FR Les en-têtes que vous pouvez trouver utiles avec ce produit incluent le kit d'en-tête Teensy, les en-têtes droits, les en-têtes longs et droits et les en-têtes femelles.
FR Les en-têtes que vous pouvez trouver utiles avec ce produit incluent le kit d'en-tête Teensy, les en-têtes droits, les en-têtes longs et droits et les en-têtes femelles.
ES Los encabezados que puede encontrar útiles con este producto incluyen el kit de encabezado Teensy, encabezados rectos, encabezados rectos largos y encabezados femeninos.
French | Spanish |
---|---|
trouver | encontrar |
incluent | incluyen |
kit | kit |
longs | largos |
utiles | útiles |
en-têtes | encabezados |
et | y |
tête | encabezado |
le | el |
ce | este |
pouvez | puede |
produit | producto |
FR Selon la productivité requise, le modèle S commence avec six rangées de têtes d'impression, pour le niveau suivant, la Rho 2500 M comprend huit rangées de têtes et la Rho 2500 L a 10 rangées de têtes
ES Dependiendo de la productividad requerida, el modelo S comienza con seis filas de cabezales de impresión; la Rho 2500 M, el siguiente nivel, comprende ocho filas de cabezales y la Rho 2500 L cuenta con 10 filas de cabezales
French | Spanish |
---|---|
productivité | productividad |
commence | comienza |
rangées | filas |
têtes | cabezales |
rho | rho |
requise | requerida |
s | s |
niveau | nivel |
et | y |
modèle | modelo |
de | de |
m | m |
la | la |
le | el |
FR La qualité des têtes est presque parfaite : de grosses têtes gorgées de résine avec une épaisse couche de givre qui s’étend des petites feuilles autour des têtes jusqu’au plus grosses feuilles.
ES La calidad de su cogollo es casi perfecta: grandes y empapados de resina, con una gruesa capa de cristales que van desde las hojas menos desarrolladas hasta las de forma de abanico.
French | Spanish |
---|---|
parfaite | perfecta |
résine | resina |
épaisse | gruesa |
petites | menos |
la | la |
grosses | grandes |
couche | capa |
qualité | calidad |
presque | casi |
est | es |
de | de |
feuilles | hojas |
FR Selon la productivité requise, le modèle S commence avec six rangées de têtes d'impression, pour le niveau suivant, la Rho 2500 M comprend huit rangées de têtes et la Rho 2500 L a 10 rangées de têtes
ES Dependiendo de la productividad requerida, el modelo S comienza con seis filas de cabezales de impresión; la Rho 2500 M, el siguiente nivel, comprende ocho filas de cabezales y la Rho 2500 L cuenta con 10 filas de cabezales
French | Spanish |
---|---|
productivité | productividad |
commence | comienza |
rangées | filas |
têtes | cabezales |
rho | rho |
requise | requerida |
s | s |
niveau | nivel |
et | y |
modèle | modelo |
de | de |
m | m |
la | la |
le | el |
FR Une passerelle dentaire se compose type de deux têtes mises sur des dents d'aboutement ou des implants des deux côtés d'un écartement dans la bouche, en plus d'un pontic qui joint les deux têtes et comble la lacune
ES Un puente dental consiste en típicamente dos coronas colocadas en los dientes del estribo o los implantes a cada lado de un entrehierro en la boca, además de un pontic que ensamble las dos coronas y llene el entrehierro
French | Spanish |
---|---|
passerelle | puente |
dentaire | dental |
dents | dientes |
bouche | boca |
se compose | consiste |
et | y |
ou | o |
en | en |
en plus | además |
côté | lado |
de | de |
la | la |
FR Optimisez vos en-têtes pour les featured snippets. Les en-têtes peuvent vous aider à vous classer dans les featured snippets de Google, alors faites-en bon usage.
ES Optimiza tus encabezados para los fragmentos destacados. Los encabezados pueden ayudarte a clasificar en los fragmentos destacados de Google, así que aprovéchalos.
French | Spanish |
---|---|
optimisez | optimiza |
en-têtes | encabezados |
featured | destacados |
snippets | fragmentos |
aider | ayudarte |
classer | clasificar |
peuvent | pueden |
de | de |
à | a |
FR Les deux premiers en-têtes sont les Last-Modified et ETag. Ces en-têtes aident le navigateur à déterminer si le fichier a changé depuis la dernière fois qu’il a été demandé. Ou plutôt, ils valident le cache.
ES Las primeras dos son last-modified and ETag. Estas cabeceras ayudan al navegador determinar si el archivo ha cambiado desde la última vez que fue solicitada. O más bien validan la cahce.
French | Spanish |
---|---|
en-têtes | cabeceras |
aident | ayudan |
navigateur | navegador |
déterminer | determinar |
changé | cambiado |
fois | vez |
ou | o |
en | al |
et | and |
dernière | última |
sont | son |
fichier | archivo |
à | que |
la | la |
le | el |
premiers | primeras |
été | fue |
les | las |
deux | dos |
French | Spanish |
---|---|
présentation | presentación |
têtes | cabezales |
modulaires | modulares |
nouvelles | nuevas |
possibilités | posibilidades |
de | de |
FR Il est important de bien utiliser les en-têtes. L'optimisation des en-têtes pour la structure et le contenu peut être très efficace pour optimiser la recherche vocale.
ES Es importante usar encabezados de la manera correcta. Optimizar los encabezados tanto para la estructura como para el contenido puede ser muy efectivo para la optimización de la búsqueda por voz.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
en-têtes | encabezados |
efficace | efectivo |
recherche | búsqueda |
utiliser | usar |
structure | estructura |
optimiser | optimizar |
de | de |
peut | puede |
très | muy |
contenu | contenido |
être | ser |
en | es |
la | la |
le | el |
FR La compression d'en-têtes est spécialement utile pour les utilisateurs de nouveaux clients lesquels téléchargent toutes les en-têtes pour la première fois d'un groupe accessible, tel que Newsbin.
ES La compresión de los encabezados es especialmente útil para los usuarios o clientes nuevos que se descargan todos los encabezados la primera vez que acceden a un grupo, como Newsbin.
French | Spanish |
---|---|
compression | compresión |
spécialement | especialmente |
nouveaux | nuevos |
en-têtes | encabezados |
utile | útil |
la | la |
utilisateurs | usuarios |
clients | clientes |
groupe | grupo |
première | primera |
de | de |
en | es |
fois | vez |
FR Activation/Désactivation de la compression des en-têtes : la compression des en-têtes s'effectue automatiquement via le Giganews Acelerator et est activée par défaut
ES Activación y desactivación de la compresión de cabecera: la compresión de cabecera viene activada por defecto, por lo que dicha acción se realiza automáticamente en GNA
French | Spanish |
---|---|
activation | activación |
compression | compresión |
automatiquement | automáticamente |
et | y |
de | de |
activé | activada |
la | la |
est | viene |
défaut | defecto |
FR Quelques conseils pour écrire vos en-têtes - Pourquoi intégrer les mots-clés dans les en-têtes ? - Longueur des en-tête - h1 - h2 - h3
ES Encabezados y colocación de palabras clave para el SEO de tu web. ¿Palabras clave en los encabezados? - Longitud encabezados - H1 - H2 - H3
French | Spanish |
---|---|
longueur | longitud |
en-têtes | encabezados |
mots | palabras |
mots-clés | palabras clave |
FR Une fois que les têtes ont été adaptées, la passerelle dentaire peut être mise au-dessus de l'écartement entre les deux têtes
ES Una vez que se han ajustado las coronas, el puente dental se puede colocar sobre el entrehierro entre las dos coronas
French | Spanish |
---|---|
passerelle | puente |
dentaire | dental |
la | el |
peut | puede |
une | una |
deux | dos |
les | las |
fois | vez |
de | sobre |
FR Ces en-têtes sont conçus pour fonctionner avec les cartes de développement Teensy 3.2 et Teensy LC. Chaque kit d'en-têtes rend votre planche à pain Teensy compatible et permettra d'empiler une carte blindée compatible Teensy et Teensy.
ES Estos encabezados están hechos para funcionar con las placas de desarrollo Teensy 3.2 y Teensy LC. Cada kit de encabezados hace que su placa de pruebas Teensy sea compatible y permitirá apilar una placa protectora compatible con Teensy y Teensy.
French | Spanish |
---|---|
en-têtes | encabezados |
développement | desarrollo |
kit | kit |
permettra | permitirá |
et | y |
de | de |
avec | placa |
compatible | compatible |
rend | sea |
chaque | cada |
FR Les têtes vert citron développées par les têtes ont un goût fruité et une odeur d'herbe avec un fort parfum d'agrumes quand fumées
ES Los brotes verde lima que desarrollan las plantas tienen un aroma afrutado y a hierbas y un sabor fuerte a cítricos
French | Spanish |
---|---|
fort | fuerte |
vert | verde |
et | y |
goût | sabor |
un | a |
les | los |
une | un |
FR Même si vos têtes ont l’air prêtes, afin de capturer la moindre goutte de THC (ou de CBD), vos têtes doivent mûrir pendant plusieurs semaines et pour cela, il faut le bon contenant.
ES Aunque parezca que tus cogollos ya están listos, para poder disfrutar hasta de la última gota de THC (o CBD), deberán madurar durante varias semanas, y para eso, se necesita un recipiente adecuado.
French | Spanish |
---|---|
prêtes | listos |
cbd | cbd |
semaines | semanas |
contenant | recipiente |
goutte | gota |
ou | o |
doivent | deberán |
et | y |
de | de |
la | la |
thc | thc |
plusieurs | varias |
si | aunque |
FR Ce premier offre un contenant hermétique à vos têtes, qui devra être ouvert 10 minutes par jour durant les 3 premières semaines d’affinage afin de préserver la fraicheur des têtes.
ES Los primeros proporcionan un envase hermético que deberás abrir unos diez minutos al día durante las primeras tres semanas del proceso de curado, para mantener la frescura de los cogollos.
French | Spanish |
---|---|
contenant | envase |
hermétique | hermético |
devra | deberá |
minutes | minutos |
préserver | mantener |
offre | proporcionan |
semaines | semanas |
la | la |
de | de |
jour | día |
premières | primeras |
un | a |
10 | diez |
FR Les trichomes sont de petites glandes précieuses présentes sur les têtes de cannabis qui contiennent la plupart des cannabinoïdes et terpènes. Ce sont eux qui rendent les têtes puissantes et...
ES Los tricomas son unas glándulas diminutas de los cogollos de marihuana, que contienen la mayoría de cannabinoides y terpenos de la planta. Son los responsables de la potencia y el sabor de los...
French | Spanish |
---|---|
cannabis | marihuana |
contiennent | contienen |
terpènes | terpenos |
et | y |
de | de |
la | la |
des | unas |
FR Au lieu de rassembler tous les en-têtes disponibles d'un groupe de discussion Usenet, les fichiers NZB ne contiennent que les en-têtes liés à une recherche spécifique
ES En lugar de contener todos los encabezados disponibles en un grupo de noticias de Usenet, los archivos NZB solo incluyen los encabezados correspondientes a una búsqueda específica
French | Spanish |
---|---|
lieu | lugar |
en-têtes | encabezados |
usenet | usenet |
recherche | búsqueda |
disponibles | disponibles |
groupe | grupo |
fichiers | archivos |
contiennent | incluyen |
de | de |
tous | todos |
à | a |
FR La technologie LED UV est parfaitement adaptée au séchage par adhésif des composants de lecteurs de disques tels que les têtes de lecture/écriture et l'assemblage des têtes de pile
ES La tecnología LED UV es un complemento perfecto para el curado adhesivo de componentes de unidades de disco, como los cabezales de lectura/escritura y el montaje de cabezales de pila
French | Spanish |
---|---|
parfaitement | perfecto |
adhésif | adhesivo |
composants | componentes |
têtes | cabezales |
pile | pila |
au | a |
et | y |
technologie | tecnología |
de | de |
la | la |
écriture | escritura |
disques | disco |
est | es |
lecture | lectura |
FR Découvrez l’importance des en-têtes en SEO, pourquoi vous devez y intégrer vos mots-clés et quelle longueur doivent faire vos en-têtes.
ES Aprende por qué los encabezados son importantes para el SEO, por qué es crucial añadir palabras clave y qué longitud deben tener
French | Spanish |
---|---|
en-têtes | encabezados |
seo | seo |
longueur | longitud |
doivent | deben |
mots | palabras |
et | y |
en | a |
pourquoi | por |
mots-clés | palabras clave |
FR Et avec autant d'entreprises qui vendent maintenant de véritables têtes sans fil, vous trouverez un peu de croisement entre cette liste et celles de notre meilleur guide d'achat de têtes sans fil
ES Y con tantas empresas que ahora venden verdaderos auriculares inalámbricos, encontrará un poco de cruce entre esta lista y las de nuestra guía del comprador de mejores auriculares sin ataduras
French | Spanish |
---|---|
vendent | venden |
croisement | cruce |
meilleur | mejores |
guide | guía |
sans fil | inalámbricos |
et | y |
liste | lista |
de | de |
trouverez | encontrará |
maintenant | ahora |
un | a |
French | Spanish |
---|---|
présentation | presentación |
têtes | cabezales |
modulaires | modulares |
nouvelles | nuevas |
possibilités | posibilidades |
de | de |
FR Il est important de bien utiliser les en-têtes. L'optimisation des en-têtes pour la structure et le contenu peut être très efficace pour optimiser la recherche vocale.
ES Es importante usar encabezados de la manera correcta. Optimizar los encabezados tanto para la estructura como para el contenido puede ser muy efectivo para la optimización de la búsqueda por voz.
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
en-têtes | encabezados |
efficace | efectivo |
recherche | búsqueda |
utiliser | usar |
structure | estructura |
optimiser | optimizar |
de | de |
peut | puede |
très | muy |
contenu | contenido |
être | ser |
en | es |
la | la |
le | el |
FR Optimisez vos en-têtes pour les featured snippets. Les en-têtes peuvent vous aider à vous classer dans les featured snippets de Google, alors faites-en bon usage.
ES Optimiza tus encabezados para los fragmentos destacados. Los encabezados pueden ayudarte a clasificar en los fragmentos destacados de Google, así que aprovéchalos.
French | Spanish |
---|---|
optimisez | optimiza |
en-têtes | encabezados |
featured | destacados |
snippets | fragmentos |
aider | ayudarte |
classer | clasificar |
peuvent | pueden |
de | de |
à | a |
FR Logos et composants pour les en-têtes personnalisés, tels que les titres et les boutons ou les en-têtes [...]
ES Los logotipos y los componentes de las cabeceras personalizadas, como los títulos y los botones o [...]
French | Spanish |
---|---|
logos | logotipos |
composants | componentes |
en-têtes | cabeceras |
titres | títulos |
boutons | botones |
et | y |
ou | o |
en | como |
personnalisés | personalizadas |
FR Cochez ou décochez la case This file has column headers (Ce fichier comporte des en-têtes de colonne) pour confirmer si la source de données comporte des en-têtes
ES Utilice el botón de alternancia ¿El archivo de entrada tiene encabezados de columna? para confirmar si la fuente de datos incluye encabezados
French | Spanish |
---|---|
comporte | incluye |
en-têtes | encabezados |
colonne | columna |
confirmer | confirmar |
données | datos |
de | de |
source | fuente |
fichier | archivo |
la | la |
FR C'est une requête utilisant la méthode OPTIONS qui utilise trois en-têtes HTTP : La méthode Access-Control-Request-Method (en-US), les en-têtes Access-Control-Request-Headers et Origin.
ES Es una petición OPTIONS (en-US), que emplea tres cabeceras HTTP: Access-Control-Request-Method (en-US), Access-Control-Request-Headers (en-US), y la cabecera Origin .
French | Spanish |
---|---|
requête | petición |
en-têtes | cabeceras |
http | http |
options | options |
utilise | emplea |
la | la |
et | y |
une | una |
en | es |
FR Contient les en-têtes envoyés par le client qui atteint votre point de terminaison. Consultez les en-têtes.
ES Contiene las cabeceras enviadas por el cliente que llega a tu punto de terminación. Consulta encabezados.
French | Spanish |
---|---|
envoyés | enviadas |
point | punto |
terminaison | terminación |
le | el |
client | cliente |
de | de |
consultez | consulta |
en-têtes | encabezados |
votre | tu |
en | a |
FR Les en-têtes de contrôle du cache, les balises de cache et les Page Rules assurent le caractère configurable et la durabilité des TTL (durées de vie) du cache de contenu vidéo
ES Los encabezados de control de la memoria caché, las etiquetas de caché y las reglas de página permiten que los TTL de la caché de contenido de vídeo sean configurables y de larga duración
French | Spanish |
---|---|
en-têtes | encabezados |
contrôle | control |
balises | etiquetas |
rules | reglas |
ttl | ttl |
vidéo | vídeo |
cache | caché |
et | y |
vie | duración |
de | de |
page | página |
la | la |
contenu | contenido |
FR Le canevas libre de Venngage permet de déplacer facilement le texte, les images et les en-têtes. Commencez par un modèle et personnalisez la mise en page autant que vous le souhaitez.
ES El lienzo libre de Venngage hace que mover textos, imágenes y encabezados sea muy fácil. Empieza con una plantilla y luego personaliza tu diseño tanto como quieras.
French | Spanish |
---|---|
libre | libre |
déplacer | mover |
images | imágenes |
en-têtes | encabezados |
commencez | empieza |
page | lienzo |
et | y |
personnalisez | personaliza |
de | de |
vous | quieras |
modèle | plantilla |
que | tanto |
FR Les designs de rapport peuvent contenir des éléments de contenu dynamiques comprenant des tables et des graphiques attrayants, des images, des codes-barres, des en-têtes et des bas de page, etc.
ES Los diseños de informes pueden incluir elementos de contenido dinámico como tablas y gráficos, imágenes, códigos de barras, encabezados y pies de página, etc.
French | Spanish |
---|---|
rapport | informes |
peuvent | pueden |
dynamiques | dinámico |
en-têtes | encabezados |
etc | etc |
codes | códigos |
barres | barras |
designs | diseños |
éléments | elementos |
tables | tablas |
et | y |
graphiques | gráficos |
images | imágenes |
de | de |
page | página |
contenu | contenido |
en | como |
FR Puisque les documents PDF sont paginés, StyleVision contient des options XSL:FO spéciales avec des signets, des sommaires, des options de design de la couverture, des en-têtes et pieds de page, etc.
ES Puesto que los documentos PDF están paginados, StyleVision incluye opciones especiales para XSL:FO, como marcadores, tabla de contenido, opciones de diseño de portada, encabezados y pies de página, etc.
French | Spanish |
---|---|
options | opciones |
xsl | xsl |
spéciales | especiales |
signets | marcadores |
design | diseño |
couverture | portada |
en-têtes | encabezados |
pieds | pies |
etc | etc |
stylevision | stylevision |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
page | página |
en | como |
FR Le créateur de site vous permet de travailler sur différentes sections, comme la barre de navigation du site Web, les en-têtes, les contenus phares et les informations de produit
ES En el creador de sitios, puedes trabajar en secciones individuales, como la barra de navegación, el encabezado, el contenido destacado y la información del producto
French | Spanish |
---|---|
sections | secciones |
barre | barra |
navigation | navegación |
en-têtes | encabezado |
travailler | trabajar |
et | y |
créateur | creador |
de | de |
informations | información |
la | la |
le | el |
du | del |
web | sitios |
en | como |
sur | en |
contenus | contenido |
produit | producto |
FR Le Zoom H5 (et le H6 ci-dessous) sont équipés de têtes de micro interchangeables qui vous permettent de changer la configuration X/Y incluse pour des micros à canon, des micros stéréo, des entrées XLR supplémentaires, et plus encore
ES El Zoom H5 (y H6 abajo) tienen cabezas de micrófono intercambiables que permiten cambiar la configuración X/Y incluida para micrófonos de cañón, micrófonos estéreo, entradas XLR adicionales y más
French | Spanish |
---|---|
zoom | zoom |
têtes | cabezas |
permettent | permiten |
configuration | configuración |
x | x |
incluse | incluida |
canon | cañón |
stéréo | estéreo |
xlr | xlr |
et | y |
entrées | entradas |
micro | micrófono |
micros | micrófonos |
de | de |
changer | cambiar |
supplémentaires | adicionales |
la | la |
plus | más |
le | el |
dessous | abajo |
FR Il possède également des têtes de micro interchangeables et est livré avec la tête XYH-6 réglable en X/Y et la capsule centrale MSH-6
ES También tiene cabezas de micrófono intercambiables y viene con la cabeza XYH-6 ajustable X/Y y la cápsula MSH-6 de medio lado
French | Spanish |
---|---|
micro | micrófono |
réglable | ajustable |
x | x |
capsule | cápsula |
et | y |
la | la |
également | también |
têtes | cabezas |
de | de |
est | viene |
tête | cabeza |
FR Pour le moment, nous ne prenons pas en charge les en-têtes Do Not Track (« DNT ») ou les autres mécanismes similaires des navigateurs
ES En este momento, no respetamos las señales de No Rastrear (Do Not Track, “DNT”) del navegador web ni otros mecanismos similares
French | Spanish |
---|---|
autres | otros |
mécanismes | mecanismos |
similaires | similares |
moment | momento |
ne | no |
en | en |
track | track |
le | las |
navigateurs | navegador |
French | Spanish |
---|---|
important | importante |
factures | facturas |
en-têtes | encabezados |
et | y |
expérience | experiencia |
propositions | propuestas |
de | de |
marque | marca |
documents | documentos |
formation | entrenamiento |
en | es |
FR Pour un contrôle total sur les styles de ligne en pointillés, les têtes de flèches et les propriétés de pression.
ES Ofrece control total de los estilos de línea con guiones, las puntas de flecha y las propiedades de presión.
French | Spanish |
---|---|
contrôle | control |
styles | estilos |
ligne | línea |
pression | presión |
et | y |
propriétés | propiedades |
de | de |
total | total |
French | Spanish |
---|---|
début | principio |
résoudre | resolver |
défis | retos |
complexes | complejos |
têtes | cabezas |
et | y |
quune | una |
également | también |
mieux | que |
évoluer | mejores |
le | el |
pour | para |
deux | dos |
FR Envisage-le comme ton propre studio, mais avec plus d’espace, moins de têtes d’amplis super lourdes et beaucoup plus de flexibilité
ES Puedes pensar en él como si fuera tu propio estudio, solo que con más espacio, menos cabezales amplificadores pesados y mucha más flexibilidad
French | Spanish |
---|---|
studio | estudio |
despace | espacio |
moins | menos |
têtes | cabezales |
flexibilité | flexibilidad |
et | y |
de | fuera |
propre | propio |
ton | tu |
avec | con |
plus | más |
beaucoup | que |
FR Puisque les documents PDF sont paginés, StyleVision contient des options XSL:FO spéciales avec des signets, des sommaires, des options de design de la couverture, des en-têtes et pieds de page, etc
ES Puesto que los documentos PDF están paginados, StyleVision incluye opciones especiales para XSL:FO, como marcadores, tabla de contenido, opciones de diseño de portada, encabezados y pies de página, etc
French | Spanish |
---|---|
options | opciones |
xsl | xsl |
spéciales | especiales |
signets | marcadores |
design | diseño |
couverture | portada |
en-têtes | encabezados |
pieds | pies |
etc | etc |
stylevision | stylevision |
et | y |
documents | documentos |
de | de |
page | página |
en | como |
FR Vous pouvez choisir une sélection de cellules dans le cadre du résultat et effectuer une copie pour l'exportation soit avec soit sans en-têtes de colonnes
ES Además puede seleccionar un rango de celdas de los resultados y copiarlos para poder exportarlos con o sin encabezados de columna
French | Spanish |
---|---|
cellules | celdas |
en-têtes | encabezados |
colonnes | columna |
et | y |
de | de |
pouvez | puede |
choisir | seleccionar |
FR Dans l'exemple illustré ici, la feuille de calcul Excel existante contenait deux colonnes de données numériques avec les en-têtes de colonne West et East. L'utilisateur a inséré une nouvelle colonne avec l'en-tête North.
ES En el ejemplo que nos ocupa la hoja de cálculo Excel contiene dos columnas de datos numéricos y el encabezado de las columnas es West y East respectivamente. El usuario insertó una columna nueva cuyo encabezado es North.
French | Spanish |
---|---|
feuille | hoja |
numériques | numéricos |
nouvelle | nueva |
north | north |
excel | excel |
calcul | cálculo |
colonnes | columnas |
données | datos |
colonne | columna |
et | y |
en | es |
tête | encabezado |
de | de |
la | la |
FR Édition des en-têtes/pieds de bas de page dans les tables dynamiques HTML et CALS
ES Edición de encabezados/pies de tablas dinámicas HTML y CALS
French | Spanish |
---|---|
en-têtes | encabezados |
pieds | pies |
dynamiques | dinámicas |
html | html |
et | y |
tables | tablas |
de | de |
FR Les tetes en l'air - Photo et Tableau - Editions Limitées - Achat / Vente
ES Cuadro y póster Atención... - Compra y venta
French | Spanish |
---|---|
tableau | cuadro |
et | y |
vente | venta |
FR Photographie d'art | Thématiques | Animaux | Girafe | Photographie Les tetes en l'air
ES Fotografía artística | Categorías | Animales | Jirafa | Fotografía Atención...
French | Spanish |
---|---|
photographie | fotografía |
animaux | animales |
girafe | jirafa |
en | a |
FR Masquer En-têtes de ligne et de colonne
ES Ocultar encabezados de fila y columna
French | Spanish |
---|---|
masquer | ocultar |
en-têtes | encabezados |
de | de |
ligne | fila |
et | y |
colonne | columna |
FR Présence ou absence d'en-têtes HTTP (X-Frame-Options, CSP, nosniff, etc.). Il s'agit de bonnes pratiques de sécurité. Par conséquent, nous ne les classifions pas comme des vulnérabilités.
ES Presencia o ausencia de encabezados de HTTP (X-Frame-Options, CSP, nosniff, etc.). Estos elementos se consideran prácticas recomendadas y por lo tanto, no los clasificamos como vulnerabilidades.
French | Spanish |
---|---|
présence | presencia |
http | http |
csp | csp |
etc | etc |
pratiques | prácticas |
ou | o |
il | lo |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
de | de |
absence | ausencia |
ne | no |
FR La capsule du micro est interchangeable, donc si vous avez besoin d'un modèle de micro différent, vous pouvez simplement changer les têtes.
ES La cápsula del micrófono es intercambiable, así que si necesitas un patrón de captación diferente, puedes simplemente intercambiar las cabezas.
French | Spanish |
---|---|
capsule | cápsula |
micro | micrófono |
interchangeable | intercambiable |
modèle | patrón |
différent | diferente |
têtes | cabezas |
simplement | simplemente |
la | la |
est | es |
besoin | necesitas |
de | de |
du | del |
Showing 50 of 50 translations