Translate "alliages" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "alliages" from French to German

Translations of alliages

"alliages" in French can be translated into the following German words/phrases:

alliages das der die legierungen

Translation of French to German of alliages

French
German

FR MICROCAST® est une technologie de production brevetée adaptée à nos alliages de bronze d’aluminium et de cuivre à haute conductibilité. Ce procédé nous permet de produire des alliages à très hautes caractéristiques mécaniques.

DE Wir stellen MICROCAST® vor, unsere patentierte Hochleistungstechnologie zur Herstellung von Aluminiumbronze und Kupferspeziallegierungen, die die gleichmäßigste Korngröße mit der höchsten Verschleißfestigkeit liefert.

French German
haute höchsten
et und
à die
production herstellung
nos unsere
nous wir

FR Beaucoup des plus chers utilisent des alliages de magnésium plutôt que principalement des alliages daluminium: plus légers mais moins métalliques au toucher.

DE Viele der teuersten verwenden Magnesiumlegierungen anstelle von hauptsächlich Aluminiumlegierungen: leichter, aber weniger metallisch.

French German
utilisent verwenden
moins weniger
légers leichter
mais aber
principalement hauptsächlich
que anstelle
des viele

FR Les alliages standards perpétuent la tradition d’excellence d’AMPCO METAL dans les alliages d’ingénierie, offrant un produit haut de gamme qui peut offrir des performances pour les applications exigeantes.

DE Standardlegierungen setzen die AMPCO-Tradition der “Excellene in Engineered Alloys” fort und bieten Premiumprodukte, welche für Leistungen bei anspruchsvollen Anwendungen geeignet sind.

French German
tradition tradition
applications anwendungen
exigeantes anspruchsvollen
dans in
la die
pour für

FR MICROCAST® est une technologie de production brevetée adaptée à nos alliages de bronze d’aluminium et de cuivre à haute conductibilité. Ce procédé nous permet de produire des alliages à très hautes caractéristiques mécaniques.

DE Wir stellen MICROCAST® vor, unsere patentierte Hochleistungstechnologie zur Herstellung von Aluminiumbronze und Kupferspeziallegierungen, die die gleichmäßigste Korngröße mit der höchsten Verschleißfestigkeit liefert.

French German
haute höchsten
et und
à die
production herstellung
nos unsere
nous wir

FR Le revêtement augmente la durée de vie des alliages à haute température

DE Beschichtung erhöht die Lebensdauer von Hochtemperaturlegierungen

French German
revêtement beschichtung
augmente erhöht
durée de vie lebensdauer
à die
de von

FR Depuis plus d’un siècle, nous aidons à résoudre les problèmes techniques de nos clients en proposant des alliages d’une qualité exceptionnelle

DE Seit über einem Jahrhundert helfen wir, die technischen Probleme unserer Kunden durch speziell entwickelte Legierungen zu lösen

French German
siècle jahrhundert
aidons helfen
résoudre lösen
problèmes probleme
techniques technischen
clients kunden
alliages legierungen
à zu
de seit
nous wir

FR Alliages disponibles dans tous nos centres de service et expédiés dans le monde entier

DE Dabei verwenden wir leicht verfügbare Materialien, die von jedem unserer Servicezentren auf der ganzen Welt problemlos versandt werden können

French German
disponibles verfügbare
expédié versandt
entier ganzen
service verwenden
monde welt
de unserer
et der

FR Parcourez notre liste d’alliages ci-dessous et trouvez la solution la plus adaptée à vos besoins

DE Durchsuchen Sie unsere Welt der kupferbasierenden Legierungen weiter unten und finden Sie die richtige Lösung für Ihre Anforderungen

French German
parcourez durchsuchen
trouvez finden
besoins anforderungen
adapté richtige
et und
solution lösung
la der
notre unsere
liste die

FR Tôles en molybdène, tungstène, tantale et alliages de la plus grande pureté. Finition dérochée, meulée ou brillante ? Sélectionnez la dimension souhaitée et procédez immédiatement à votre achat en ligne.

DE Bleche aus Molybdän, Wolfram, Tantal und Legierungen von höchster Reinheit. Oberfläche gebeizt, geschliffen oder glänzend? Wählen Sie die gewünschte Abmessung und kaufen Sie sofort online.

French German
alliages legierungen
pureté reinheit
finition oberfläche
brillante glänzend
immédiatement sofort
achat kaufen
plus grande höchster
souhaité gewünschte
et und
en ligne online
ou oder
à die
sélectionnez wählen
de von

FR Nos barres en molybdène, tungstène, tantale et alliages surprennent par la pureté optimale de leurs matériaux et leur rectitude extrême. Commandez en ligne dans la finition et la dimension de votre choix.

DE Unsere Rundstäbe aus Molybdän, Wolfram, Tantal und Legierungen überzeugen durch beste Materialreinheit und eine sehr hohe Geradheit. Bestellen Sie online in der gewünschten Oberfläche und Abmessung.

French German
alliages legierungen
optimale beste
extrême sehr
commandez bestellen
finition oberfläche
en ligne online
et und
en in
nos unsere

FR Nos rubans en alliages de molybdène se caractérisent par une grande ductilité. Ils peuvent facilement être remodelés et transformés. Que ce soit pour l’estampage ou l’emboutissage : l’obtention d’une surface impeccable est garantie.

DE Bänder aus Molybdän-Legierungen zeichnen sich durch eine hohe Duktilität aus. Sie können problemlos umgeformt und weiterverarbeitet werden. Ob zum Stanzen oder in Tiefziehqualität: eine fehlerfreie Oberfläche ist garantiert.

French German
rubans bänder
alliages legierungen
grande hohe
surface oberfläche
garantie garantiert
et und
en in
ou oder
est ist
être werden
de zum
facilement problemlos
une eine

FR Pour vos projets, nous vous livrons les barres filetées, broches, rondelles, écrous et rivets en molybdène, tungstène, tantale, niobium et nombreux alliages

DE Wir liefern Ihnen für Ihr Vorhaben die passenden Gewindestangen, Stifte, Scheiben, Muttern und Nieten aus Molybdän, Wolfram, Tantal, Niob und zahlreichen Legierungen

French German
livrons liefern
broches stifte
nombreux zahlreichen
alliages legierungen
et und
pour für
nous wir
vous ihnen
ne ihr

FR Les alliages de magnésium utilisés ici ont également une sensation nettement moins métallique que laluminium.

DE Die hier verwendeten Magnesiumlegierungen fühlen sich auch deutlich weniger metallisch an als Aluminium.

French German
sensation fühlen
nettement deutlich
moins weniger
ici hier
utilisé verwendeten
également auch

FR Il y a des lumières LED en standard, ajoutant encore à la prouesse visuelle, tandis que les alliages de 19 pouces en tant que niveau dentrée (des mises à niveau de 20 et 21 pouces sont disponibles) sajoutent à lensemble.

DE Standardmäßig sind LED-Leuchten vorhanden, die die visuelle Leistungsfähigkeit weiter verbessern, während 19-Zoll-Legierungen als Einstiegsmodell (20- und 21-Zoll-Upgrades sind verfügbar) das Gesamtpaket ergänzen.

French German
lumières leuchten
ajoutant ergänzen
visuelle visuelle
alliages legierungen
pouces zoll
led led
et und
à die
disponibles verfügbar
tant als

FR Depuis plus d’un siècle, la société AMPCO METAL est pionnière dans la fabrication et la production d’alliages de cuivre présents dans les industries du monde entier.

DE Seit über einem Jahrhundert leistet AMPCO METAL Pionierarbeit und produziert die besten Legierungslösungen für die Produkte, Anwendungen und Industrien weltweit.

French German
industries industrien
siècle jahrhundert
et und
de seit
monde weltweit
production produziert
les produkte

FR Alliages de cuivre avec une excellent aptitude au polissage. Une composition chimique avec très peu d’impuretés, et surtout sans plomb.

DE Eine polierte harte Version einer Kupferlegierung ohne Beschichtung oder Blei und mit sauberen Spurenelementen.

French German
plomb blei
et und
sans ohne

FR Notre gamme d?alliages et de matériaux de paliers AMPCO®, très résistants et durables, est reconnue pour sa capacité inégalée à fonctionner sous haute température

DE Unser hochfestes, langlebiges AMPCO®-Legierungs-Sortiment und Lagerwerkstoff ist anerkannt für seine unvergleichliche Fähigkeit, unter hohen Temperaturen zu funktionieren

French German
gamme sortiment
reconnue anerkannt
capacité fähigkeit
température temperaturen
et und
à zu
est ist
fonctionner funktionieren
haute hohen
de unter
notre unser
pour für

FR Les bronzes d?aluminium font partie d?une famille d?alliages de cuivre contenant de l?aluminium comme principal élément d?alliage

DE Aluminiumbronzen gehören zu einer Familie von Kupferlegierungen, die Aluminium als Hauptlegierungselement enthalten

French German
aluminium aluminium
contenant enthalten
famille familie
font zu
de von

FR Les propriétés de ces alliages sont régies par les propriétés du cuivre et de l?aluminium lorsqu?ils sont fondus et coulés ensemble selon des processus rigoureux et bien contrôlés.

DE Die Eigenschaften dieser Legierungen werden durch die Eigenschaften von Kupfer und Aluminium bestimmt, wenn sie gemeinsam in strengen und gut kontrollierten Prozessen geschmolzen und gegossen werden.

French German
alliages legierungen
cuivre kupfer
aluminium aluminium
processus prozessen
rigoureux strengen
propriétés eigenschaften
et und
contrôlé kontrollierten
de von
lorsqu in
sont werden
ensemble sie

FR Ces alliages sont plus durs qu?une phase alpha unique, avec une résistance et des propriétés mécaniques plus élevées.

DE Diese Legierungen sind härter als eine einzelne Alpha-Phase, haben eine höhere Festigkeit und höhere mechanische Eigenschaften.

French German
alliages legierungen
phase phase
alpha alpha
résistance festigkeit
et und
propriétés eigenschaften
plus élevé höhere
ces diese
sont sind
une eine

FR Ces alliages sont utilisés dans les pièces de construction supportant des charges élevées qui peuvent être exposées à des environnements de corrosion agressifs.

DE Diese Legierungen werden in hochbeanspruchten Konstruktionsteilen eingesetzt, die einer aggressiven Korrosionsumgebung ausgesetzt sein können.

French German
alliages legierungen
utilisé eingesetzt
à die
exposé ausgesetzt
dans in
ces diese
être werden
de einer

FR AMPCO METAL a été un pionnier dans le développement d?alliages de bronze d?aluminium et continue à ce jour à concevoir des produits de qualité supérieure pour des applications critiques avec sa célèbre gamme de produits AMPCO®

DE AMPCO METAL war ein Pionier in der Entwicklung von Aluminiumbronze-Legierungen und entwickelt mit seiner bekannten AMPCO®-Produktlinie bis heute hochwertige Produkte für kritische Anwendungen

French German
pionnier pionier
alliages legierungen
supérieure hochwertige
critiques kritische
célèbre bekannten
développement entwicklung
et und
applications anwendungen
été war
produits produkte
dans in

FR Le bronze d?aluminium AMPCO® s?étend même aux applications approuvées pour l?alimentation grâce à des alliages tels que AMPCO® 8, AMPCO® 18 et AMPCO® M4.

DE AMPCO® Aluminiumbronze lässt sich durch Legierungen wie AMPCO® 8, AMPCO® 18 und AMPCO® M4 sogar für lebensmittelgeeignete Anwendungen einsetzen.

French German
alliages legierungen
applications anwendungen
et und
pour für
m m

FR Notre procédé de fabrication unique MICROCAST® permet un contrôle optimal de la taille, de la densité et de la dispersion des grains, ce qui contribue à la haute résistance à l?usure des alliages AMPCO®.

DE Unser einzigartiges MICROCAST®-Herstellungsverfahren ermöglicht eine optimale Kontrolle der Korngröße, Dichte und Dispersion und trägt so zur robusten Verschleißfestigkeit der AMPCO®-Legierungen bei.

French German
permet ermöglicht
contrôle kontrolle
optimal optimale
densité dichte
résistance festigkeit
alliages legierungen
et und
unique einzigartiges

FR Les bronzes d?aluminium et les alliages de cuivre contenant de l?aluminium sont réputés pour leur grande solidité et leur résistance exceptionnelle à la corrosion.

DE Aluminiumbronzen und aluminiumhaltige Kupferlegierungen sind für ihre hohe Festigkeit und außergewöhnliche Korrosionsbeständigkeit bekannt.

French German
grande hohe
résistance festigkeit
exceptionnelle außergewöhnliche
réputé bekannt
et und

FR Application des alliages spéciaux AMPCO®

DE AMPCO® Speziallegierungen Anwendung

French German
application anwendung

FR Alliages de cuivre au béryllium à haute dureté et conductivité élevée

DE Beryllium-Kupfer-Legierungen mit hoher Leitfähigkeit und hoher Härte

French German
alliages legierungen
cuivre kupfer
et und
de mit

FR Alliage breveté pour répondre aux exigences des alliages RWMA classe 3 sans béryllium

DE Beryllium-Kupfer-Legierungen mit hoher Leitfähigkeit und hoher Härte

French German
alliages legierungen

FR Résistance à la pression supérieure de 10 % à celle des alliages de bronze standard.

DE Druckbeständigkeit 10 % höher als bei Standard-Bronzelegierungen.

French German
supérieure höher
standard standard
de als

FR Résistance à la corrosion de 30 à 50 % supérieure à celle des alliages de bronze standard.

DE Korrosionsbeständigkeit 30 bis 50 % höher als bei Standard-Bronzelegierungen.

French German
supérieure höher
standard standard

FR Les alliages AMPCO® sont utilisés comme patins dans les laminoirs, plaques d?usure, rouleaux essoreurs et rouleaux tendeurs, tandis que les rouleaux en AMPCOLOY® sont utilisés, entre autres, dans des processus de zingage.

DE AMPCO®-Legierungen werden als Gleitelemente in Walzwerken, Verschleißplatten, Ölabstreif- und Spannwalzen eingesetzt, während Walzen mit AMPCOLOY® unter anderem für Verzinkungsprozesse verwendet werden.

French German
alliages legierungen
plaques platten
et und
autres anderem
utilisé verwendet
en in
tandis mit
de unter
sont werden

FR En tant que partenaire intégré qui comprend les besoins d?applications spécifiques, AMPCO METAL produit une gamme complète d?alliages de performance utilisés dans le domaine de la coulée sous pression.

DE Als integrierter Partner, der die spezifischen Anwendungsbedürfnisse versteht, produziert AMPCO METAL eine vollständige Palette von Hochleistungslegierungen für die Druckgusswerkzeugindustrie, die Wiederholbarkeit und Zuverlässigkeit garantieren.

French German
partenaire partner
intégré integrierter
comprend versteht
gamme palette
complète vollständige
performance zuverlässigkeit
produit produziert
de spezifischen
tant als
une eine
la der

FR Notre gamme d?alliages AMPCOLOY®, à haute conductivité et haute performance constitue le complément idéal des bronzes spéciaux AMPCO®

DE Unser präzises, hochleitfähiges und leistungsstarkes AMPCOLOY®-Legierungssortiment ist die ideale Ergänzung zu den AMPCO®-Spezialbronzen

French German
complément ergänzung
idéal ideale
et und
notre unser
le den
à zu

FR Ces alliages de cuivre à haute conductivité sont produits de manière rigoureuse pour garantir une uniformité et une qualité invariable

DE Diese hochleitfähigen Kupferlegierungen werden mit größerer Sorgfalt als handelsübliche Legierungen hergestellt, mit unbehandelten Legierungsbestandteilen und strengen Kontrollen, um Gleichmäßigkeit und gleichbleibende Qualität zu gewährleisten

French German
alliages legierungen
garantir gewährleisten
qualité qualität
et und
produits hergestellt
à zu
de mit
ces diese
sont werden

FR Pour ces raisons, les alliages AMPCOLOY® sont largement utilisés dans les moules comme inserts pour l?injection, pour l?extrusion et le soufflage de pièces de toutes sortes.

DE Aus diesen Gründen werden AMPCOLOY®-Legierungen in großem Umfang in Formen als Einsätze für das Spritzgießen, Extrudieren und Blasformen von Kunststoffteilen für die Automobilindustrie sowie für die gesamte Kunststoffindustrie verwendet.

French German
alliages legierungen
et und
dans in
utilisé verwendet
de von
toutes gesamte
pour für
les diesen
sont werden

FR Les alliages AMPCOLOY® 940, AMPCOLOY® 95 et AMPCOLOY® 88 conviennent parfaitement aux moules et à la production de robinets, de mitigeurs d?eau et de composants non ferreux dans le processus de moulage sous pression.

DE Die Legierungen AMPCOLOY® 940, AMPCOLOY® 95 und AMPCOLOY® 88 sind ideal geeignet für Formen zur Herstellung von Nichteisen-Wasserhähnen, Armaturen, Wassermischern und Komponenten im Niederdruckgussverfahren.

French German
alliages legierungen
parfaitement ideal
production herstellung
composants komponenten
et und
dans le im
à die

FR En plus de produire des alliages à hautes caractéristiques mécaniques, AMPCO METAL peut vous soutenir, adapter ou développer avec vous des solutions selon votre cahier des charges.

DE Neben der Herstellung der weltweit innovativsten technischen Legierungslösungen und -produkte kann AMPCO METAL mit branchenführenden Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen unterstützen.

French German
produire herstellung
soutenir unterstützen
peut kann
des und

FR Elle nous permet de définir les éléments métalliques nécessaires et suffisants pour définir des alliages adaptés aux applications actuelles et futures.

DE Durch die Metallurgie sind unsere Experten in der Lage, das chemische Verhalten der Legierungslemente genauer einzuschätzen und die reale Anwendung der Legierung besser zu definieren.

French German
définir definieren
applications anwendung
et und

FR Science des matériaux et métallurgie des alliages à base de cuivre

DE Werkstoffkunde und Metallurgie von Kupferlegierungen

French German
et und
de von

FR Les alliages de cuivre AMPCOLOY® sont également utilisés pour produire des composants d?équipement de soudage par résistance : électrodes, tiges, adaptateurs, supports, et autres.

DE AMPCOLOY®-Kupferlegierungen werden auch zur Herstellung von Komponenten für Widerstandsschweißgeräte verwendet: Elektroden, Schäfte, Adapter, Halter und andere.

French German
produire herstellung
composants komponenten
équipement geräte
adaptateurs adapter
et und
également auch
utilisé verwendet

FR AMPCO METAL est un partenaire et un fournisseur de confiance de l?industrie automobile depuis des décennies, fournissant des bronzes spéciaux et des alliages de qualité à base de cuivre pour une large gamme d?applications de transport

DE AMPCO METAL dient der Automobilindustrie seit Jahrzehnten als zuverlässiger Partner und Lieferant, der Spezialbronzen und Qualitätslegierungen auf Kupferbasis für eine breite Palette von Transportanwendungen bereitstellt

French German
fournisseur lieferant
automobile automobilindustrie
décennies jahrzehnten
large breite
gamme palette
et und
de seit
à auf
partenaire partner
pour für
une eine

FR En général, les alliages AMPCO® sont utilisés dans des applications qui nécessitent une résistance à la chaleur et une sensibilité à la friction

DE Typischerweise werden AMPCO®-Legierungen in Anwendungen eingesetzt, die Hitzebeständigkeit und Reibungsempfindlichkeit erfordern

French German
alliages legierungen
et und
applications anwendungen
nécessitent erfordern
utilisé eingesetzt
sont werden
à die
en in

FR C?est pourquoi les alliages de cuivre AMPCOLOY® sont des matériaux de choix en raison de leurs excellentes résistances à la fatigue, associées à des caractéristiques de haute résistance et de haute conductivité.

DE Deshalb sind AMPCOLOY®-Kupferlegierungen die bevorzugte Materialwahl aufgrund ihrer hervorragenden Ermüdungseigenschaften, kombiniert mit hoher Festigkeit und hoher Leitfähigkeit.

French German
excellentes hervorragenden
haute hoher
résistance festigkeit
choix bevorzugte
associé kombiniert
et und
à die
de aufgrund
sont sind

FR Nos alliages AMPCO® sont utilisés comme plaquettes de frein pour les montagnes russes, les roues à vis sans fin, les plaques d?usure, les roulements et dans tous les types d?applications de friction en ingénierie mécanique.

DE Unsere AMPCO®-Legierungen werden als Bremsbeläge für Achterbahnen, Schneckenzahnräder, Verschleißplatten, Lager und in allen Arten von Gleitanwendungen im Maschinenbau eingesetzt.

French German
alliages legierungen
plaques platten
et und
types arten
mécanique maschinenbau
utilisé eingesetzt
en in
nos unsere
de allen
sont werden
pour für

FR C?est pourquoi nous disposons d?alliages spécifiques, tels que l?AMPCO® 8, l?AMPCO® M4 et l?AMPCOLOY® 45, qui peuvent fournir des performances exceptionnelles dans ces conditions d?application uniques et difficiles.

DE Aus diesem Grund haben wir spezielle Legierungen wie AMPCO® 8, AMPCO® M4 und AMPCOLOY® 45, die unter diesen unvergleichlichen und anspruchsvollen Anwendungsbedingungen eine außergewöhnliche Leistung erbringen können.

French German
alliages legierungen
fournir erbringen
exceptionnelles außergewöhnliche
difficiles anspruchsvollen
l m
et und
performances leistung
peuvent können
ces diesen
disposons wir
uniques eine
c unter

FR Le cintrage des tuyaux d?échappement en acier au carbone, en acier inoxydable ou en titane, nécessite des alliages tout aussi spécialisés qui sont qualitatifs et prolongent la durée de vie des outils.

DE Das Rohrbiegen von Abgasrohren aus Kohlenstoff- und Edelstahl erfordert gleichermaßen spezielle Legierungen, die Oberflächenqualität liefern und die Lebensdauer der Werkzeuge verlängern.

French German
carbone kohlenstoff
nécessite erfordert
alliages legierungen
outils werkzeuge
durée de vie lebensdauer
et und
inoxydable edelstahl

FR Nos alliages sont souvent utilisés pour le soudage par points pour et s?adaptent à des soudures dans une large gamme de matériaux et d?épaisseurs (de 0,5 à 5,0 mm).

DE Wird am häufigsten beim Punktschweißen verwendet, um eine breite Palette von Materialien und Dicken (von 0,5 ? 5,0 mm) zu verarbeiten.

French German
large breite
gamme palette
matériaux materialien
mm mm
et und
à zu
utilisé verwendet
le wird

FR Les alliages AMPCO® sont utilisés dans les aciéries comme patins dans les laminoirs, plaques d?usure, rouleaux essoreurs, galets tendeurs, rouleaux avec collecteurs AMPCOLOY® pour les processus de zingage, etc.

DE AMPCO®-Legierungen werden in Stahlwerken als Gleitlemente, in den Walzwerken als Verschleißplatten, Ölabstreifwalzen, Spannwalzen, Walzen mit AMPCOLOY®-Kollektoren für den Verzinkungsprozesse eingesetzt, usw.

French German
alliages legierungen
plaques platten
etc usw
utilisé eingesetzt
dans in

FR AMPCO METAL propose une gamme complète d?alliages innovants dotés d?une conductivité thermique et de propriétés mécaniques inégalées, conçus pour répondre aux exigences élevées de l?industrie plastique et à ses temps de cycle de production.

DE AMPCO METAL bietet eine vollständige Palette innovativer Legierungen mit unvergleichlicher Wärmeleitfähigkeit und mechanischen Eigenschaften, die speziell für die anspruchsvolle Kunststoffindustrie und deren Produktionszykluszeiten entwickelt wurden.

French German
propose bietet
gamme palette
complète vollständige
alliages legierungen
innovants innovativer
propriétés eigenschaften
et und
été wurden
conçus entwickelt
à die

FR AMPCO METAL, dont le siège est en Suisse, est un fabricant et distributeur international d’alliages spéciaux de cuivre et des produits d’ingénierie.

DE AMPCO METAL mit Hauptsitz in der Schweiz ist ein führender internationaler Hersteller und Lieferant von Kupfer- und Bronzespeziallegierungen.

French German
siège hauptsitz
suisse schweiz
international internationaler
cuivre kupfer
en in
fabricant hersteller
et und
est ist

Showing 50 of 50 translations