Translate "marchandises" to English

Showing 50 of 50 translations of the phrase "marchandises" from French to English

Translation of French to English of marchandises

French
English

FR Pour des contrats portant sur la livraison de marchandises, le droit de rétractation prend fin prématurément si ces marchandises ont été mélangées, en raison de leur nature, de manière inséparable avec d'autres marchandises.

EN The right of withdrawal expires prematurely with contracts for the delivery of goods, if these goods, based on their nature, are inseprably mingled with other goods after delivery.

French English
rétractation withdrawal
contrats contracts
si if
nature nature
livraison delivery
avec with
sur on
de of
droit right
dautres other
pour for

FR Souhaitez-vous expédier rapidement de petites marchandises à l’étranger? Le mode d’expédition Petites marchandises International vous permet d’envoyer vos marchandises de manière rapide, fiable et flexible.

EN Would you like to send small goods abroad quickly? With the international small goods shipping option, your goods are delivered quickly, reliably and flexibly.

French English
petites small
international international
fiable reliably
flexible flexibly
rapidement quickly
le the
marchandises goods
à to
vos your
et and
de abroad
vous you

FR Lors du retour des marchandises au vendeur, un bordereau contenant les motifs du retour des marchandises est envoyé avec les marchandises.

EN While returning goods to the seller a slip containing reasons for the return of goods is sent along with goods.

French English
vendeur seller
motifs reasons
envoyé sent
un a
contenant containing
retour return
avec with
au of

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR Si les marchandises sont endommagées au point de livraison, vous avez le droit de refuser les marchandises et d'informer le livreur des raisons de ce refus

EN Should there be any damage to the goods at the point of delivery, you have right to refuse the goods and let the delivery person know the reason(s) of refusal

French English
point point
livraison delivery
refuser refuse
refus refusal
de of
le the
droit right
raisons reason
et and
vous you

FR Vous pouvez expédier des marchandises dangereuses à condition qu’il y ait un spécialiste des marchandises dangereuses certifié au sein de votre entreprise et que vous expédiez une marchandise autorisée

EN You can ship dangerous goods provided that you have a certified Dangerous Goods Specialist within your company, and that you are shipping an accepted commodity

French English
dangereuses dangerous
spécialiste specialist
certifié certified
expédier ship
entreprise company
un a
votre your
vous you
que that
à and
ait have
de within

FR La sécurité est la première priorité du transport de marchandises, en particulier dans le cas de marchandises dangereuses

EN Safety is the top priority when transporting goods, especially dangerous goods

French English
sécurité safety
priorité priority
dangereuses dangerous
transport transporting
dans le top
en particulier especially

FR APTN fournit des marchandises promotionnelles à divers organismes à l’échelle nationale et régionale. Toutefois, la demande doit être en adéquation avec notre mission de commandite et est assujettie à la disponibilité des marchandises.

EN Requesting Promotional Merchandise and Donation

French English
marchandises merchandise
promotionnelles promotional
demande requesting
à and

FR Les contenants en plastique sont préférables pour les marchandises de moyens ou de gros calibres, car ils sont robustes, même lorsqu’ils sont utilisés pour des marchandises très lourdes

EN Plastic containers are best for medium or heavy goods, as they’re sturdy even at large weights

French English
contenants containers
plastique plastic
robustes sturdy
lourdes heavy
moyens medium
ou or
sont are
même even
car as
très large

FR À compter du 1er janvier 2022, vous aurez le choix entre documents, petites marchandises (jusqu’à 2 kg) et marchandises.

EN For international consignments, you can choose between documents, small goods (up to 2 kg) and goods from 1 January 2022.

French English
choix choose
documents documents
petites small
kg kg
janvier january
entre between
et and
le goods
vous you

FR Systèmes impliqués dans le mouvement des marchandises, des marchandises et des passagers.

EN Systems involved in the movement of freight, commodities and passengers.

French English
systèmes systems
mouvement movement
passagers passengers
le the
marchandises freight
et and
dans in
impliqué involved

FR Votre responsabilité n'est engagée qu'à l'égard de la dépréciation des marchandises résultant de manipulations autres que celles nécessaires pour s'assurer de la nature, des propriétés et du bon fonctionnement de ces marchandises.

EN You need to compensate for a possible loss in value of the goods only in the case this loss of value can be traced back to unnecessary handling and examination of the quality, features and functionality of the goods on your part.

French English
nécessaires need
du part
de of
votre your
la the
et and
l a
propriétés features
pour for

FR Pour obtenir la liste complète des marchandises dangereuses acceptées pour l’expédition et la façon de confier des envois de marchandises dangereuses, veuillez consulter les Modalités et conditions de service de Purolator.

EN For a full list of acceptable dangerous goods for shipping and how to tender dangerous goods shipments, see Purolator Terms and Conditions of Service.

French English
complète full
dangereuses dangerous
purolator purolator
envois shipments
liste list
de of
service service
la goods
consulter to
obtenir see
pour for
s a

FR Capri, dans le délai de 14 (14) jours ouvrables, pourra retenir le remboursement jusqu’à ce que l’Acheteur ait reçu les marchandises ou ait démontré qu’il a expédié les marchandises.

EN Capri, within 14 (fourteen) working days, will be able to withhold the refund until the Buyer has received the goods or has shown that he has shipped the goods.

French English
retenir withhold
remboursement refund
reçu received
expédié shipped
ou or
ce that
le the
jours days
pourra will

FR Vous devez laisser les marchandises dangereuses dans votre véhicule. Les passagers à pieds ne peuvent pas transporter de marchandises dangereuses.

EN Dangerous goods must be left in your vehicle. Foot passengers cannot transport dangerous goods.

French English
laisser left
dangereuses dangerous
passagers passengers
pieds foot
transporter transport
votre your
véhicule vehicle
peuvent be
ne cannot
pas must
dans in

FR Les expéditeurs doivent présenter la documentation pertinente relative à toutes les unités purgées ayant contenu des marchandises dangereuses qui ont été nettoyées et qui contiennent maintenant des marchandises non dangereuses.

EN Shippers must submit purged documentation for any units previously containing dangerous goods that have been cleaned and travelling as non-dangerous.

French English
expéditeurs shippers
présenter submit
documentation documentation
dangereuses dangerous
doivent must
la goods
unités units
non non
été been
qui that
à and
toutes for
ayant have

FR Les expéditions de foin doivent respecter les dispositions pertinentes du Règlement sur le transport des marchandises dangereuses et du Code maritime international des marchandises dangereuses

EN Shipments of hay must follow the relevant provisions of the TDG and IMDG regulations

French English
foin hay
doivent must
respecter follow
expéditions shipments
dispositions provisions
règlement regulations
le the
de of
et and
pertinentes relevant

FR Le transporteur ne peut être tenu responsable des pertes ou des dommages subis par les marchandises, ou leur contenu, découlant d'une panne ou d'un mauvais fonctionnement du matériel de chauffage ou de réfrigération lié aux marchandises.

EN Carrier may charge Shipper or Consignee for storage of goods in accordance with its tariff, but such charge for storage shall not increase liability of Carrier.

French English
transporteur carrier
ou or
peut may
de of
ne not
le goods
par accordance

FR Veuillez noter que les dates indiquées pour la livraison des marchandises ne sont qu'approximatives et que nous ne pouvons être tenus responsables de tout retard dans la livraison des marchandises, quelle qu'en soit la cause

EN Please note, any dates quoted for delivery of goods are approximate only and we shall not be liable for any delay in delivery of goods however caused

French English
noter note
responsables liable
retard delay
dates dates
nous we
veuillez please
livraison delivery
de of
la goods
ne not
sont are
être be
dans in
pour for
et and

FR Si les marchandises sont endommagées au point de livraison, vous avez le droit de refuser les marchandises et d'informer le livreur des raisons de ce refus

EN Should there be any damage to the goods at the point of delivery, you have right to refuse the goods and let the delivery person know the reason(s) of refusal

French English
point point
livraison delivery
refuser refuse
refus refusal
de of
le the
droit right
raisons reason
et and
vous you

FR À compter du 1er janvier 2022, vous aurez le choix entre documents, petites marchandises (jusqu’à 2 kg) et marchandises.

EN For international consignments, you can choose between documents, small goods (up to 2 kg) and goods from 1 January 2022.

French English
choix choose
documents documents
petites small
kg kg
janvier january
entre between
et and
le goods
vous you

FR Vous pouvez expédier des marchandises dangereuses à condition qu’il y ait un spécialiste des marchandises dangereuses certifié au sein de votre entreprise et que vous expédiez une marchandise autorisée

EN You can ship dangerous goods provided that you have a certified Dangerous Goods Specialist within your company, and that you are shipping an accepted commodity

French English
dangereuses dangerous
spécialiste specialist
certifié certified
expédier ship
entreprise company
un a
votre your
vous you
que that
à and
ait have
de within

FR Pour obtenir la liste complète des marchandises dangereuses acceptées pour l’expédition et la façon de confier des envois de marchandises dangereuses, veuillez consulter les Modalités et conditions de service de Purolator.

EN For a full list of acceptable dangerous goods for shipping and how to tender dangerous goods shipments, see Purolator Terms and Conditions of Service.

French English
complète full
dangereuses dangerous
purolator purolator
envois shipments
liste list
de of
service service
la goods
consulter to
obtenir see
pour for
s a

FR La sécurité est la première priorité du transport de marchandises, en particulier dans le cas de marchandises dangereuses

EN Safety is the top priority when transporting goods, especially dangerous goods

French English
sécurité safety
priorité priority
dangereuses dangerous
transport transporting
dans le top
en particulier especially

FR En même temps, l'application détecte les plaques de marchandises dangereuses (selon "l'Accord européen relatif au transport des marchandises dangereuses par route Vol

EN At the same time, the app detects dangerous goods plates (according to "European Agreement Concerning the Carriage of Dangerous Goods by Road Vol

French English
lapplication app
détecte detects
plaques plates
dangereuses dangerous
européen european
transport carriage
vol vol
temps time
de of
même the
par by

FR La fonction "Marchandises dangereuses" peut être utilisée, par exemple, pour bloquer spécifiquement les itinéraires de transport de marchandises dangereuses

EN The "Dangerous Goods" function can be used, for example, to specifically block routes for hazardous goods transports

French English
fonction function
dangereuses dangerous
bloquer block
spécifiquement specifically
itinéraires routes
la the
utilisé used
exemple example
peut can

FR Dans les cas suivants, des documents supplémentaires sont nécessaires pour la lettre de voiture pour les envois de marchandises ou pour la déclaration en douane pour les envois de documents et de petites marchandises.

EN In the following cases, further documents are required in addition to the waybill for goods consignments or the customs declaration for documents and small goods consignments.

French English
documents documents
nécessaires required
déclaration declaration
douane customs
petites small
ou or
sont are
en in
la the
supplémentaires in addition
et and
n further

FR Cette offre varie en fonction du canal d’expédition, du type de marchandise dangereuse, de la quantité de marchandises emballées par unité d’expédition et de la quantité de marchandises envoyées par unité de transport.

EN The service differs according to the shipping channel, type of dangerous goods, quantity of dangerous goods packed per consignment and the quantity of dangerous goods sent per transport unit.

French English
canal channel
quantité quantity
unité unit
emballé packed
transport transport
envoyé sent
type type
la the
de of
et and

FR Nous livrons les marchandises à vos locataires durant la nuit, directement dans les boutiques. Ainsi, les livraisons des marchandises ne dérangent pas les visiteurs durant la journée et les magasins réduisent leur stocks.

EN We deliver directly to your tenants’ shops during the night. This means customers are not disturbed by goods deliveries during the day, and shops can reduce their stocks.

French English
locataires tenants
directement directly
visiteurs customers
réduisent reduce
stocks stocks
livrons deliver
nuit night
nous we
à to
vos your
la the
livraisons deliveries
et and
boutiques shops

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR TOUT MANQUEMENT AUX OBLIGATIONS LIÉES À L'ARTICLE 12 DU « SALE OF GOODS ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES) DE 1979 OU À L'ARTICLE 2 DU « SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT » (LOI SUR LA VENTE DE MARCHANDISES ET DE SERVICES) DE 1982.

EN ANY BREACH OF ANY OBLIGATIONS IMPLIED BY SECTION 12 OF THE SALE OF GOODS ACT 1979 OR SECTION 2 OF THE SUPPLY OF GOODS AND SERVICES ACT 1982.

French English
manquement breach
obligations obligations
vente sale
loi act
supply supply
aux by
ou or
de of
et and
services services
tout any
la section

FR Surtout leur riche expérience pour charger les marchandises dans le Flat Rack et renforcer les marchandises

EN Especially their rich experience for loading the goods in the Flat Rack and reinforcing the goods

French English
surtout especially
riche rich
expérience experience
charger loading
flat flat
rack rack
renforcer reinforcing
le the
dans in
et and
pour for
les goods

FR Les bourses de valeurs mobilières et de marchandises opèrent sur les marchés sous forme de salles des marchés physiques ou de plateformes électroniques pour les valeurs mobilières, les marchandises et autres instruments financiers

EN Security and commodity exchanges operate marketplaces in the form of physical trading floors or electronic platforms for trading financial securities, commodities, or other financial instruments

French English
opèrent operate
forme form
physiques physical
plateformes platforms
électroniques electronic
instruments instruments
financiers financial
ou or
marché marketplaces
valeurs mobilières securities
marchandises commodity
de of
autres other
et and
sur security
pour for
les the

FR Le secteur est généralement divisé en deux catégories : les charges complètes (véhicules qui transportent les marchandises d’un seul client) et les charges partielles (véhicules qui transportent les marchandises de plusieurs clients)

EN The industry is commonly broken down into two categories: truckload (vehicles carrying the goods of only one customer) and less-than-truckload (vehicles carrying the goods of multiple customers)

French English
secteur industry
catégories categories
de of
et and
véhicules vehicles
plusieurs multiple
le the
client customer
clients customers

FR La remise commerciale est autorisée afin de donner un avantage à l'acheteur de marchandises afin qu'il puisse gagner un certain montant de profit en vendant des marchandises

EN The trade discount is allowed in order to give benefit to the buyer of goods so that he can earn a definite amount of profit by selling goods

French English
remise discount
commerciale trade
de of
un a
à to
profit profit
en in
autorisé allowed
avantage benefit
montant amount
la the
puisse can

FR Acheter des marchandises et des services en ligne pour usage personnel

EN Buying goods and services online for personal use

French English
acheter buying
en ligne online
et and
services services
usage use
pour for
personnel personal

FR La boîte en elle-même assure la protection des marchandises contenues dans la pièce à fond coulissant

EN The outer box provides the protection for the goods held in the sliding bottom piece

French English
boîte box
protection protection
la the
en in
ce provides

FR Nous utilisons le service FBA (Fulfilment by Amazon, Expédié par Amazon) pour exécuter les commandes pour des marchandises telles que nos manuels

EN We use Amazon’s FBA (Fulfilment by Amazon) service to fulfil orders for physical goods such as our workbooks

French English
amazon amazon
fba fba
by by
utilisons we use
service service
nous utilisons use
commandes orders
telles as
nos our
nous we
pour for
le goods

FR Délai: Entrepôt de livraison au détail rempli d'étagères avec des marchandises dans des boîtes en carton, les ouvriers trient les colis, les stocks de déménagement avec des chariots à palettes et des chariots élévateurs

EN Aerial hyper lapse (hyperlapse - time lapse) of a large logistics park with a warehouse - loading hub

French English
livraison logistics
délai time
entrepôt warehouse
de of
l a
avec with

FR Parc logistique avec entrepôt - centre de chargement. Camions semi-remorques debout sur les rampes pour charger/décharger les marchandises au coucher du soleil. L'hyper-lapse aérien (temps de mouvement dépassé).

EN Nature Environment Dark huge cloud sky black stormy cloud motion big stormy rain day thunderstorm clouds dancing panorama horizon Time lapse blue cloud moving oxygen Storm giant moving fast movie time

French English
mouvement motion
temps time
les day

FR NOUS NE FOURNISSONS PAS DE REMBOURSEMENT NI NE FABRIQUONS DE MARCHANDISES POUR UN MOIS ANTÉRIEUR, Y COMPRIS POUR DES CRÉDITS OU DES CLASSES INUTILISÉES.

EN WE DO NOT PROVIDE REFUNDS OR MAKE GOODS FOR ANY PRIOR MONTHS INCLUDING FOR UNUSED CREDITS OR CLASSES.

French English
remboursement refunds
classes classes
mois months
ou or
nous we
compris including
fournissons provide

Showing 50 of 50 translations