FR Barre d'appui en T pour douche PMR inox Ø32mm, 4 points d'appui
"appui" in French can be translated into the following German words/phrases:
appui | des unterstützen unterstützung |
FR Barre d'appui en T pour douche PMR inox Ø32mm, 4 points d'appui
DE T-förmiger haltebügel für PMR edelstahldusche Ø32mm, 4 haltepunkte
FR “Ce logiciel de gestion des idées nous aide très bien pour nombre de nos produits. Les abonnements pour les sujets sont sympas et généralement flexibles pour recueillir des feedbacks. Un appui extrêmement rapide et utile.”
DE “Diese Ideenverwaltungssoftware hilft uns sehr gut bei der Auswahl unserer Produkte. Abonnements für die Themen sind cool und generell flexibel, um Feedback zu sammeln. Extrem schnelle und hilfreiche Unterstützung.”
FR FALCON EST CAPABLE DE REMPLACER LES ANTIVIRUS TRADITIONNELS ET DE PROTÉGER MAC OS, CERTIFICATION À L'APPUI
DE FALCON ALS ERSATZ FÜR HERKÖMMLICHEN VIRENSCHUTZ UND ALS macOS-SCHUTZ ZERTIFIZIERT
French | German |
---|---|
remplacer | ersatz |
antivirus | virenschutz |
certification | zertifiziert |
de | als |
French | German |
---|---|
références | referenzen |
FR Obtenez un devis personnalisé, des solutions d’impression sur mesure et l’appui d’un expert de notre équipe interne.
French | German |
---|---|
équipe | team |
sur mesure | maßgeschneiderten |
expert | fachkundiger |
et | und |
un | individuellen |
de | von |
notre | unser |
FR Intégralement modifiables avec des mises en page qui viennent en appui de l’histoire en équilibrant le texte et les photos.
French | German |
---|---|
intégralement | vollständig |
appui | unterstützen |
photos | fotos |
et | und |
texte | text |
de | zwischen |
avec | mit |
le | den |
FR Choisissez quelques membres de l'équipe ayant une expertise dans la décision à prendre afin de fournir des informations d'appui pour aider à prendre la décision.
DE Wähle Teammitglieder mit entsprechenden Fachkenntnissen aus, die für die Entscheidungsfindung unterstützende Informationen bereitstellen können.
French | German |
---|---|
choisissez | wähle |
décision | entscheidungsfindung |
fournir | bereitstellen |
informations | informationen |
à | die |
ayant | mit |
FR Dans les W Hotels, l’amour de la musique atteint de nouveaux sommets avec le lancement du label W Records, un programme qui soutient les musiciens pour produire des morceaux avec l’appui du réseau W à toutes les étapes
DE Die Musikbegeisterung der W Hotels hat mit dem Launch von W Records einen neuen Höhepunkt erreicht: Das Programm unterstützt Musiker dabei, mit der kontinuierlichen Begleitung des W Netzwerks fantastische Musik zu kreieren
French | German |
---|---|
w | w |
hotels | hotels |
atteint | erreicht |
nouveaux | neuen |
lancement | launch |
records | records |
soutient | unterstützt |
musiciens | musiker |
réseau | netzwerks |
programme | programm |
musique | musik |
un | einen |
à | zu |
FR Comment les membres d’Inception bénéficient-ils de l’appui de NVIDIA ?
DE Investiert NVIDIA jemals in Mitglieder von NVIDIA Inception?
French | German |
---|---|
membres | mitglieder |
nvidia | nvidia |
n | jemals |
de | von |
FR Les partenaires de Comscore sont des leaders de l'industrie, gage d’innovation et d’excellence. Ils apportent un appui à nos solutions de mesure et de reporting, nous permettant de répondre efficacement aux attentes de nos clients.
DE Die Partner von Comscore sind führend in der Branche und treiben Innovation und Exzellenz voran. Sie unterstützen unsere Mess- und Berichtsfunktionen und tragen so dazu bei, dass wir die Bedürfnisse unserer Kunden am effektivsten erfüllen.
French | German |
---|---|
comscore | comscore |
appui | unterstützen |
répondre | erfüllen |
attentes | bedürfnisse |
et | und |
clients | kunden |
partenaires | partner |
à | die |
de | unserer |
nos | unsere |
nous | wir |
FR Nos cours de formation vous font découvrir les bases à maîtriser pour chacune de nos technologies, avec à l'appui des études de cas concrets et des exercices pratiques destinés à vous apprendre à utiliser nos produits de façon optimale
DE In unseren Trainingskursen lehren wir die Grundlagen für all unsere Technologien zusammen mit praktischen Use Cases und Labs, die eine erfolgreiche Nutzung unserer Produkte ermöglichen sollen
French | German |
---|---|
technologies | technologien |
et | und |
bases | grundlagen |
à | die |
pratiques | praktischen |
les | produkte |
nos | unsere |
FR Choisissez loption de double appui et recherchez Capture décran dans la liste
DE Wählen Sie die Doppeltipp-Option und suchen Sie Screenshot in der Liste
French | German |
---|---|
recherchez | suchen |
loption | option |
et | und |
dans | in |
choisissez | wählen |
liste | liste |
de | der |
FR De meilleurs résultats : Cette équipe s'assurera que vous tirez le meilleur profit de votre programme de sensibilisation à la sécurité, rapports à l'appui.
DE Bessere Ergebnisse: Ihre Investition in die Sensibilisierung für Sicherheit wird garantiert voll ausgeschöpft – Berichte dienen als Nachweis.
French | German |
---|---|
résultats | ergebnisse |
sécurité | sicherheit |
rapports | berichte |
meilleurs | bessere |
votre | ihre |
la | die |
FR Un appui dans votre parcours de feedback
DE Die helfende Hand auf Ihrer Feedback-Reise
French | German |
---|---|
parcours | reise |
feedback | feedback |
de | ihrer |
FR Avec l’appui de la mairie de Maubeuge, nous avons déjà trouvé un très joli local, dans une rue annexe du centre-ville où beaucoup de travaux...
DE Ende September `21 geht es mit unserem VW-Bus `Leer...
French | German |
---|---|
du | geht |
la | unserem |
FR Trente ans de services d'appui aux fabricants mondiaux les plus renommés
DE 30 Jahre Unterstützung renommierter globaler Produktionsunternehmen
French | German |
---|---|
ans | jahre |
mondiaux | globaler |
services | unterstützung |
FR Trente ans de services d'appui aux multinationales les plus renommées
DE 30 Jahre Unterstützung renommierter globaler Unternehmen
French | German |
---|---|
ans | jahre |
services | unterstützung |
French | German |
---|---|
utiliser | verwenden |
mise à jour | aktualisierung |
informations | daten |
pas | nicht |
nous | wir |
French | German |
---|---|
sports | sports |
suite | suite |
philadelphia | philadelphia |
détails | angaben |
llc | llc |
st | st |
formulaire | formular |
ou | oder |
être | werden |
vous | bitten |
nous | wir |
des | über |
le | sollten |
FR Lancez facilement une connexion en un seul appui et connectez-vous à vos serveurs à distance, à vos machines virtuelles et aux autres stations de travail.
DE Starten Sie die Verbindung einfach mit Antippen und stellen Sie eine Verbindung zu Ihren Remote-Servern, virtuellen Maschinen und anderen Workstations her.
French | German |
---|---|
lancez | starten |
serveurs | servern |
distance | remote |
machines | maschinen |
virtuelles | virtuellen |
autres | anderen |
et | und |
connexion | verbindung |
à | zu |
un | einfach |
de | mit |
une | eine |
French | German |
---|---|
technique | technischen |
clients | kunden |
possible | möglich |
et | und |
rapide | schnell |
efficace | effektiv |
un | einen |
de | allen |
à | zu |
dans | in |
ce | diesem |
FR Les utilisateurs de Cloud Manager bénéficient de l’appui d’ingénieurs MongoDB dédiés pour le suivi de leurs sauvegardes 24h/24, /7j/7 et reçoivent des alertes en cas de problèmes.
DE Wenn Sie sich für den Cloud Manager entscheiden, überprüft ein dedizierter MongoDB-Techniker Ihre Backups rund um die Uhr und informiert Sie gegebenenfalls bei Problemen.
French | German |
---|---|
cloud | cloud |
manager | manager |
mongodb | mongodb |
sauvegardes | backups |
et | und |
dédié | dedizierter |
problèmes | sie |
FR Mais grâce à des bots et à une automatisation basés sur l?intelligence artificielle, vous pouvez réagir immédiatement, contexte historique complet à l?appui.
DE Doch dank KI-basierter Bots und Automatisierung können Sie mithilfe von Kontext aus der Historie sofort reagieren.
French | German |
---|---|
bots | bots |
automatisation | automatisierung |
immédiatement | sofort |
contexte | kontext |
historique | historie |
et | und |
réagir | reagieren |
vous | sie |
French | German |
---|---|
oclc | oclc |
membres | mitgliedern |
compte | zählt |
et | und |
données | daten |
bénéfice | nutzen |
à | die |
les | folgendes |
il | seines |
FR Nous mettons ensuite à profit notre expérience inégalée et nos ressources techniques pour évaluer et améliorer votre cybersécurité à l'appui de votre mission.
DE Dann bringen wir unsere beispiellose Erfahrung und unsere umfangreichen technischen Ressourcen ein, um Ihre Cybersicherheit zu beurteilen und so zu verbessern, dass sie Ihre Unternehmensmission optimal unterstützt.
French | German |
---|---|
expérience | erfahrung |
ressources | ressourcen |
techniques | technischen |
évaluer | beurteilen |
cybersécurité | cybersicherheit |
et | und |
améliorer | verbessern |
à | zu |
nous | wir |
nos | unsere |
FR En 1336, fort de l’appui des artisans, le chevalier Rudolf Brun renverse le Conseil de l’hôtel de ville
DE 1336 stürmte Rudolf Brun zusammen mit den Handwerkern das Rathaus
French | German |
---|---|
rudolf | rudolf |
de | zusammen |
le | den |
FR • Appui-tête et repose-jambes réglables
DE • Einstellbare Kopfstütze und Beinauflage
FR Appui-tête adaptatif et Siège à ressort confortable
DE Anpassungsfähige Kopfstütze und Komfortabler Federsitz
French | German |
---|---|
et | und |
FR Particulièrement flexible, notre appui-tête en TPE maintient un équilibre important, délicat entre flexibilité et résistance
DE Unsere einzigartig biegsame TPE-Kopfstütze bewahrt ein wichtiges und empfindliches Gleichgewicht zwischen Flexibilität und Widerstand
French | German |
---|---|
notre | unsere |
équilibre | gleichgewicht |
important | wichtiges |
entre | zwischen |
résistance | widerstand |
flexibilité | flexibilität |
et | und |
un | ein |
FR Il faut aussi avoir le sens des affaires, du savoir-faire, de la persévérance, un bon réseau et l’appui de professionnels
DE Gefragt sind Geschäftssinn, Durchhaltewillen, Know-how, ein gutes Netzwerk und professionelle Unterstützung
French | German |
---|---|
bon | gutes |
réseau | netzwerk |
professionnels | professionelle |
et | und |
FR On le sait à présent, études à l'appui, le vin (rouge en particulier) est bon pour la santé s'il est consommé dans des limites raisonnables (un à deux verres par jour)
DE Einige Studien haben gezeigt, dass sehr moderater Alkoholkonsum (weniger als ein oder zwei Gläser alle paar Tage) sich positiv auf die Gesundheit auswirken kann
French | German |
---|---|
études | studien |
verres | gläser |
santé | gesundheit |
on | auf |
à | die |
des | einige |
le | tage |
un | ein |
sait | kann |
présent | oder |
deux | zwei |
FR Le secrétariat du Groupe S&D joue un rôle d’appui fondamental pour ses eurodéputés, ces élus démocratiques qui constituent le cœur de l'Europe
DE Das Sekretariat der S&D Fraktion spielt eine wichtige Rolle bei der Unterstützung unserer demokratisch gewählten Europaabgeordneten im Herzen Europas
French | German |
---|---|
secrétariat | sekretariat |
rôle | rolle |
s | s |
cœur | herzen |
c | d |
de | unserer |
joue | spielt |
FR La touche directionnelle est captée à 2cm lorsqu’on appui sur le tir en mode visé sur sniper.Merci de corriger le problème rapidement !
DE Einfach ein klasse spiel dass ist so schön und kinderfreundlich da spielt man Eierlaufen und sackhüpfen und zudem auch noch topfschlagdn ist einfach ganz ganz toll lege es jedem ans herz besonders kleineren Kindern
French | German |
---|---|
rapidement | einfach |
est | ist |
merci | und |
FR Il offre un grand soutien et est réglable, doté à la fois dun appui-tête et daccoudoirs, le dos en maille gardant également les choses respirantes, même pendant les longues séances dassise.
DE Es ist sehr stützend und verstellbar und wird sowohl mit Kopfstütze als auch mit Armlehnen geliefert, wobei die Netzrückseite auch bei langen Sitzsitzungen atmungsaktiv bleibt.
French | German |
---|---|
réglable | verstellbar |
et | und |
également | auch |
il | es |
à | die |
est | bleibt |
le | wird |
longues | mit |
un | sehr |
FR Lidée est que vous navez pas besoin de chercher les commandes trop fort et quun appui ou un glissement rapide à peu près au bon endroit fournira une réponse instantanée
DE Die Idee ist, dass Sie nicht zu hart nach den Bedienelementen suchen müssen und ein schnelles Tippen oder Wischen an der ungefähr richtigen Stelle eine sofortige Reaktion liefert
French | German |
---|---|
commandes | bedienelementen |
bon | richtigen |
et | und |
ou | oder |
rapide | schnelles |
pas | nicht |
est | ist |
chercher | suchen |
réponse | reaktion |
près | an |
de | der |
instantanée | sofortige |
que | dass |
vous | sie |
un | ein |
FR Cela signifie que vous pouvez enfin faire des choses comme un appui long sur licône des paramètres et choisir un réseau Wi-Fi ou un appareil Bluetooth rapidement et facilement
DE Das bedeutet, dass Sie endlich Dinge wie langes Drücken auf das Einstellungssymbol tun und schnell und einfach ein Wi-Fi-Netzwerk oder ein Bluetooth-Gerät auswählen können
French | German |
---|---|
signifie | bedeutet |
enfin | endlich |
choisir | auswählen |
bluetooth | bluetooth |
et | und |
réseau | netzwerk |
appareil | gerät |
rapidement | schnell |
ou | oder |
long | langes |
pouvez | können |
sur | auf |
vous | sie |
choses | dinge |
que | tun |
comme | wie |
un | einfach |
FR Ce village de montagne prend appui sur une vaste terrasse ensoleillée qui surplombe la vallée du Mattertal, à 1620m d?altitude
DE Das Bergdorf liegt auf einer weiten Sonnenterrasse hoch über dem Mattertal auf 1620m
FR Grâce aux câbles d’acier fixes et aux points d’appui artificiels, vous pourrez maîtriser les parcours de nos via ferrata, sans pour autant être un grimpeur très expérimenté
DE Dank fest installierter Drahtseile und künstlicher Haltepunkte meistern Sie die Routen unserer Klettersteige auch dann, wenn Sie nur wenig Erfahrung im Bergsteigen mitbringen
French | German |
---|---|
fixes | fest |
maîtriser | meistern |
parcours | routen |
expérimenté | erfahrung |
et | und |
de | unserer |
un | wenig |
pourrez | sie |
FR Sous cet interrupteur se trouve ce que nous appellerions habituellement le bouton dalimentation / veille: appuyer dessus verrouille le téléphone comme dhabitude, mais un appui long lance lAssistant Google par défaut
DE Unter diesem Schalter befindet sich normalerweise die Ein- / Aus-Taste: Durch Drücken wird das Telefon wie gewohnt gesperrt, durch langes Drücken wird jedoch standardmäßig der Google-Assistent gestartet
French | German |
---|---|
habituellement | normalerweise |
lassistant | assistent |
lance | gestartet |
téléphone | telefon |
long | langes |
sous | unter |
bouton | taste |
un | ein |
interrupteur | schalter |
appuyer | drücken |
ce | diesem |
par défaut | standardmäßig |
trouve | befindet |
FR Les outils et technologies à l'appui des décisions professionnelles
DE Tools und Technologien zur Unterstützung von Geschäftsentscheidungen
French | German |
---|---|
outils | tools |
et | und |
technologies | technologien |
à | zur |
French | German |
---|---|
niveau | level |
besoin | benötigen |
mondial | weltweiten |
offre | bietet |
support | support |
service | service |
et | und |
le | die |
FR Conception des processus par les utilisateurs métiers, d'où une baisse du budget informatique à l'appui du projet
DE Von den Geschäftsanwendern entwickelte Prozesse – reduzierte IT-Kosten für die Unterstützung von Projekten
French | German |
---|---|
processus | prozesse |
informatique | it |
projet | projekten |
du | die |
French | German |
---|---|
accorde | gewährt |
recommandation | empfehlung |
et | und |
autres | anderen |
ou | oder |
de | zwischen |
par | gegenüber |
une | eine |
FR Vous serez parfois confronté à un télésiège avec une zone de chargement plus basse que la normale. Protégez votre appui arrière en le pliant avant de monter sur le télésiège. Vos fixations vous remercieront.
DE Hin und wieder begegnet man einem Sessellift, der weniger Stauraum als gewöhnlich bietet. Schütze dein Highback, indem du es zusammenfaltest, bevor du in den Sessellift steigst. Deine Bindungen werden es dir danken.
French | German |
---|---|
fixations | bindungen |
serez | werden |
un | einem |
en | in |
vos | und |
plus | gewöhnlich |
FR Compte tenu de l?importance de cet enjeu, nous avons décidé d?apporter un appui financier au WWF-Suisse, pour sa campagne en faveur de la nouvelle loi sur le CO2
DE Aufgrund der Tragweite dieser Herausforderung haben wir beschlossen, den WWF Schweiz bei seiner Kampagne zugunsten des neuen CO2-Gesetzes finanziell zu unterstützen
French | German |
---|---|
décidé | beschlossen |
appui | unterstützen |
financier | finanziell |
campagne | kampagne |
nouvelle | neuen |
wwf | wwf |
suisse | schweiz |
de | aufgrund |
nous | wir |
FR Comptez sur notre appui, partant de la définition du projet jusqu'à l'implementation
DE Vom Scoping und der Genehmigung bis zum Go-live – Professional Services deckt alles für Sie ab
French | German |
---|---|
du | vom |
sur | für |
la | der |
FR Sur les AirPods 2, les seules commandes sur lappareil se présentent sous la forme dun double appui
DE Bei AirPods 2 sind die einzigen Bedienelemente auf dem Gerät das Doppeltippen
French | German |
---|---|
airpods | airpods |
lappareil | gerät |
seules | das |
sur | auf |
la | dem |
FR En calculant correctement votre temps, vous vous assurez de disposer de documents et de données à l'appui de vos demandes de subventions
DE Eine korrekte Zeitberechnung stellt sicher, dass Sie unterstützende Unterlagen und Daten haben, die Sie bei der Beantragung von Zuschüssen vorlegen können
French | German |
---|---|
assurez | sicher |
subventions | zuschüssen |
données | daten |
documents | unterlagen |
et | und |
à | die |
FR Si les employés n'ont pas le temps d'analyser les données de consommation, externalisez les services de comptabilité fournisseur, financiers et d'appui aux projets à un tiers.
DE Sind keine internen Mitarbeiter für die Analyse von Verbrauchsdaten verfügbar, beauftragen Sie einen externen Partner mit Buchhaltungs-, Finanzierungs- und Projekt-Supportleistungen.
French | German |
---|---|
comptabilité | buchhaltungs |
projets | projekt |
employés | mitarbeiter |
et | und |
un | einen |
pas | keine |
FR Gartner n'apporte d'appui particulier à aucun des fournisseurs, produits ou services présentés dans ses publications de recherche et recommande aux entreprises de ne pas limiter leur choix aux fournisseurs les mieux classés ou jugés
DE Gartner bevorzugt keine in seinen Forschungspublikationen platzierten Hersteller, Produkte oder Dienstleistungen und rät Technologie-Anwendern, sich nicht nur für die bestplatzierten oder anderweitig genannten Hersteller zu entscheiden
French | German |
---|---|
gartner | gartner |
choix | entscheiden |
et | und |
ou | oder |
pas | nicht |
à | zu |
des | dienstleistungen |
dans | in |
ne | keine |
les | produkte |
particulier | nur |
de | seinen |
Showing 50 of 50 translations