Translate "valide" to German

Showing 50 of 50 translations of the phrase "valide" from French to German

Translations of valide

"valide" in French can be translated into the following German words/phrases:

valide gilt gültig gültige gültigen gültiges nur

Translation of French to German of valide

French
German

FR XQuery est un sur-ensemble de XPath, ce qui signifie que chaque expression XPath valide est également une expression XQuery valide

DE jeder gültige XPath-Ausdruck ist auch ein gültiger XQuery-Ausdruck

French German
xpath xpath
expression ausdruck
valide gültige
est ist
également auch

FR Vous devez présenter la Zürich Card valide à l’entrée ou à la caisse. La Zürich Card doit être valide à ce moment-là.

DE Die gültige Zürich Card wird beim Eingang oder an der Kasse vorgezeigt. Die Zürich Card muss zu diesem Zeitpunkt gültig sein.

French German
zürich zürich
card card
caisse kasse
moment zeitpunkt
ou oder
doit muss
valide gültige
ce diesem
la der
être sein
devez wird
à zu

FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.

DE LARGE berücksichtigt nur Zahlen im festgelegten Bereich. Wenn der Bereich keine Zahlen enthält, wird der Fehler #INVALID VALUE oder #INVALID COLUMN VALUE angezeigt.

French German
plage bereich
erreur fehler
valeur value
large large
ou oder
uniquement nur
si wenn
ne keine
les zahlen
dans im
de der

FR Une fois que nous avons identifié et effectué la validation appropriée, notre moteur renverra l'un des résultats suivants: La somme de contrôle du numéro de compte est valide - Vous pouvez considérer le numéro de compte comme valide

DE Sobald wir die entsprechende Validierung identifiziert und durchgeführt haben, wird unser Motor eines der folgenden Ergebnisse liefern: Kontonummer-Prüfsumme ist gültig - Sie können die Kontonummer als gültig betrachten

French German
identifié identifiziert
effectué durchgeführt
moteur motor
valide gültig
considérer betrachten
et und
résultats ergebnisse
validation validierung
approprié entsprechende
suivants folgenden
est ist
une fois sobald
nous wir
de der
notre unser
vous sie

FR Statut détaillé des invités (email valide/non valide)

DE Detaillierter Status der Gäste (gültige/ungültige E-Mail-Adresse)

French German
statut status
détaillé detaillierter
valide gültige
des der
invités gäste
email mail

FR Les parties s'engagent, le cas échéant, à remplacer la disposition non valide par une disposition dont les fins commerciales et légales seront aussi proches que possible de celles mentionnées dans la disposition non valide.

DE Die Parteien sind alsdann verpflichtet, die mangelnde Bestimmung durch eine solche zu ersetzen, deren wirtschaftlicher und juristischer Sinn dem der mangelhaften Bestimmung möglichst nahe kommt.

French German
parties parteien
remplacer ersetzen
disposition bestimmung
proches nahe
possible möglichst
et und
dont zu

FR XQuery est un sur-ensemble de XPath, ce qui signifie que chaque expression XPath valide est également une expression XQuery valide

DE jeder gültige XPath-Ausdruck ist auch ein gültiger XQuery-Ausdruck

French German
xpath xpath
expression ausdruck
valide gültige
est ist
également auch

FR "Aucun enregistrement SPF valide n'a été trouvé" / "Aucun enregistrement SPF valide".

DE "Kein gültiger SPF-Eintrag gefunden" / "Kein gültiger SPF-Eintrag"

French German
aucun kein
enregistrement eintrag
spf spf
trouvé gefunden

FR Vous trouverez les pages AMP que Google a explorées et leur statut (Erreur, Valide avec avertissements, et Valide.)

DE Sie finden die AMP-Seiten, die Google gecrawlt hat, und ihren Status (Fehler, Gültig mit Warnungen und Gültig).

French German
trouverez finden
pages seiten
google google
statut status
erreur fehler
valide gültig
avertissements warnungen
et und
avec mit
a hat
vous sie

FR LARGE cherche uniquement les nombres dans la plage donnée. Si la plage ne contient aucun nombre, vous recevrez une erreur #VALEUR NON VALIDE ou #VALEUR DE COLONNE NON VALIDE.

DE LARGE berücksichtigt nur Zahlen im festgelegten Bereich. Wenn der Bereich keine Zahlen enthält, wird der Fehler #INVALID VALUE oder #INVALID COLUMN VALUE angezeigt.

French German
plage bereich
erreur fehler
valeur value
large large
ou oder
uniquement nur
si wenn
ne keine
les zahlen
dans im
de der

FR eventType doit être un type d'abonnement valide tel que défini dans la section ci-dessus et propertyName doit être un nom de propriété valide

DE Der eventType muss ein gültiger Abonnementtyp wie im Abschnitt oben definiert sein und der propertyName muss ein gültiger Eigenschaftsname sein

French German
défini definiert
section abschnitt
et und
doit muss
dans im

FR Veuillez entrer une adresse e-mail valide.

DE Bitte gib eine gültige E-Mail-Adresse ein.

French German
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
entrer ein
adresse e-mail e-mail-adresse
une eine
e-mail mail

FR Utilisez Scopus, ScienceDirect et Mendeley pour préparer des notes et partager des supports d'enseignements sur la base d'un contenu de confiance, validé par des pairs

DE Verwenden Sie Scopus, ScienceDirect und Mendeley, um Skripte vorzubereiten und Kursmaterialien basierend auf vertrauenswürdigen Peer-Review-Inhalten zu teilen

French German
scopus scopus
mendeley mendeley
préparer vorzubereiten
partager teilen
base basierend
sciencedirect sciencedirect
et und
utilisez verwenden

FR Lors de l'établissement d'une connexion vers un serveur d'origine, Cloudflare valide les certificats qui sont autorisés à accéder au point de terminaison

DE Wenn ein Client versucht, eine Verbindung mit seinem Ursprungsserver herzustellen, validiert Cloudflare das Zertifikat des Geräts, um zu überprüfen, ob es über autorisierten Zugriff auf den Endpunkt verfügt

French German
cloudflare cloudflare
certificats zertifikat
terminaison endpunkt
connexion verbindung
accéder zugriff
à zu
autorisé autorisierten

FR S'il n'y a pas de certificat, s'il est non valide ou s'il a expiré, la connexion est annulée et Cloudflare renvoie une erreur 403.

DE Wenn das Zertifikat des Geräts fehlt, ausgelaufen oder ungültig ist, wird die Verbindung widerrufen und Cloudflare gibt einen 403-Fehler aus.

French German
certificat zertifikat
cloudflare cloudflare
erreur fehler
et und
ou oder
connexion verbindung
a gibt
est ist

FR Comme il est indiqué dans notre rapport de transparence, nous exigeons une procédure juridique valide avant de fournir les données personnelles de nos clients à des entités gouvernementales ou à des demandeurs civils, sauf en cas d'urgence

DE Wie in unserem Transparenzbericht dargelegt, gibt Cloudflare nur im Rahmen eines zulässigen Rechtsverfahrens personenbezogene Daten von Kunden an staatliche Stellen oder Zivilkläger weiter – es sei denn, es liegt ein Notfall vor

French German
clients kunden
gouvernementales staatliche
il es
données daten
ou oder
comme wie
fournir stellen
personnelles personenbezogene
de von
avant vor
sauf es sei denn
une ein
en in

FR 2,50 € pour chaque nouveau compte gratuit valide : veuillez noter que nous avons besoin de valider chaque compte gratuit. Une fois cela fait, ce sera affiché dans votre tableau de bord HasOffers.

DE 2,50 ? für jeden gültigen neuen Free User. Bitte beachte: Wir müssen jeden neuen kostenlosen Account zunächst bestätigen. Sobald es als gültig eingestuft wird, wird es in Deinem HasOffers Affiliate-Dashboard angezeigt.

French German
nouveau neuen
noter beachte
compte account
valider bestätigen
votre deinem
veuillez bitte
de es
gratuit kostenlosen
chaque jeden
valide gültigen
fois sobald
dans in
nous wir
sera wird

FR Entrez une adresse email valide pour continuer.

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, um fortzufahren.

French German
adresse adresse
valide gültige
email mail
une eine
pour geben

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.

French German
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine

FR Scribd supprime le contenu à la réception d'une notification DMCA valide

DE Scribd entfernt Inhalte nach Erhalt einer gültigen DMCA-Benachrichtigung

French German
réception erhalt
notification benachrichtigung
dmca dmca
valide gültigen
scribd scribd
contenu inhalte
supprime entfernt

FR Lorsqu’un équipement tente d’établir une connexion avec son serveur d’origine, Cloudflare valide le certificat de cet équipement.

DE Wenn dieses Gerät nun versucht, eine Verbindung mit seinem Ursprungsserver herzustellen, überprüft Cloudflare das Zertifikat des Geräts.

French German
tente versucht
connexion verbindung
cloudflare cloudflare
certificat zertifikat
lorsquun wenn
équipement gerät
le seinem

FR Si l’équipement présente un certificat client valide, il est autorisé à établir une connexion sécurisée, comme s’il disposait de la bonne clé pour entrer dans un bâtiment.

DE Wir können uns das vorstellen wie bei einem Gebäude, das man nur mit dem richtigen Schlüssel betreten kann: Wenn das Gerät über ein gültiges Client-Zertifikat verfügt, kann es eine sichere Verbindung aufbauen.

French German
certificat zertifikat
client client
valide gültiges
établir aufbauen
connexion verbindung
clé schlüssel
bâtiment gebäude
équipement gerät
si wenn
il es
bonne richtigen
un einem
entrer ein

FR Répondre à une demande valide émanant des autorités policières et coordonnées

DE Einreichung gültiger Anfragen von Strafverfolgungsbehörden und Kontaktinformationen

French German
coordonnées kontaktinformationen
et und
répondre anfragen

FR Atlassian examinera et répondra aux demandes de données client conformément à une demande valide et exécutoire du gouvernement, à une ordonnance du tribunal et/ou à un mandat, selon le type d'informations demandées.

DE Atlassian überprüft und beantwortet Anfragen nach Kundeninformationen im Rahmen von Haftbefehlen, gültigen, durchsetzbaren Anfragen seitens Behörden und/oder gerichtlichen Anordnungen, abhängig von der Art der angeforderten Informationen.

French German
atlassian atlassian
données informationen
valide gültigen
gouvernement behörden
demandes anfragen
et und
ou oder
conformément nach
type art

FR Atlassian conservera les données client pendant 90 jours à compter de la réception d'une demande valide émanant des autorités policières

DE Atlassian bewahrt Kundeninformationen nach Erhalt einer gültigen Strafverfolgungsanfrage 90 Tage lang auf

French German
atlassian atlassian
réception erhalt
valide gültigen

FR Les informations seront conservées pendant une période supplémentaire de 90 jours à réception d'une demande valide de prolongation de la conservation

DE Nach Erhalt einer gültigen Anfrage zur Aufbewahrungsverlängerung bewahrt Atlassian Informationen weitere 90 Tage auf

French German
informations informationen
supplémentaire weitere
réception erhalt
demande anfrage
valide gültigen
conservé bewahrt

FR Saisissez une adresse e-mail valide.

DE Geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

French German
adresse adresse
valide gültige
saisissez ein
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide.Celle-ci ne peut pas commencer par :

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit

French German
valide gültige
adresse adresse
veuillez bitte
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
pas nicht
une eine

FR Vous trouverez des informations détaillées à ce sujet ici : Pour combien de sites ma licence est-elle valide ?

DE Hier findest du detaillierte Informationen zu diesem Thema: Für wie viele Websites ist mein Lizenzschlüssel gültig

French German
trouverez findest
informations informationen
sujet thema
sites websites
valide gültig
combien wie viele
détaillées detaillierte
à zu
ici hier
des viele
ce diesem

FR Désormais, les employés de Monotype ne se demandent plus s'ils utilisent un fichier validé ou non. Bynder a amélioré l'accès et le partage des fichiers.

DE Bynders Branding Automation Lösung unterstützt Syngenta dabei, die ehrgeizigen Marketingziele des Unternehmens zu erfüllen, indem die Markenrichtlinien verstärkt werden.

French German
de indem

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide pour continuer.

DE Zur Fortsetzung bitte eine gültige E-Mail-Adresse eingeben.

French German
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
saisir eingeben
adresse e-mail e-mail-adresse
une eine
e-mail mail

FR Entrez une adresse e-mail valide pour continuer.

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein, um fortzufahren.

French German
adresse adresse
valide gültige
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine
pour geben

FR Veuillez saisir l'e-mail valide

DE Bitte geben Sie die gültige E-Mail Adresse ei

French German
veuillez bitte
valide gültige
mail e-mail
le sie

FR Veuillez saisir une adresse e-mail valide

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein

French German
adresse adresse
valide gültige
veuillez bitte
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine

FR Indiquez une adresse email valide.

DE Bitte gültige E-Mail-Adresse angeben.

French German
indiquez angeben
adresse adresse
valide gültige
une bitte
email mail

FR Merci d'entrer une adresse e-mail valide.

DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.

French German
adresse adresse
valide gültige
adresse e-mail e-mail-adresse
e-mail mail
une eine
merci bitte

FR Accédez à un catalogue de conteneurs open source de production organisé, validé et mis à jour en continu. Il offre une transparence complète sur les sources et une image de système d'exploitation de base VMware renforcée.

DE Greifen Sie auf einen kuratierten, validierten Katalog mit produktionsbereiten Open Source-Containern zu, der fortlaufend aktualisiert wird. Er bietet vollständige Quelltransparenz und ein gehärtetes VMware-Basis-OS-Image.

French German
catalogue katalog
conteneurs containern
offre bietet
complète vollständige
image image
vmware vmware
mis à jour aktualisiert
source source
il er
base basis
et und
open open
à zu
un einen

FR Pour accéder au FlowForce Server, il faut commencer par se connecter avec un nom d'utilisateur et un mot de passe valide

DE Um Zugriff auf FlowForce Server zu erhalten, muss sich der Benutzer mit einem gültigen Benutzernamen und Passwort einloggen

French German
server server
valide gültigen
et und
se connecter einloggen
un einem
accéder zugriff

FR Comme décrit ci-dessous, l'API .NET pour RaptorXML permet aux développeurs de créer des plug-ins Excel pour enregistrer automatiquement les données saisies par les utilisateurs dans Excel dans un format XBRL valide.

DE Wie unten beschrieben, bietet die .NET API für RaptorXML die Möglichkeit, Excel Plug-ins zu erstellen, mit denen Excel-Daten automatisch in einem gültigen XBRL-Format gespeichert werden können.

French German
décrit beschrieben
raptorxml raptorxml
plug-ins plug-ins
excel excel
enregistrer gespeichert
automatiquement automatisch
données daten
xbrl xbrl
valide gültigen
net net
format format
dans in
un einem
des bietet
ci-dessous zu
créer erstellen

FR Enfin une solution simple pour générer des rapports Solvency II XBRL dans un format XBRL valide ; directement dans Excel.

DE Endlich lassen sich XBRL Solvency II-Berichte - ganz einfach direkt in Excel - in einem gültigen XBRL-Format erstellen.

French German
enfin endlich
rapports berichte
solvency solvency
xbrl xbrl
valide gültigen
excel excel
format format
directement direkt
dans in
générer erstellen
des ganz

FR Une fois que votre rapport EBA est achevé dans Excel, il suffit de cliquer le bouton Exporter XBRL dans le ruban EBA et l'add-in génèrera un document d'instance XBRL valide pour soumission.

DE Nach Fertigstellung Ihres EBA-Berichts in Excel klicken Sie auf "Export XBRL" und das Add-in generiert ein gültiges XBRL-Instanzdokument für die Einreichung bei der zuständigen Stelle.

French German
rapport berichts
eba eba
excel excel
exporter export
xbrl xbrl
valide gültiges
soumission einreichung
et und
dans in
de ihres
un ein
pour für

FR Une fois que votre rapport est achevé dans Excel, il suffit de cliquer le bouton Exporter XBRL dans le ruban Solvency II et l'add-in génèrera un document XBRL valide pour soumission.

DE Nach Fertigstellung ihres Excel-Berichts und einer Validierung klicken Sie in der Solvency II-Menüleiste auf "Export XBRL" und das Add-in generiert einen gültigen Bericht im XBRL-Format.

French German
excel excel
exporter export
xbrl xbrl
solvency solvency
valide gültigen
rapport bericht
et und
dans le im
dans in
un einen
de ihres

FR Une fois que les données sont ont été saisies, utiliser la touche Créer rapport pour générer votre rapport CbC dans un XML valide, tel que montré ci-dessous.

DE Nachdem Sie die Daten eingegeben haben, können Sie Ihren CbC-Bericht mit der Schaltfläche "Create Report" in gültigem XML-Format generieren, wie unten gezeigt.

French German
touche schaltfläche
cbc cbc
xml xml
générer generieren
rapport bericht
données daten
dans in
montré gezeigt
la der
une eingegeben
que nachdem

FR La solution de reporting CbC Altova permet de créer un rapport de correction pour un message CbC existant, de comparer des modifications au rapport original et de générer le rapport de correction dans un XML CbC valide.

DE Mit der Altova CbC-Reporting-Lösung können Sie ganz einfach einen Korrekturbericht zu einer vorhandenen CbC-Nachricht erstellen, Änderungen mit dem Originalbericht vergleichen und den Korrekturbericht in gültigem CbC-XML-Code generieren.

French German
solution lösung
reporting reporting
cbc cbc
altova altova
message nachricht
existant vorhandenen
comparer vergleichen
xml xml
générer generieren
et und
dans in
créer erstellen

FR Une fois que votre rapport est achevé dans Excel, il suffit de cliquer le bouton Exporter XBRL et l'add-in génèrera un document XBRL WIP valide pour soumission aux autorités

DE Nach Fertigstellung ihres Excel-Berichts klicken Sie auf "Export XBRL" und das Add-in generiert ein gültiges WIP XBRL-Dokument für die Einreichung bei den zuständigen Stellen

French German
rapport berichts
excel excel
exporter export
xbrl xbrl
document dokument
valide gültiges
soumission einreichung
et und
dans in
de ihres
le den
un ein
pour für

FR Aucune expertise XBRL technique n'est nécessaire pour convertir vos données dans un format XBRL valide !

DE Für die Auflistung der Daten in einem gültigen WIP-Taxonomie-konformen XBRL-Format benötigen Sie keine XBRL-Kenntnisse.

French German
xbrl xbrl
nécessaire benötigen
format format
valide gültigen
nest die
données daten
pour für
dans in
un einem
n keine
convertir sie
expertise kenntnisse

FR Téléchargement gratuit valide 30 jours !

DE Downloaden Sie jetzt eine kostenlose 30-Tage-Testversion!

French German
gratuit kostenlose
téléchargement downloaden
l sie
jours tage

FR Le menu contextuel de UModel fournit également une option pour vous permettre de vérifier la syntaxe de diagramme de la machine d'état, afin d'éviter une génération de code non valide.

DE Außerdem gibt es im UModel-Kontextmenü eine Option zur Überprüfung der Syntax des Zustandsdiagramms, damit nur gültiger Code generiert wird.

French German
umodel umodel
syntaxe syntax
code code
génération generiert
option option
pour nur

FR Une nouvelle version est une mise à jour gratuite pour tout client possédant un pack de maintenance et d'entretien valide.

DE Neue Versionen sind kostenlose Updates für alle Kunden mit einem gültigen Support- und Wartungsvertrag.

French German
gratuite kostenlose
client kunden
maintenance support
valide gültigen
nouvelle neue
et und
mise à jour updates
version versionen
mise mit
un einem

FR Vous possédez un code d'évaluation valide. Un code d'évaluation peut être demandé depuis le dialogue d'enregistrement dans le menu AIDE du produit respectif. Nos produits peuvent être téléchargé ici.

DE Sie besitzen einen gültigen Evaluierungs-Keycode. Ein Evaluierungs-Keycode kann im Menü HILFE des jeweiligen Produkts über das Registrierungsdialogfeld angefordert werden. Unsere Produkte stehen hier zum Download zur Verfügung.

French German
valide gültigen
téléchargé download
menu menü
aide hilfe
nos unsere
dans le im
peut kann
ici hier
produits produkte
un einen
être werden
vous sie
du des

Showing 50 of 50 translations