FR Company sizeSélectionnez le nombre d’employées< 10 employées10-100 employées> 100 employées
FR Company sizeSélectionnez le nombre d’employées< 10 employées10-100 employées> 100 employées
ES Company sizeSellecciona el tamaño de empresa< 10 empleados10-100 empleados> 100 empleados
French | Spanish |
---|---|
company | empresa |
gt | gt |
le | el |
nombre | de |
employées | empleados |
FR Taille de l'entrepriseSélectionnez le nombre d’employées< 10 employées10-100 employées> 100 employées
ES Tamaño de la empresaSellecciona el tamaño de empresa< 10 empleados10-100 empleados> 100 empleados
French | Spanish |
---|---|
gt | gt |
taille | tamaño |
de | de |
employées | empleados |
le | el |
French | Spanish |
---|---|
care | care |
opportunités | oportunidades |
entier | todo el mundo |
femmes | mujeres |
le monde | personas |
travaille | trabaja |
monde | mundo |
de | de |
accéder | acceder |
peuvent | puedan |
le | el |
à | a |
French | Spanish |
---|---|
care | care |
opportunités | oportunidades |
entier | todo el mundo |
femmes | mujeres |
le monde | personas |
travaille | trabaja |
monde | mundo |
de | de |
accéder | acceder |
peuvent | puedan |
le | el |
à | a |
FR Railgun compresse les objets Web jusque-là incachables en employant des techniques similaires à celles employées pour la compression de vidéo en haute qualité. Ceci peut entraîner une amélioration supplémentaire des performances.
ES Railgun comprime objetos web previamente no alcanzables al aprovechar técnicas similares a las usadas en la compresión de videos de alta calidad. Esto puede dar como resultado un incremento adicional de funcionamiento.
French | Spanish |
---|---|
compresse | comprime |
objets | objetos |
web | web |
techniques | técnicas |
compression | compresión |
vidéo | videos |
haute | alta |
qualité | calidad |
supplémentaire | adicional |
similaires | similares |
peut | puede |
la | la |
en | en |
de | de |
performances | funcionamiento |
à | a |
FR Ces images sont employées pour produire la base de la reconstruction 3D
ES Estas imágenes se utilizan para crear la base de la reconstrucción 3D
French | Spanish |
---|---|
images | imágenes |
base | base |
produire | crear |
la | la |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
phase | etapa |
croissance | crecimiento |
créent | creando |
femmes | mujeres |
asie | asia |
propriétaires | propietarias |
et | y |
entreprises | empresas |
en | en |
de | de |
valeur | valor |
est | sudeste |
sud | sur |
fonds | fondo |
financement | financiamiento |
à | a |
FR Railgun compresse les objets Web jusque-là incachables à 99,6 % de leur taille en employant des techniques similaires à celles employées pour la compression de vidéo en haute qualité
ES Railgun comprime objetos web previamente no almacenables en caché hasta en un 99,6 % al aprovechar técnicas similares a las usadas en la compresión de vídeos de alta calidad
French | Spanish |
---|---|
compresse | comprime |
objets | objetos |
web | web |
techniques | técnicas |
similaires | similares |
compression | compresión |
vidéo | vídeos |
qualité | calidad |
haute | alta |
la | la |
de | de |
en | en |
à | a |
FR Toutefois, si vous importez vos contacts et leurs données, il est conseillé de vérifier si leurs adresses sont prêtes à être employées par nos fonctionnalités.
ES No obstante, si has importado tus contactos y sus datos, te sugerimos que compruebes que sus direcciones sean compatibles con nuestras funciones.
French | Spanish |
---|---|
contacts | contactos |
données | datos |
fonctionnalités | funciones |
vérifier | compruebes |
et | y |
adresses | direcciones |
toutefois | no |
de | nuestras |
à | que |
FR L’entreprise est convaincue que lorsque les employées peuvent travailler comme ils l’entendent, ils transmettent cet état d’esprit à leurs clients avec une assistance passionnée.
ES La empresa considera que, cuando se permite que los empleados hagan su trabajo en las condiciones que más les convienen, transmiten ese espíritu a sus clientes proporcionándoles un apoyo apasionado.
French | Spanish |
---|---|
état | condiciones |
clients | clientes |
assistance | apoyo |
passionné | apasionado |
lentreprise | empresa |
employées | empleados |
cet | la |
les | los |
travailler | trabajo |
à | a |
une | un |
FR Les méthodes actuelles employées pour diagnostiquer une crise cardiaque sont non seulement intensif de temps, mais elles doivent également être appliquées dans un certain hublot d'heure d'obtenir des résultats exacts
ES Los métodos actuales usados para diagnosticar un ataque del corazón son no sólo tiempo intensivo, pero también tienen que ser aplicados dentro de cierta ventana de la hora de conseguir resultados exactos
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
diagnostiquer | diagnosticar |
intensif | intensivo |
appliquées | aplicados |
actuelles | actuales |
résultats | resultados |
de | de |
temps | tiempo |
mais | pero |
également | también |
non | no |
être | ser |
dobtenir | que |
FR Les caractéristiques de ces signes sont employées pour déduire les caractéristiques matérielles et chimiques des cellules et des particules ainsi que fournir des caractéristiques quantitatives
ES Las características de estas señales se utilizan para deducir las características físicas y químicas de células y de partículas así como para ofrecer datos cuantitativos
French | Spanish |
---|---|
signes | señales |
cellules | células |
particules | partículas |
fournir | ofrecer |
quantitatives | cuantitativos |
et | y |
caractéristiques | características |
de | de |
FR Il permet également aux zones franches d'être employées par d'autres scientifiques de R&D pour produire le matériau à petite échelle de prototypage pour d'autres projets
ES También permite que las zonas francas sean utilizadas por otros científicos del R&D para producir el material a escala reducida de la creación de un prototipo para otros proyectos
French | Spanish |
---|---|
permet | permite |
zones | zonas |
dautres | otros |
scientifiques | científicos |
r | r |
matériau | material |
échelle | escala |
amp | amp |
projets | proyectos |
également | también |
de | de |
produire | producir |
le | el |
à | a |
FR Violer les restrictions dans les en-têtes d'exclusion des robots du Service ou contourner ou contourner les autres mesures employées pour empêcher ou limiter l'accès au Service ;
ES Violar las restricciones de cualquier encabezado de exclusión de robots en el Servicio o eludir o evadir otras medidas empleadas para impedir o limitar el acceso al Servicio;
French | Spanish |
---|---|
violer | violar |
restrictions | restricciones |
en-têtes | encabezado |
contourner | eludir |
mesures | medidas |
ou | o |
limiter | limitar |
robots | robots |
service | servicio |
autres | otras |
empêcher | para |
au | al |
FR Une des méthodes employées pour ces mesures est l’attaque HDM.
ES Una categoría de dichos métodos son los ataques MITM.
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
une | de |
French | Spanish |
---|---|
pays | países |
cas | caso |
armes | armas |
n | no |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
organismes | organismos |
vivants | vivos |
armes | armas |
violation | incumplimiento |
convention | convención |
substances | sustancias |
la | la |
en | en |
de | de |
French | Spanish |
---|---|
armes | armas |
contre | contra |
employé | empleado |
ont | han |
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
et | y |
employées | empleados |
quantité | cantidad |
French | Spanish |
---|---|
fabrication | producción |
protection | protección |
méthodes | métodos |
et | y |
fins | fines |
quantité | cantidad |
de | de |
employées | empleados |
le | el |
cas | caso |
FR Dès 2000 BC, des versions tôt des implants dentaires ont été employées dans la civilisation de l'ancien Chine. Des ancrages en bambou découpés ont été initialement employés pour remonter les dents manquantes à ce moment.
ES Ya en 2000 A.C., las versiones tempranas de implantes dentales fueron utilizadas en la civilización de China antigua. Las espigas de bambú talladas fueron utilizadas originalmente para reemplazar los dientes faltantes en este tiempo.
French | Spanish |
---|---|
versions | versiones |
dentaires | dentales |
chine | china |
initialement | originalmente |
d | c |
bambou | bambú |
la | la |
de | de |
en | en |
dents | dientes |
ce | este |
moment | ya |
à | a |
FR Découvrez les meilleures pratiques employées par nos experts en impression 3D.
ES Descubra las mejores prácticas utilizadas por nuestros expertos en impresión 3D.
French | Spanish |
---|---|
découvrez | descubra |
pratiques | prácticas |
experts | expertos |
impression | impresión |
en | en |
nos | nuestros |
French | Spanish |
---|---|
définitions | definiciones |
opérationnelles | operativas |
chaîne | cadena |
tourisme | turismo |
valeur | valor |
la | la |
de | de |
du | del |
FR Quelques immunothérapies sont déjà employées dans le traitement du cancer du sein négatif triple secondaire, mais elles ne fonctionnent pas pour chacun
ES Algunas inmunoterapias se utilizan ya en el tratamiento contra el cáncer negativo triple secundario del pecho, pero no trabajan para todo el mundo
French | Spanish |
---|---|
traitement | tratamiento |
cancer | cáncer |
triple | triple |
secondaire | secundario |
fonctionnent | trabajan |
sein | pecho |
le | el |
négatif | negativo |
déjà | ya |
du | del |
mais | pero |
dans | en |
pour | para |
n | no |
FR Les trois techniques d'attaque employées pour pirater des comptes de messagerie légitimes
ES Tres tácticas que se emplean en los ataques para secuestrar cuentas de correo electrónico legítimas.
French | Spanish |
---|---|
comptes | cuentas |
légitimes | legítimas |
de | de |
FR Nous surveillons également plus de 100 cybercriminels afin de comprendre leurs motivations et les tactiques employées
ES Además, hacemos el seguimiento de más de 100 atacantes para descubrir sus motivaciones y las tácticas que emplean
French | Spanish |
---|---|
tactiques | tácticas |
et | y |
de | de |
plus | más |
également | que |
FR des phases d?un projet, du concept à l?exploitation de la solution sur le terrain. Notre équipe pluridisciplinaire innove en pensant à la pérennité des technologies employées sur le long-terme.
ES Le acompañamos en todas las fases del proyecto, desde el concepto hasta el resultado. Disponemos de un equipo multidisciplinar que innova pensando en la sostenibilidad.
French | Spanish |
---|---|
phases | fases |
équipe | equipo |
pérennité | sostenibilidad |
concept | concepto |
de | de |
en | en |
pensant | pensando |
projet | proyecto |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Les quatre principales méthodes employées par les cybercriminels pour cibler les utilisateurs de Microsoft 365
ES Las cuatro modalidades de ataque principales contra los usuarios de Microsoft 365
French | Spanish |
---|---|
principales | principales |
utilisateurs | usuarios |
microsoft | microsoft |
de | de |
FR Certaines étaient employées dans l’hôtellerie, d'autres dans des restaurants
ES Algunas trabajaban en el sector de la hostelería, otras en restaurantes u hoteles
French | Spanish |
---|---|
dautres | otras |
restaurants | restaurantes |
des | de |
FR L'étude neuve offre les seules caractéristiques qui peuvent être employées pour rechercher plus plus loin dans cet endroit.
ES El nuevo estudio ofrece los datos únicos que se pueden utilizar para investigar más lejos en esta área.
French | Spanish |
---|---|
offre | ofrece |
peuvent | pueden |
étude | estudio |
rechercher | investigar |
neuve | nuevo |
plus | más |
les | los |
qui | se |
cet | el |
FR La gamme des pigments photosynthétiques utilisés par des algues pour produire l'essence pour des cellules est beaucoup plus variée que ceux employées par des centrales.
ES El alcance de los pigmentos fotosintéticos utilizados por las algas para crear el combustible para las células es mucho variado que ésos usados por las instalaciones.
French | Spanish |
---|---|
pigments | pigmentos |
algues | algas |
produire | crear |
cellules | células |
varié | variado |
la | el |
utilisé | utilizados |
gamme | alcance |
des | de |
est | es |
FR Des algues ont été employées par des êtres humains comme aliment pendant plus de 2500 années
ES Las algas han sido utilizadas por los seres humanos como producto alimenticio por más de 2500 años
French | Spanish |
---|---|
algues | algas |
été | sido |
de | de |
humains | humanos |
plus | más |
années | años |
ont | han |
comme | como |
FR Aujourd'hui, des substances d'algues sont employées pour beaucoup de buts dans plusieurs secteurs
ES Hoy, las especies algáceas se utilizan para muchos propósitos en varios sectores
French | Spanish |
---|---|
aujourdhui | hoy |
buts | propósitos |
secteurs | sectores |
dans | en |
pour | para |
beaucoup | muchos |
plusieurs | varios |
French | Spanish |
---|---|
solutions | soluciones |
locales | locales |
qlik | qlik |
gère | gestión |
fonctionnalité | funcionalidad |
de | de |
toujours | siempre |
dernières | más |
nombreuses | muchas |
la | la |
complexité | complejidad |
FR Toutes les vis employées sont des Torx standard.
ES En la medida en que se utilizan tornillos, todos ellos son tornillos Torx estándar.
French | Spanish |
---|---|
vis | tornillos |
standard | estándar |
sont | son |
les | ellos |
French | Spanish |
---|---|
phase | etapa |
croissance | crecimiento |
créent | creando |
femmes | mujeres |
asie | asia |
propriétaires | propietarias |
en | en |
et | y |
entreprises | empresas |
de | de |
valeur | valor |
est | sudeste |
sud | sur |
fonds | fondo |
un | a |
financement | financiamiento |
FR Les technologies employées (SWIFT et Kubernetes) permettent de prévoir une croissance indéfinie des services
ES Las tecnologías empleadas (SWIFT y Kubernetes) permiten prever un crecimiento indefinido de los servicios
French | Spanish |
---|---|
kubernetes | kubernetes |
permettent | permiten |
prévoir | prever |
croissance | crecimiento |
et | y |
technologies | tecnologías |
de | de |
services | servicios |
FR Des enzymes sont employées pour hydrolyser le lactose en glucose, qui peut alors être employé dans d'autres processus de fabrication de nourriture.
ES Las enzimas se utilizan para hidrolizar la lactosa en la glucosa, que se puede entonces utilizar en otros procesos de fabricación de la comida.
French | Spanish |
---|---|
glucose | glucosa |
employé | utilizar |
dautres | otros |
nourriture | comida |
processus | procesos |
fabrication | fabricación |
en | en |
le | la |
peut | puede |
de | de |
FR Nous visons à déterminer comment des caractéristiques améliorées de reconnaissance de l'expression du visage de Robin peuvent être employées pour améliorer le support émotif.
ES Apuntamos determinar cómo las características aumentadas del reconocimiento de la expresión facial del petirrojo se pueden utilizar para aumentar el apoyo emocional.
French | Spanish |
---|---|
déterminer | determinar |
caractéristiques | características |
reconnaissance | reconocimiento |
visage | facial |
peuvent | pueden |
améliorer | aumentar |
support | apoyo |
de | de |
le | el |
du | del |
à | para |
comment | cómo |
FR Les caractéristiques seront employées dans de futures études ont visé le modèle rationnel des détecteurs fluorescents et à base de protéines du grippement de petite molécule ou de la dissociation.
ES Los datos serán utilizados en los estudios futuros tuvieron como objetivo el diseño racional de sensores fluorescentes, a base de proteínas del pequeño atascamiento de la molécula o de la disociación.
French | Spanish |
---|---|
futures | futuros |
modèle | diseño |
détecteurs | sensores |
protéines | proteínas |
petite | pequeño |
molécule | molécula |
études | estudios |
ou | o |
de | de |
base | base |
les | serán |
la | la |
le | el |
du | del |
ont | tuvieron |
et | como |
à | a |
FR Les découvertes pourraient être employées pour développer des stratégies de demande de règlement pour des gens dans des conditions neuropsychiatriques.
ES Las conclusión se pudieron utilizar para desarrollar las estrategias del tratamiento para la gente con condiciones neuropsiquiátricas.
French | Spanish |
---|---|
développer | desarrollar |
stratégies | estrategias |
pourraient | pudieron |
conditions | condiciones |
les | las |
pour | para |
de | del |
FR En outre, chacun des deux analyses sont conçues pour trouver les anticorps humains, et ne peuvent pas être employées ainsi pour suivre des réactions sérologiques dans des modèles animaux.
ES Además, ambos análisis se diseñan para descubrir los anticuerpos humanos, y no se pueden utilizar así para seguir reacciones serológicas en los modelos animales.
French | Spanish |
---|---|
analyses | análisis |
trouver | descubrir |
anticorps | anticuerpos |
humains | humanos |
peuvent | pueden |
suivre | seguir |
animaux | animales |
et | y |
réactions | reacciones |
en | en |
ne | no |
ainsi | así |
modèles | modelos |
les | los |
FR Puisque des analyses immunisées de transversal-flux (LFIA) pourraient être employées à un point de réglage de soins sur le sang capillaire obtenu par des piqûres de doigt, ces méthodes étaient populaires dès l'abord dans la pandémie
ES Porque los análisis inmunes del lateral-flujo (LFIA) se podrían utilizar en un punto de la fijación del cuidado en la sangre capilar obtenida por los pinchazos del dedo, estos métodos eran populares a principios de en el pandémico
French | Spanish |
---|---|
analyses | análisis |
point | punto |
sang | sangre |
doigt | dedo |
méthodes | métodos |
étaient | eran |
populaires | populares |
pandémie | pandémico |
de | de |
pourraient | podrían |
soins | cuidado |
la | la |
le | el |
à | a |
FR Ces prises de sang ont été employées pour l'isolement des lymphocytes B
ES Estas muestras de sangre fueron utilizadas para el aislamiento de B-células
French | Spanish |
---|---|
sang | sangre |
b | b |
de | de |
FR Il est évident qu'il n'y ait aucun effet secondaire significatif de PBM au cerveau et que différentes longueurs d'onde peuvent être employées, bien que les valeurs autour de 800 nanomètres semblent être les plus avantageuses. »
ES Es evidente que no hay efectos secundarios importantes de PBM al cerebro y que diversas longitudes de onda pueden ser utilizadas, aunque los valores alrededor 800 nanómetros aparezcan ser los más beneficiosos.”
French | Spanish |
---|---|
évident | evidente |
effet | efectos |
secondaire | secundarios |
pbm | pbm |
cerveau | cerebro |
longueurs | longitudes |
bien | aunque |
valeurs | valores |
aucun | no |
de | de |
et | y |
autour | alrededor |
peuvent | pueden |
est | es |
plus | más |
être | ser |
FR Certaines des méthodes employées balayaient la microscopie électronique et les modèles de souris.
ES Algunos de los métodos usados exploraban microscopia electrónica y modelos de los ratones.
French | Spanish |
---|---|
méthodes | métodos |
électronique | electrónica |
souris | ratones |
et | y |
de | de |
modèles | modelos |
FR Comment ces caractéristiques ont été employées pour balayer la séquence de génome de TB pour des modifications pas précédemment connues pour entraîner la résistance au médicament [4]
ES Cómo estos datos fueron utilizados para explorar la serie del genoma de la TB para los cambios sabidos no previamente para causar la resistencia a los medicamentos [4]
French | Spanish |
---|---|
entraîner | causar |
résistance | resistencia |
médicament | medicamentos |
la | la |
pas | no |
de | de |
séquence | a |
comment | cómo |
FR Des signatures bactériennes d'intestin peuvent être employées dans des approches diagnostiques neuves pour estimer la mortalité COVID-19
ES Las firmas bacterianas de la tripa se pueden utilizar en nuevas aproximaciones diagnósticas para estimar la mortalidad COVID-19
French | Spanish |
---|---|
signatures | firmas |
peuvent | pueden |
approches | aproximaciones |
neuves | nuevas |
estimer | estimar |
mortalité | mortalidad |
la | la |
des | de |
FR Cette condition entoure les substances organiques qui déclenchent les réseaux naturels des réactions dans le fuselage mais comprend également les substances minérales qui peuvent être employées dans des réactions artificiellement déclenchées
ES Este término abarca las substancias orgánicas que accionan cadenas naturales de reacciones en la carrocería pero también incluye las substancias inorgánicas que se pueden utilizar en reacciones artificial accionadas
French | Spanish |
---|---|
condition | término |
substances | substancias |
organiques | orgánicas |
naturels | naturales |
réactions | reacciones |
peuvent | pueden |
mais | pero |
le | la |
également | también |
FR Les principales techniques de Negative SEO employées
ES Las principales técnicas de SEO negativo utilizadas
French | Spanish |
---|---|
principales | principales |
techniques | técnicas |
seo | seo |
de | de |
Showing 50 of 50 translations