
y | and |
para | to |
ES Educativas consigue coger de la mano tanto a niños como a adultos e iniciar con nosotros el que será, si no el más importante, sí uno de los viajes más memorables de nuestra vida: ése que empieza y acaba en una pantalla de cine.
EN Education takes by the hand both children and adults and start with us what will be, the most important, or the most memorable trip of our life: that which begins and ends on a movie screen.
Spanish | English |
---|---|
educativas | education |
niños | children |
adultos | adults |
memorables | memorable |
acaba | ends |
pantalla | screen |
cine | movie |
importante | important |
con | with |
vida | life |
empieza | begins |
ser | be |
de | of |
mano | hand |
nosotros | us |
viajes | trip |
tanto | both |
a | a |
y | and |
en | on |
ES El editor de CakeResume es famoso por su interfaz de usuario clara y comprensible. Para añadir, eliminar o reordenar cualquier sección del currículum, basta con "coger", "arrastrar" y "soltar" libremente.
EN CakeResume’s editor is famous for its clear and comprehensible user interface. To add, remove, or reorder any resume section, simply “grab”, “drag”, and “drop” it freely.
Spanish | English |
---|---|
editor | editor |
famoso | famous |
usuario | user |
comprensible | comprehensible |
reordenar | reorder |
sección | section |
currículum | resume |
coger | grab |
arrastrar | drag |
soltar | drop |
libremente | freely |
es | is |
su | its |
interfaz | interface |
clara | clear |
y | and |
eliminar | remove |
añadir | add |
o | or |
basta | to |
cualquier | any |
ES Cuando empieces a tener hambre, puedes coger el autobús 22 de la compañía Lothian y dirigirte al área de Leith
EN Afterwards, if you are ready for dinner, you could catch the 22 Lothian Bus to the Leith area of the city
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
autobús | bus |
área | area |
puedes | could |
a | to |
de | of |
ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
roma | rome |
paradas | stops |
agencias | companies |
calles | streets |
la | the |
taxi | taxi |
es | is |
un | a |
posible | possible |
damos | are |
en | in |
para | best |
o | also |
ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.
Spanish | English |
---|---|
regional | regional |
fiumicino | fiumicino |
metro | metro |
si | if |
en | in |
parada | stop |
el | the |
coger | take |
desde | from |
podréis | will |
esta | this |
ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
roma | rome |
paradas | stops |
agencias | companies |
calles | streets |
la | the |
taxi | taxi |
es | is |
un | a |
posible | possible |
damos | are |
en | in |
para | best |
o | also |
ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.
Spanish | English |
---|---|
regional | regional |
fiumicino | fiumicino |
metro | metro |
si | if |
en | in |
parada | stop |
el | the |
coger | take |
desde | from |
podréis | will |
esta | this |
ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
roma | rome |
paradas | stops |
agencias | companies |
calles | streets |
la | the |
taxi | taxi |
es | is |
un | a |
posible | possible |
damos | are |
en | in |
para | best |
o | also |
ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.
Spanish | English |
---|---|
regional | regional |
fiumicino | fiumicino |
metro | metro |
si | if |
en | in |
parada | stop |
el | the |
coger | take |
desde | from |
podréis | will |
esta | this |
ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
roma | rome |
paradas | stops |
agencias | companies |
calles | streets |
la | the |
taxi | taxi |
es | is |
un | a |
posible | possible |
damos | are |
en | in |
para | best |
o | also |
ES Piramide: Si llegáis en el tren regional FR1 desde Fiumicino podréis coger el metro en esta parada.
Spanish | English |
---|---|
regional | regional |
fiumicino | fiumicino |
metro | metro |
si | if |
en | in |
parada | stop |
el | the |
coger | take |
desde | from |
podréis | will |
esta | this |
ES La opción más barata para coger un taxi en Roma es hacerlo en las paradas designadas o por las calles, pero es posible que en alguna ocasión necesitéis pedir un taxi. Os damos los números de algunas agencias:
Spanish | English |
---|---|
coger | catch |
roma | rome |
paradas | stops |
agencias | companies |
calles | streets |
la | the |
taxi | taxi |
es | is |
un | a |
posible | possible |
damos | are |
en | in |
para | best |
o | also |
ES Incluso mi bebé, que apenas empieza a caminar, supera ampliamente a los robots en comprensión de contextos y conceptos, por no mencionar a la hora de identificar y coger objetos aleatorios o mantener el equilibrio sobre sus dos piernas
EN Even my toddler vastly outperforms robots on understanding context and concepts, not to mention identifying and picking up random objects or keeping his balance on two legs
Spanish | English |
---|---|
mi | my |
bebé | toddler |
robots | robots |
identificar | identifying |
objetos | objects |
aleatorios | random |
mantener | keeping |
equilibrio | balance |
piernas | legs |
conceptos | concepts |
o | or |
a | to |
no | not |
mencionar | mention |
incluso | even |
en | on |
ES Un modo rápido para coger fácilmente la toma y recargar el ordenador portátil o los dispositivos electrónicos
EN A quick way to grip the socket to charge your laptop or devices
Spanish | English |
---|---|
modo | way |
recargar | charge |
o | or |
dispositivos | devices |
toma | socket |
un | a |
rápido | quick |
portátil | laptop |
y | your |
ES ¿Por qué no coger la mejor plataforma de trading minorista más utilizada del mundo y ver qué se podría mejorar? Eso es exactamente lo que hemos hecho
EN Why not take the most used retail platform in the world and see what could be improved? That’s exactly what we have done
Spanish | English |
---|---|
minorista | retail |
utilizada | used |
mundo | world |
exactamente | exactly |
la | the |
plataforma | platform |
no | not |
ver | see |
hemos | we |
ES De esta forma, puede coger estos modelos, desplazarlos o quitarlos con una sola mano, lo que resulta bastante difícil con los imanes de neodimio planos.
EN These styles can be gripped, relocated or removed with only one hand which is quite hard to do with flat neodymium magnets.
Spanish | English |
---|---|
mano | hand |
bastante | quite |
difícil | hard |
imanes | magnets |
neodimio | neodymium |
o | or |
puede | can |
de | only |
con | with |
estos | these |
los | to |
ES Puedes coger varios objetos como una regla en el aula o una paleta de madera en el calabozo para azotar los traseros de las damas: Su reacción no tiene precio, y los sonidos marcan la diferencia.
EN You can pick up various objects like a ruler in the classroom or a wood paddle in the dungeon to spank the ladies butts: Their reaction is priceless, and the sounds make all the difference.
Spanish | English |
---|---|
objetos | objects |
regla | ruler |
aula | classroom |
damas | ladies |
reacción | reaction |
no tiene precio | priceless |
o | or |
en | in |
sonidos | sounds |
puedes | you can |
diferencia | difference |
una | a |
madera | wood |
su | their |
tiene | is |
ES La mejor forma de conocer Lisboa y Cascais en el mismo viaje es coger el tren y dejar que la mirada se pierda por la costa y el mar.
EN The best way to discover Lisbon and Cascais on the same trip is to catch the train and let your eyes soak up the views of the coast and the sea.
Spanish | English |
---|---|
conocer | discover |
lisboa | lisbon |
coger | catch |
viaje | trip |
mar | sea |
costa | coast |
es | is |
mejor | best |
y | your |
en | on |
que | same |
ES Están orgullosos de coger variedades clásicas sumamente apreciadas por la comunidad del cannabis, y combinarlas con genes tan potentes y atractivos como los de Bomb Seeds
EN They take pride in crossing classic strains the cannabis community has grown to love, and combining them with potent and highly desired Bomb Seeds genetics
Spanish | English |
---|---|
orgullosos | pride |
variedades | strains |
clásicas | classic |
comunidad | community |
cannabis | cannabis |
potentes | potent |
bomb | bomb |
seeds | seeds |
la | the |
sumamente | highly |
con | with |
ES Con un sistema abre fácil en la parte superior, puedes coger cómodamente las semillas que necesites cultivar en ese momento
EN With a simple tear of the top, growers can get instant access to as many seeds as they need
Spanish | English |
---|---|
abre | access |
semillas | seeds |
un | a |
la | the |
puedes | can |
coger | get |
necesites | need |
con | with |
parte | of |
superior | to |
ES Tal vez tengas que coger el autobús para ir a casa de un amigo y disfrutar de una fumada
EN Maybe you’re catching the bus to your friend’s house for a smoke
Spanish | English |
---|---|
autobús | bus |
el | the |
tal vez | maybe |
de | house |
a | to |
un | a |
y | your |
ES Conexión de transporte: Se debe coger la A 13 / E 19 hasta la salida n. 11 (Berkel en Rodenrijs) y luego continuar por la N209 siguiendo las señales.
EN Directions by car: A13/E19 to exit 11 (Berkel en Rodenrijs) and then follow the signs to the airport on the N209.
Spanish | English |
---|---|
transporte | car |
siguiendo | follow |
señales | signs |
en | on |
la | the |
salida | exit |
Showing 50 of 50 translations