FR Les données diffusées en continu sont des données générées en continu par des milliers de sources de données, qui envoient simultanément des enregistrements de données, et en petites quantités (quelques kilooctets)
"continu" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Les données diffusées en continu sont des données générées en continu par des milliers de sources de données, qui envoient simultanément des enregistrements de données, et en petites quantités (quelques kilooctets)
ES Los datos de streaming son datos que se generan continuamente por miles de orígenes de datos, que normalmente envían los registros de datos simultáneamente, y en tamaños pequeños (del orden de Kilobytes)
French | Spanish |
---|---|
simultanément | simultáneamente |
en | en |
et | y |
petites | pequeños |
de | de |
n | normalmente |
données | datos |
enregistrements | registros |
FR Il existe des chargeurs à courant alternatif alternatif (comme votre alimentation domestique) et à courant continu continu. Les chargeurs CA ont une puissance inférieure, les chargeurs CC sont une puissance plus élevée.
ES Hay AC - corriente alterna (como su fuente de alimentación doméstica) - y DC - cargadores de corriente continua. Los cargadores de CA son de menor potencia, los cargadores de CC son de mayor potencia.
French | Spanish |
---|---|
chargeurs | cargadores |
alimentation | alimentación |
domestique | doméstica |
continu | continua |
ca | ca |
courant | corriente |
et | y |
puissance | potencia |
il | hay |
élevée | mayor |
une | de |
FR Le téléchargement a atteint son maximum à 10 Mo/s, et la diffusion en continu n'a pas posé de problème non plus. La vitesse et la largeur de bande du site web sont deux des facteurs essentiels de la diffusion de contenu en continu.
ES La descarga llegó a un máximo de 10mb/s, y el streaming tampoco fue un problema. Un par de factores fundamentales en la transmisión de contenidos es la velocidad y el ancho de banda del sitio web.
French | Spanish |
---|---|
téléchargement | descarga |
problème | problema |
largeur | ancho |
bande | banda |
facteurs | factores |
mo | mb |
s | s |
et | y |
diffusion | transmisión |
essentiels | fundamentales |
en | en |
de | de |
la | la |
le | el |
a | fue |
du | del |
maximum | máximo |
à | a |
pas | es |
vitesse | la velocidad |
site | sitio |
web | web |
FR Il existe des chargeurs à courant alternatif alternatif (comme votre alimentation domestique) et à courant continu continu. Les chargeurs CA ont une puissance inférieure, les chargeurs CC sont une puissance plus élevée.
ES Hay AC - corriente alterna (como su fuente de alimentación doméstica) - y DC - cargadores de corriente continua. Los cargadores de CA son de menor potencia, los cargadores de CC son de mayor potencia.
French | Spanish |
---|---|
chargeurs | cargadores |
alimentation | alimentación |
domestique | doméstica |
continu | continua |
ca | ca |
courant | corriente |
et | y |
puissance | potencia |
il | hay |
élevée | mayor |
une | de |
FR Les malaxeurs en continu à régime forcé MEC sont la meilleure solution pour la production de béton en continu, spécialement pour les agrégats en morceaux plus grandes; ils sont indiqués particulièrement pour la production ...
ES Mezcladora continua de régimen forzado MEC Dos ejes de mezclado contrarrotantes y sincronizados. Palas mezcladoras de acero termoestable. Revestimiento tanque reemplazable de acero resistente al desgaste ...
French | Spanish |
---|---|
de | de |
en | al |
continu | continua |
FR Les chargeuses à fonctionnement continu d'Epiroc sont conçues pour l'excavation rapide dans les galeries étroites. Le chargement continu réduit le temps et les sommes d'argent que vous consacrez à votre projet.
ES Las cargadoras continuas de Epiroc están diseñadas para realizar excavaciones rápidas en galerías estrechas. Una carga ininterrumpida reducirá el tiempo y el dinero que debe invertir en su proyecto.
French | Spanish |
---|---|
conçues | diseñadas |
rapide | rápidas |
galeries | galerías |
étroites | estrechas |
chargement | carga |
réduit | reducir |
et | y |
projet | proyecto |
le | el |
temps | tiempo |
pour | dinero |
les | de |
FR Il s'agit d'un processus continu au cours duquel vous devez tirer parti des nouvelles technologies et méthodes de travail pour innover en continu et faire face à la concurrence
ES Se trata de un proceso constante que implica nuevas tecnologías y formas de trabajo para mantener la competitividad a través de la innovación permanente
French | Spanish |
---|---|
processus | proceso |
nouvelles | nuevas |
la | la |
et | y |
méthodes | formas |
technologies | tecnologías |
innover | innovación |
travail | trabajo |
de | de |
continu | permanente |
à | a |
FR Notre analyse est clairement présentée, et des recommandations et un soutien de conseil continu sont fournis en continu pendant toute la durée de notre partenariat et de notre exécution à long terme.
ES Nuestro análisis se presenta claramente, y las recomendaciones y el apoyo de consultoría continuo se brindan continuamente durante la duración de nuestra asociación y ejecución a largo plazo.
French | Spanish |
---|---|
analyse | análisis |
clairement | claramente |
recommandations | recomendaciones |
soutien | apoyo |
conseil | consultoría |
partenariat | asociación |
exécution | ejecución |
et | y |
long | largo |
continu | continuo |
durée | duración |
terme | plazo |
de | de |
à | a |
la | la |
notre | nuestro |
FR Visage abstrait avec papillon par un dessin au trait. Style minimaliste de portrait. Impression botanique. Symbole de la nature des cosmétiques. Dessin au trait continu moderne. Impression de mode. Art du salon Beaty Impression rigide
ES Cara abstracta con mariposa por un dibujo lineal. Retrato de estilo minimalista. Estampado botánico. Símbolo de la naturaleza de la cosmética. Arte moderno de línea continua. Estampado de moda. Arte de salón Beaty Lámina rígida
French | Spanish |
---|---|
abstrait | abstracta |
papillon | mariposa |
trait | línea |
minimaliste | minimalista |
impression | estampado |
botanique | botánico |
symbole | símbolo |
continu | continua |
moderne | moderno |
salon | salón |
rigide | rígida |
dessin | dibujo |
portrait | retrato |
la | la |
art | arte |
visage | cara |
style | estilo |
mode | moda |
de | de |
nature | naturaleza |
FR Visage abstrait avec papillon par un dessin au trait. Style minimaliste de portrait. Impression botanique. Symbole de la nature des cosmétiques. Dessin au trait continu moderne. Impression de mode. Art du salon Beaty Impression montée sur toile
ES Cara abstracta con mariposa por un dibujo lineal. Retrato de estilo minimalista. Estampado botánico. Símbolo de la naturaleza de la cosmética. Arte moderno de línea continua. Estampado de moda. Arte de salón Beaty Lámina montada de lienzo
French | Spanish |
---|---|
abstrait | abstracta |
papillon | mariposa |
trait | línea |
minimaliste | minimalista |
impression | estampado |
botanique | botánico |
symbole | símbolo |
continu | continua |
moderne | moderno |
salon | salón |
monté | montada |
dessin | dibujo |
portrait | retrato |
la | la |
art | arte |
toile | lienzo |
visage | cara |
style | estilo |
mode | moda |
de | de |
nature | naturaleza |
FR Gestion des astreintes et des alertes pour des services disponibles en continu
ES Gestión de alertas y guardias para que los servicios siempre funcionen
French | Spanish |
---|---|
alertes | alertas |
gestion | gestión |
et | y |
des | de |
services | servicios |
FR Développez en toute simplicité des applications riches en données scalables à moindre coût et générant des analyses rapides en continu.
ES Simplifica el desarrollo de aplicaciones que hacen un uso intensivo de los datos, presentan una escalabilidad rentable y ofrecen analytics rápidos y consistentes.
French | Spanish |
---|---|
rapides | rápidos |
applications | aplicaciones |
et | y |
à | que |
données | datos |
analyses | analytics |
FR Le split testing continu des stratégies de recommandation de la page d’accueil
ES Continuo test A/B de las estrategias de recomendación de la Home
French | Spanish |
---|---|
continu | continuo |
stratégies | estrategias |
recommandation | recomendación |
de | de |
la | la |
FR Il s’agit d’un jeu continu du chat et de la souris entre les sites bloqués et les autorités chinoises
ES Es un juego continuo del gato y el ratón entre sitios bloqueados y las autoridades chinas
French | Spanish |
---|---|
jeu | juego |
continu | continuo |
souris | ratón |
sites | sitios |
chinoises | chinas |
sagit | es |
et | y |
la | el |
dun | un |
chat | gato |
autorités | autoridades |
de | del |
FR C’est seulement de cette manière qu’il peut fonctionner en continu en arrière-plan pendant que vous naviguez sur le net sans être dérangé
ES Esta es la única forma de que pueda funcionar continuamente en segundo plano mientras navegas por Internet tranquilamente
French | Spanish |
---|---|
net | internet |
plan | plano |
en | en |
de | de |
le | la |
cest | es |
peut | pueda |
manière | forma |
FR Nos données permettent de découvrir de grandes possibilités de croissance, tandis que les solutions de flux de travail et de suivi aident les utilisateurs à mener des expériences en continu et à mesurer les résultats avec plus de précision.
ES Nuestros datos permiten descubrir grandes oportunidades de crecimiento, mientras que las soluciones de flujo de trabajo y seguimiento ayudan a los usuarios a ejecutar experimentos de forma continua y medir los resultados con mayor precisión.
French | Spanish |
---|---|
permettent | permiten |
découvrir | descubrir |
croissance | crecimiento |
flux | flujo |
suivi | seguimiento |
aident | ayudan |
utilisateurs | usuarios |
expériences | experimentos |
données | datos |
grandes | grandes |
solutions | soluciones |
et | y |
précision | precisión |
mesurer | medir |
de | de |
tandis | mientras que |
travail | trabajo |
continu | continua |
résultats | resultados |
nos | nuestros |
à | a |
FR Son infrastructure, comment nous l?utilisons et où nous l?utilisons pour se connecter sont dans un état de changement continu
ES Su infraestructura, cómo le usamos y dónde nos conectamos a el, estos factores cambian constantemente
French | Spanish |
---|---|
infrastructure | infraestructura |
continu | constantemente |
changement | cambian |
et | y |
son | su |
un | a |
état | el |
comment | cómo |
de | nos |
FR À quoi pourrait ressembler Internet dans 10 ans? Quels sont les plus grands défis auxquels nous sommes confrontés et comment pouvons-nous assurer le développement continu d?un Internet ouvert pour tout le monde, partout?
ES ¿Cómo se vería Internet en 10 años? ¿Cuáles son algunos de los mayores desafíos a los que nos enfrentamos y cómo podemos garantizar el desarrollo continuo de Internet abierta para todos por todas partes?
French | Spanish |
---|---|
internet | internet |
défis | desafíos |
pouvons | podemos |
assurer | garantizar |
développement | desarrollo |
continu | continuo |
ouvert | abierta |
et | y |
le | el |
comment | cómo |
nous | nos |
ans | años |
plus | mayores |
dans | en |
FR FlowForce Server surveille en continu tous les déclencheurs définis et exécute les jobs à chaque fois que la condition de déclenchement est remplie.
ES FlowForce Server supervisa constantemente todos los desencadenadores definidos y ejecuta los trabajos cuando se cumple la condición de un desencadenador.
French | Spanish |
---|---|
server | server |
surveille | supervisa |
déclencheurs | desencadenador |
définis | definidos |
condition | condición |
et | y |
la | la |
de | de |
chaque | un |
tous | todos |
exécute | ejecuta |
FR Chaque combinaison de paramètre est mise en place à la première exécution, puis, sur la base du minuteur de réinitialisation, elle est mise à jour en continu.
ES Cada combinación de parámetros se inicializa la primera vez que se ejecuta el trabajo y después se actualiza continuamente, en función del temporizador Actualizar definido.
French | Spanish |
---|---|
combinaison | combinación |
minuteur | temporizador |
de | de |
en | en |
première | primera |
mise à jour | actualiza |
la | la |
du | del |
chaque | cada |
FR De cette façon, vous pouvez tirer parti de MobileTogether pour un développement rapide et facile de fonctionnalités sophistiquées que vous pourrez ensuite intégrer dans une autre application en continu.
ES Esto permite aprovechar MobileTogether para desarrollar funciones sofisticadas fácil y rápidamente, y después integrarlas en otra aplicación de forma impecable.
French | Spanish |
---|---|
développement | desarrollar |
sophistiquées | sofisticadas |
et | y |
fonctionnalités | funciones |
application | aplicación |
façon | forma |
en | en |
tirer parti | aprovechar |
de | de |
rapide | rápidamente |
facile | fácil |
French | Spanish |
---|---|
systèmes | sistemas |
fonctionnent | funcionan |
et | y |
à | a |
ces | la |
FR Nous évaluons en continu nos mesures de sécurité pour veiller à ce que toutes les données personnelles que nous collectons et traitons dans nos systèmes soient correctement protégées.
ES Revisar continuamente nuestras medidas de seguridad para asegurarnos de que cualquier dato personal que recopilemos y tratemos en nuestros sistemas esté adecuadamente protegido.
French | Spanish |
---|---|
mesures | medidas |
systèmes | sistemas |
correctement | adecuadamente |
veiller à ce que | asegurarnos |
protégé | protegido |
sécurité | seguridad |
et | y |
en | en |
de | de |
données | dato |
personnelles | personal |
nos | nuestros |
FR Nous dressons la liste des Blue Yeti comme un choix de premier ordre pour les jeux et les micros de diffusion en continu, mais lorsqu'il s'agit de podcasting, vous voudrez quelque chose qui minimise le bruit de fond.
ES Sí que hacemos una lista de los Blue Yeti como la mejor opción para los juegos y los micrófonos de transmisión, pero cuando se trata de podcasting, querrás algo que minimice el ruido de fondo.
French | Spanish |
---|---|
blue | blue |
choix | opción |
micros | micrófonos |
podcasting | podcasting |
bruit | ruido |
fond | fondo |
et | y |
diffusion | transmisión |
liste | lista |
de | de |
mais | pero |
jeux | juegos |
la | la |
le | el |
en | como |
FR Mettez en avant les images qui vous touchent le plus sur des doubles pages panoramiques, en continu et qui restent plates une fois ouvertes.
ES Muestra tus imágenes más inolvidables en páginas dobles panorámicas sin interrupciones que siempre quedan abiertas.
French | Spanish |
---|---|
images | imágenes |
doubles | dobles |
panoramiques | panorámicas |
restent | quedan |
ouvertes | abiertas |
en | en |
plus | más |
pages | páginas |
continu | siempre |
et | tus |
FR Une Belle PhotoMérite UneDouble-Page En Continu
ES Las mejoresfotografías merecenpáginas doblessin interrupciones
French | Spanish |
---|---|
en | las |
FR Lorsque votre événement est prêt à démarrer, commencez la diffusion en continu à partir de votre encodeur (si vous avez activé la prévisualisation, vous devrez alors cliquer sur Passer au direct sur la page de prévisualisation du live)
ES Cuando tu evento esté listo para comenzar, comienza a transmitir desde tu codificador (si habilitaste la vista previa, deberás hacer clic en Transmitir en vivo en la página de vista previa en vivo)
French | Spanish |
---|---|
événement | evento |
prêt | listo |
diffusion | transmitir |
pré | previa |
la | la |
votre | tu |
démarrer | comenzar |
commencez | comienza |
en | en |
de | de |
cliquer | hacer clic |
page | página |
est | esté |
direct | vivo |
à | a |
devrez | deberá |
FR Renouveler votre maintenance logicielle ou votre abonnement garantira votre accès continu aux avantages suivants :
ES Renovar el mantenimiento de la suscripción del software te garantiza el acceso continuo a las siguientes ventajas:
French | Spanish |
---|---|
logicielle | software |
accès | acceso |
continu | continuo |
suivants | siguientes |
maintenance | mantenimiento |
avantages | ventajas |
renouveler | renovar |
abonnement | suscripción |
aux | de |
votre | el |
FR Désignez un espace accessible dans lequel documenter les détails clés sur les projets et mettez-le à jour en continu.
ES Designa un área accesible para documentar los principales detalles de los proyectos y actualízala de forma continua.
French | Spanish |
---|---|
accessible | accesible |
documenter | documentar |
espace | área |
et | y |
détails | detalles |
projets | proyectos |
à | para |
continu | continua |
les | de |
un | principales |
FR Les équipes prospères utilisent souvent ces meilleurs scénarios pour améliorer le travail d'équipe en continu.
ES Los equipos de éxito utilizan estas estrategias para mejorar de forma continua el trabajo en equipo.
French | Spanish |
---|---|
utilisent | utilizan |
améliorer | mejorar |
travail | trabajo |
en | en |
équipes | equipos |
le | el |
équipe | equipo |
continu | continua |
FR Chacun incarne les principes fondamentaux que sont les itérations fréquentes, l'apprentissage continu et la qualité élevée à sa propre manière
ES Todos ellos se basan en los principios de iteración frecuente, aprendizaje continuo y alta calidad a su manera
French | Spanish |
---|---|
continu | continuo |
qualité | calidad |
principes | principios |
et | y |
élevée | alta |
les | de |
à | a |
propre | su |
manière | manera |
FR Notez, cependant : le SEO est un processus continu et votre succès ne sera pas immédiat.
ES Pero, recuerde, el SEO es un proceso continuo y no logrará el éxito de la noche a la mañana...
French | Spanish |
---|---|
seo | seo |
continu | continuo |
succès | éxito |
et | y |
processus | proceso |
le | el |
un | a |
ne | no |
est | es |
French | Spanish |
---|---|
disponible | disponibilidad |
et | y |
heures | horas |
travail | trabajo |
équipe | equipo |
assistance | asistencia |
en | en |
temps | tiempo |
de | de |
jours | las |
FR Editez des reportings pour ajuster en continu votre stratégie social media.
ES Métricas que se centran en lo que te importa
French | Spanish |
---|---|
en | en |
votre | te |
FR Encore mieux, cela ne demandera aucun effort continu de votre part.
ES Y lo que es mejor, eso se hace sin ningún esfuerzo permanente por tu parte.
French | Spanish |
---|---|
effort | esfuerzo |
continu | permanente |
de | por |
ne | ningún |
part | parte |
mieux | que |
votre | tu |
FR Facilitez le listening social en temps réel et en continu en analysant des sujets, des tendances et des secteurs spécifiques sur Twitter.
ES Facilita el listening de redes sociales actual y en tiempo real al analizar temas específicos, tendencias e industrias en Twitter.
French | Spanish |
---|---|
facilitez | facilita |
réel | real |
analysant | analizar |
sujets | temas |
tendances | tendencias |
secteurs | industrias |
spécifiques | específicos |
le | el |
et | y |
en | en |
temps | tiempo |
des | de |
social | redes sociales |
French | Spanish |
---|---|
contrôle | monitoreo |
infrastructure | infraestructura |
application | aplicaciones |
et | y |
continu | continuo |
FR Le respect de la vie privée et de la protection des données n'est pas un exercice ponctuel, mais plutôt un cheminement continu qui exige que chaque équipe d'Outbrain unisse ses efforts pour atteindre cet objectif ambitieux.
ES El cumplimiento de la privacidad y la protección de datos no son un ejercicio puntual, sino más bien un proceso continuo que requiere que cada equipo de Outbrain se una a este esfuerzo sostenido.
French | Spanish |
---|---|
exercice | ejercicio |
ponctuel | puntual |
continu | continuo |
exige | requiere |
équipe | equipo |
efforts | esfuerzo |
respect | cumplimiento |
et | y |
protection | protección |
de | de |
données | datos |
pas | no |
la | la |
le | el |
plutôt | que |
un | a |
FR Engagement continu envers les mesures techniques et organisationnelles visant à protéger vos données.
ES Compromiso continuo con medidas técnicas y organizativas destinadas a proteger sus datos.
French | Spanish |
---|---|
engagement | compromiso |
continu | continuo |
organisationnelles | organizativas |
visant | destinadas |
protéger | proteger |
et | y |
données | datos |
techniques | técnicas |
mesures | medidas |
à | a |
FR Nous recherchons des personnes capables de prendre l'initiative et d'apporter des idées n'importe où dans l'entreprise. Nous favorisons l'apprentissage continu dans un environnement de travail flexible.
ES Estamos buscando personas que puedan tomar la iniciativa y aportar ideas en cualquier parte de la empresa. Promovemos el aprendizaje continuo en un ambiente de trabajo flexible.
French | Spanish |
---|---|
capables | puedan |
continu | continuo |
environnement | ambiente |
flexible | flexible |
et | y |
idées | ideas |
lentreprise | empresa |
prendre | tomar |
personnes | personas |
de | de |
nimporte | cualquier |
travail | trabajo |
French | Spanish |
---|---|
flux | flujo |
continu | continuo |
évitant | evita |
équipes | equipos |
prioritaires | prioridades |
petit | pequeño |
ou | o |
tâches | tareas |
moins | menores |
de | de |
FR Les ateliers renferment de très nombreuses données et les capteurs de l'IIoT (Internet industriel des objets) permettent d'observer en continu les conditions au sein de l'usine
ES El área productiva de las fábricas está repleta de datos, y gracias a los sensores del Internet industrial de las cosas (IIoT), es posible controlar las condiciones del establecimiento en todo momento
French | Spanish |
---|---|
données | datos |
capteurs | sensores |
internet | internet |
industriel | industrial |
et | y |
en | en |
de | de |
conditions | condiciones |
FR Messagerie en temps réel, capture des modifications de données et diffusion de données en continu
ES Transmisión de datos, captura de datos modificados y mensajería en tiempo real
French | Spanish |
---|---|
capture | captura |
diffusion | transmisión |
messagerie | mensajería |
réel | real |
données | datos |
et | y |
en | en |
de | de |
temps | tiempo |
FR Analysez les données en continu à l'aide des nombreux avis de vulnérabilité et de conformité de Red Hat et d'autres acteurs du secteur, ainsi que de vos propres politiques, sans étapes manuelles.
ES Analice permanentemente y de forma automatizada sus plataformas, teniendo en cuenta una gran cantidad de advertencias sobre el cumplimiento normativo y los puntos vulnerables de Red Hat y del sector, como así también sus propias políticas.
French | Spanish |
---|---|
analysez | analice |
conformité | cumplimiento |
secteur | sector |
hat | hat |
et | y |
en | en |
de | de |
politiques | políticas |
nombreux | una |
du | del |
FR Apache Kafka est une plateforme distribuée de diffusion de données en continu, capable de publier, stocker, traiter et souscrire à des flux d'enregistrement en temps réel
ES Apache Kafka es una plataforma distribuida de transmisión de datos que permite publicar, almacenar y procesar flujos de registros, y suscribirse a ellos, en tiempo real
French | Spanish |
---|---|
apache | apache |
kafka | kafka |
plateforme | plataforma |
publier | publicar |
stocker | almacenar |
traiter | procesar |
données | datos |
et | y |
réel | real |
de | de |
en | en |
flux | flujos |
diffusion | transmisión |
est | es |
temps | tiempo |
distribuée | distribuida |
à | a |
FR Intégrations distribuées : des intégrations légères et basées sur des modèles, qui peuvent être déployées en continu et selon les besoins, qui ne sont pas limitées par les déploiements de type ESB centralisé.
ES Integraciones distribuidas: integraciones ligeras basadas en patrones que se pueden implementar de forma continua cuando sea necesario y que no están limitadas por las implementaciones centralizadas del tipo ESB.
French | Spanish |
---|---|
intégrations | integraciones |
distribuées | distribuidas |
besoins | necesario |
légères | ligeras |
et | y |
basées | basadas |
peuvent | pueden |
déploiements | implementaciones |
en | en |
type | tipo |
continu | continua |
de | de |
des modèles | patrones |
limitées | limitadas |
ne | no |
l | están |
FR La solution Apache Kafka est intégrée à la fois aux pipelines de diffusion de données en continu qui partagent les données entre les systèmes et les applications, et aux systèmes et applications qui consomment ces données
ES Apache Kafka está integrado en canales de transmisión de datos que comparten datos entre los sistemas o las aplicaciones, así como también en los sistemas y las aplicaciones que consumen esos datos
French | Spanish |
---|---|
apache | apache |
kafka | kafka |
diffusion | transmisión |
partagent | comparten |
consomment | consumen |
pipelines | canales |
systèmes | sistemas |
et | y |
intégré | integrado |
en | en |
applications | aplicaciones |
de | de |
données | datos |
est | está |
FR C'est là l'unique moyen d'assurer en continu le bon fonctionnement et les performances des sites Web, applications et systèmes
ES Esta es la única forma de mantener el funcionamiento de los sitios web, las aplicaciones y los sistemas en todo momento
French | Spanish |
---|---|
et | y |
systèmes | sistemas |
en | en |
fonctionnement | funcionamiento |
applications | aplicaciones |
cest | es |
sites | sitios |
web | web |
le | el |
FR AMQ Streams est une fonctionnalité de diffusion de données en continu hautes performances, évolutive et distribuée, basée sur le projet Apache Kafka et exécutée sur Kubernetes.
ES AMQ Streams es una capacidad de transmisión de datos escalable, distribuida y de alto rendimiento basada en el proyecto Apache Kafka, que se ejecuta en Kubernetes.
French | Spanish |
---|---|
diffusion | transmisión |
évolutive | escalable |
apache | apache |
kafka | kafka |
kubernetes | kubernetes |
données | datos |
et | y |
en | en |
performances | rendimiento |
basée | basada |
le | el |
projet | proyecto |
fonctionnalité | capacidad |
de | de |
est | es |
distribuée | distribuida |
FR Le terme « transformation » implique plus qu'un investissement dans les technologies les plus récentes : il souligne la nécessité de repenser les processus et la culture en vue d'un changement technologique continu.
ES La "transformación" no solo implica invertir en la última tecnología, porque hace hincapié en la necesidad de redefinir los procesos y la cultura para generar un cambio tecnológico permanente.
French | Spanish |
---|---|
implique | implica |
investissement | invertir |
continu | permanente |
transformation | transformación |
processus | procesos |
et | y |
changement | cambio |
n | no |
technologique | tecnológico |
technologies | tecnología |
culture | cultura |
en | en |
la | la |
nécessité | necesidad |
de | de |
Showing 50 of 50 translations