FR Face aux conséquences de l’ouragan Dorian pour les enfants des Bahamas
"conséquences" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
conséquences | consecuencias efectos impacto implicaciones repercusiones resultados |
FR Face aux conséquences de l’ouragan Dorian pour les enfants des Bahamas
ES Al final de 2019, la esperanza y la supervivencia en el frente de Ucrania
French | Spanish |
---|---|
de | de |
FR L’UNICEF oeuvre dans le monde entier à réduire la pauvreté infantile et à protéger les filles et les garçons de ses conséquences irrémédiables.
ES UNICEF trabaja en todo el mundo para reducir la pobreza infantil y proteger a los niños de sus nefastas consecuencias.
French | Spanish |
---|---|
pauvreté | pobreza |
protéger | proteger |
conséquences | consecuencias |
entier | todo el mundo |
et | y |
monde | mundo |
de | de |
garçons | niños |
réduire | reducir |
la | la |
le | el |
à | a |
FR L’UNICEF investit dans des programmes et des politiques de protection sociale qui réduisent les conséquences à long terme de la pauvreté et de la discrimination
ES UNICEF invierte en programas y políticas de protección social que reducen las consecuencias de por vida de la pobreza y la discriminación
French | Spanish |
---|---|
investit | invierte |
programmes | programas |
politiques | políticas |
protection | protección |
sociale | social |
réduisent | reducen |
conséquences | consecuencias |
pauvreté | pobreza |
discrimination | discriminación |
et | y |
la | la |
de | de |
long | por |
FR La violence se manifeste sous de nombreuses formes (émotionnelle, physique, sexuelle) et peut avoir des conséquences à long terme. Être témoin ou victime d’actes de violence compromet la santé, le bien-être et le potentiel de l’enfant.
ES La violencia presenta diversas formas –puede ser de índole emocional, física o sexual– y sus efectos pueden durar toda la vida. El hecho de que un niño presencie o sufra un acto de violencia socava su salud, su bienestar y su potencial.
French | Spanish |
---|---|
violence | violencia |
formes | formas |
émotionnelle | emocional |
physique | física |
sexuelle | sexual |
conséquences | efectos |
potentiel | potencial |
de | de |
et | y |
nombreuses | un |
bien-être | bienestar |
santé | salud |
peut | puede |
ou | o |
se | que |
FR bien bien bien, si ce n'est pas les conséquences de mes propres actions Magnet
ES bien bien bien, si no son las consecuencias de mis propias acciones Imán
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
magnet | imán |
actions | acciones |
pas | no |
mes | mis |
de | de |
bien | bien |
ce | son |
FR À mesure que les enfants grandissent, les conséquences de la pauvreté se cumulent et nuisent considérablement à leur bien-être, tout en diminuant leur capacité à bâtir un avenir meilleur pour eux-mêmes, leur famille et leur communauté.
ES A medida que los niños crecen, las consecuencias de la pobreza se agravan, causan enormes estragos en su bienestar y les dificultan la tarea de construir un futuro mejor para sí mismos, sus familias y sus comunidades.
French | Spanish |
---|---|
mesure | medida |
enfants | niños |
conséquences | consecuencias |
famille | familias |
la | la |
et | y |
de | de |
leur | su |
pour | un |
avenir | futuro |
meilleur | mejor |
bâtir | construir |
bien-être | bienestar |
mêmes | mismos |
FR Près des deux tiers des enfants dans le monde ne sont pas protégés des conséquences à long terme de la pauvreté.
ES Casi dos terceras partes de los niños del mundo carecen de protección contra las consecuencias permanentes de la pobreza.
French | Spanish |
---|---|
enfants | niños |
monde | mundo |
conséquences | consecuencias |
pauvreté | pobreza |
pas | ni |
de | de |
la | la |
près | casi |
FR Un service client qui laisse à désirer ou une multitude de commentaires négatifs peuvent avoir des conséquences dramatiques pour une entreprise du secteur du tourisme ou de l'hôtellerie
ES Un servicio al cliente deficiente o los comentarios negativos pueden hacer que tu empresa obtenga o pierda el interés de los clientes de la industria del turismo y la hotelería
French | Spanish |
---|---|
commentaires | comentarios |
négatifs | negativos |
tourisme | turismo |
peuvent | pueden |
entreprise | empresa |
client | cliente |
ou | o |
service | servicio |
de | de |
du | del |
secteur | industria |
un | a |
FR Utiliser Google Search pour trouver des informations est si rapide et facile que de nombreuses personnes ne prennent pas en considération les conséquences en matière de respect de la vie privée.
ES Usar el buscador de Google para encontrar información relevante es tan rápido y sencillo que la mayoría de usuarios no toman en consideración las implicaciones sobre la privacidad que suponen su uso.
French | Spanish |
---|---|
prennent | toman |
considération | consideración |
conséquences | implicaciones |
trouver | encontrar |
et | y |
rapide | rápido |
utiliser | usar |
informations | información |
de | de |
en | en |
personnes | a |
ne | no |
la | la |
est | es |
FR Si vous consultez des sites pour adultes et que ces sites subissent une violation de données, vous pourriez subir de graves conséquences
ES Si visitas webs para adultos y esas webs experimentan una brecha de datos, podrías estar enfrentando algunas graves consecuencias
French | Spanish |
---|---|
adultes | adultos |
violation | brecha |
données | datos |
graves | graves |
conséquences | consecuencias |
et | y |
de | de |
des sites | webs |
que | esas |
pourriez | podrías |
FR Le revenge porn peut avoir des conséquences désastreuses pour la victime, notamment psychologiques et sur sa réputation
ES La pornovenganza puede acarrear consecuencias devastadoras para la víctima, incluyendo daños psicológicos y daños a su reputación
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
victime | víctima |
notamment | incluyendo |
réputation | reputación |
peut | puede |
et | y |
la | la |
pour | para |
FR Les conséquences pour les victimes
ES Consecuencias para las víctimas
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
victimes | víctimas |
pour | para |
les | las |
FR Les conséquences du revenge porn pour les victimes sont préoccupantes
ES Las consecuencias para las víctimas de la pornovenganza son preocupantes
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
victimes | víctimas |
FR Toutefois, comme avec tout autre jeu de données normal, une analyse incorrecte des mégadonnées peut avoir de graves conséquences
ES Sin embargo, al igual que con otro conjunto de datos normal, un análisis incorrecto de big data puede tener serias consecuencias
French | Spanish |
---|---|
toutefois | sin embargo |
normal | normal |
incorrecte | incorrecto |
conséquences | consecuencias |
données | datos |
peut | puede |
de | de |
analyse | análisis |
autre | otro |
FR Les conséquences peuvent toucher tous les aspects de la vie d’un individu : il peut être très gênant de voir des images de vous sur le net
ES Las consecuencias se pueden expandir a cada aspecto de la vida de una persona: puede ser muy embarazoso ver imágenes de ti en Internet
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
net | internet |
peuvent | pueden |
très | muy |
vie | vida |
images | imágenes |
peut | puede |
de | de |
la | la |
voir | ver |
être | ser |
sur | en |
FR Elle a d’énormes conséquences sur notre vie privée
ES Esto tiene enormes consecuencias para nuestra privacidad
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
énormes | enormes |
notre | nuestra |
a | tiene |
FR Le revenge porn est sanctionné par la loi dans de nombreux pays et a de graves conséquences pour la victime.
ES La pornovenganza es punible en muchos países y tiene serias consecuencias para la víctima.
French | Spanish |
---|---|
pays | países |
conséquences | consecuencias |
victime | víctima |
et | y |
est | es |
la | la |
dans | en |
pour | para |
FR Une attaque DDoS peut avoir les conséquences suivantes sur un site web :
ES Para una web, un ataque DDoS puede tener las siguientes consecuencias:
French | Spanish |
---|---|
attaque | ataque |
conséquences | consecuencias |
ddos | ddos |
peut | puede |
les | las |
avoir | tener |
web | web |
FR L’utilisation de Putlocker n’est probablement pas autorisée dans votre pays. Les conséquences auxquelles vous vous exposez dépendent du pays dans lequel vous vous trouvez.
ES Probablemente no esté permitido utilizar Putlocker en tu país. Las consecuencias de usar Putlocker dependen del país en el que estés.
French | Spanish |
---|---|
lutilisation | usar |
pays | país |
conséquences | consecuencias |
dépendent | dependen |
putlocker | putlocker |
autorisé | permitido |
de | de |
du | del |
votre | tu |
probablement | probablemente |
pas | no |
FR Quelles sont les conséquences d’utiliser Putlocker ?
ES ¿Cuáles son las consecuencias de usar Putlocker?
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
putlocker | putlocker |
FR Quelles sont les conséquences juridiques d’utiliser 123Movies ?
ES ¿Cuáles son las consecuencias legales de usar 123Movies?
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
juridiques | legales |
FR Non seulement les pays ont des lois différentes concernant le streaming, mais les conséquences et sanctions sont elles aussi variables si vous les enfreignez
ES Los países no solo tienen diferentes normas en cuanto al streaming, sino que también difieren en las consecuencias que hay por quebrantar esas normas
French | Spanish |
---|---|
streaming | streaming |
conséquences | consecuencias |
différentes | diferentes |
pays | países |
lois | normas |
non | no |
seulement | sino |
concernant | en |
les | los |
le | hay |
et | las |
elles | que |
FR Quelles sont les conséquences d’utiliser PrimeWire ?
ES ¿Cuáles son las consecuencias de usar PrimeWire?
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
dutiliser | usar |
les | de |
FR Quelles sont les conséquences d’utiliser 123Movies ?
ES ¿Cuáles son las consecuencias de usar 123Movies?
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
dutiliser | usar |
les | de |
FR Le cas échéant, nous indiquons si et de quelle manière vous devez nous fournir vos Informations Personnelles, ainsi que les conséquences si vous ne le faites pas
ES Donde corresponda, indicamos si y por qué debe proporcionarnos su Información personal, así como las consecuencias de no hacerlo
French | Spanish |
---|---|
fournir | proporcionarnos |
informations | información |
conséquences | consecuencias |
et | y |
de | de |
cas | si |
ne | no |
personnelles | personal |
FR Magnet « bien bien bien, si ce n'est pas les conséquences de mes propres actions », par cedougherty | Redbubble
ES Imán «bien bien bien, si no son las consecuencias de mis propias acciones» de cedougherty | Redbubble
French | Spanish |
---|---|
magnet | imán |
conséquences | consecuencias |
actions | acciones |
pas | no |
mes | mis |
de | de |
bien | bien |
ce | son |
FR Alors que les invariants s?intéressaient principalement aux avantages et aux conséquences d?Internet, le Mode de fonctionnement du réseau Internet cherche à identifier les propriétés fondatrices qui donnent naissance à ces avantages
ES Mientras que los invariantes proporcionaron predominantemente los beneficios y/o las consecuencias de Internet, la Forma de creación de redes de Internet busca identificar las propiedades fundamentales que dan origen a dichos beneficios
French | Spanish |
---|---|
principalement | predominantemente |
conséquences | consecuencias |
cherche | busca |
identifier | identificar |
et | y |
internet | internet |
propriétés | propiedades |
avantages | beneficios |
le | la |
été | creación |
de | de |
réseau | redes |
donnent | dan |
à | a |
FR Cet article se focalise sur les défis engendrés par la crise du COVID-19 et ses conséquences potentielles dans la...
ES El éxito de Internet depende de la existencia de interconexiones confiables, eficientes y rentables entre las diferentes redes. Los...
French | Spanish |
---|---|
et | y |
la | la |
les | de |
FR Nous sommes chaque jour témoin des conséquences liées à l'expiration involontaire d'un nom de domaine. Les scénarios conduisant à la perte d'un domaine sont courants.
ES Todos los días somos testigos de las consecuencias derivadas de la caducidad involuntaria de un nombre de dominio. Las situaciones que llevan a la pérdida de un dominio son habituales.
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
perte | pérdida |
la | la |
de | de |
domaine | dominio |
nous sommes | somos |
nom | nombre |
à | a |
FR Notre service ne pourra pas être tenu pour responsable envers ses utilisateurs ou des tiers des conséquences liées à n'importe quelle modification, changement de prix, suspension ou interruption du service.
ES El Servicio no asume responsabilidad alguna ante usted o cualquier tercero por cualquier modificación, cambio de precio, suspensión o descontinuación.
French | Spanish |
---|---|
responsable | responsabilidad |
suspension | suspensión |
ou | o |
service | servicio |
nimporte | cualquier |
prix | precio |
changement | cambio |
ne | no |
modification | modificación |
de | de |
tiers | el |
FR Des habitants ont trouvé la mort et des familles ont été brisées, avec des conséquences dévastatrices pour les enfants
ES La violencia ha acabado con la vida de muchos y ha destrozado familias, lo cual ha tenido efectos devastadores sobre los niños
French | Spanish |
---|---|
conséquences | efectos |
enfants | niños |
et | y |
la | la |
familles | familias |
FR Et l’on ignore trop souvent les conséquences genrées des flambées épidémiques
ES Y, a menudo, las repercusiones en función del género de los brotes de enfermedades se pasan por alto
French | Spanish |
---|---|
conséquences | repercusiones |
et | y |
FR Face aux conséquences de l’ouragan Dorian pour les enfants des Bahamas - UNICEF Connect
ES El impacto del huracán Dorian en los niños de las Bahamas
French | Spanish |
---|---|
conséquences | impacto |
enfants | niños |
bahamas | bahamas |
de | de |
FR Le harcèlement peut entraîner des conséquences néfastes et durables sur les enfants
ES El acoso puede tener consecuencias perjudiciales y duraderas para los niños
French | Spanish |
---|---|
harcèlement | acoso |
peut | puede |
conséquences | consecuencias |
durables | duraderas |
enfants | niños |
le | el |
et | y |
les | los |
FR Les comportements des consommateurs, en plus des considérations légales, nécessitent que les entreprises maîtrisent leurs données, au risque d?en subir les conséquences dévastatrices.
ES Las actitudes de los consumidores, además de las consideraciones legales, exigen que las organizaciones controlen los datos o que sufran repercusiones significativas.
French | Spanish |
---|---|
consommateurs | consumidores |
considérations | consideraciones |
légales | legales |
nécessitent | exigen |
entreprises | organizaciones |
conséquences | repercusiones |
données | datos |
FR Notre e-book vous aidera à protéger votre marque contre les menaces et conséquences financières en explorant :
ES Nuestro libro electrónico le ayudará a proteger su marca contra futuras amenazas y consecuencias financieras explorando:
French | Spanish |
---|---|
protéger | proteger |
menaces | amenazas |
conséquences | consecuencias |
financières | financieras |
explorant | explorando |
book | libro |
e | electrónico |
aidera | ayudará |
contre | contra |
et | y |
marque | marca |
à | a |
notre | nuestro |
FR Ce type de comportement, appelé « suffisfaisant » (de la contraction des mots « suffisant » et « satisfaisant »), peut s'avérer bien plus lourd de conséquences pour vos données que les participants qui abandonnent le sondage en route.
ES Este tipo de comportamiento se conoce como conducta del menor esfuerzo y en realidad puede ser mucho más perjudicial para tus datos que las personas que abandonan tu encuesta.
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
sondage | encuesta |
comportement | comportamiento |
et | y |
en | en |
de | de |
peut | puede |
ce | este |
type | tipo |
plus | más |
FR Le SLA décrit la disponibilité de notre service, nos objectifs de réponse aux erreurs et les conséquences de notre part en cas de non-respect de ces objectifs.
ES El ANS describe la disponibilidad de nuestro servicio, nuestros objetivos en la respuesta a errores y las consecuencias si no cumplimos con estos objetivos.
French | Spanish |
---|---|
décrit | describe |
disponibilité | disponibilidad |
service | servicio |
objectifs | objetivos |
erreurs | errores |
conséquences | consecuencias |
et | y |
en | en |
non | no |
la | la |
le | el |
de | de |
notre | nuestro |
nos | nuestros |
French | Spanish |
---|---|
lancement | lanzamiento |
nouveau | nuevo |
conséquences | consecuencias |
étape | paso |
peut | puede |
effet | efecto |
stade | etapa |
nimporte | cualquier |
du | del |
produit | producto |
un | solo |
à | en |
FR En outre, la sécurité numérique des informations dans les secteurs de l’infrastructure, des renseignements et de la défense peut avoir des conséquences majeures sur les gouvernements et la vie de leurs citoyens.
ES Además, la seguridad digital de la infraestructura, la inteligencia y la información militar puede tener consecuencias de vida o muerte para los gobiernos y sus ciudadanos.
French | Spanish |
---|---|
numérique | digital |
conséquences | consecuencias |
gouvernements | gobiernos |
citoyens | ciudadanos |
la | la |
et | y |
peut | puede |
vie | vida |
informations | información |
de | de |
renseignements | la información |
outre | para |
sécurité | seguridad |
FR Le partage sécurisé des mots de passe et une implémentation simplifiée rendent le processus plus convivial et plus sûr. Quand on pense aux conséquences financières d'une violation de données, NordPass est un excellent investissement.
ES Compartir contraseñas de forma segura y un proceso de implementación directo consigue que todo sea más sencillo y privado. Y cuando piensas en los costes de las filtraciones de datos, merece la pena invertir en NordPass.
French | Spanish |
---|---|
partage | compartir |
données | datos |
nordpass | nordpass |
investissement | invertir |
et | y |
processus | proceso |
implémentation | implementación |
le | la |
de | de |
plus | más |
quand | en |
un | sencillo |
FR Pour mettre fin à cela, il est important que tout le monde prenne conscience des risques et des conséquences désastreuses du revenge porn.
ES Para parar esto, es importante hacer que la gente sea consciente de los peligros y desagradables consecuencias de la pornovenganza.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
conscience | consciente |
conséquences | consecuencias |
le monde | gente |
et | y |
risques | peligros |
le | la |
est | es |
FR Bien que les jeunes soient exclus de la prise de décisions politiques et économiques, c’est nous qui en subirons les conséquences.
ES A los jóvenes se nos ha excluido de los procesos más fundamentales de toma de decisiones, y a la vez somos quienes habremos de acarrear con las consecuencias de las decisiones que se vienen tomando.
French | Spanish |
---|---|
prise | toma |
décisions | decisiones |
conséquences | consecuencias |
politiques | procesos |
la | la |
et | y |
de | de |
jeunes | jóvenes |
French | Spanish |
---|---|
clients | clientes |
évaluer | evaluación |
conséquences | consecuencias |
protéger | protección |
infrastructure | infraestructura |
risques | riesgos |
et | y |
données | datos |
de | de |
efforçons | esforzamos |
nos | nuestros |
à | a |
prendre | tomar |
leur | su |
French | Spanish |
---|---|
cybersécurité | ciberseguridad |
efficace | efectiva |
risques | riesgos |
conséquences | consecuencias |
la | la |
et | y |
mesures | medidas |
FR Ce cours vous permet de comprendre les différentes traces que vous laissez sur Internet et quelles sont les conséquences éventuelles
ES En este curso, se le brinda una comprensión de los diferentes rastros que está dejando en Internet y de cómo esto podría afectarlo
French | Spanish |
---|---|
cours | curso |
différentes | diferentes |
traces | rastros |
internet | internet |
et | y |
de | de |
ce | este |
laissez | a |
permet | brinda |
sur | en |
FR Les coupures d?Internet sont généralement des actions menées par l?État pour limiter les troubles publics. Nous ne pouvons pas sous-estimer les conséquences de l?interdiction de l?accès à Internet.
ES Los cierres de Internet suelen ser acciones dirigidas por el Estado para frenar los disturbios públicos. Las consecuencias de prohibir el acceso a Internet no pueden pasarse por alto.
French | Spanish |
---|---|
généralement | suelen |
publics | públicos |
conséquences | consecuencias |
accès | acceso |
actions | acciones |
de | de |
internet | internet |
pouvons | pueden |
à | a |
pour | frenar |
n | no |
FR Outre l?impact négatif de ces réglementations d?ordre social et économique sur les fondements de l?Internet, les conséquences sont particulièrement graves pour les utilisateurs
ES Además del impacto negativo que estas regulaciones de carácter social y económico tienen sobre los pilares de Internet, las consecuencias son especialmente nefastas para los usuarios
French | Spanish |
---|---|
négatif | negativo |
réglementations | regulaciones |
économique | económico |
particulièrement | especialmente |
social | social |
et | y |
conséquences | consecuencias |
utilisateurs | usuarios |
impact | impacto |
de | de |
internet | internet |
French | Spanish |
---|---|
mondiale | global |
effort | esfuerzo |
care | care |
promouvoir | promover |
justice | justicia |
conséquences | consecuencias |
sexospécifiques | género |
changement | cambio |
facteurs | factores |
changement climatique | climática |
et | y |
la | la |
accru | mayor |
de | de |
crise | crisis |
du | del |
French | Spanish |
---|---|
conséquences | consecuencias |
humaines | humanas |
crises | crisis |
de | de |
Showing 50 of 50 translations