Translate "acides" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "acides" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of acides

French
Spanish

FR Les acides nucléiques absorbent la lumière UV-C, ainsi ayant pour résultat les dimères de pyrimidine qui capacité perturbent acides nucléiques' de reproduire ou exprimer les protéines nécessaires

ES Los ácidos nucléicos absorben la luz ULTRAVIOLETA-c, así dando por resultado los dimeros de la pirimidina que rompen capacidad de los ácidos nucléicos' de replegar o de expresar las proteínas necesarias

French Spanish
lumière luz
capacité capacidad
protéines proteínas
nécessaires necesarias
la la
ou o
résultat resultado
de de
ayant que
ainsi así
exprimer expresar

FR Les exemples des monomères comprennent les acides nucléiques, les sucres, les acides gras, et les phosphates, qui sont généralement assemblés dans des biopolymères par les enzymes processive

ES Los ejemplos de monómeros incluyen los ácidos nucléicos, los azúcares, los ácidos grasos, y los fosfatos, que son montados generalmente en biopolímeros por las enzimas processive

French Spanish
exemples ejemplos
sucres azúcares
généralement generalmente
et y

FR Les acides nucléiques sont essentiels pour toutes les formes de durée, et on le trouve en toutes les cellules. Les acides nucléiques viennent en acide désoxyribonucléique appelé de deux formes naturelles (ADN) et acide ribonucléique (ARN).

ES Los ácidos nucléicos son esenciales para todas las formas de la vida, y se encuentra en todas las células. Los ácidos nucléicos vienen en dos formas naturales llamadas el ácido desoxirribonucléico (DNA) y ácido ribonucleico (ARN).

French Spanish
essentiels esenciales
formes formas
durée vida
trouve encuentra
cellules células
naturelles naturales
arn arn
appel llamadas
acide ácido
adn dna
et y
en en
de de
le el
viennent vienen

FR Des acides nucléiques sont faits de biopolymères, qui sont les ensembles naturels et répétés de monomères (préparant des polymères) qui produisent alors les nucléotides, qui forment les acides nucléiques.

ES Los ácidos nucléicos se hacen de los biopolímeros, que son naturales, los equipos relanzados de los monómeros (que hacen los polímeros) que entonces crean los nucleótidos, que forman los ácidos nucléicos.

French Spanish
naturels naturales
forment forman
de de

FR Notre étude surmonte ces limitations par les taux sanguins objectivement de mesure de certains acides gras qui viennent en grande partie des produits laitiers, agissant de ce fait en tant que borne pour la consommation de graisses de laiterie

ES Nuestro estudio vence estas limitaciones a través de los niveles de sangre objetivo de medición de ciertos ácidos grasos que vengan sobre todo de los productos lácteos, de tal modo actuando como marcador para el consumo de grasa de la lechería

French Spanish
étude estudio
limitations limitaciones
sanguins sangre
mesure medición
agissant actuando
consommation consumo
graisses grasa
de de
produits productos
laitiers lácteos
la la
notre nuestro
en sobre

FR Celles-ci comprennent un manque de peptidoglycan dans la paroi cellulaire, ainsi que la présence du phytanyl au lieu des acides gras sur la membrane cellulaire.

ES Éstos incluyen una falta de peptidoglycan en la pared celular, así como la presencia de phytanyl en vez de los ácidos grasos en la membrana celular.

French Spanish
comprennent incluyen
manque falta
paroi pared
cellulaire celular
présence presencia
membrane membrana
la la
de de
un una

FR Les archéobactéries contiennent également les acides ribonucléiques distinctifs de traduction (ARNt) et le RNAs ribosomique (ARNr).

ES Archaea también contiene los ácidos ribonucleicos de la traslación distintiva (tRNAs) y RNAs ribosomal (rRNAs).

French Spanish
contiennent contiene
et y
également también
de de
le la

FR La dispersion avant fournit des informations sur la taille de cellules, la diffusion latérale fournit des informations sur le contenu et la structure de cellules, et la fluorescence latérale fournit des informations sur les acides nucléiques actuels

ES La dispersión delantera ofrece la información en talla de célula, la dispersión lateral ofrece la información en contenidos y la estructura de célula, y la fluorescencia lateral ofrece la información en los ácidos nucléicos presentes

French Spanish
fournit ofrece
taille talla
cellules célula
structure estructura
fluorescence fluorescencia
et y
informations información
de de
la la
latérale lateral
sur en

FR Entre les longueurs d'onde de 200 et 300 nanomètres (nm), qui est où UV-C fonctionne, des acides nucléiques dans un microbe sont perturbés

ES Entre las longitudes de onda de 200 y 300 nanómetros (nm), está donde que ULTRAVIOLETA-c opera, los ácidos nucléicos en un microbio se rompen

French Spanish
longueurs longitudes
fonctionne opera
et y
de de
est está

FR Quand des rats sont administrés avec acétique et des acides citriques, trouvés en vinaigre, la réplétion de goujon-exercice du foie et glucose de muscle squelettique est augmentés - faciliter la guérison de fatigue.

ES Cuando las ratas se administran con acético y los ácidos cítricos, encontrados en vinagre, la repleción del poste-ejercicio del hígado y glucosa del músculo esquelético se aumentan - ayuda de la recuperación de la fatiga.

French Spanish
rats ratas
trouvés encontrados
vinaigre vinagre
foie hígado
glucose glucosa
muscle músculo
faciliter ayuda
guérison recuperación
fatigue fatiga
et y
en en
la la
de de
du del

FR La présence des acides acétiques en vinaigre comprenant le VBC a été montrée pour empêcher le procédé du lipogenesis dans le foie et pour augmenter la quantité d'excrétion fécale d'acide biliaire

ES La presencia de ácidos acéticos en vinagre incluyendo el ACV se ha mostrado para inhibir el proceso del lipogenesis en el hígado y para aumentar la cantidad de excreción fecal del ácido de bilis

French Spanish
présence presencia
vinaigre vinagre
foie hígado
augmenter aumentar
montré mostrado
et y
en en
procédé proceso
quantité cantidad
empêcher para
la la
le el
du del

FR Quant à l'effet sur la masse de fuselage, les études des années 1960 ont expliqué la capacité des acides organiques actuels dans le VBC, de retarder la vidange gastrique chez l'homme

ES En lo que respecta al efecto sobre masa de la carrocería, los estudios a partir de los años 60 han demostrado la capacidad de los ácidos orgánicos presentes en el ACV, de demorar vaciar gástrico en seres humanos

French Spanish
masse masa
études estudios
capacité capacidad
organiques orgánicos
de de
la la
le el
années años
à a

FR N'ayez pas peur des soi-disant couleurs acides; tout le monde regarde toujours inconsciemment quelque chose de brillant.

ES No tenga miedo de los llamados colores ácidos; todo el mundo siempre mira inconscientemente algo brillante.

French Spanish
peur miedo
couleurs colores
monde mundo
brillant brillante
le el
toujours siempre
pas no
de de
regarde mira

FR Il est obtenu par fermentation acétique, appartient au groupe des acides carboxyliques et est connu sous le nom de CH 3 COOH

ES Se obtiene por fermentación acética, pertenece al grupo de los ácidos carboxílicos y se conoce como CH 3 COOH

French Spanish
obtenu obtiene
appartient pertenece
groupe grupo
connu conoce
ch ch
au al
et y
de de
le por

FR ESTERS D'ACIDES GRAS – structure et production

ES ÉSTERES DE ÁCIDOS GRASOS: estructura y producción

French Spanish
structure estructura
et y
production producción

FR Il réagit facilement avec les acides, les bases, d?autres sels et se dissocie dans l?eau

ES Reacciona fácilmente con ácidos, bases, otras sales y se disocia en agua

French Spanish
facilement fácilmente
bases bases
autres otras
eau agua
et y
avec con
dans en

FR Il réagit avec les agents réducteurs, les acides forts, les composés organiques, les métaux et la cellulose

ES Reacción con agentes reductores, ácidos fuertes, compuestos orgánicos, metales y celulosa

French Spanish
agents agentes
forts fuertes
composés compuestos
organiques orgánicos
métaux metales
et y
avec con

FR Cette substance est également déstabilisée sous l?influence d?acides et de métaux lourds tels que le nickel, le chrome, le fer ou le manganèse

ES Esta sustancia también se desestabiliza bajo la influencia de ácidos y metales pesados, como níquel, cromo, hierro o manganeso

French Spanish
substance sustancia
influence influencia
métaux metales
nickel níquel
chrome cromo
et y
fer hierro
ou o
également también
de de
sous bajo
le la

FR L?acide chlorhydrique est l?un des acides anaérobies les plus simples

ES El ácido clorhídrico es uno de los ácidos anaeróbicos más simples

French Spanish
l s
acide ácido
chlorhydrique clorhídrico
plus más
simples simples
est es

FR Il appartient aux acides minéraux monoprotones, mais dans ce groupe, il se distingue par ses caractéristiques uniques

ES Pertenece a los ácidos minerales monoprotónicos, pero en este grupo, se distingue por sus características únicas

French Spanish
appartient pertenece
minéraux minerales
groupe grupo
caractéristiques características
distingue distingue
uniques únicas
mais pero
ce este
dans en
ses se
aux a

FR C?est un mélange d?acides concentrés: chlorhydrique et nitrique (V) dans un rapport volumique de 3: 1

ES Es una mezcla de ácidos concentrados: clorhídrico y nítrico (V) en una proporción de volumen de 3: 1

French Spanish
mélange mezcla
concentrés concentrados
chlorhydrique clorhídrico
v v
rapport proporción
et y
de de
un una
est es

FR Le pulvérisateur technique Kwazar Orion Super HD acid line 6l est un pulvérisateur professionnel conçu pour appliquer des préparations acides grâce à sa résistance chimique accrue.

ES El pulverizador técnico Kwazar Orion Super HD acid line 6l es un pulverizador profesional diseñado para aplicar preparaciones ácidas gracias a su mayor resistencia química.

French Spanish
technique técnico
hd hd
appliquer aplicar
résistance resistencia
chimique química
le el
accrue mayor
à a
est es
conçu diseñado para
pour profesional

FR Sous la forme d?une solution concentrée, elle est très toxique , car elle crée des brouillards acides qui, comme la solution elle-même, endommagent les tissus humains

ES En forma de solución concentrada es altamente tóxico , ya que crea nieblas ácidas que, al igual que la solución en sí, dañan los tejidos humanos

French Spanish
très altamente
crée crea
tissus tejidos
humains humanos
la la
forme forma
solution solución
est es
sous al
une de

FR Pour cette raison, lors de l?utilisation de cette substance, il est nécessaire d?utiliser des gants résistants aux acides, des vêtements et des chaussures résistants aux produits chimiques, ainsi que des lunettes ou des lunettes.

ES Por este motivo, al utilizar esta sustancia, es necesario utilizar guantes resistentes a los ácidos, ropa y calzado resistente a los productos químicos, así como gafas o goggles.

French Spanish
substance sustancia
gants guantes
lunettes gafas
et y
ou o
raison motivo
utiliser utilizar
nécessaire necesario
chaussures calzado
produits productos
est es
vêtements ropa
chimiques químicos
cette esta

FR Cherchez des produits avec des glucides, des minéraux, des vitamines et des acides aminés essentiels

ES Busca productos que tengan carbohidratos, minerales, vitaminas y aminoácidos esenciales

French Spanish
cherchez busca
glucides carbohidratos
minéraux minerales
vitamines vitaminas
essentiels esenciales
et y
produits productos

FR Les omégas-3 sont des acides gras essentiels nécessaires pour le bon fonctionnement du cerveau et une forte teneur en vitamine E est responsable de la réduction du déclin cognitif lié à l’âge [14]

ES Los ácidos grasos esenciales omega-3 son vitales para el funcionamiento saludable del cerebro, mientras que los niveles altos de vitamina E tienen correlación con la ralentización del deterioro cognitivo durante el envejecimiento.[14]

French Spanish
fonctionnement funcionamiento
cerveau cerebro
vitamine vitamina
cognitif cognitivo
bon saludable
essentiels esenciales
de de
la la
le el
du del

FR Incorporez beaucoup d’acides gras essentiels de type omégas-3 à votre régime alimentaire en consommant des poissons d’eau profonde comme le saumon

ES Incluye muchos ácidos grasos esenciales omega-3 mediante el consumo de pescados de aguas profundas, como el salmón

French Spanish
beaucoup muchos
essentiels esenciales
poissons pescados
profonde profundas
saumon salmón
le el
de de
en mediante

FR Les aliments riches en acides gras omégas 3 comme les noix et le poisson sont importants pour le développement du cerveau et aident aussi à stabiliser l’humeur et favorisent la concentration [10]

ES Los alimentos altos en ácidos grasos de omega 3, como las nueces y el pescado, son importantes para el desarrollo del cerebro y podrían ayudar a regular el estado de ánimo y la concentración.

French Spanish
aliments alimentos
noix nueces
poisson pescado
importants importantes
développement desarrollo
cerveau cerebro
concentration concentración
et y
en en
aident ayudar
la la
le el
du del
à a

FR Les SRU sont étroitement intégrées à l’unité de séparation des gaz de l’air et à l’unité d’extraction des gaz acides (unité Rectisol) afin d’optimiser le coût du projet.

ES Las SRU están altamente integradas con la Unidad de Separación de Aire y la Unidad de Eliminación de Gas Ácido (Unidad Rectisol) para optimizar los costos del proyecto.

French Spanish
séparation separación
coût costos
intégrées integradas
gaz gas
et y
lair aire
unité unidad
de de
le la
du del
projet proyecto

FR Récupération des liquides de gaz naturel , Elimination des gaz acides, Unité de réjection d’azote...

ES Recuperación de líquidos del gas natural, Unidad de rechazo de nitrógeno...

French Spanish
récupération recuperación
naturel natural
unité unidad
gaz gas
de de

FR Des biopolymères construits des acides aminés sont également produits par des bactéries, jouant également un rôle dans la formation, la signalisation de film biologique, ou comme matériaux de stockage

ES Los biopolímeros construidos de los aminoácidos también son producidos por las bacterias, también desempeñando un papel en la formación, la transmisión de señales del biofilm, o como materiales del almacenamiento

French Spanish
construits construidos
bactéries bacterias
formation formación
signalisation señales
stockage almacenamiento
également también
ou o
matériaux materiales
rôle papel
de de
la la

FR Pour employer le service, un propriétaire envoie leur échantillon d'anticorps et la séquence des acides aminés de l'anticorps

ES Para utilizar el servicio, un cliente envía su muestra del anticuerpo y la serie de aminoácido del anticuerpo

French Spanish
échantillon muestra
employer utilizar
et y
service servicio
un a
de de
la la
le el
envoie envía
leur su

FR Le bêta-1a d'interféron a la même séquence des acides aminés qu'un bêta appelé d'interféron de protéine naturelle, qui est dans une classe des interférons appelés de type 1 de protéines

ES El interferón beta-1a tiene la misma serie de aminoácido que una proteína natural llamada el interferón beta, que está en una clase de las proteínas llamadas los interferones del tipo 1

French Spanish
bêta beta
naturelle natural
classe clase
protéine proteína
protéines proteínas
de de
a tiene
la la
le el
type tipo

FR Les meilleurs résultats peuvent être obtenus en utilisant des sels d?acides organiques comme adjuvants

ES Los mejores resultados se pueden obtener utilizando sales de ácidos orgánicos como aditivos

French Spanish
résultats resultados
organiques orgánicos
peuvent pueden
obtenus obtener
en como
meilleurs mejores
utilisant utilizando

FR Un test d’antigène rapide ou un test d’amplification des acides nucléiques (comme un test PCR) seront acceptés

ES Se aceptará una prueba rápida del antígeno o una prueba de amplificación del ácido nucleico (como una prueba de PCR)

French Spanish
test prueba
rapide rápida
pcr pcr
ou o
des de
un una
comme como

FR Contrôler les parois et les soudures d'une citerne en fibre de verre contenant des acides dans une usine de produits chimiques.

ES Comprobación de las paredes y soldaduras de un tanque de fibra de vidrio que contiene ácido en una planta química.

French Spanish
parois paredes
soudures soldaduras
fibre fibra
verre vidrio
usine planta
chimiques química
et y
en en
de de
contenant que contiene

FR Pour Yoghourt au citron apporte non seulement de l'acidité au ragoût, mais aussi de l'onctuosité. Vous pouvez également utiliser l'huile de lin au yaourt pour vous donner une portion supplémentaire d'acides gras oméga-3.

ES Para Yogur con limón no sólo aporta acidez al guiso, sino también cremosidad. También puede utilizar aceite de linaza al yogur para darle una porción extra de ácidos grasos omega-3.

French Spanish
citron limón
ragoût guiso
yaourt yogur
portion porción
au al
également también
utiliser utilizar
de de
non no
seulement sino
pouvez puede
apporte aporta
supplémentaire extra

FR Les vitamines B vous aident à être de meilleure humeur et combattre la déprime, en transformant les acides aminés en substances comme la sérotonine et la noradrénaline, qui favorisent le bien-être.

ES Las vitaminas B contribuyen a mejorar tu estado de ánimo y alejar la tristeza al convertir los aminoácidos en sustancias químicas que te hacen sentir bien, como la serotonina y la norepinefrina.

French Spanish
vitamines vitaminas
b b
substances sustancias
aident contribuyen
et y
de de
humeur ánimo
en en
bien bien
meilleure mejorar
la la
vous estado
à a

FR Les vitamines B transforment les acides aminés en substances chimiques stimulant l'humeur comme la sérotonine et la noradrénaline77. Avec Testogen et sa vitamine B6, vous retrouverez rapidement l’impression d’être vous-même.

ES Las vitaminas B convierten los aminoácidos en sustancias químicas que mejoran el estado de ánimo, como la serotonina y la noradrenalina77. Con Testogen, no tardarás en volver a sentirte como tú mismo.

French Spanish
vitamines vitaminas
b b
transforment convierten
en en
substances sustancias
et y
vous estado
la la
même mismo

FR Les tests démontrent que le béton traité est plus en mesure de résister à la pénétration des acides à l'origine de la corrosion, prolongeant ainsi la durée de vie du béton et d'autres infrastructures technologiques.

ES Las pruebas demuestran que el concreto tratado tiene una mejor capacidad para resistir la penetración de ácidos que causan corrosión, extendiendo así la vida útil del concreto y otra tecnología de infraestructura.

French Spanish
tests pruebas
béton concreto
traité tratado
corrosion corrosión
infrastructures infraestructura
technologiques tecnología
montrent demuestran
mesure capacidad
et y
vie vida
de de
la la
le el
du del

FR Les principales sources d'odeurs dans les textiles sont des acides carboxyliques organiques, qui peuvent engendrer des odeurs persistantes ou permanentes

ES Las principales causas del olor en textiles son los ácidos carboxílicos orgánicos, que pueden provocar olor persistente o permanente

French Spanish
principales principales
textiles textiles
organiques orgánicos
peuvent pueden
ou o
dans en
sont son
les los
qui que

FR Cependant, les tests moléculaires modernes n'exigent pas le virus viable, mais juste les acides nucléiques microbiens intacts

ES Sin embargo, las pruebas moleculares modernas no requieren el virus viable, sino apenas los ácidos nucléicos microbianos intactos

French Spanish
tests pruebas
modernes modernas
virus virus
intacts intactos
viable viable
le el
cependant sin embargo
pas no
les los

FR Les chercheurs emploient les acides aminés artificiels pour produire les protéines fluorescentes pour étudier des systèmes biologiques

ES Los investigadores utilizan los aminoácidos artificiales para crear las proteínas fluorescentes para estudiar sistemas biológicos

French Spanish
chercheurs investigadores
artificiels artificiales
produire crear
protéines proteínas
systèmes sistemas
étudier estudiar
pour para
les los

FR Des protéines sont établies en câblant ensemble les acides aminés appelés de synthons chimiques, selon des directives en génome d'un organisme

ES Las proteínas son construidas atando juntos los bloques huecos químicos llamados los aminoácidos, según instrucciones en el genoma de un organismo

French Spanish
protéines proteínas
appelés llamados
chimiques químicos
directives instrucciones
organisme organismo
en en
de de

FR Ces chaînes de caractères alors « se plient » basé sur les forces chimiques entre les acides aminés, formant les structures en trois dimensions complexes requises pour effectuer des fonctions spécifiques

ES Estas hileras entonces “doblan hacia arriba” basado en las fuerzas químicas entre los aminoácidos, formando las estructuras tridimensionales complejas necesarias para realizar trabajos específicos

French Spanish
forces fuerzas
formant formando
structures estructuras
complexes complejas
requises necesarias
spécifiques específicos
effectuer realizar
en en
pour para
basé basado
les los

FR Bien que la nature ait établi des protéines pendant plus de trois milliards d'années, le nombre de protéines possibles est astronomique : Il y a plus de voies d'assembler 100 acides aminés qu'il y a des atomes dans l'univers

ES Aunque la naturaleza haya estado construyendo las proteínas por más de tres mil millones años, el número de proteínas posibles es astronómico: Hay más maneras de montar 100 aminoácidos que hay átomos en el universo

French Spanish
protéines proteínas
possibles posibles
astronomique astronómico
voies maneras
de de
ait que
plus más
la la
le el
nature naturaleza
a hay
bien que aunque
milliards mil millones
est es

FR Pendant des années, les scientifiques ont essayé de prévoir que les molécules de protéine de formes devraient supposer basé sur leurs acides aminés - ; avec la réussite limitée

ES Por años, los científicos han intentado predecir que las moléculas de proteína de las formas deben asumir basado en sus aminoácidos -; con éxito limitado

French Spanish
essayé intentado
prévoir predecir
protéine proteína
formes formas
supposer asumir
réussite éxito
scientifiques científicos
de de
devraient deben
limité limitado
basé basado
années años
ont han
sur en

FR Le procédé de repliement des protéines, pendant lequel un réseau des acides aminés assume sa forme finale comme protéine, peut être particulièrement chargé

ES El proceso del plegamiento de proteína, durante el cual una cadena de aminoácidos asume su forma final como proteína, puede ser especialmente cargado

French Spanish
assume asume
finale final
particulièrement especialmente
le el
procédé proceso
forme forma
de de
protéine proteína
peut puede
un una
être ser

FR Les modifications obligatoires de domaine (RBD) de récepteur continuellement, mais ces modifications se produisent généralement en quelques acides aminés tout au plus.

ES Los cambios obligatorios del dominio (RBD) del receptor constante, pero estos cambios ocurren generalmente en algunos aminoácidos a lo más.

French Spanish
obligatoires obligatorios
domaine dominio
récepteur receptor
continuellement constante
en en
mais pero
généralement generalmente
plus más
de del
les los
ces estos

FR Les ribosomes d'aides choisissent les acides aminés corrects pour produire les protéines neuves dans le fuselage.

ES Los ribosomas de las ayudas eligen los aminoácidos correctos para crear las nuevas proteínas en la carrocería.

French Spanish
choisissent eligen
protéines proteínas
neuves nuevas
le la
produire a

Showing 50 of 50 translations