Translate "mitteilen" to French

Showing 50 of 50 translations of the phrase "mitteilen" from German to French

Translation of German to French of mitteilen

German
French

DE Sie müssen uns einen Nachrichtentipp oder eine Geschichte mitteilen, die Sie teilen möchten, oder Sie müssen uns einen Fehler in der Website mitteilen, den Sie uns über mitteilen können

FR Besoin de nous parler d'un conseil que vous avez, ou d'une histoire que vous souhaitez partager, ou besoin de nous parler d'un problème avec le site que vous pouvez nous dire via cet e-mail

German French
geschichte histoire
oder ou
teilen partager
website site
in via
möchten souhaitez
können pouvez

DE Sie müssen uns einen Nachrichtentipp oder eine Geschichte mitteilen, die Sie teilen möchten, oder Sie müssen uns einen Fehler in der Website mitteilen, den Sie uns über mitteilen können

FR Besoin de nous parler d'un conseil que vous avez, ou d'une histoire que vous souhaitez partager, ou besoin de nous parler d'un problème avec le site que vous pouvez nous dire via cet e-mail

German French
geschichte histoire
oder ou
teilen partager
website site
in via
möchten souhaitez
können pouvez

DE Um die Produkte nutzen zu können, müssen Sie uns Ihren vollständigen Namen und Ihre E-Mail-Adresse mitteilen

FR Afin d'utiliser les Produits, vous devrez nous fournir votre nom complet et votre adresse électronique

German French
vollständigen complet
namen nom
nutzen dutiliser
können devrez
und et
adresse adresse
e électronique
um afin
produkte les
sie vous
ihre votre

DE Wenn Sie sich für das Partnerprogramm registrieren, bleiben Sie so lange Mitglied in diesem Programm, bis Sie uns etwas anderes mitteilen

FR Lorsque vous vous inscrivez au programme de partenaires, vous continuez à en faire partie jusqu'à indication contraire de votre part

German French
partnerprogramm partenaires
registrieren inscrivez
mitglied partie
programm programme
bleiben continuez
in en
wenn lorsque

DE In der Regel bewahren wir Ihre personenbezogenen Daten so lange auf, bis Sie die jeweilige App nicht mehr nutzen und uns mitteilen, dass Ihre personenbezogenen Daten gelöscht werden sollen

FR Nous conservons généralement vos informations personnelles jusqu'à ce que vous arrêtiez d'utiliser l'application en question et nous informiez que vous souhaitez que ces renseignements soient supprimés

German French
in der regel généralement
daten informations
bis jusqu
und et
in en
nicht n
sie souhaitez
gelöscht supprimé
ihre vos
personenbezogenen nous
app lapplication
nutzen dutiliser

DE Verwende einen Flugblatt-Entwurf, welcher die Nachricht die du mitteilen möchtest reflektiert

FR Utilisez un modèle de flyer qui reflète le message que vous souhaitez transmettre

German French
verwende utilisez
reflektiert reflète
nachricht message
einen un
die de
möchtest souhaitez

DE Außerdem bietet es sogenannte „Schwachstellen-Scans?, die Ihnen mitteilen, ob es Netzwerk-, Anwendungs- oder Sicherheitslücken in Ihrem System gibt.

FR Il propose également des « analyses de vulnérabilités », qui vous indiquent si votre système comporte des failles au niveau du réseau, des applications ou de sécurité.

DE TuneIn kann im eigenen Ermessen und von Zeit zu Zeit Funktionen, Funktionalitäten und Inhalte ändern, hinzufügen oder entfernen, die Ihnen in oder durch die Dienstleistungen zur Verfügung stehen, ohne Ihnen dies mitteilen zu müssen

FR TuneIn peut, à sa seule discrétion et à tout moment, modifier, ajouter ou supprimer des fonctions, fonctionnalités et contenus du Service ou disponibles sur celui-ci sans préavis

German French
ermessen discrétion
zeit moment
entfernen supprimer
kann peut
inhalte contenus
hinzufügen ajouter
oder ou
und et
funktionen fonctionnalités
verfügung disponibles
ändern modifier
funktionalitäten fonctions
ohne sans
dienstleistungen des
zu à

DE Stellen Sie sicher, dass das, was Sie mitteilen möchten, bei den medizinischen Fachkräften in der gesamten Branche ankommt

FR Assurez-vous que votre message trouve écho auprès des professionnels de santé

German French
medizinischen santé
der de

DE Wenn Sie ein iTunes-Backup an einem anderen Ort haben, können Sie auf die Schaltfläche + tippen und dem iPhone Backup Extractor zusätzliche Speicherorte mitteilen, um nach Backups zu suchen.

FR Si vous avez une sauvegarde iTunes située ailleurs, vous pouvez appuyer sur le bouton + et indiquer à iPhone Backup Extractor des emplacements supplémentaires pour rechercher des sauvegardes.

German French
anderen ailleurs
iphone iphone
zusätzliche supplémentaires
suchen rechercher
itunes itunes
extractor extractor
und et
wenn si
tippen appuyer
backups sauvegardes
schaltfläche bouton
dem le
backup backup
zu à
ort pour
sie vous

DE (Der iPhone Backup Extractor kann Ihnen sowohl die Seriennummer als auch die IMEI mitteilen: Sie werden unter der Registerkarte "Info" angezeigt.)

FR (iPhone Backup Extractor peut vous indiquer à la fois le numéro de série et l'IMEI: ils sont affichés dans l'onglet "Info".)

German French
iphone iphone
backup backup
seriennummer numéro de série
registerkarte longlet
info info
extractor extractor
kann peut
die à
angezeigt affiché

DE Wenn Sie uns persönliche Daten über das auf der Website zugängliche Formular mitteilen, werden diese Daten vertraulich innerhalb von ARTPHOTOLIMITED behandelt.

FR Si vous nous fournissez, via le formulaire accessible sur le site, des informations personnelles, ces données demeurent confidentielles au sein d’ARTPHOTOLIMITED.

German French
zugängliche accessible
website site
daten données
formular formulaire
vertraulich confidentielles
wenn si
diese ces
werden demeurent
persönliche vous
auf sur
uns nous

DE Wenn du einen Service anlegst, erstellen wir automatisch einen Verzeichniseintrag für deine Site und einen eindeutigen Link, den du potenziellen Kund*innen mitteilen kannst

FR Après que vous aurez créé un service, nous générerons automatiquement une page d'inscription pour votre site, ainsi qu'un lien de service unique que vous pourrez partager avec vos clients potentiels

German French
automatisch automatiquement
link lien
mitteilen partager
potenziellen potentiels
site site
service service
einen un
kannst pourrez
innen avec
und vos
wir nous

DE Wenn du zusätzliche Frage zu einem Thema hast, das hier nicht behandelt wurde, findest du möglicherweise Antworten in unseren weiterführenden Ressourcen. Sollte dies nicht der Fall sein, kannst du uns deine Frage über unser Kontaktformular mitteilen.

FR Si un point vous intéressant n'est pas couvert ici, consultez nos ressources supplémentaires. Et si vous ne trouvez toujours pas ce que vous recherchez, vous pouvez nous envoyer une demande via notre formulaire de contact.

German French
zusätzliche supplémentaires
findest trouvez
ressourcen ressources
kontaktformular formulaire de contact
mitteilen contact
zu envoyer
hier ici
nicht pas
frage vous
in via
du consultez
unseren de
kannst vous pouvez

DE Bitte fülle dieses Formular aus, wenn du Foursquare mitteilen möchtest, dass deine persönlichen Daten nicht mehr verkauft werden dürfen. Hierfür musst du deine Werbekennung angeben.

FR Veuillez remplir ce formulaire si vous souhaitez demander à Foursquare de cesser de vendre vos Données à caractère personnel. Votre identifiant publicitaire est nécessaire.

German French
daten données
musst nécessaire
verkauft vendre
bitte veuillez
persönlichen vous
wenn si
nicht n
möchtest souhaitez
deine vos

DE Sie können dieses Recht ausüben, indem Sie uns unter privacy@seismic.com mit dem Betreff „Nevada Do Not Sell Request“ kontaktieren und uns Ihren Namen und die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse mitteilen

FR Vous pouvez exercer ce droit en nous contactant à l'adresse privacy@seismic.com en indiquant « Nevada Do Not Sell Request » en objet de votre message et en nous indiquant votre nom et l'adresse e-mail associée à votre compte

German French
üben exercer
recht droit
kontaktieren contactant
privacy privacy
nevada nevada
request request
betreff objet
namen nom
verknüpfte associée
konto compte
und et
können pouvez
not not
mail e-mail
die ce
uns nous

DE Speichert einen wahren Wert, wenn Jetpack für das Netzwerk aktiviert ist und das Plugin dem Benutzer mitteilen muss, dass er es auf jeder dem Netzwerk untergeordneten Website verbinden muss.

FR Conserve une valeur vrai si Jetpack est activé en réseau. L’extension nécessite d’indiquer à l’utilisateur qu’il doit se connecter à chaque site enfant du réseau.

German French
speichert conserve
aktiviert activé
netzwerk réseau
website site
verbinden connecter
wenn si
es quil
das vrai
dem du
muss doit
auf à
jeder chaque
ist est
wert valeur

DE Sorge dafür, dass Deine Kunden dir intuitiv mitteilen, warum sie zufrieden sind oder nicht

FR Une méthode intuitive pour définir la satisfaction client

German French
kunden client
intuitiv intuitive
warum pour
oder une

DE Wenn Du Deinen Kunden die Möglichkeit gibst, Dir immer mitteilen zu können, was sie empfinden (gut oder schlecht), schaffst Du eine positive Vorstellung Deiner Marke in ihrem Kopf.

FR Offrir à vos utilisateurs la possibilité de s’exprimer en tout lieu et tout moment leur permettra d’adopter une image positive de votre marque.

German French
kunden utilisateurs
positive positive
marke marque
in en
zu à
möglichkeit possibilité

DE Die Personen, die an Ihren Umfragen teilnehmen, möchten Ihnen meistens sehr gerne ihre Meinung mitteilen

FR Les participants aux sondages ont généralement à cœur de donner leur avis

German French
umfragen sondages
meistens généralement
meinung avis
die à

DE Es ist klar, dass Fragen wie „Wie heißen Sie?“ Ihnen auf direktem Weg mitteilen, um wen es sich bei dem Befragten handelt. Das Gleiche kann bei anderen Fragen der Fall sein, wenn Sie die Umfrage als Ganzes betrachten.

FR Il est clair que des questions telles que « Comment vous appelez-vous ? » révèlent immédiatement l'identité des participants, mais c'est le cas d'autres questions lorsque vous considérez le sondage dans son ensemble.

German French
klar clair
anderen dautres
umfrage sondage
wenn lorsque
fragen questions
ist cest
die le
wie telles
fall cas

DE Damit dieser Prozess erfolgreich ist, müssen die Sicherheits-Teams transparent arbeiten, einander Feedback geben und einander mitteilen, wenn Bedrohungen vorliegen

FR Pour ce faire, les équipes de sécurité doivent partager la visibilité dont elles bénéficient, ainsi que leurs commentaires et leurs informations sur les menaces identifiées

German French
mitteilen partager
bedrohungen menaces
teams équipes
sicherheits sécurité
feedback commentaires
und et
geben de

DE Damit dieser Prozess erfolgreich ist, müssen die Sicherheitsteams transparent arbeiten, einander Feedback geben und einander mitteilen, wenn Bedrohungen vorliegen.

FR Pour ce faire, les équipes de sécurité doivent partager la visibilité dont elles bénéficient, ainsi que leurs commentaires et leurs informations sur les menaces identifiées.

German French
mitteilen partager
bedrohungen menaces
feedback commentaires
und et
geben de

DE Durch die Automatisierung dieser ersten Interaktion können Nutzer die Informationen mitteilen, die der Mitarbeiter benötigt, um sie besser zu bedienen, ohne dass ein Mensch danach fragen muss

FR En automatisant cette première interaction, le bot de chat permet aux agents concernés de mieux répondre aux attentes des utilisateurs sans avoir à poser cette question

German French
automatisierung automatisant
interaktion interaction
nutzer utilisateurs
besser mieux
bedienen répondre
mitarbeiter agents
ersten première
ohne sans
zu à
um poser
die chat
der de

DE Zum Schutz aller unserer Kunden ergreifen wir sämtliche angemessenen Schritte zur Verifizierung Ihrer Identität, bevor wir Ihnen Einzelheiten über eventuell über Sie gespeicherte Daten mitteilen.

FR Pour la protection de tous nos clients, nous suivrons des étapes raisonnables pour confirmer votre identité avant de vous fournir les détails des éventuelles données personnelles que nous pourrions posséder à votre sujet.

German French
schutz protection
kunden clients
angemessenen raisonnables
identität identité
daten données
aller des
schritte étapes
einzelheiten détails

DE Weil sie ihnen etwas mitteilen können, was keine Marke kann – echte Erfahrungen. Aus diesem Grund vertrauen Käufer einer persönlichen Empfehlung mehr als allem anderen*.

FR Parce qu?elles peuvent partager ce qu?une marque ne peut pas : une expérience authentique. C?est la raison pour laquelle les clients se fient à une recommandation personnelle avant toute chose.*

German French
marke marque
empfehlung recommandation
persönlichen personnelle
grund raison
kann peut
können peuvent
etwas chose
erfahrungen expérience
sie ne
echte authentique
weil parce
einer une
keine pas

DE UDT stellt Benutzerkontaktinformationen und Switch-Port-Speicherorte bereit, wodurch Sie Benutzern mitteilen können, dass sie ihre Bandbreitennutzung reduzieren sollen, oder Sie diese aus dem Netzwerk entfernen können.

FR User Device Tracker fournit les informations de contact des utilisateurs ainsi que l’emplacement des ports de commutation ? permettant de demander à l’utilisateur de réduire son utilisation de la bande passante ou de le supprimer du réseau.

German French
mitteilen contact
reduzieren réduire
netzwerk réseau
entfernen supprimer
port ports
benutzern utilisateurs
oder ou
wodurch de

DE Daher reagieren wir derzeit nicht auf DNT-Browsersignale oder andere Mechanismen, die Ihre Wahl, online nicht verfolgt werden zu wollen, automatisch mitteilen

FR En tant que tel, nous ne répondons pas actuellement aux signaux du navigateur DNT ni à aucun autre mécanisme qui communique automatiquement votre choix de ne pas être suivi en ligne

German French
derzeit actuellement
wahl choix
online en ligne
automatisch automatiquement
daher que
werden être
nicht pas
zu à
wir nous

DE Wenn wir feststellen, dass der Antrag eine Gebühr rechtfertigt, werden wir dir mitteilen, warum wir diese Entscheidung getroffen haben, und dir einen Kostenvoranschlag vorlegen, bevor wir deinen Antrag bearbeiten.

FR Si nous estimons que la demande justifie le paiement de frais, nous vous indiquerons les raisons de cette décision et vous fournirons une estimation des coûts avant de traiter votre demande.

German French
entscheidung décision
bearbeiten traiter
und et
wenn si
gebühr frais
deinen les
wir nous

DE Wir suchen nach Organisationen, die anderen Ihre Geschichte mitteilen und sie so zu weiteren Innovationen im Open Source-Bereich inspirieren möchten.

FR Nous recherchons des entreprises qui souhaitent faire part de leur expérience et inciter les autres à innover selon le modèle Open Source.

German French
organisationen entreprises
open open
inspirieren inciter
source source
und et
anderen autres
möchten souhaitent
zu à
wir nous
ihre de

DE Müssen Sie uns einen Schadenfall melden? Möchten Sie uns Änderungen mitteilen oder Ihren Vertrag anpassen? Wir sind gerne für Sie da.

FR Un sinistre à déclarer, des modifications à annoncer, un contrat à adapter? Nous sommes à votre disposition.

German French
mitteilen annoncer
vertrag contrat
einen un
anpassen votre
wir nous

DE Der Benutzer muss dies Ihrer Anwendung mitteilen, damit diese über den folgenden Aufruf eine gültige Sitzung erstellt.

FR L’utilisateur doit donner cela à votre application pour que celle-ci puisse créer une session valide, via l’appel suivant.

German French
gültige valide
sitzung session
erstellt créer
anwendung application
muss doit
ihrer votre
eine une
dies cela

DE Wir freuen uns, Ihnen mitteilen zu können, dass Reincubate für die Smarta 100- Auszeichnung "Best People Business" ausgewählt wurde .

FR Nous sommes ravis d'annoncer que Reincubate a été choisi pour le prix Smarta 100 "Best People Business" .

German French
reincubate reincubate
best best
business business
ausgewählt choisi
people people
auszeichnung prix
wir nous
für pour
wurde été
dass que

DE Wenn Sie es Freunden mitteilen können, die von Camo profitieren könnten, wäre das fantastisch

FR Si vous pouviez passer le mot à des amis qui pourraient bénéficier de Camo, ce serait fantastique

German French
freunden amis
camo camo
profitieren bénéficier
fantastisch fantastique
wenn si
die à
können pourraient
von de

DE My kSuite kann einfach und schnell aktiviert werden. Infomaniak übernimmt die Einrichtung der Domain Ihrer Wahl mit Ihren Tools. Sie müssen dann nur noch Ihren Benutzern die benutzerdefinierten Web-Adressen Ihrer Tools mitteilen.

FR My kSuite est facile et rapide à activer. Infomaniak s'occupe de configurer le domaine de votre choix avec vos outils. Il ne vous restera plus qu'à partager les adresses web personnalisées de vos outils à vos utilisateurs.

German French
ksuite ksuite
aktiviert activer
infomaniak infomaniak
wahl choix
benutzern utilisateurs
mitteilen partager
adressen adresses
einfach facile
schnell rapide
einrichtung configurer
domain domaine
tools outils
benutzerdefinierten personnalisé
web web
und et
die à
nur plus
ihrer de

DE Sie zahlen direkt auf der Seite des Händlers und der Shop wird Ihnen die Zustellinformationen mitteilen.

FR Payez directement sur le site de la boutique, qui vous enverra les informations relatives à la livraison.

German French
direkt directement
shop boutique
seite site
auf relatives
die à
zahlen les

DE Die neuen Smart Alerts von Ring können Ihnen mitteilen, ob Sie die Tür offen gelassen haben

FR Les nouvelles alertes intelligentes de Ring peuvent vous dire si vous avez laissé la porte ouverte

German French
smart intelligentes
alerts alertes
ring ring
tür porte
offen ouverte
ob si
neuen nouvelles

DE Alternativ kannst du auch auf dieser Plattform Einspruch erheben und mitteilen, dass der Soundtrack im Rahmen des Erstellungsprozesses aus der Musikbibliothek von Vimeo entnommen wurde.

FR Vous pouvez également contester la plainte sur cette plateforme, en indiquant que la bande-son a été extraite de la bibliothèque musicale de Vimeo lors du processus de création.

German French
plattform plateforme
vimeo vimeo
wurde été
auch également
du vous
kannst vous pouvez

DE Kann Vimeo mir mitteilen, ob bei meinem Video Fair Use vorliegt?

FR Vimeo peut-il me dire si ma vidéo entre dans le cadre de l'utilisation équitable ?

German French
vimeo vimeo
video vidéo
ob si
kann peut
meinem ma

DE Alles, was man selbst wissen oder anderen mitteilen möchte, läuft über Confluence.

FR Tout ce que vous avez besoin de savoir ou de faire savoir aux autres passe par Confluence.

German French
wissen savoir
confluence confluence
oder ou
anderen autres
möchte faire
was avez

DE Wir freuen uns, dir mitteilen zu können, dass Jira, Confluence und Bitbucket Cloud jetzt nach SOC2, Typ II zertifiziert sind.

FR Nous sommes ravis d'annoncer que nous sommes maintenant conformes à la norme SOC2, Type II pour Jira, Confluence et Bitbucket Cloud.

German French
jira jira
confluence confluence
bitbucket bitbucket
cloud cloud
typ type
jetzt maintenant
und et
zu à
wir nous
können pour
dass la

DE Mit der einfachsten Form von Pull-Requests können Entwickler anderen Teammitgliedern mitteilen, dass sie ein Feature fertiggestellt haben

FR Dans leur forme la plus élémentaire, les pull requests sont un mécanisme qui permet à un développeur de prévenir les membres de son équipe qu'il a terminé une fonctionnalité

German French
form forme
entwickler développeur
requests requests
fertiggestellt terminé
feature fonctionnalité
anderen plus

DE Schreiben Sie uns, was Sie uns sonst noch mitteilen wollen. Sie können dies auch frei lassen.

FR Écrivez-nous tout ce dont vous aimeriez nous informer. Vous pouvez aussi laisser cet espace vierge.

German French
mitteilen informer
was dont
uns nous
dies ce
auch aussi

DE „Wenn wir mitteilen möchten, dass wir Hawaiianer sind, sagen wir ‚he Hawai’I au‘. Das bedeutet: ‚Ich bin Hawaii.‘ ...

FR « ‘Nous sommes hawaïens’ se dit ‘He Hawai’I au’, ce qui signifie ‘Je suis Hawaï’...

German French
sagen dit
hawaii hawaii
bedeutet signifie
dass ce
ich je
wir nous
das qui
bin suis
sind sommes

DE „Wenn wir mitteilen möchten, dass wir Hawaiianer sind, sagen wir ‚he Hawai’I au‘. Das bedeutet: ‚Ich bin Hawaii.‘ ...

FR « ‘Nous sommes hawaïens’ se dit ‘He Hawai’I au’, ce qui signifie ‘Je suis Hawaï’...

German French
sagen dit
hawaii hawaii
bedeutet signifie
dass ce
ich je
wir nous
das qui
bin suis
sind sommes

DE Kontaktinformationen: Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse sowie sonstige Kontaktinformationen, die Sie uns ggf. mitteilen.

FR Coordonnées : votre nom et votre adresse e-mail ou toute autre donnée de contact que vous pourriez nous fournir de temps à autre.

German French
namen nom
sonstige autre
kontaktinformationen coordonnées
mitteilen contact
und et
e-mail-adresse adresse e-mail
adresse adresse
mail e-mail
die à

DE Wir haben eine Anleitung, wie Sie Ihre iTunes-Backups finden , obwohl iPhone Backup Extractor Ihnen dies automatisch mitteilen kann.

FR Nous avons un guide sur la façon de trouver vos sauvegardes iTunes , bien que iPhone Backup Extractor puisse vous le dire automatiquement.

German French
finden trouver
iphone iphone
automatisch automatiquement
itunes itunes
extractor extractor
obwohl bien que
backup backup
backups sauvegardes
anleitung guide
wir nous

DE Suchen Sie die IP-Adresse Ihres Windows-Computers. Der Befehl ipconfig sollte Ihnen dies mitteilen.

FR Trouvez l'adresse IP de votre ordinateur Windows. La commande ipconfig devrait vous dire ceci.

German French
suchen trouvez
sollte devrait
ip ip
computers ordinateur
windows windows
befehl commande
ihres de

DE Vorbei die Zeiten, als Auftraggeber ihrem Webdesigner ihre persönlichen Logindaten mitteilen mussten

FR L’époque les donneurs d’ordre devaient communiquer leurs identifiants de connexion personnels à leur web designer est révolue

German French
zeiten époque
mitteilen communiquer
vorbei est
die à
persönlichen personnels
ihre de
ihrem leur

DE Eine ausgezeichnete wird den Benutzern verführerisch mitteilen, was sie auf Ihrer Seite finden können

FR Une excellente description indiquera aux utilisateurs de manière séduisante ce qu'ils peuvent trouver sur votre page

German French
ausgezeichnete excellente
benutzern utilisateurs
seite page
finden trouver
ihrer de

Showing 50 of 50 translations