Translate "acquitter" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "acquitter" from French to German

Translation of French to German of acquitter

French
German

FR Oui, Coursera offre une Aide Financière aux étudiants qui n'ont pas les moyens d'acquitter les frais

DE Ja, Coursera bietet für Kursteilnehmer, die sich die Kursgebühr nicht leisten können, finanzielle Unterstützung an

French German
financière finanzielle
étudiants kursteilnehmer
coursera coursera
offre bietet
aide unterstützung
pas nicht
oui ja
les die
aux an

FR Si vous n'avez pas les moyens d'acquitter les frais, vous pouvez faire une demande d'Aide Financière.

DE Wenn Sie die Gebühr nicht bezahlen können, haben Sie die Möglichkeit, finanzielle Hilfe zu beantragen.

French German
daide hilfe
financière finanzielle
pas nicht
si wenn
frais gebühr
pouvez können
vous sie
les die

FR Oui, Coursera fournit une Aide Financière aux étudiants n'ayant pas les moyens d'acquitter les frais

DE Ja, Coursera bietet Kursteilnehmern, die die Gebühr nicht bezahlen können, finanzielle Hilfe an

French German
fournit bietet
aide hilfe
financière finanzielle
coursera coursera
pas nicht
aux an
frais gebühr
oui ja
les die

FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.

DE Bitte beachten Sie, dass wir Ihre Daten unter Umständen nicht löschen können, wenn wir verpflichtet sind, sie zur Erfüllung gesetzlicher oder satzungsmäßiger Verpflichtungen aufzubewahren.

French German
noter beachten
supprimer löschen
données daten
conserver aufzubewahren
légale gesetzlicher
veuillez bitte
ou oder
pourrons können
si wenn
pas nicht
obligation verpflichtet
nous wir

FR Nous devons utiliser vos données personnelles pour nous acquitter de nos obligations en vertu du contrat conclu avec vous et pour vous fournir des outils et services.

DE Wir benötigen Ihre personenbezogenen Daten zur Durchführung unserer Aufgaben im Rahmen unseres Vertrags mit Ihnen und zur Bereitstellung von Tools und Diensten für Sie.

French German
contrat vertrags
fournir bereitstellung
données daten
et und
outils tools
de unserer
services diensten
pour für
avec mit
nous unseres
des aufgaben

FR RAM ne sera alors pas tenu de s?acquitter de ses obligations envers le membre concerné.

DE RAM ist in diesem Fall nicht für die Erfüllung seiner Verpflichtungen gegenüber dem Panelteilnehmer haftbar.

French German
ram ram
obligations verpflichtungen
pas nicht
le fall

FR Nous acquitter de notre contrat avec vous ou votre entreprise.

DE unseren Vertrag mit Ihnen oder Ihrem Unternehmen zu erfüllen,

French German
contrat vertrag
entreprise unternehmen
ou oder
vous zu

FR les visiteurs de l'extérieur de New York doivent s'acquitter d'un droit d'entrée fixe

DE Besucher außerhalb von New York müssen eine feste Eintrittsgebühr entrichten

French German
visiteurs besucher
new new
york york
fixe feste
de von
dun eine

FR Personnalisez l’expérience utilisateur en fonction du canal et du rôle afin de permettre aux utilisateurs de s'acquitter plus efficacement de leurs...

DE Passen Sie das Benutzererlebnis je nach Channel und Rolle individuell an, damit Benutzer ihre Arbeit effizienter erledigen können.

French German
canal channel
efficacement effizienter
et und
rôle rolle
personnalisez passen
utilisateurs benutzer
de damit
le das

FR pour nous acquitter de l’ensemble de nos obligations légales, notamment en vertu des réglementations comptables et fiscales en vigueur.

DE Gesetzliche Verpflichtungen, beispielsweise Buchhaltungs- und Steuervorschriften, zu erfüllen.

French German
obligations verpflichtungen
légales gesetzliche
et und

FR Les lauréats des prix devront s’acquitter des éventuels intérêts, taxes et pénalités applicables

DE Die Preisträger sind für die Zahlung aller anfallenden Steuern, Zinsen und Strafen verantwortlich

French German
intérêts zinsen
taxes steuern
pénalités strafen
prix zahlung
et und
des aller

FR Néanmoins, bon nombre de clients constatent un coût total de possession plus faible pour Tableau Online, car ils n'ont plus besoin de s'acquitter des frais de matériel et de maintenance.

DE Die Gesamtkosten von Tableau Online liegen für viele Kunden aber unter denen von Tableau Server, da die Ausgaben für Hardware und Wartung entfallen.

French German
clients kunden
online online
frais ausgaben
matériel hardware
tableau tableau
et und
maintenance wartung
car da
des viele

FR  Nous ne facturons pas l’utilisation du site aux clients et ne demandons pas aux fournisseurs de s’acquitter de frais de référencement. Les clients ont parfois besoin d’aide pour exploiter pleinement nos produits

DE  Wir berechnen Kunden keine Gebühren für die Nutzung der Website und wir berechnen Anbietern keine Listungsgebühren.  Kunden benötigen manchmal Unterstützung, um die volle Leistungsfähigkeit unserer Produkte abzurufen

French German
site website
fournisseurs anbietern
pleinement volle
frais gebühren
clients kunden
et und
parfois manchmal
lutilisation nutzung
besoin benötigen
de unserer
nous wir
pour für
les produkte
ne keine

FR Il vous incombe de vous acquitter de tous les frais encourus par votre Compte de Membre, y compris les taxes, et de tous les Abonnements auxquels vous souscrivez.

DE Du bist für alle anfallenden Gebühren und Abgaben verantwortlich, die für dein Mitgliedskonto anfallen, einschließlich der anfallenden Steuern und aller von dir erworbenen Abonnements.

French German
abonnements abonnements
et und
frais gebühren
tous alle
compris einschließlich
taxes abgaben

FR En aucun cas une résiliation n’exonère le Client de l’obligation de s’acquitter des frais qui nous sont payables pour la durée précédant la date d’entrée en vigueur de la résiliation.

DE In keinem Fall entbindet die Kündigung den Kunden von der Pflicht, die für den Zeitraum vor dem Wirksamwerden der Kündigung fällig gewordenen Gebühren zu zahlen.

French German
résiliation kündigung
client kunden
durée zeitraum
en in
le fall
frais gebühren

FR Le Client devra s’acquitter du prix de ses consommations avant de quitter l’établissement.

DE Vor dem Verlassen des Restaurants muss der Kunde seinen Verzehr begleichen.

French German
client kunde
devra muss
quitter verlassen
du des

FR Veuillez noter que vous devrez vous acquitter de la TVA applicable au niveau national auprès du transporteur à réception des marchandises.

DE Bitte beachte, dass du bei Erhalt der Ware deine nationale Mehrwertsteuer an den Beförderer entrichten musst.

French German
noter beachte
devrez musst
tva mehrwertsteuer
national nationale
réception erhalt
marchandises ware
veuillez bitte
de der

FR Vous serez tenu(e) de vous acquitter de toute taxe de vente et de tous frais d?expédition et de manutention

DE Sie haben alle geltenden Umsatzsteuern sowie Verpackungs- und Versandkosten, sofern solche anfallen, zu tragen

French German
expédition versandkosten
et und
tous alle
serez sie
de sowie

FR Le résultat : les flux de valeurs et leurs équipes respectives gagnent en autonomie et s'organisent pour s'acquitter en priorité des tâches à haute valeur.

DE Die Wirkung: Ganze Wertströme und ihre jeweiligen Teams gewinnen an Autonomie und organisieren sich selbst, um zuerst die wertvollste Arbeit zu leisten.

French German
équipes teams
gagnent gewinnen
autonomie autonomie
tâches arbeit
résultat wirkung
et und
pour zuerst
de ihre
à zu

FR Même si vous interrompez vos paiements mensuels et que votre licence est annulée, vous devez vous acquitter des paiements pour la durée restante de votre abonnement

DE Selbst bei Aussetzen Ihrer monatlichen Zahlungen und Deaktivierung Ihrer Lizenz sind Sie dennoch zur Zahlung der ausstehenden Beträge für Ihre Abonnementlaufzeit verpflichtet

French German
mensuels monatlichen
licence lizenz
paiements zahlungen
et und
de ihrer
vous sie
pour für

FR L'exercice de ces droits est gratuit, excepté lorsque les réclamations sont délibérément infondées ou excessives, auquel cas la personne devra s'acquitter des frais de procédure.

DE Die Ausübung dieser Rechte ist kostenlos, es sei denn, die Ansprüche sind vorsätzlich unbegründet oder übersteigen den angemessenen Rahmen; in diesem Fall hat der Betroffene die Kosten des Verfahrens zu tragen.

French German
droits rechte
gratuit kostenlos
réclamations ansprüche
ou oder
frais kosten
de denn

FR Même si vous interrompez vos paiements et que votre licence n'est plus active, vous devez vous acquitter des paiements dus pour la période restante de votre abonnement

DE Selbst bei Aussetzen Ihrer Zahlungen und Deaktivierung Ihrer Lizenz sind Sie dennoch zur Zahlung der ausstehenden Beträge für Ihre Abonnementlaufzeit verpflichtet

French German
licence lizenz
paiements zahlungen
et und
de ihrer
vous sie
pour für

FR Dans la plupart des taxis vous devrez vous acquitter d'une taxe de base d'environ CHF 6 et payer environ CHF 3,80 par kilomètre parcouru.

DE In den meisten Taxis zahlt man eine Grundtaxe von ungefähr CHF 6 und je gefahrenen Kilometer CHF 3.80.

French German
taxis taxis
chf chf
kilomètre kilometer
et und
plupart meisten

FR Pour certaines destinations cependant, cette option n’existe pas et nous ne calculons pas ces taxes de douane dans votre panier; vous devrez donc vous acquitter des droits de douane au moment de la livraison.

DE In einigen Ländern gibt es diese Option nicht, und wir berechnen diese Zölle nicht in Ihrem Warenkorb, was bedeutet, dass Sie diese Zölle zum Zeitpunkt der Lieferung bezahlen müssen.

French German
taxes zölle
panier warenkorb
moment zeitpunkt
option option
et und
pour bedeutet
dans in
pas nicht
ces diese
nous wir
des einigen
livraison lieferung

FR En examinant votre structure opérationnelle, vous devrez déterminer de quel personnel vous avez besoin, comment ils travailleront ensemble et de quels outils ils auront besoin pour s'acquitter efficacement de leurs tâches.

DE Unter Berücksichtigung Ihrer Betriebsstruktur müssen Sie herausfinden, welche Mitarbeiter Sie benötigen, wie sie zusammenarbeiten und welche Tools sie benötigen, um ihre Aufgaben effektiv zu erfüllen.

French German
déterminer herausfinden
efficacement effektiv
tâches aufgaben
et und
outils tools
besoin benötigen
de ihrer
vous sie
comment wie

FR Vous devrez vous acquitter des frais pour le transport des bagages dépassant la limite de la franchise de bagage gratuite

DE Für die Beförderung von Gepäckmengen, die über das Freigepäck hinausgehen, wird eine Gebühr fällig

French German
frais gebühr
transport beförderung
de von
pour für

FR Les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne auront à acquitter des taxes s’ils ne disposent pas d’un numéro de TVA valide.

DE Benutzer mit Wohnsitz in der EU müssen Umsatzsteuer zahlen, wenn sie keine gültige Umsatzsteuer-ID haben.

French German
utilisateurs benutzer
tva umsatzsteuer
valide gültige
à in
ne keine
les zahlen
auront haben

FR Post-équipement autorisé: oui (PM, SCR) Les véhicules qui ne répondent pas aux critères requis peuvent s’acquitter de frais pour circuler sur la voie.

DE Nachrüstung erlaubt: ja (PM, SCR) Fahrzeuge, die nicht die Kriterien erfüllen, können zum Einfahren eine Gebühr bezahlen.

French German
autorisé erlaubt
pm pm
critères kriterien
frais gebühr
oui ja
pas nicht
véhicules die
de zum

FR La branche touristique contribue grandement à la création de valeur ajoutée et de places de travail partout en Suisse. Afin qu’il puisse continuer à s’acquitter de cette mission importante, le tourisme doit être encouragé de façon ciblée.

DE Die Tourismusbranche leistet schweizweit wichtige Beiträge an die Wertschöpfung und den Erhalt von Arbeitsplätzen. Um diese wichtige Rolle weiterhin wahrnehmen zu können, bedarf es der gezielten Förderung im Tourismus.

French German
continuer weiterhin
importante wichtige
tourisme tourismus
et und
quil es
afin um
à zu

FR Notre logiciel de gestion de la personne morale intègre toutes les tâches opérationnelles et administratives dont un groupe doit s’acquitter eu égard aux participations et aux structures juridiques

DE Unsere Beteiligungs-Management Software versteht sich als Zusammenfassung aller operativen und verwaltenden Aufgaben, die ein Konzern im direkten Umfeld seiner Unternehmensbeteiligungen zu erfüllen hat

French German
logiciel software
gestion management
tâches aufgaben
opérationnelles operativen
groupe konzern
et und
dont zu
de unsere
la seiner
un ein

FR Oui, Coursera offre une Aide Financière aux étudiants qui n'ont pas les moyens d'acquitter les frais

DE Ja, Coursera bietet für Kursteilnehmer, die sich die Kursgebühr nicht leisten können, finanzielle Unterstützung an

French German
financière finanzielle
étudiants kursteilnehmer
coursera coursera
offre bietet
aide unterstützung
pas nicht
oui ja
les die
aux an

FR Si vous n'avez pas les moyens d'acquitter les frais, vous pouvez faire une demande d'Aide Financière.

DE Wenn Sie die Gebühr nicht bezahlen können, haben Sie die Möglichkeit, finanzielle Hilfe zu beantragen.

French German
daide hilfe
financière finanzielle
pas nicht
si wenn
frais gebühr
pouvez können
vous sie
les die

FR les visiteurs de l'extérieur de New York doivent s'acquitter d'un droit d'entrée fixe

DE Besucher außerhalb von New York müssen eine feste Eintrittsgebühr entrichten

French German
visiteurs besucher
new new
york york
fixe feste
de von
dun eine

FR Nous devons utiliser vos données personnelles pour nous acquitter de nos obligations en vertu du contrat conclu avec vous et pour vous fournir des outils et services.

DE Wir benötigen Ihre personenbezogenen Daten zur Durchführung unserer Aufgaben im Rahmen unseres Vertrags mit Ihnen und zur Bereitstellung von Tools und Diensten für Sie.

French German
contrat vertrags
fournir bereitstellung
données daten
et und
outils tools
de unserer
services diensten
pour für
avec mit
nous unseres
des aufgaben

FR Les utilisateurs résidant au sein de l’Union européenne auront à acquitter des taxes s’ils ne disposent pas d’un numéro de TVA valide.

DE Benutzer mit Wohnsitz in der EU müssen Umsatzsteuer zahlen, wenn sie keine gültige Umsatzsteuer-ID haben.

French German
utilisateurs benutzer
tva umsatzsteuer
valide gültige
à in
ne keine
les zahlen
auront haben

FR Si vous n'avez pas les moyens d'acquitter les frais, vous pouvez faire une demande d'Aide Financière.

DE Wenn Sie die Gebühr nicht bezahlen können, haben Sie die Möglichkeit, finanzielle Hilfe zu beantragen.

French German
daide hilfe
financière finanzielle
pas nicht
si wenn
frais gebühr
pouvez können
vous sie
les die

FR de créer un contrat et de s'acquitter de nos obligations découlant de tout contrat entre vous en tant que partie contractuelle et OneSpan;

DE einen Vertrag zu erstellen und unsere Verpflichtungen aus einem Vertrag zwischen Ihnen als Vertragspartei und OneSpan zu erfüllen;

French German
onespan onespan
et und
obligations verpflichtungen
contrat vertrag
tant als
de zwischen
créer erstellen
nos unsere

FR Oui, Coursera fournit une Aide Financière aux étudiants n'ayant pas les moyens d'acquitter les frais

DE Ja, Coursera bietet Kursteilnehmern, die die Gebühr nicht bezahlen können, finanzielle Hilfe an

French German
fournit bietet
aide hilfe
financière finanzielle
coursera coursera
pas nicht
aux an
frais gebühr
oui ja
les die

FR Le résultat : les flux de valeurs et leurs équipes respectives gagnent en autonomie et s'organisent pour s'acquitter en priorité des tâches à haute valeur.

DE Die Wirkung: Ganze Wertströme und ihre jeweiligen Teams gewinnen an Autonomie und organisieren sich selbst, um zuerst die wertvollste Arbeit zu leisten.

French German
équipes teams
gagnent gewinnen
autonomie autonomie
tâches arbeit
résultat wirkung
et und
pour zuerst
de ihre
à zu

FR Même si vous interrompez vos paiements mensuels et que votre licence est annulée, vous devez vous acquitter des paiements pour la durée restante de votre abonnement

DE Selbst bei Aussetzen Ihrer monatlichen Zahlungen und Deaktivierung Ihrer Lizenz sind Sie dennoch zur Zahlung der ausstehenden Beträge für Ihre Abonnementlaufzeit verpflichtet

French German
mensuels monatlichen
licence lizenz
paiements zahlungen
et und
de ihrer
vous sie
pour für

FR L'exercice de ces droits est gratuit, excepté lorsque les réclamations sont délibérément infondées ou excessives, auquel cas la personne devra s'acquitter des frais de procédure.

DE Die Ausübung dieser Rechte ist kostenlos, es sei denn, die Ansprüche sind vorsätzlich unbegründet oder übersteigen den angemessenen Rahmen; in diesem Fall hat der Betroffene die Kosten des Verfahrens zu tragen.

French German
droits rechte
gratuit kostenlos
réclamations ansprüche
ou oder
frais kosten
de denn

FR Les bénéficiaires d’une entrée gratuite devront s’acquitter d’un droit de 1 €.

DE Bei freiem Eintritt kostet diese Dienstleistung 1 €.

FR Veuillez noter que nous ne pourrons peut-être pas supprimer vos données si nous sommes tenus de les conserver afin de nous acquitter d’une obligation légale ou juridique.

DE Bitte beachten Sie, dass wir Ihre Daten unter Umständen nicht löschen können, wenn wir verpflichtet sind, sie zur Erfüllung gesetzlicher oder satzungsmäßiger Verpflichtungen aufzubewahren.

French German
noter beachten
supprimer löschen
données daten
conserver aufzubewahren
légale gesetzlicher
veuillez bitte
ou oder
pourrons können
si wenn
pas nicht
obligation verpflichtet
nous wir

FR RAM ne sera alors pas tenu de s?acquitter de ses obligations envers le membre concerné.

DE RAM ist in diesem Fall nicht für die Erfüllung seiner Verpflichtungen gegenüber dem Panelteilnehmer haftbar.

French German
ram ram
obligations verpflichtungen
pas nicht
le fall

FR Personnalisez l’expérience utilisateur en fonction du canal et du rôle afin de permettre aux utilisateurs de s'acquitter plus efficacement de leurs...

DE Passen Sie das Benutzererlebnis je nach Channel und Rolle individuell an, damit Benutzer ihre Arbeit effizienter erledigen können.

French German
canal channel
efficacement effizienter
et und
rôle rolle
personnalisez passen
utilisateurs benutzer
de damit
le das

FR les autorités à s'acquitter de leurs obligations légales et légitimes, y compris les forces de l'ordre

DE die Behörden zur Erfüllung gesetzlicher und rechtmäßiger Pflichten, einschließlich Strafverfolgungsbehörden

French German
légales gesetzlicher
et und
autorités behörden
obligations pflichten
à die
de zur
compris einschließlich

FR Même si vous interrompez vos paiements et que votre licence n'est plus active, vous devez vous acquitter des paiements dus pour la période restante de votre abonnement

DE Selbst bei Aussetzen Ihrer Zahlungen und Deaktivierung Ihrer Lizenz sind Sie dennoch zur Zahlung der ausstehenden Beträge für Ihre Abonnementlaufzeit verpflichtet

French German
licence lizenz
paiements zahlungen
et und
de ihrer
vous sie
pour für

FR Les utilisateurs devront aussi s'acquitter des frais de transfert de données ponctuels pour la réplication de toutes les données dans une région venant d'être ajoutée.

DE Außerdem fällt auch eine einmalige Datenübertragungsgebühr für die Replizierung aller Daten in einer neu hinzugefügten Region an.

French German
région region
ajouté hinzugefügten
données daten
dans in
des aller
une einmalige

FR L'examen Okta Certified Consultant coûte 300 dollars.  Ces sommes sont à acquitter pour chaque présentation à l'examen

DE Die Prüfungsgebühr für Okta Certified Consultant beträgt 300 USD für jeden Prüfungsantritt

French German
certified certified
consultant consultant
chaque jeden
à die
pour für

FR Les frais de l'examen sont à acquitter à chaque tentative et ne sont pas remboursés en cas d'échec.

DE Die Prüfungsgebühren müssen für jeden Antritt bezahlt werden und werden bei einer nicht bestandenen Prüfung nicht erstattet.

French German
remboursé erstattet
et und
pas nicht
à die
de für
chaque jeden
sont werden

Showing 50 of 50 translations