FR Les interdépendances sont activées dans la feuille : lorsque des interdépendances sont activées sur une feuille, les formules ne sont pas autorisées dans les colonnes pour lesquelles les interdépendances sont activées.
"activées" in French can be translated into the following German words/phrases:
activées | aktiviert aktivierte |
FR Les interdépendances sont activées dans la feuille : lorsque des interdépendances sont activées sur une feuille, les formules ne sont pas autorisées dans les colonnes pour lesquelles les interdépendances sont activées.
DE Im Sheet sind Abhängigkeiten aktiviert: Bei aktivierten Abhängigkeiten in einem Sheet sind keine Formeln in folgenden Spalten mit aktivierten Abhängigkeiten zulässig:
French | German |
---|---|
formules | formeln |
colonnes | spalten |
autorisé | zulässig |
activé | aktiviert |
activées | aktivierten |
dans | in |
la | einem |
ne | keine |
une | folgenden |
FR Android Enterprise Essentials intègre des fonctionnalités essentielles pour protéger les appareils et les données. Activées par défaut, ces fonctionnalités ne peuvent pas être désactivées par vos employés.
DE Android Enterprise Essentials bietet wichtige Funktionen für den bestmöglichen Schutz von Geräten und Daten. Diese sind standardmäßig aktiviert und können von Ihren Mitarbeitern nicht ausgeschaltet werden.
French | German |
---|---|
android | android |
enterprise | enterprise |
essentielles | wichtige |
protéger | schutz |
appareils | geräten |
employés | mitarbeitern |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
activé | aktiviert |
données | daten |
ces | diese |
être | werden |
pour | für |
pas | nicht |
par défaut | standardmäßig |
peuvent | können |
des | bietet |
FR Toutes les fonctionnalités de sécurité restent activées, même lorsqu'un employé réinitialise son appareil.
DE Auch beim Zurücksetzen des Geräts durch Mitarbeiter bleiben alle Sicherheitsfunktionen aktiv.
French | German |
---|---|
sécurité | sicherheitsfunktionen |
employé | mitarbeiter |
appareil | geräts |
activé | aktiv |
restent | bleiben |
toutes | alle |
de | beim |
FR S3 est la méthode standard de l'industrie pour accéder au stockage d'objets. Utilisez simplement nos points d'extrémité avec votre S3-Applications activées et outils tiers.
DE S3 ist die Industriestandardmethode für den Zugriff auf die Objektspeicherung. Verwenden Sie einfach unsere Endpunkte mit Ihrem vorhandenen S3-Aktivierte Anwendungen und Werkzeuge Dritter.
French | German |
---|---|
simplement | einfach |
activées | aktivierte |
accéder | zugriff |
utilisez | verwenden |
et | und |
applications | anwendungen |
outils | werkzeuge |
est | ist |
tiers | die |
nos | unsere |
FR Prise en charge des bases de données activées pour XML
DE Unterstützung für XML-fähige Datenbanken
French | German |
---|---|
xml | xml |
bases de données | datenbanken |
FR Prise en charge des bases de données activées pour XML: Bases de données IBM DB2 pureXML, Oracle XML DB, SQL Server XML
DE Unterstützung für XML-fähige Datenbanken: IBM DB2 pureXML, Oracle XML DB, SQL Server XML-Datenbanken
French | German |
---|---|
xml | xml |
ibm | ibm |
db | db |
oracle | oracle |
sql | sql |
server | server |
bases de données | datenbanken |
FR Les cookies mis en place dépendront des fonctionnalités spécifiques activées sur un site
DE Welche Cookies gesetzt werden, hängt davon ab, welche Features auf einer Website aktiviert sind
French | German |
---|---|
cookies | cookies |
site | website |
activé | aktiviert |
fonctionnalités | features |
sur | auf |
des | davon |
un | einer |
FR Nous laissons les révisions de messages et de pages activées par défaut. Bien que nous recommandons de limiter ou de désactiver ces derniers, nous croyons que cela devrait être votre choix.
DE Beiträge und Seitenrevisionen sind standardmäßig aktiviert. Zwar empfehlen wir dir, Revisionen zu limitieren oder deaktivieren, soltest du das eher selbst entscheiden.
French | German |
---|---|
messages | beiträge |
choix | entscheiden |
bien que | zwar |
et | und |
ou | oder |
désactiver | deaktivieren |
activé | aktiviert |
par défaut | standardmäßig |
nous | wir |
French | German |
---|---|
permet | bieten |
basic | basic |
brave | brave |
attention | attention |
et | und |
activé | aktiviert |
jetons | tokens |
publicité | werbung |
par défaut | standardmäßig |
dans | in |
à | zu |
privées | die |
publicités | werbeanzeigen |
de | private |
sont | werden |
vous | sie |
FR Votre Licence d'évaluation personnalisée déverrouille le logiciel et toutes les fonctions seront activées entièrement pour 30 jours.
DE Mit der personalisierten Lizenz wird die Software aktiviert und Sie können alle Features für einen Zeitraum von 30 Tagen verwenden.
French | German |
---|---|
licence | lizenz |
personnalisé | personalisierten |
et | und |
activé | aktiviert |
logiciel | software |
toutes | alle |
fonctions | features |
pour | für |
les | tagen |
FR Il ne montre que les données spécifiques à l'application qui peuvent être activées ou désactivées
DE Es werden nur app-spezifische Daten angezeigt, die ein- oder ausgeschaltet werden können
French | German |
---|---|
montre | angezeigt |
lapplication | app |
ou | oder |
il | es |
données | daten |
spécifiques | spezifische |
à | die |
être | werden |
peuvent | können |
FR Ces légendes sont activées par défaut
DE Diese Untertitel sind standardmäßig aktiviert
French | German |
---|---|
légendes | untertitel |
ces | diese |
activé | aktiviert |
sont | sind |
par défaut | standardmäßig |
FR Veuillez noter que l'ajout de crédits n'est pas disponible si les options « Masquer dans Vimeo » ou « Privé » sont activées.
DE Bitte beachte, dass das Hinzufügen von Mitwirkenden nicht möglich ist, wenn dein Video auf „Bei Vimeo ausblenden“ oder „Privat“ eingestellt ist.
French | German |
---|---|
noter | beachte |
masquer | ausblenden |
veuillez | bitte |
vimeo | vimeo |
ou | oder |
disponible | ist |
de | von |
pas | nicht |
si | wenn |
que | dass |
privé | privat |
FR Les icônes qui s’affichent dans le volet contextuel varient selon les fonctionnalités que votre administrateur a activées dans votre compte
DE Welche Symbole im Kontextfenster angezeigt werden, hängt von den Funktionen ab, die Ihr Administrator für Ihr Konto aktiviert hat
French | German |
---|---|
icônes | symbole |
administrateur | administrator |
compte | konto |
fonctionnalités | funktionen |
dans le | im |
activé | aktiviert |
le | den |
les | die |
a | hat |
que | ihr |
FR Les fonctionnalités supplémentaires sont achetées ou activées séparément et distinctement de Votre Plan de Service et des Services associés installés.
DE Die zusätzlichen Funktionen werden separat und getrennt von Ihrem Serviceplan und Ihren genutzten verbundenen Diensten gekauft oder aktiviert.
French | German |
---|---|
supplémentaires | zusätzlichen |
fonctionnalités | funktionen |
séparément | separat |
et | und |
acheté | gekauft |
ou | oder |
activé | aktiviert |
service | diensten |
associés | verbundenen |
de | von |
sont | werden |
séparé | getrennt |
FR Les API sont activées, mais les tokens API doivent être recréés.
DE APIs sind aktiviert, API-Token müssen jedoch neu erstellt werden.
French | German |
---|---|
mais | jedoch |
tokens | token |
activé | aktiviert |
api | api |
être | werden |
les | müssen |
FR Vous pouvez vérifier le statut SSL (vérification CNAME) de vos marques activées SSL à mappage d’hôte dans l’interface de Zendesk Support.
DE Sie können den SSL-Status (CNAME-Überprüfung) Ihrer SSL-aktivierten Marken mit Host-Mapping in der Zendesk Support-Oberfläche prüfen.
French | German |
---|---|
statut | status |
ssl | ssl |
marques | marken |
mappage | mapping |
support | support |
zendesk | zendesk |
vérifier | prüfen |
de | ihrer |
dans | in |
vous | sie |
le | den |
FR Les fonctionnalités de Centre d’appels et de SMS doivent être activées dans Sell pour que vous puissiez consulter ces rapports (consultez Activation du Centre d’appels Sell).
DE Bevor Sie diesen Bericht anzeigen können, müssen Sie die Funktion „Voice und SMS“ in Sell aktivieren (siehe Aktivieren von Sell Voice).
French | German |
---|---|
fonctionnalités | funktion |
sms | sms |
consulter | anzeigen |
rapports | bericht |
activation | aktivieren |
puissiez | können |
et | und |
consultez | sie |
doivent | müssen |
dans | in |
du | die |
FR Les fonctionnalités de sécurité contre les botnets de Jetpack sont automatiquement activées lors de l’installation de Jetpack et de la connexion de Jetpack à votre compte WordPress.com
DE Die Botnet-Sicherheitsfunktionen von Jetpack werden automatisch ausgeführt, sobald du Jetpack installiert und mit deinem WordPress.com-Konto verbunden hast
French | German |
---|---|
sécurité | sicherheitsfunktionen |
automatiquement | automatisch |
compte | konto |
wordpress | wordpress |
connexion | verbunden |
et | und |
à | die |
votre | du |
FR Remarque : les clés Creator-Desktop peuvent être activées uniquement à partir de la version 2018.1 de Tableau Desktop
DE Hinweis: Creator-Desktop-Schlüssel können nur für Tableau Desktop Version 2018.1 oder höher aktiviert werden
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
clés | schlüssel |
desktop | desktop |
tableau | tableau |
les | oder |
uniquement | nur |
activé | aktiviert |
version | version |
de | für |
être | werden |
peuvent | können |
FR Les notes de satisfaction client doivent être activées pour que vous puissiez envoyer des enquêtes de satisfaction à vos clients
DE In Zendesk Support müssen die Kundenzufriedenheitsbewertungen aktiviert sein, damit Sie Ihren Kunden Zufriedenheitsumfragen anbieten können
French | German |
---|---|
activé | aktiviert |
à | die |
clients | kunden |
de | damit |
doivent | können |
vous | sie |
FR Quand les notes de satisfaction client sont activées, les règles de gestion sont créées pour envoyer les enquêtes à vos utilisateurs finaux. Dans cette section, nous allons aborder les sujets suivants :
DE Wenn Kundenzufriedenheitsbewertungen aktiviert sind, werden Business-Regeln erstellt, um Umfragen an Endbenutzer zu senden. In diesem Abschnitt wird auf die folgenden Themen eingegangen:
French | German |
---|---|
règles | regeln |
gestion | business |
enquêtes | umfragen |
section | abschnitt |
suivants | folgenden |
utilisateurs | endbenutzer |
allons | werden |
sujets | themen |
activé | aktiviert |
créé | erstellt |
à | zu |
dans | in |
de | diesem |
envoyer | senden |
FR Une erreur 404 s’affichera également pour les utilisateurs si une URL de redirection mène vers une page désactivée ou supprimée. Veillez donc à ce que vos redirections mènent vers des pages activées.
DE Besucher sehen auch eine 404-Seite, wenn eine Umleitung zu einer deaktivierten oder gelöschten Seite führt. Stellen Sie sicher, dass Ihre Umleitungen auf Seiten verweisen, die aktiviert sind.
French | German |
---|---|
utilisateurs | besucher |
supprimé | gelöschten |
page | seite |
ou | oder |
redirections | umleitungen |
activé | aktiviert |
si | wenn |
redirection | umleitung |
également | auch |
pages | seiten |
à | zu |
de | ihre |
pour | stellen |
que | dass |
FR Veuillez noter que certains blocs Jetpack requièrent que certaines fonctionnalités Jetpack soient activées et certains requièrent un plan Jetpack. Consultez la liste ci-dessous pour plus d’informations.
DE Für einige Blöcke müssen bestimmte Jetpack-Funktionen aktiviert sein, andere Blöcke erfordern einen Jetpack-Tarif. Weitere Einzelheiten kannst du der Liste unten entnehmen.
French | German |
---|---|
blocs | blöcke |
fonctionnalités | funktionen |
consultez | du |
plus | weitere |
activé | aktiviert |
liste | liste |
FR « Iterable nous permet de personnaliser le marketing à grande échelle via une segmentation dynamique basée sur des comportements et des campagnes activées par des données. »
DE ?Iterable versetzt uns in die Lage, Marketing in großem Maßstab durch dynamische verhaltensbasierte Segmentierung und datenaktivierte Kampagnen zu personalisieren.?
French | German |
---|---|
échelle | maßstab |
segmentation | segmentierung |
dynamique | dynamische |
iterable | iterable |
marketing | marketing |
grande | großem |
campagnes | kampagnen |
et | und |
à | zu |
de | durch |
FR Remarque : Les fonctionnalités de l'accompagnement parental sont également activées via le navigateur sécurisé Safe Browser.
DE Anmerkung: Die Funktionen des Familienmanagers werden auch im Sicheren Browser umgesetzt.
French | German |
---|---|
remarque | anmerkung |
sécurisé | sicheren |
fonctionnalités | funktionen |
navigateur | browser |
également | auch |
le | des |
French | German |
---|---|
licences | lizenzen |
activé | aktiviert |
être | werden |
French | German |
---|---|
activé | aktiviert |
licences | lizenzen |
FR Si les URL signées sont activées, la durée, en secondes, restera valide.
DE Wenn signierte URLs aktiviert sind, bleibt die Zeit in Sekunden gültig.
French | German |
---|---|
url | urls |
valide | gültig |
signé | signierte |
secondes | sekunden |
en | in |
activé | aktiviert |
si | wenn |
durée | zeit |
sont | sind |
FR Lorsque les URL signées sont activées dans une configuration de stockage, tout résultat publié à l'aide de cette configuration comportera l'attribut signed_url . Voir les attributs de résultat pour plus de détails.
DE Wenn signierte URLs in einer Speicherkonfiguration aktiviert sind, wird für jedes Ergebnis, das mit dieser Konfiguration veröffentlicht wird, das Attribut " signed_url . Weitere Informationen finden Sie unter Ergebnisattribute .
French | German |
---|---|
configuration | konfiguration |
résultat | ergebnis |
publié | veröffentlicht |
détails | informationen |
signé | signierte |
plus | weitere |
url | url |
activé | aktiviert |
lorsque | wenn |
dans | in |
de | unter |
sont | sind |
pour | für |
FR Ces mesures évoluent en permanence et les technologies DMARC, DKIM et SPF sont activées par défaut pour encore plus de sécurité.
DE Diese Massnahmen werden kontinuierlich verbessert, während die DMARC-, die DKIM- und die SPF-Technologie für noch mehr Sicherheit standardmässig aktiviert sind.
French | German |
---|---|
mesures | massnahmen |
technologies | technologie |
dmarc | dmarc |
dkim | dkim |
spf | spf |
sécurité | sicherheit |
en permanence | kontinuierlich |
et | und |
activé | aktiviert |
encore | noch |
ces | diese |
plus | mehr |
FR Vous obtenez une télécommande vocale avec Sky Q, avec des commandes vocales activées en appuyant sur un bouton.
DE Mit Sky Q erhalten Sie eine Sprachfernbedienung mit Sprachbefehlen, die durch einen Tastendruck aktiviert werden.
French | German |
---|---|
sky | sky |
q | q |
activé | aktiviert |
avec | mit |
un | einen |
obtenez | erhalten |
une | eine |
en | durch |
vous | sie |
FR Les notifications dexposition COVID-19 seront activées par défaut au niveau du système sur liPhone via une prochaine mise à jour logicielle iOS 13.5
DE COVID-19-Belichtungsbenachrichtigungen werden auf Systemebene auf dem iPhone über ein bevorstehendes iOS 13.5-Softwareupdate standardmäßig aktiviert
French | German |
---|---|
liphone | iphone |
ios | ios |
activé | aktiviert |
par défaut | standardmäßig |
une | ein |
du | dem |
FR Pour chaque vol, des notifications push peuvent être activées pour être informé de changements de l'état du vol (par ex. retard ou heure d'embarquement).
DE Für jeden Flug können Push-Benachrichtigungen aktiviert werden, um über Statusänderungen wie Verspätungen oder Boardingzeiten informiert zu werden.
French | German |
---|---|
vol | flug |
informé | informiert |
notifications | benachrichtigungen |
changements | änderungen |
ou | oder |
activé | aktiviert |
chaque | jeden |
être | werden |
FR Gardez à l'esprit que ces fonctionnalités n'apparaîtront pas toujours pour un évènement en direct puisqu'elles sont activées et contrôlées par le producteur de l'évènement.
DE Beachte, dass es keine Garantie dafür gibt, dass du diese Funktionen immer verwenden kannst, da sie vom Ersteller des Events aktiviert und kontrolliert werden.
French | German |
---|---|
évènement | events |
contrôlé | kontrolliert |
fonctionnalités | funktionen |
et | und |
activé | aktiviert |
toujours | immer |
ces | diese |
de | vom |
sont | werden |
pas | keine |
FR Les fonctionnalités de police requises sont activées et appliquées automatiquement. La configuration manuelle est possible. pdfCalligraph s'intègre parfaitement avec iText 7 Core et pdfHTML.
DE Die erforderlichen Schriftsatzfunktionen sind aktiviert und werden automatisch angewendet. Eine manuelle Konfiguration ist möglich. pdfCalligraph lässt sich nahtlos in iText 7 Core und pdfHTML integrieren.
French | German |
---|---|
requises | erforderlichen |
automatiquement | automatisch |
configuration | konfiguration |
manuelle | manuelle |
parfaitement | nahtlos |
core | core |
et | und |
activé | aktiviert |
appliqué | angewendet |
possible | möglich |
de | eine |
sont | werden |
FR Lorsque les interdépendances sont activées sur la feuille d’un projet, les lignes parent synthétisent automatiquement les informations dans ...
DE Wenn in einem Projektblatt Abhängigkeiten aktiviert sind, werden in einigen Projektblattspalten Informationen für die übergeordneten Zeilen ...
French | German |
---|---|
informations | informationen |
lignes | zeilen |
lorsque | wenn |
activé | aktiviert |
dans | in |
les | einigen |
sont | werden |
FR REMARQUE : les formules ne sont pas autorisées dans les colonnes répertoriées ci-dessus lorsque les interdépendances sont activées.
DE HINWEIS: Formeln sind in den oben aufgeführten Spalten nicht zulässig, wenn Abhängigkeiten aktiviert sind.
French | German |
---|---|
formules | formeln |
colonnes | spalten |
autorisé | zulässig |
activé | aktiviert |
remarque | hinweis |
dans | in |
lorsque | wenn |
les | den |
FR REMARQUE : une fois les interdépendances activées, chaque ligne parent présente un aperçu récapitulatif des lignes enfant (sous-tâches) en retrait positif
DE HINWEIS: Wenn Abhängigkeiten aktiviert wurden, stellt jede übergeordnete Zeile eine Übersicht der untergeordneten Zeilen (untergeordneten Aufgaben) dar, die darunter eingerückt sind
French | German |
---|---|
remarque | hinweis |
activé | aktiviert |
lignes | zeilen |
tâches | aufgaben |
présente | dar |
les | die |
une | zeile |
chaque | jede |
des | darunter |
en | wenn |
FR Les interdépendances sont activées dans la feuille
DE Es sind in dem Blatt Abhängigkeiten aktiviert
French | German |
---|---|
feuille | blatt |
dans | in |
activé | aktiviert |
la | dem |
sont | sind |
FR Lorsque les interdépendances sont activées, les colonnes comme Date de début, Date de fin, Durée et Pourcentage d’avancement contiennent des formules inhérentes assurant les fonctionnalités du projet
DE Wenn Abhängigkeiten aktiviert sind, weisen Spalten wie „Startdatum“, „Enddatum“, „Dauer“ und „% Abgeschlossen“ vererbte Formeln auf, um die Projektfunktionalität zu gewährleisten
French | German |
---|---|
activées | aktiviert |
colonnes | spalten |
formules | formeln |
assurant | gewährleisten |
lorsque | wenn |
durée | dauer |
et | und |
comme | wie |
sont | sind |
du | die |
FR Lorsque les interdépendances sont activées sur une feuille, les colonnes Date de début et Date de fin ont un composant d’heure implicite
DE Wenn Abhängigkeiten in einem Blatt aktiviert sind, weisen die Spalten für das Start- und das Enddatum eine implizierte Zeitkomponente auf
French | German |
---|---|
feuille | blatt |
colonnes | spalten |
début | start |
lorsque | wenn |
et | und |
activé | aktiviert |
un | einem |
de | für |
sont | sind |
sur | auf |
une | eine |
FR Vérifiez les types de colonnes spécifiques associés aux diagrammes de Gantt dont les interdépendances sont activées.
DE Überprüfen Sie die spezifischen mit Gantt-Diagrammen verknüpften Spaltentypen bei aktiven Abhängigkeiten.
French | German |
---|---|
diagrammes | diagrammen |
gantt | gantt |
associé | verknüpften |
de | spezifischen |
les | die |
FR Activez les interdépendances sur votre feuille (cliquez sur Modifier les paramètres du projet dans l’angle supérieur droit du diagramme de Gantt et cochez la case Interdépendances activées).
DE Aktivieren Sie Abhängigkeiten auf Ihrem Blatt (klicken Sie oben rechts im Gantt-Diagramm auf Projekteinstellungen bearbeiten und aktivieren Sie das Kontrollkästchen Abhängigkeiten aktiviert).
French | German |
---|---|
feuille | blatt |
modifier | bearbeiten |
diagramme | diagramm |
gantt | gantt |
et | und |
activé | aktiviert |
activez | aktivieren sie |
cliquez | klicken |
de | oben |
FR Lorsque les interdépendances sont activées sur la feuille d’un projet, les lignes parent synthétisent automatiquement les informations dans plusieurs colonnes de la feuille du projet.
DE Wenn in einem Projektblatt Abhängigkeiten aktiviert sind, werden in einigen Projektblattspalten Informationen für die übergeordneten Zeilen automatisch zusammengefasst.
French | German |
---|---|
automatiquement | automatisch |
informations | informationen |
lorsque | wenn |
lignes | zeilen |
activé | aktiviert |
dans | in |
de | für |
les | einigen |
sont | werden |
FR lorsque les interdépendances sont activées, les lignes parent ne sont pas modifiables dans les colonnes susmentionnées
DE Wenn Abhängigkeiten aktiviert wurden, können übergeordnete Zeilen in den oben aufgeführten Spalten nicht bearbeitet werden
French | German |
---|---|
colonnes | spalten |
lignes | zeilen |
activé | aktiviert |
dans | in |
les | den |
sont | werden |
pas | nicht |
lorsque | wenn |
FR Les lignes parent des feuilles pour lesquelles les interdépendances sont activées présentent toujours une couleur d’arrière-plan grise dans les modes Agenda et Gantt.
DE Übergeordnete Zeilen in Blättern mit aktivierten Abhängigkeiten haben in der Gantt- und Kalenderansicht immer einen grauen Hintergrund.
French | German |
---|---|
feuilles | blättern |
grise | grauen |
gantt | gantt |
activées | aktivierten |
et | und |
lignes | zeilen |
toujours | immer |
dans | in |
couleur | der |
FR Cliquez sur la flèche déroulante située sous l’en-tête d’une colonne et sélectionnez Modifier les paramètres du projet. Vérifiez que la case Interdépendances activées est cochée.
DE Klicken Sie unter einer Spaltenüberschrift auf den Dropdown-Pfeil und wählen Sie Projekteinstellungen bearbeiten aus. Stellen Sie sicher, dass das Kontrollkästchen Abhängigkeiten aktiviert ausgewählt ist.
French | German |
---|---|
flèche | pfeil |
déroulante | dropdown |
colonne | spalten |
modifier | bearbeiten |
et | und |
activé | aktiviert |
cliquez | klicken |
est | ist |
sélectionnez | wählen |
sur | auf |
la | den |
FR Si des interdépendances sont activées sur une feuille de projet ou un diagramme de Gantt, vous ne pouvez pas créer de liens entrants dans les types de cellules suivants de cette feuille :
DE Wenn Sie für Projekt-/Gantt-Blätter Abhängigkeiten aktiviert haben, können Sie für dieses Blatt keine eingehenden Verknüpfungen in den folgenden Zelltypen erstellen:
French | German |
---|---|
gantt | gantt |
liens | verknüpfungen |
projet | projekt |
feuille | blatt |
créer | erstellen |
activé | aktiviert |
si | wenn |
dans | in |
suivants | folgenden |
ne | keine |
FR Une fois que vous les avez activées, ces sauvegardes hebdomadaires sont générées automatiquement par Smartsheet chaque semaine, entre le samedi et le lundi.
DE Wenn Sie sie aktiviert haben, werden diese wöchentlichen Backups automatisch von Smartsheet jede Woche zwischen Samstag und Montag generiert.
French | German |
---|---|
sauvegardes | backups |
automatiquement | automatisch |
smartsheet | smartsheet |
hebdomadaires | wöchentlichen |
semaine | woche |
et | und |
lundi | montag |
samedi | samstag |
activé | aktiviert |
ces | diese |
sont | werden |
généré | generiert |
vous | sie |
chaque | jede |
Showing 50 of 50 translations