FR Avant d?être obligé de fuir le Venezuela, le photographe Wilfredo a risqué sa vie à plusieurs reprises pour prendre et partager des photos de son pays d?origine
"fuir" in French can be translated into the following German words/phrases:
fuir | entfliehen |
FR Avant d?être obligé de fuir le Venezuela, le photographe Wilfredo a risqué sa vie à plusieurs reprises pour prendre et partager des photos de son pays d?origine
DE Rosies Arbeit zur Schließung der Geschlechterkluft auf Wikipedia ist so bemerkenswert, dass es einen Wikipedia-Artikel darüber gibt
French | German |
---|---|
a | gibt |
FR Elles se cachent derrière le droit d'auteur pour interdire les manuels de réparation en ligne et faire fuir devant la réparation DIY.
DE Sie verstecken sich hinter urheberrechtlichen Ansprüchen, um Online-Reparaturhandbücher zu löschen und Menschen davon abzuhalten, selbst zu reparieren.
French | German |
---|---|
cachent | verstecken |
et | und |
réparation | reparieren |
FR Pour se baigner, faire du barbecue ou fuir la ville – le lac Katzensee vaut largement le détour.
DE Ob Badespass, Grillplausch oder der Stadt entfliehen – der Katzensee ist einen Ausflug wert.
FR L?Irchelpark est un lieu idéal pour fuir l?agitation de la grande ville et profiter de la nature
DE Der Irchelpark ist ein idealer Ort, um der Hektik der Grossstadt zu entfliehen und die Natur zu geniessen
French | German |
---|---|
idéal | idealer |
fuir | entfliehen |
agitation | hektik |
profiter | geniessen |
et | und |
nature | natur |
est | ist |
pour | ort |
de | der |
un | ein |
FR Bien qu'il soit tentant d'ajouter beaucoup de fonctionnalités ou de graphiques interactifs à un site, ils peuvent submerger vos clients d'informations et les faire fuir.
DE Es ist zwar verlockend, einer Website viele interaktive Features oder Grafiken hinzuzufügen, aber diese können deine Kunden überfordern und vertreiben.
French | German |
---|---|
tentant | verlockend |
graphiques | grafiken |
interactifs | interaktive |
site | website |
clients | kunden |
et | und |
ou | oder |
quil | es |
fonctionnalités | features |
de | einer |
un | viele |
FR Il s’agit là d’un enjeu majeur, car les consommateurs restent intransigeants malgré le contexte sanitaire.Il suffit toujours d’une mauvaise expérience pour faire fuir un client (potentiel ou régulier).
DE Und die Ansprüche sind weiterhin hoch, da Kunden während der Pandemie nicht nachsichtiger geworden sind.Eine schlechte Erfahrung ist für viele immer noch Grund genug, sich anderweitig umzusehen.
French | German |
---|---|
mauvaise | schlechte |
expérience | erfahrung |
client | kunden |
restent | sind |
toujours | immer |
car | da |
le | der |
pour | genug |
il | ist |
malgré | noch |
l | sich |
FR Équipez-vous et faites équipe pour faire fuir l'ennemi loin du champ de bataille ! Seuls les combattants les plus doués seront couronnés de succès !
DE Mache dich bereit und arbeite im Team, um den Gegner vom Schlachtfeld zu vertreiben! Nur die fähigsten Kämpfer werden das Feld siegreich verlassen!
French | German |
---|---|
équipe | team |
champ | feld |
et | und |
vous | dich |
de | vom |
FR Ne faites pas fuir vos fournisseurs en leur proposant un énième portail peu convivial
DE Zwingen Sie Ihren Lieferanten nicht noch ein weiteres Portal auf
French | German |
---|---|
portail | portal |
fournisseurs | lieferanten |
pas | nicht |
un | ein |
en | auf |
FR Le droit d’entrer et sortir librement de son propre pays et le droit de chercher asile dans d’autres pays pour fuir la persécution.
DE Das Recht auf Bewegungsfreiheit inner- und außerhalb des eigenen Landes und das Recht auf Asyl und Schutz vor Verfolgung in anderen Ländern.
French | German |
---|---|
dautres | anderen |
et | und |
pays | ländern |
droit | recht |
dans | in |
pour | außerhalb |
de | vor |
FR À titre d'exemple, si vous décidez de recommencer votre vie pour fuir des personnes négatives dans votre famille, vous pouvez alors prévoir de limiter tout contact avec celles-ci.
DE Wenn du dir beispielsweise ein neues Leben aufbaust, weil du etwas Abstand von negativen Verwandten brauchst, dann mache es zu einem Teil deines Plans, den Kontakt zu diesen Personen einzuschränken.
French | German |
---|---|
vie | leben |
famille | verwandten |
contact | kontakt |
limiter | einzuschränken |
vous | du |
personnes | personen |
si | wenn |
votre | deines |
FR La même année, sa famille a décidé de fuir les combats en Syrie pour trouver refuge en Jordanie
DE Noch im selben Jahr beschloss ihre Familie, vor den Kämpfen in Syrien zu fliehen und Zuflucht in Jordanien zu suchen
French | German |
---|---|
année | jahr |
famille | familie |
décidé | beschloss |
syrie | syrien |
trouver | suchen |
jordanie | jordanien |
en | in |
la même | selben |
les | und |
pour | zu |
FR Le nouveau drone de course FPV de DJI vient peut-être de fuir
DE Die neue FPV-Renndrohne von DJI ist möglicherweise gerade durchgesickert
French | German |
---|---|
dji | dji |
peut | möglicherweise |
nouveau | neue |
de | von |
peut-être | ist |
FR Allie Fox - un inventeur et un idéaliste têtu - déracine sa famille pour une quête dangereuse à travers le Mexique pour fuir le gouvernement américain et trouver la sécurité. Il met en vedette Justin Theroux, Melissa George et Logan Polish.
DE Allie Fox - ein Erfinder und hartnäckiger Idealist - entwurzelt seine Familie für eine gefährliche Suche durch Mexiko, um vor der US-Regierung zu fliehen und Sicherheit zu finden. Es spielt Justin Theroux, Melissa George und Logan Polish.
French | German |
---|---|
famille | familie |
mexique | mexiko |
gouvernement | regierung |
sécurité | sicherheit |
george | george |
logan | logan |
quête | suche |
trouver | finden |
et | und |
à | zu |
il | es |
pour | für |
un | ein |
une | eine |
la | der |
FR Selon la définition du Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR), un réfugié est "une personne qui a été contrainte de fuir son pays en raison de persécutions, de la guerre ou de violence".
DE Ein Flüchtling ist gemäß der Definition des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) "jemand, der aufgrund von Verfolgung, Krieg oder Gewalt gezwungen worden ist, aus seinem Land zu fliehen".
French | German |
---|---|
définition | definition |
unies | vereinten |
violence | gewalt |
nations | nationen |
guerre | krieg |
ou | oder |
pays | land |
est | ist |
de | aufgrund |
été | worden |
selon | gemäß |
la | der |
du | des |
FR Au cœur de la ville de Coire niche le parc Fontana. C'est un endroit idéal pour fuir le tumulte de la ville, profiter de l'ambiance de quiétude et lire un bon livre.
DE Im Herzen der Stadt Chur befindet sich der Fontanapark. Der ideale Ort, um dem Treiben der Stadt zu entfliehen, die Atmosphäre zu geniessen oder ein Buch zu lesen.
French | German |
---|---|
cœur | herzen |
coire | chur |
fuir | entfliehen |
profiter | geniessen |
livre | buch |
ville | stadt |
idéal | ideale |
lire | lesen |
FR Si vous voulez fuir le stress de la ville et les contraints quotidiens, venez vous reposer sur l'un de nos trois bateaux à moteur ou sur notre bateau à aubes qui navigue depuis plus de cent ans
DE Der Hektik der Stadt den Rücken kehren, den Alltagsstress über Bord werfen und auf einem der drei Motor- oder dem über 100-jährigen Dampfschiff die Ruhe des Sees geniessen
French | German |
---|---|
moteur | motor |
ville | stadt |
et | und |
ou | oder |
trois | drei |
à | die |
FR À perte de vue: en automne, le Tessin est idéal pour fuir le brouillard.
DE So weit das Auge reicht: Im Herbst kann man im Tessin bestens dem Nebel entfliehen.
French | German |
---|---|
vue | auge |
automne | herbst |
tessin | tessin |
fuir | entfliehen |
est | so |
brouillard | nebel |
FR Fuir simplement le stress du quotidien et s’accorder une pause à deux
DE Einfach mal dem Alltag entfliehen und sich eine Auszeit zu zweit gönnen
French | German |
---|---|
fuir | entfliehen |
pause | auszeit |
et | und |
quotidien | alltag |
à | zu |
une | eine |
le | dem |
FR Soyez concis. Un mur de texte suffit souvent à faire fuir les visiteurs pressés. Limitez-vous à quelques paragraphes courts.
DE Fasse dich kurz. Wenn vielbeschäftigte Menschen eine Wand aus Text sehen, klicken sie oft weg. Beschränke dich auf ein paar kurze Absätze.
French | German |
---|---|
mur | wand |
texte | text |
souvent | oft |
paragraphes | absätze |
soyez | sie |
courts | kurze |
vous | dich |
un | menschen |
de | weg |
à | auf |
FR Donnez la priorité à la protection de la vie privée ; ne gâchez pas les opportunités de monétisation en faisant fuir les utilisateurs et en perdant des annonceurs de premier plan.
DE Setzen Sie deshalb auch auf Datenschutz ? verschenken Sie keine Monetarisierungsmöglichkeiten durch Nutzerabbrüche und den Verlust von Premium-Werbekunden.
French | German |
---|---|
annonceurs | werbekunden |
et | und |
ne | keine |
vie privée | datenschutz |
FR Les vendeurs qui n’optimisent pas à la fois l’e-mail et la page d’accueil pour les mobiles peuvent faire fuir les acheteurs potentiels – de façon permanente
DE Einzelhändler, die sowohl die E-Mail als auch die Landing Page nicht für das Mobiltelefon optimieren, können potenzielle Käufer dauerhaft abschrecken
French | German |
---|---|
page | page |
potentiels | potenzielle |
permanente | dauerhaft |
pas | nicht |
acheteurs | käufer |
FR Pacman et son ennemi juré ont été capturés dans une seule citrouille. Nous aimons que le fantôme soit celui qui est poursuivi ici, alors que nos souvenirs de Pacman impliquaient principalement de fuir les gars effrayants.
DE Pacman und sein Erzfeind wurden in einem einzigen Kürbis gefangen. Wir lieben es, dass der Geist hier gejagt wird, während unsere Erinnerungen an Pacman hauptsächlich darin bestanden, vor den gruseligen Gefährten davonzulaufen.
French | German |
---|---|
citrouille | kürbis |
fantôme | geist |
souvenirs | erinnerungen |
et | und |
principalement | hauptsächlich |
dans | darin |
ici | hier |
été | wurden |
aimons | lieben |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Attention à rester sur vos gardes, car vous risquez d'y rencontrer de très puissants Pokémon sauvages ! N'hésitez pas à fuir le combat si vos Pokémon ne sont pas de taille à les affronter.
DE Aber sei auf der Hut, denn du wirst dort mit hoher Wahrscheinlichkeit starken wilden Pokémon begegnen! Mach dich darauf gefasst, aus Kämpfen zu fliehen, wenn deine Pokémon nicht stark genug sind, um sich mit diesen mächtigen Gegnern zu messen.
French | German |
---|---|
pokémon | pokémon |
sauvages | wilden |
combat | kämpfen |
rencontrer | begegnen |
très | stark |
puissants | starken |
si | wenn |
à | zu |
pas | nicht |
sur | darauf |
vous | aber |
de | denn |
FR N?oubliez pas que si un logo est trop chargé, il ne remplira pas son rôle et fera fuir les clients.
DE Denken Sie daran, dass, wenn ein Logo zu belebt ist, es von seiner Aussage ablenkt und Kunden abweist.
French | German |
---|---|
logo | logo |
et | und |
clients | kunden |
si | wenn |
il | es |
un | ein |
trop | zu |
rôle | von |
est | ist |
que | dass |
FR Ayez toujours votre audience à l?esprit pendant toutes les phases de conception du logo afin de créer un logo qui l?attirera au lieu de la faire fuir.
DE Sie sollten für jeden Teil des Logo-Designprozesses immer Ihr Publikum im Sinn haben, so dass Sie ein Logo erstellen können, dass es anzieht, statt es abzuweisen.
French | German |
---|---|
audience | publikum |
logo | logo |
toujours | immer |
du | teil |
créer | erstellen |
un | sinn |
de | ihr |
ayez | sie |
FR L’initiative EURAXESS science4refugees apporte quant à elle un soutien spécifique aux chercheuses et aux chercheurs ayant dû fuir leur pays.
DE Forschende, die geflüchtet sind, werden durch die EURAXESS science4refugees-Initiative spezifisch unterstützt.
French | German |
---|---|
soutien | unterstützt |
spécifique | spezifisch |
chercheurs | forschende |
à | die |
ayant | sind |
FR Pour se baigner, faire du barbecue ou fuir la ville – le lac Katzensee vaut largement le détour.
DE Ob Badespass, Grillplausch oder der Stadt entfliehen – der Katzensee ist einen Ausflug wert.
FR En 2015, des centaines de milliers de réfugiés ayant quitté leur ancienne vie et laissé une partie de leur famille pour fuir la terreur et la guerre ont rejoint l'Allemagne
DE 2015 erreichten Deutschland hundertausende Flüchtlinge, die ihr gesamtes Leben aufgeben mussten und teilweise ihre Familie zurückließen, um Terror und Krieg zu entfliehen
French | German |
---|---|
réfugiés | flüchtlinge |
vie | leben |
fuir | entfliehen |
guerre | krieg |
partie | teilweise |
et | und |
famille | familie |
de | ihr |
FR C’est à travers l’Arizona à la superficie aride que beaucoup de ceux qui émigrent du Mexique, d’Amérique centrale et d’autres pays latino-américains tentent de fuir la faim, la pauvret...
DE Ich stellte mir Obama - sehr Rede befähigt – vor, für den, bei seinem verzweifelten Kampf um die Wiederwahl, die Träume von Luther King in größerer Entfernung geraten sind, als die Erde in Lichtjahren von dem...
French | German |
---|---|
la | die |
FR Cette collection de compagnonnage végétal fera littéralement fuir les « méchants »
DE Diese Sammlung von Begleitpflanzen wird die „Bösewichte“ buchstäblich mit Schrecken erfüllen und abschrecken
French | German |
---|---|
littéralement | buchstäblich |
collection | sammlung |
cette | diese |
de | die |
FR De plus, vous serez au centre de la carte, ce qui vous permettra d'essayer de fuir cette zone très disputée dans la direction de votre choix, à la recherche de victimes
DE Außerdem befindet ihr euch in der Mitte der Karte, so dass ihr versuchen könnt, dem heiß umkämpften Gebiet in jede beliebige Richtung zu entkommen, um Kills zu erlangen
French | German |
---|---|
centre | mitte |
zone | gebiet |
recherche | befindet |
carte | karte |
très | so |
à | zu |
dans | in |
de | ihr |
direction | richtung |
FR Ces jambes travaillées et fermes, ses nichons rebondissants qui font fuir les requins et les crocodiles en cas de besoin, et ses beaux yeux la rendre toujours consciente de son environnement et font d'elle un tel incroyable et attrayant personnage.
DE Diese fest gearbeitete Beine, ihre hüpfenden Titten, die bei Bedarf Haie und Krokodile verscheuchen, und ihre schöne Augen die immer auf ihre Umgebung aufmerksam zu machen, macht sie zu einer Unmöglich attraktiv Charakter.
French | German |
---|---|
jambes | beine |
nichons | titten |
besoin | bedarf |
yeux | augen |
toujours | immer |
les requins | haie |
et | und |
environnement | umgebung |
personnage | charakter |
attrayant | attraktiv |
ces | diese |
font | zu |
de | ihre |
rendre | machen |
cas | die |
FR Vous ne pouvez pas les tuer avec des armes standard - uniquement des power-ups à un coup que vous devez découvrir - vous devez donc les éviter dans la mesure du possible et les fuir dans le cas contraire
DE Sie können sie nicht mit Standardwaffen töten – nur One-Shot-Power-Ups, die Sie entdecken müssen – also müssen Sie sie nach Möglichkeit vermeiden und vor ihnen davonlaufen, wenn dies nicht der Fall ist
French | German |
---|---|
tuer | töten |
découvrir | entdecken |
éviter | vermeiden |
et | und |
uniquement | nur |
ne | nicht |
devez | müssen |
la | die |
pouvez | können |
mesure | mit |
FR Justo Obiang, l’enfant terrible de la famille. Il fume tout le temps, probablement un peu trop pour un jeune homme suivi pour ses troubles psychologiques et qui a embouti deux voitures à Anières (GE) en tentant de fuir un internement.
DE Justo Obiang: der Problemsohn der Familie, leidet an psychischen Problemen. Auf der Flucht vor einer drohenden Klinikeinweisung demolierte der junge Mann im Juni 2018 Autos in Anières (GE).
French | German |
---|---|
voitures | autos |
ge | ge |
famille | familie |
jeune | junge |
homme | mann |
qui | problemen |
en | in |
a | an |
French | German |
---|---|
dignité | würde |
enfants | kindern |
mondiale | globale |
atteint | erreicht |
droits | rechte |
protection | schutz |
et | und |
de | seit |
précédent | ein |
a | hat |
pour | setzt |
la | der |
alors | die |
FR Avant d?être obligé de fuir le Venezuela, le photographe Wilfredo a risqué sa vie à plusieurs reprises pour prendre et partager des photos de son pays d?origine
DE Rosies Arbeit zur Schließung der Geschlechterkluft auf Wikipedia ist so bemerkenswert, dass es einen Wikipedia-Artikel darüber gibt
French | German |
---|---|
a | gibt |
FR Nous savons qu?une mauvaise expérience utilisateur fait fuir les visiteurs de sites web et les clients. C?est encore plus vrai pour les personnes handicapées qui ne peuvent pas utiliser les sites Web et les applications qui ne sont pas accessibles.
DE Wir wissen, dass eine schlechte Nutzererfahrung Besucher und Kunden von einer Website fern hält. Das gilt umso mehr für Menschen mit Behinderungen, die bestimmte, für sie nicht zugängliche Websites und Apps nicht nutzen können.
French | German |
---|---|
mauvaise | schlechte |
accessibles | zugängliche |
et | und |
applications | apps |
visiteurs | besucher |
clients | kunden |
utiliser | nutzen |
handicap | behinderungen |
sites | websites |
personnes | menschen |
pas | nicht |
nous savons | wissen |
web | website |
plus | mehr |
nous | wir |
FR Vous ne pouvez pas les tuer avec des armes standard - uniquement des power-ups à un coup que vous devez découvrir - vous devez donc les éviter dans la mesure du possible et les fuir dans le cas contraire
DE Sie können sie nicht mit Standardwaffen töten – nur One-Shot-Power-Ups, die Sie entdecken müssen – also müssen Sie sie nach Möglichkeit vermeiden und vor ihnen davonlaufen, wenn dies nicht der Fall ist
French | German |
---|---|
tuer | töten |
découvrir | entdecken |
éviter | vermeiden |
et | und |
uniquement | nur |
ne | nicht |
devez | müssen |
la | die |
pouvez | können |
mesure | mit |
FR Elles se cachent derrière le droit d'auteur pour interdire les manuels de réparation en ligne et faire fuir devant la réparation DIY.
DE Sie verstecken sich hinter urheberrechtlichen Ansprüchen, um Online-Reparaturhandbücher zu löschen und Menschen davon abzuhalten, selbst zu reparieren.
French | German |
---|---|
cachent | verstecken |
et | und |
réparation | reparieren |
FR Ne faites pas fuir vos fournisseurs en leur proposant un énième portail peu convivial
DE Zwingen Sie Ihren Lieferanten nicht noch ein weiteres Portal auf
French | German |
---|---|
portail | portal |
fournisseurs | lieferanten |
pas | nicht |
un | ein |
en | auf |
FR Les combats continuent de s'intensifier dans toute l'Ukraine, obligeant des millions de personnes à fuir. Parmi les dernières à évacuer, les personnes handicapées et les personnes vulnérables.
DE Die gewaltsamen Angriffe in der Ukraine nehmen weiter zu und zwingen Millionen Menschen zur Flucht. Menschen mit Behinderung und ältere Menschen sind besonders gefährdet.
French | German |
---|---|
personnes | menschen |
et | und |
handicap | behinderung |
millions | millionen |
continuent | weiter |
dans | in |
à | zu |
FR Pacman et son ennemi juré ont été capturés dans une seule citrouille. Nous aimons que le fantôme soit celui qui est poursuivi ici, alors que nos souvenirs de Pacman impliquaient principalement de fuir les gars effrayants.
DE Pacman und sein Erzfeind wurden in einem einzigen Kürbis gefangen. Wir lieben es, dass der Geist hier gejagt wird, während unsere Erinnerungen an Pacman hauptsächlich darin bestanden, vor den gruseligen Gefährten davonzulaufen.
French | German |
---|---|
citrouille | kürbis |
fantôme | geist |
souvenirs | erinnerungen |
et | und |
principalement | hauptsächlich |
dans | darin |
ici | hier |
été | wurden |
aimons | lieben |
nous | wir |
nos | unsere |
FR Fuir la Suisse, cette cage dorée
DE Das Vermächtnis des Matterhorns
French | German |
---|---|
la | des |
FR L’initiative EURAXESS science4refugees apporte quant à elle un soutien spécifique aux chercheuses et aux chercheurs ayant dû fuir leur pays.
DE Forschende, die geflüchtet sind, werden durch die EURAXESS science4refugees-Initiative spezifisch unterstützt.
French | German |
---|---|
soutien | unterstützt |
spécifique | spezifisch |
chercheurs | forschende |
à | die |
ayant | sind |
French | German |
---|---|
décennie | jahrzehnt |
violence | gewalt |
destruction | zerstörung |
syrie | syrien |
pays | land |
et | und |
dont | zu |
maison | häuser |
ou | wurden |
mort | tod |
millions | millionen |
personnes | menschen |
quitter | verlassen |
a | hat |
des | darunter |
FR Il est temps de fuir la surveillance mobile !
DE Es ist Zeit, dieser mobilen Überwachung zu entkommen!
French | German |
---|---|
mobile | mobilen |
temps | zeit |
il | es |
de | dieser |
est | ist |
FR Le nouveau drone de course FPV de DJI vient peut-être de fuir
DE Die neue FPV-Renndrohne von DJI ist möglicherweise gerade durchgesickert
French | German |
---|---|
dji | dji |
peut | möglicherweise |
nouveau | neue |
de | von |
peut-être | ist |
FR A Schindellegi sur les hauteurs du lac de Zurich, avec le complexe « Sihlpark Wellness » est né un lieu du bien-être pour fuir le stress du quotidien.
DE In Schindellegi auf den Höhen des Zürichsees ist mit «Sihlpark Wellness» ein Ort des Wohlgefühls entstanden, vor dem der Alltag bewusst Halt macht.
French | German |
---|---|
hauteurs | höhen |
quotidien | alltag |
wellness | wellness |
est | ist |
du | des |
pour | halt |
FR Équipez-vous et faites équipe pour faire fuir l'ennemi loin du champ de bataille ! Seuls les combattants les plus doués seront couronnés de succès !
DE Mache dich bereit und arbeite im Team, um den Gegner vom Schlachtfeld zu vertreiben! Nur die fähigsten Kämpfer werden das Feld siegreich verlassen!
French | German |
---|---|
équipe | team |
champ | feld |
et | und |
vous | dich |
de | vom |
French | German |
---|---|
organisation | organisation |
indépendante | unabhängige |
aide | hilft |
est | ist |
personnes | menschen |
Showing 50 of 50 translations