Translate "appelez" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "appelez" from French to German

Translations of appelez

"appelez" in French can be translated into the following German words/phrases:

appelez anrufe anrufen die ihr ihre kontakt kontaktieren kontaktieren sie ruf rufen sie sind wir

Translation of French to German of appelez

French
German

FR Remplissez ce formulaire ou appelez-nous au +33 75 7 90 52 73

DE Einfach Formular ausfüllen oder anrufen: +49 89 2555 2276

French German
appelez anrufen
ou oder

FR Appelez-nous au 00 800 6 7 8 9 10 11

DE Rufen Sie uns an unter 00 800 6 7 8 9 10 11

French German
appelez rufen
nous uns

FR Envoyez-nous un message à l'adresse support@sproutsocial.com ou appelez-nous au

DE Senden Sie uns eine Nachricht an sales@sproutsocial.com oder rufen Sie uns unter

French German
message nachricht
nous uns
appelez rufen
envoyez senden
ou oder
à an

FR Pour obtenir de l'aide sur un projet Squarespace 1-1 avec 99designs, veuillez contacter notre équipe du service client par email à support@99designs.com, utilisez notre fonction de chat en ligne ou appelez-nous !

DE Bei Fragen zu Ihrem Squarespace-Projekt auf 99designs kontaktieren Sie bitte unser Support-Team per E-Mail an support@99designs.com, nutzen Sie unseren Online-Chat oder rufen Sie uns einfach an!

French German
squarespace squarespace
équipe team
chat chat
projet projekt
email mail
support support
ou oder
appelez rufen
veuillez bitte
utilisez nutzen
à zu
un einfach
contacter kontaktieren
en ihrem

FR Notre équipe du service client se fera un plaisir de répondre à vos questions. Contactez-nous par e-mail ou appelez-nous pour nous parler de vive voix.

DE Unser ausgezeichneter Kundensupport hilft Ihnen gern weiter. Senden Sie uns eine E-Mail oder rufen Sie uns einfach an.

French German
service client kundensupport
service gern
e-mail mail
ou oder
mail e-mail
appelez rufen
un einfach
de ihnen
à an
pour senden
notre unser

FR Si vous souhaitez vérifier qu’une facture ou qu’un rappel de paiement est légitime, appelez l’entreprise qui vous a prétendument contacté

DE Wenn Sie überprüfen wollen, ob eine Rechnung oder Zahlungserinnerung legitim ist, rufen Sie die Firma an, die sie verschickt hat

French German
légitime legitim
vérifier überprüfen
facture rechnung
ou oder
appelez rufen
quune eine
souhaitez sie
est ist

FR Rendez-vous toujours sur le site officiel de l’entreprise mentionnée sur la facture et appelez-la ou envoyez un courriel

DE Gehen Sie immer auf die offizielle Website des Unternehmens, die auf der Rechnung angegeben ist und rufen Sie dort an oder schicken Sie eine E-Mail

French German
toujours immer
officiel offizielle
lentreprise unternehmens
facture rechnung
appelez rufen
site website
et und
ou oder
courriel mail
de der
vous dort
sur auf

FR Si vous avez le moindre doute à propos d’un message, contactez l’organisation via son site web officiel ou appelez-la

DE Wenn Sie unsicher sind, ob eine Nachricht legitim ist oder nicht, kontaktieren Sie die eigentliche Organisation über ihre offizielle Website oder rufen Sie sie an

French German
message nachricht
officiel offizielle
ou oder
appelez rufen
site website
à die
contactez kontaktieren
propos an
vous sie
dun eine

FR Compte tenu de la pandémie de COVID-19, appelez à l'avance pour vérifier les horaires et respectez les règles de distanciation sociale

DE Denke aufgrund der COVID-19-Pandemie daran, Öffnungszeiten vorher telefonisch anzufragen und den Kontakt zu anderen zu vermeiden

French German
pandémie pandemie
appelez kontakt
et und
à zu
de aufgrund
la der

FR Appelez un expert F-Secure et obtenez des réponses à vos questions

DE Sprechen Sie mit einem Experten von F-Secure, um Antworten auf Ihre Fragen zu erhalten

French German
expert experten
obtenez erhalten
réponses antworten
un einem
à zu
vos ihre
questions fragen
des von

FR Appelez maintenant: +31 (0) 174 - 526 100

DE Jetzt anrufen: +31 (0) 174 - 526 100

French German
appelez anrufen
maintenant jetzt

FR Peu importe comment vous les appelez, ces choses sont géniales !

DE Egal wie man sie nennt, diese Dinger sind der Hammer!

French German
ces diese
comment wie
vous sie

FR Pour réserver votre trajet de retour, sans frais supplémentaires, appelez-nous au + 44 (0)8717 81 81 78. Nos lignes sont ouvertes 24h/24h.

DE Um Ihre Rückfahrt kostenlos zu buchen, können Sie uns 24 Stunden am Tag unter der Telefon-Nummer +44 (0)8717 81 81 78 erreichen.

French German
réserver buchen
frais kostenlos
nous uns
de unter

FR Il est clair que des questions telles que « Comment vous appelez-vous ? » révèlent immédiatement l'identité des participants, mais c'est le cas d'autres questions lorsque vous considérez le sondage dans son ensemble.

DE Es ist klar, dass Fragen wie „Wie heißen Sie?“ Ihnen auf direktem Weg mitteilen, um wen es sich bei dem Befragten handelt. Das Gleiche kann bei anderen Fragen der Fall sein, wenn Sie die Umfrage als Ganzes betrachten.

French German
clair klar
dautres anderen
sondage umfrage
lorsque wenn
questions fragen
telles wie
cest ist
le die

FR Si vous appelez le service client de Tableau, votre appel peut être enregistré.

DE Wenn Sie den Tableau-Kundendienst anrufen, kann Ihr Anruf aufgezeichnet werden.

French German
service kundendienst
enregistré aufgezeichnet
si wenn
peut kann
de ihr
le den
appel anruf
vous sie
être werden

FR Lorsque vous communiquez vos informations bancaires à quelqu’un, bloquez votre carte et appelez votre banque.

DE Wenn Sie jemandem Ihre Bankdaten gegeben haben, sperren Sie Ihre Karte und rufen Sie Ihre Bank an.

French German
à an
quelquun jemandem
bloquez sperren
informations gegeben
et und
appelez rufen
carte karte
banque bank
vous sie
lorsque wenn

FR Appelez-nous au + 33 1 53 75 82 00

DE Sie erreichen uns telefonisch unter + 49 231 9720

French German
nous uns
au unter

FR Vous pouvez omettre les articles (« le », « un ») et les termes comme « photo » et « image ». Par exemple, n’appelez pas votre image photo d’un vase vert, mais vase vert.

DE Sie können Wörter wie „der/die/das“ und „ein/e“ und Begriffe wie „Foto“ oder „Bild“ weglassen. Verwenden Sie beispielsweise anstelle von ein Bild von einer grünen Vase den Namen grüne Vase.

French German
termes begriffe
vase vase
et und
pouvez können
comme wie
exemple beispielsweise
le die
par von

FR Si vous avez perdu quelque chose, appelez le (212) 736-3100. Si vous trouvez un objet apparemment perdu pendant votre visite, veuillez le remettre au bureau d'accueil du hall principal. Les objets trouvés ne sont pas gardés plus de 7 jours.

DE Rufen Sie +1 212 736 3100 an, wenn Sie etwas verloren haben. Geben Sie bei Ihrem Besuch gefundene Gegenstände an der Besucherinformation in der Hauptlobby ab. Gefundene Gegenstände werden nur sieben Tage lang aufbewahrt.

French German
perdu verloren
appelez rufen
visite besuch
objets gegenstände
de ab
si wenn
jours tage
vous sie
pendant in
au an
sont werden
un nur

FR Vous souhaitez nous parler directement ? Appelez-nous !

DE Möchten Sie direkt mit uns sprechen? Rufen Sie uns an!

French German
appelez rufen
directement direkt
nous uns
parler sprechen
souhaitez möchten

FR Appelez un expert F-Secure et obtenez des réponses à vos questions. 

DE Sprechen Sie mit einem Experten von F-Secure, um Antworten auf Ihre Fragen zu erhalten. 

French German
expert experten
obtenez erhalten
réponses antworten
un einem
à zu
vos ihre
questions fragen
des von

FR Appelez un expert F-Secure et obtenez des réponses à vos questions. Consultez les numéros de téléphone et les horaires d'ouverture.

DE Sprechen Sie mit einem Experten von F-Secure, um Antworten auf Ihre Fragen zu erhalten. Telefonnummern und Geschäftszeiten prüfen.

French German
expert experten
obtenez erhalten
réponses antworten
et und
consultez sie
à zu
questions fragen

FR Posez une question en utilisant ce formulaire et un représentant SolarWinds vous contactera. Vous avez besoin d’une réponse en urgence ? Appelez-nous au +1 866 530 8040 ou contactez un bureau dans votre région.

DE Wenn Sie mit diesem Formular eine Frage übermitteln, wird sich ein SolarWinds-Mitarbeiter bei Ihnen melden. Benötigen Sie sofort eine Antwort? Rufen Sie uns unter +1-866-530-8040 an oder suchen Sie eine Niederlassung in Ihrer Region.

French German
réponse antwort
région region
bureau niederlassung
appelez rufen
ou oder
formulaire formular
ce diesem
question frage
en in
posez wenn
besoin benötigen
nous uns
une eine
un ein

FR Appelez-nous au : 1-844-899-1711

DE Rufen Sie uns an unter: 1-844-899-1711

French German
appelez rufen
nous uns

FR Pour des commandes et pour des questions et des accords concernant les commandes, prenez contact par téléphone avec un représentant travaillant dans votre region par téléphone ou appelez le +31 (0) 174 526100 ou e-mail: cssier@beekenkamp.nl

DE Bitte nehmen Sie für Bestellungen und Fragen sowie für Vereinbarungen hinsichtlich der Bestellungen telefonisch Kontakt auf, mit einem Vertreter, der in Ihrem Bezirk tätig ist oder via anrufen +31 (0) 174 526100 oder via email: cssier@beekenkamp.nl

French German
accords vereinbarungen
prenez nehmen
représentant vertreter
travaillant tätig
beekenkamp beekenkamp
contact kontakt
téléphone telefonisch
et und
ou oder
mail email
commandes bestellungen
questions fragen
avec mit
un einem
dans in
par via
pour für
des hinsichtlich
le der

FR Appelez-nous ou saisissez vos informations et nous vous contacterons dans les plus brefs délais.

DE Bitte rufen Sie uns an oder füllen Sie das Formular aus. Wir werden uns in Kürze mit Ihnen in Verbindung setzen.

French German
contacterons verbindung
appelez rufen
ou oder
dans in
et uns
nous wir
vous sie

FR Nos experts en matière de gestion de bases de données sont là pour vous aider à trouver la solution qui vous convient le mieux. Appelez +1-877-738-2863 ou envoyez un e-mail à dpmsales@solarwinds.com.

DE Unsere Experten für die Datenbankverwaltung helfen Ihnen gerne, das richtige Produkt zu finden. Kontaktieren Sie uns unter der Rufnummer +1-877-738-2863 oder senden Sie eine E-Mail an dpmsales@solarwinds.com.

French German
experts experten
aider helfen
trouver finden
e-mail mail
mail e-mail
ou oder
com kontaktieren
à zu
nos unsere

FR Le chat, roi de son quartier, veille sur les allées-venues rue des Bombardes à Parthenay « Un chat viendra si vous l’appelez - s’il n’a rien de mieux à faire.» Citation de BILL ADLER

DE Die Katze, der König seiner Nachbarschaft, wacht über die Gassen und Gässchen der Straße... der Bombarden in Parthenay "Eine Katze wird kommen, wenn Sie sie rufen - wenn sie nichts Besseres zu tun hat." Zitat von BILL ADLER

French German
roi könig
quartier nachbarschaft
mieux besseres
citation zitat
adler adler
viendra wird
si wenn
à zu
chat die

FR Appelez vos candidats directement à partir de TalentLyft et synchronisez automatiquement tous vos appels sortants.

DE Rufen Sie Ihre Bewerber direkt über TalentLyft an und protokollieren Sie Ihre ausgehenden Anrufe automatisch.

French German
candidats bewerber
directement direkt
automatiquement automatisch
sortants ausgehenden
et und
appelez rufen
appels anrufe
à an

FR Accès au répertoire d‘entreprise et aux favoris : appelez vos collègues et vos clients via une simple touche

DE Zugriff auf das Firmenverzeichnis und Favoriten – z. B. zum Anrufen von Kollegen oder Kunden mit einem einzigen Tastendruck

French German
accès zugriff
favoris favoriten
appelez anrufen
collègues kollegen
clients kunden
touche tastendruck
et und
au auf
une einem

FR En cas d’urgence, rendez-vous à l’hôpital le plus proche, un cabinet médical d’urgence ou, dans les cas graves, appelez...

DE Bei Notfällen gehen Sie zum nächsten Spital, in eine Notfallpraxis oder rufen Sie in dringenden Fällen die...

French German
appelez rufen
ou oder
en in
à die
vous sie

FR Connexion au moyen d'un navigateur Internet Envoyer un Lien Appelez adresse SIP Composez un numéro de téléphone

DE Loggen Sie sich über einen Internet-Browser ein Send a Link Eine SIP-Adresse anrufen Eine telefonnummer wählen

French German
navigateur browser
internet internet
envoyer send
lien link
adresse adresse
un a
numéro telefonnummer
appelez anrufen
de über

FR Enregistrement WAV multi-pistes Jusqu'à 6 connexions à distance Appelez des Lignes RNIS Créer votre numero RNIS

DE Mehrspurige WAV-Aufnahmen Bis zu 6 Fernverbindungen ISDN-Anrufe tätigen Holen Sie sich Ihre eigene ISDN-Nummer

French German
enregistrement aufnahmen
rnis isdn
jusqu bis
à zu
votre ihre

FR Nous vous recommandons vivement de réserver votre voyage, surtout les week-ends et les jours fériés. Les voyages sont souvent complets. Appelez le 617-227-4321 ou le 1-877-SEE-WHALE (733-9425) pour faire votre réservation.

DE Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihren Ausflug zu reservieren, vor allem an Wochenenden und Feiertagen. Die Ausflüge sind oft ausverkauft. Rufen Sie 617-227-4321 oder 1-877-SEE-WHALE (733-9425) an, um Ihre Reservierung zu tätigen.

French German
week wochenenden
voyages ausflüge
et und
souvent oft
réserver reservieren
appelez rufen
ou oder
réservation reservierung
fériés feiertagen
surtout vor allem
faire tätigen
nous wir

FR Navette gratuite à partir de tous les sites du centre ville pendant les horaires d'ouverture. Pour organiser un ramassage, appelez le (215) 389-8687.

DE Kostenloser Shuttle-Service an allen Standorten im Stadtzentrum während der normalen Betriebszeiten. Einen Abholtermin können Sie telefonisch unter (215) 389-8687 vereinbaren.

French German
navette shuttle
gratuite kostenloser
sites standorten
centre stadtzentrum
organiser vereinbaren
un einen
à an
de allen

FR Créez une liste de prospects à contacter, appelez-les directement depuis votre navigateur, consignez automatiquement les appels dans votre CRM et enregistrez-les en un clic.

DE Erstellen Sie eine Liste für bevorstehende Vertriebsgespräche, führen Sie die Anrufe bequem von Ihrem Browser aus und lassen Sie sie automatisch in Ihrem CRM protokollieren.

French German
navigateur browser
automatiquement automatisch
crm crm
et und
créez erstellen
appels anrufe
liste liste
à die
en in
de von
une eine

FR Pour en savoir plus, appelez le 866.500.8254 ou envoyez un e-mail à group.sales@marriott.com.

DE Weitere Informationen erhalten Sie telefonisch unter +1 866 500 8254 oder per E-Mail unter group.sales@marriott.com.

French German
group group
marriott marriott
plus weitere
ou oder
e-mail mail
mail e-mail
en unter
savoir sie

FR La sieste Vous appelez votre meilleur ami

DE Einen Mittagsschlaf machen Freunde anrufen

French German
vous machen
ami freunde
la einen
votre anrufen

FR Il est recommandé de réserver pour le restaurant 360 ; réservez en ligne ou appelez le (416) 362-5411.

DE Für das 360 Restaurant wird eine Reservierung empfohlen; reservieren Sie online oder rufen Sie unter (416) 362-5411 an.

French German
recommandé empfohlen
appelez rufen
en ligne online
restaurant restaurant
ou oder
de unter
pour für

FR Les heures d'ouverture sont modifiées selon les saisons ; appelez ou consultez le site Web pour connaître les heures d'ouverture actuelles.

DE Öffnungszeiten saisonal angepasst; rufen Sie an oder sehen Sie auf der Website nach den aktuellen Öffnungszeiten.

French German
appelez rufen
modifié angepasst
ou oder
consultez sie
site website
actuelles aktuellen
le den
selon auf

FR Un conseiller commercial vous contactera dans les 24 heures. Si vous souhaitez parler à quelqu'un maintenant, appelez le 0 800 90 39 18.

DE Ein Verkaufsberater wird Sie innerhalb von 24 Stunden kontaktieren.

French German
heures stunden
un ein
souhaitez sie
appelez kontaktieren

FR Remarque : pour suivre un dossier urgent ouvert par e-mail ou sur la page MySupport, appelez le support client international d'Informatica.

DE Hinweis: Um dringende Fälle nachzuverfolgen, die per E-Mail oder über MySupport eröffnet wurden, rufen Sie bitte den globalen Kundensupport von Informatica an.

French German
remarque hinweis
ouvert eröffnet
appelez rufen
international globalen
e-mail mail
mail e-mail
ou oder
sur über

FR Si vous utilisez un lecteur d'écran et ne parvenez pas à utiliser ce site Web correctement, appelez le +33 182 886 498 ou contactez-nous pour obtenir de l'aide.

DE Wenn Sie einen Screenreader verwenden und Probleme beim Lesen dieser Website auftreten, rufen Sie uns unter +43 720 882 283 an oder kontaktieren Sie uns, um Hilfe zu erhalten.

French German
contactez kontaktieren
et und
appelez rufen
ou oder
si wenn
à zu
site website
un einen
nous uns

FR Si vous souhaitez qu'un représentant commercial de Dassault Systèmes vous contacte afin de vous proposer un devis adapté à vos besoins, remplissez le formulaire ou appelez directement le numéro suivant : +800 379 78 362

DE Bitte füllen Sie das Formular aus, damit einer unserer Experten Sie kontaktieren kann, um mit Ihnen Ihre Fragen und Anforderungen zu besprechen. Oder wählen Sie die folgende Nummer: +800 379 78 363

French German
besoins anforderungen
remplissez füllen
formulaire formular
ou oder
suivant folgende
souhaitez sie
contacte kontaktieren
afin um
à zu
si fragen
de unserer
directement mit

FR Si vous pensez avoir été piraté, appelez pour recevoir de l'aide

DE Falls Sie den Verdacht haben, dass Sie gehackt wurden, holen Sie sich dort Hilfe

French German
piraté gehackt
si falls

FR Même dans ce cas, si quelque chose semble suspect, appelez l'expéditeur ou envoyez-lui un SMS.

DE Selbst dann gilt: Wenn etwas verdächtig aussieht, fragen Sie telefonisch oder per SMS beim Absender nach.

French German
semble aussieht
suspect verdächtig
sms sms
ou oder
si wenn
un etwas

FR Si vous avez un doute, appelez la personne qui vous a envoyé le message électronique avant de cliquer.

DE Rufen Sie im Zweifelsfall den Absender der E-Mail an, bevor Sie auf den Link klicken.

French German
appelez rufen
cliquer klicken
électronique e
a an

FR Cependant, si vous appelez le numéro fourni, vous pouvez vous attendre à des frais d’appel élevés, et en plus vous pouvez même vous faire pirater votre téléphone si vous répondez

DE Rufen Sie jedoch die Nummer zurück, fallen hohe Gebühren an; und es kann sogar vorkommen, dass Ihr Handy gehackt wird, falls Sie sich bei den Betrügern melden

French German
numéro nummer
et und
appelez rufen
téléphone handy
à die
frais gebühren
cependant jedoch
le den
vous sie
en dass
plus zurück

FR Appelez-nous au : +33 (0)1 40 18 30 04

DE Rufen Sie uns an unter: +44 .2 036.971.999

French German
appelez rufen
nous uns

FR Si vous m'appelez encore une fois old timer ...

DE Ich weiß, was wir tun können!

French German
si tun
une wir

Showing 50 of 50 translations