FR Machines virtuelles Xen et KVM (Kernel-based Virtual Machines) dans des versions de Linux prenant en charge ces machines
"machines" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
FR Machines virtuelles Xen et KVM (Kernel-based Virtual Machines) dans des versions de Linux prenant en charge ces machines
ES Máquinas virtuales Xen y basadas en kernel en versiones de Linux compatibles con Xen y KV
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
versions | versiones |
linux | linux |
xen | xen |
virtuelles | virtuales |
et | y |
en | en |
de | de |
FR Machines à sous: La collection de machines à sous s?étant multipliée depuis que le site est apparu sur la scène, on peut dire que les joueurs de machines à sous sont bien servis
ES Tragamonedas: Dado que su colección de tragamonedas se ha multiplicado desde que el sitio web apareció por primera vez, es seguro decir que sus jugadores de tragamonedas están bien atendidos
French | Spanish |
---|---|
multiplié | multiplicado |
collection | colección |
de | de |
joueurs | jugadores |
bien | bien |
apparu | apareció |
à | que |
site | sitio |
est | es |
dire | decir |
FR Machines virtuelles Xen et KVM (Kernel-based Virtual Machines) dans des versions de Linux prenant en charge ces machines
ES Máquinas virtuales Xen y basadas en kernel en versiones de Linux compatibles con Xen y KV
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
versions | versiones |
linux | linux |
xen | xen |
virtuelles | virtuales |
et | y |
en | en |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR Il est généralement utilisé pour programmer des fraiseuses CNC 3 et 5 axes, ainsi que des tours, des machines de tournage-fraisage et de fraisage-tournage, des machines multitâches et des machines d’électroérosion
ES Normalmente se utiliza para programar máquinas de fresado CNC de 3 y 5 ejes, así como máquinas de torneado, torneado/fresado y fresado/torneado, máquinas multitarea y de electroerosión por hilo
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
programmer | programar |
cnc | cnc |
axes | ejes |
machines | máquinas |
et | y |
généralement | normalmente |
de | de |
FR PowerMill est généralement utilisé pour piloter différents types de machines CNC, notamment des fraiseuses 3 et 5 axes, des machines de fraisage-tournage 5 axes, des robots industriels et des machines de fabrication hybride.
ES PowerMill se utiliza normalmente para controlar diferentes tipos de hardware CNC, como fresadoras de 3 y 5 ejes, máquinas de fresado/torneado de 5 ejes, robots industriales y máquinas de fabricación híbrida.
French | Spanish |
---|---|
utilisé | utiliza |
différents | diferentes |
types | tipos |
cnc | cnc |
fraiseuses | fresadoras |
axes | ejes |
hybride | híbrida |
machines | máquinas |
et | y |
industriels | industriales |
généralement | normalmente |
robots | robots |
fabrication | fabricación |
de | de |
FR Un hyperviseur est un logiciel qui permet de créer et d'exécuter des machines virtuelles. Un hyperviseur isole son système d'exploitation et ses ressources des machines virtuelles, et permet de créer et de gérer ces machines virtuelles.
ES Un hipervisor, conocido también como monitor de máquina virtual (VMM), es un software que crea y ejecuta máquinas virtuales (VM) y que, además, aísla su sistema operativo y recursos de las máquinas virtuales y permite crearlas y gestionarlas.
French | Spanish |
---|---|
hyperviseur | hipervisor |
permet | permite |
gérer | gestionarlas |
logiciel | software |
et | y |
machines | máquinas |
virtuelles | virtuales |
système | sistema |
ressources | recursos |
un | a |
de | de |
est | es |
son | su |
FR Laissez les machines faire les tâches des machines, pour que les humains puissent faire les tâches humaines
ES Deja que las máquinas se encarguen de la parte técnica para que las personas aporten lo verdaderamente humano
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
laissez | deja |
humaines | personas |
humains | humano |
FR Les personnes sont meilleures dans certains domaines. Les machines sont meilleures dans d'autres domaines. Laissez-les s'occuper des nombres afin que vous puissiez offrir une touche personnelle à ce que les machines ne peuvent offrir.
ES Las personas son mejores para hacer ciertas cosas. Las máquinas para hacer otras. Deja que ellas se ocupen de los números para que tú puedas ofrecer el toque personal que las máquinas no pueden remplazar.
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
dautres | otras |
offrir | ofrecer |
laissez | deja |
touche | toque |
meilleures | mejores |
puissiez | puedas |
peuvent | pueden |
personnes | personas |
ne | no |
personnelle | personal |
une | de |
FR Machines : ce type de mégadonnées est obtenu à partir du nombre sans cesse croissant de capteurs placés dans des machines
ES Máquinas: Este tipo de big data se consigue del cada ver mayor número de sensores que hay en máquinas
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
capteurs | sensores |
type | tipo |
de | de |
ce | este |
du | del |
FR Utilisez des déploiements Red Hat OpenShift existants pour migrer et mettre en œuvre de nouvelles machines virtuelles tout en prenant en charge les exigences des machines virtuelles existantes.
ES Utilice las implementaciones actuales de Red Hat OpenShift para trasladar y poner en marcha máquinas virtuales nuevas, sin dejar de lado los requisitos de las que ya tiene.
French | Spanish |
---|---|
déploiements | implementaciones |
openshift | openshift |
nouvelles | nuevas |
machines | máquinas |
virtuelles | virtuales |
exigences | requisitos |
hat | hat |
et | y |
utilisez | utilice |
en | en |
de | de |
existants | actuales |
FR Les machines virtuelles N1, N2 et E2 sont des machines polyvalentes qui conviennent à diverses charges de travail, mais elles ne sont pas optimisées pour une seule tâche
ES Las VM N1, N2, y E2 son máquinas de propósito general adecuadas para una variedad de cargas de trabajo, pero no están optimizadas para una sola tarea
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
charges | cargas |
optimisées | optimizadas |
mais | pero |
tâche | tarea |
travail | trabajo |
ne | no |
et | y |
à | para |
FR Les machines C2 sont des machines virtuelles « compute-optimized » conçues pour l’automatisation de la conception électronique, les jeux à haute performance et d’autres charges de travail lourdes pour les processeurs comme WordPress
ES Las máquinas C2 son VM «optimizadas para computación» diseñadas para automatización de diseño electrónico, juegos de alto rendimiento y otras cargas de trabajo con CPU como WordPress
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
électronique | electrónico |
dautres | otras |
charges | cargas |
wordpress | wordpress |
conçues | diseñadas |
et | y |
conception | diseño |
de | de |
travail | trabajo |
jeux | juegos |
performance | rendimiento |
FR Avec autant d’hôtes WordPress « axés sur les performances », on pourrait penser que des machines virtuelles de premier plan comme les machines C2 de GCP et le routage de trafic de premier plan seraient la norme.
ES Sin embargo, con tantos alojamientos de WordPress «centrados en el rendimiento» que hay por ahí, uno pensaría que las máquinas virtuales de primer nivel como las máquinas C2 de GCP y el enrutamiento de tráfico de primer nivel sería lo normal.
French | Spanish |
---|---|
wordpress | wordpress |
penser | pensar |
machines | máquinas |
virtuelles | virtuales |
gcp | gcp |
routage | enrutamiento |
trafic | tráfico |
et | y |
de | de |
performances | rendimiento |
norme | nivel |
sur | en |
pourrait | que |
FR Par exemple, vous devez décider si votre article doit commencer par les « avantages des machines à espresso » ou les « modèles recommandés de machines à espresso ».
ES Por ejemplo, usted tendrá que decidir si su artículo debería empezar con “ventajas de una máquina de espresso” o “modelos recomendados de máquinas de espresso.”
French | Spanish |
---|---|
décider | decidir |
commencer | empezar |
avantages | ventajas |
recommandés | recomendados |
machines | máquinas |
de | de |
article | artículo |
modèles | modelos |
exemple | ejemplo |
votre | su |
ou | o |
à | a |
FR Par exemple, une personne pourrait demander :"Quelles sont les meilleures marques de machines à laver ?" plutôt que de taper"meilleures machines à laver" dans une recherche Google."
ES Por ejemplo, un individuo podría preguntar:"¿Cuáles son las mejores marcas de lavadoras?" en lugar de escribir"mejores lavadoras" en una búsqueda en Google."
French | Spanish |
---|---|
demander | preguntar |
marques | marcas |
taper | escribir |
pourrait | podría |
recherche | búsqueda |
de | de |
exemple | ejemplo |
plutôt | en lugar de |
à | a |
FR Optimisez les performances des machines virtuelles avec des outils puissants de gestion et de surveillance des machines virtuelles
ES Optimice el desempeño de las máquinas virtuales con herramientas eficaces de monitoreo y administración
French | Spanish |
---|---|
optimisez | optimice |
virtuelles | virtuales |
machines | máquinas |
outils | herramientas |
et | y |
de | de |
surveillance | monitoreo |
FR Optimisez les performances des machines virtuelles avec des outils puissants de gestion et de surveillance des machines virtuelles.
ES Optimice el desempeño de las máquinas virtuales con herramientas eficaces de monitoreo y administración.
French | Spanish |
---|---|
optimisez | optimice |
virtuelles | virtuales |
machines | máquinas |
outils | herramientas |
et | y |
de | de |
surveillance | monitoreo |
FR Récupérez les ressources gaspillées du processeur à l’aide de recommandations pour les machines virtuelles. Récupérez les ressources gaspillées du processeur à l’aide de recommandations pour les machines virtuelles.
ES Empiece a reclamar recursos malgastados de la CPU con las recomendaciones de máquinas virtuales. Empiece a reclamar recursos malgastados de la CPU con las recomendaciones de máquinas virtuales.
French | Spanish |
---|---|
processeur | cpu |
recommandations | recomendaciones |
virtuelles | virtuales |
ressources | recursos |
machines | máquinas |
de | de |
à | a |
FR Dépannez les problèmes de performance des machines virtuelles résultant de changements de configuration des machines virtuelles
ES Resuelva los problemas de desempeño de las máquinas virtuales causados por cambios en la configuración de las máquinas virtuales
French | Spanish |
---|---|
problèmes | problemas |
performance | desempeño |
machines | máquinas |
virtuelles | virtuales |
configuration | configuración |
changements | cambios |
de | de |
FR Dépannez les problèmes de performance des machines virtuelles résultant de changements de configuration des machines virtuelles.
ES Resuelva los problemas de desempeño de las máquinas virtuales causados por cambios en la configuración de las máquinas virtuales.
French | Spanish |
---|---|
problèmes | problemas |
performance | desempeño |
machines | máquinas |
virtuelles | virtuales |
configuration | configuración |
changements | cambios |
de | de |
FR Le logiciel VMAN de surveillance des machines virtuelles vous permet de résoudre les problèmes de machines virtuelles en exécutant des opérations de gestion intégrées sans devoir vous connecter à un hyperviseur.
ES El software de monitoreo de máquinas virtuales de VMAN puede ayudarlo a remediar los problemas de las máquinas virtuales mediante acciones de administración integradas sin necesidad de registrase en un hipervisor.
French | Spanish |
---|---|
virtuelles | virtuales |
hyperviseur | hipervisor |
le | el |
machines | máquinas |
intégrées | integradas |
problèmes | problemas |
logiciel | software |
de | de |
en | en |
surveillance | monitoreo |
devoir | necesidad |
à | a |
FR De plus, Gartner affirme que les CWPP doivent offrir un contrôle et une visibilité cohérents pour les machines physiques, les machines virtuelles, les conteneurs et les charges de travail sans serveur, quel que soit l'emplacement.
ES Además, Gartner afirma que las CWPP deben ofrecer un control y visibilidad coherentes para máquinas físicas, máquinas virtuales, contenedores y cargas de trabajo sin servidor, independientemente de la ubicación.
French | Spanish |
---|---|
gartner | gartner |
affirme | afirma |
offrir | ofrecer |
contrôle | control |
cohérents | coherentes |
machines | máquinas |
physiques | físicas |
virtuelles | virtuales |
conteneurs | contenedores |
charges | cargas |
serveur | servidor |
doivent | deben |
et | y |
travail | trabajo |
de | de |
le | la |
visibilité | visibilidad |
FR Des éviers aux conduites de vidange principales, et tout le reste. Nous offrons la plus grande sélection d'outils à main et de machines à tambour et de machines en sections.
ES Desde el fregadero hasta las líneas de drenaje principales, y todo lo demás también. Ofrecemos la selección más amplia de herramientas manuales, tambores y máquinas seccionales.
French | Spanish |
---|---|
sélection | selección |
et | y |
machines | máquinas |
de | de |
grande | amplia |
principales | principales |
offrons | ofrecemos |
plus | más |
la | la |
en | hasta |
le | el |
FR Alignement d’arbres et de machines, géométrie optimale des machines >
ES Alineación de ejes y máquinas y precisión geométrica >
French | Spanish |
---|---|
alignement | alineación |
machines | máquinas |
gt | gt |
et | y |
de | de |
FR L’équipement de surveillance conditionnelle à bord des navires réduit le risque de défaillance soudaine des machines, prévient les immobilisations imprévues et onéreuses et renforce la fiabilité des machines
ES Los equipos de monitorización de condiciones a bordo de buques reducen el riesgo de producirse una avería repentina en la maquinaria; asimismo, previenen tiempos de parada costosos y no planificados y aumentan la fiabilidad de las máquinas del barco
French | Spanish |
---|---|
surveillance | monitorización |
bord | bordo |
navires | buques |
réduit | reducen |
risque | riesgo |
soudaine | repentina |
fiabilité | fiabilidad |
et | y |
machines | máquinas |
de | de |
les | barco |
la | la |
équipement | maquinaria |
le | el |
à | a |
FR Techniques de surveillance des vibrations permettant d’identifier les problèmes des machines au niveau des composants afin d’améliorer la fiabilité des machines
ES Integración perfecta con los programas PMS requeridos por clase
French | Spanish |
---|---|
niveau | clase |
de | con |
les | los |
French | Spanish |
---|---|
kace | kace |
machines | equipos |
collaborateurs | empleados |
nouveaux | nuevos |
ou | o |
existants | actuales |
images | imágenes |
ans | años |
créer | crear |
de | de |
tous | todos |
davoir | que |
nos | nuestros |
était | era |
French | Spanish |
---|---|
kace | kace |
machines | equipos |
nuit | noche |
déploiements | implementaciones |
images | imágenes |
en | en |
de | de |
heure | hora |
à | a |
procédé | forma |
French | Spanish |
---|---|
garantissons | garantizamos |
communication | comunicación |
machines | máquinas |
et | y |
entre | entre |
personnes | personas |
une | una |
sécurisée | segura |
FR Les produits de verre SCHOTT offrent de nombreuses options dans la conception des machines à café, qu’il s’agisse d’appareils commerciaux entièrement automatiques ou de machines à expresso professionnelles
ES Los productos de vidrio SCHOTT ofrecen numerosas opciones para el diseño de máquinas de café, ya sean dispositivos comerciales totalmente automáticos o máquinas profesionales de espresso
French | Spanish |
---|---|
verre | vidrio |
schott | schott |
offrent | ofrecen |
nombreuses | numerosas |
options | opciones |
entièrement | totalmente |
automatiques | automáticos |
machines | máquinas |
commerciaux | comerciales |
ou | o |
dappareils | dispositivos |
la | el |
produits | productos |
de | de |
à | para |
expresso | espresso |
FR Cependant, alors que les virus d'ADN se fondent généralement sur les machines de transcription de la cellule hôte, les virus ARN codent pour leurs propres machines de transcription
ES Sin embargo, mientras que los virus de la DNA confían generalmente en la maquinaria de la transcripción de la célula huesped, los virus del ARN codifican para su propia maquinaria de la transcripción
French | Spanish |
---|---|
virus | virus |
généralement | generalmente |
machines | maquinaria |
transcription | transcripción |
cellule | célula |
arn | arn |
cependant | sin embargo |
la | la |
de | de |
sur | en |
FR Les machines intelligentes deviennent de plus en plus intelligentes et omniprésentes, accomplissant non seulement des tâches auparavant réservées aux humains, mais aussi des tâches considérées comme impossibles à réaliser par des machines.
ES Las máquinas inteligentes se están volviendo más inteligentes y ubicuas, no solo al completar tareas previamente reservadas a humanos sino también lo que se pensaba que era imposible para las máquinas.
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
intelligentes | inteligentes |
réservées | reservadas |
humains | humanos |
réaliser | completar |
et | y |
tâches | tareas |
plus | más |
non | no |
seulement | sino |
à | a |
deviennent | que |
FR Nous en parlions comme si c'étaient des machines : des "machines de cuisson" plus précisément
ES Hablábamos de ellos como se habla de los automóviles: "máquinas de cocción" concretamente
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
cuisson | cocción |
de | de |
en | como |
plus précisément | concretamente |
FR Les machines à sous gratuites sont des machines à sous virtuelles auxquelles vous pouvez jouer gratuitement, sans miser d?argent réel
ES Las tragamonedas gratis son máquinas tragamonedas virtuales a las que puede jugar gratis, sin apostar dinero real
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
virtuelles | virtuales |
miser | apostar |
argent | dinero |
réel | real |
jouer | jugar |
sont | son |
pouvez | puede |
les | las |
à | a |
FR Aux machines à sous Caesars, vous ne pouvez pas gagner d?argent réel. Cependant, vous pouvez gagner votre richesse en pièces Caesars et utiliser vos pièces pour jouer sur tous nos jeux de machines à sous !
ES En Caesars Slots, no se puede ganar dinero real. Sin embargo, puedes ganar premios en monedas de Caesars y usarlas para jugar en todos nuestros juegos de tragamonedas.
French | Spanish |
---|---|
gagner | ganar |
réel | real |
et | y |
utiliser | usarlas |
pièces | monedas |
jeux | juegos |
de | de |
cependant | sin embargo |
en | en |
jouer | jugar |
ne | no |
tous | todos |
argent | dinero |
nos | nuestros |
vous | sin |
FR Retro Machines MK II : RETRO MACHINES MK II est une collection de 16 claviers et synthétiseurs analogiques fournie avec KONTAKT 6
ES Retro Machines MK II: incluidoa en KONTAKT 6, RETRO MACHINES MK II es una colección definitiva de 16 sintetizadores y teclados analógicos
French | Spanish |
---|---|
retro | retro |
collection | colección |
claviers | teclados |
analogiques | analógicos |
ii | ii |
et | y |
de | de |
est | es |
FR Une large gamme d?équipements d?usinage, allant des machines conventionnelles aux machines CNC à 5 axes, en passant par le tournage, le fraisage, le perçage, le rectifiage, le brochage, et l’électroérosion entre autres.
ES Con el apoyo de una amplia gama de equipos para mecanizado, desde máquinas convencionales hasta maquinaria CNC de 5 ejes, así como torneado, fresado, taladrado, bruñido y brochado, entre otros.
French | Spanish |
---|---|
large | amplia |
gamme | gama |
usinage | mecanizado |
conventionnelles | convencionales |
cnc | cnc |
axes | ejes |
autres | otros |
et | y |
machines | máquinas |
le | el |
équipements | equipos |
allant | de |
FR Les principales industries concernées sont la chimie et le pétrole, les machines-outils producteurs de métaux, le transport et une large gamme de machines industrielles et commerciales.
ES Las principales industrias servidas incluyen: química y petrolera, máquinas y utillaje, productores de metales primarios, transporte y una amplia gama de maquinaria industrial y comercial.
French | Spanish |
---|---|
industries | industrias |
chimie | química |
producteurs | productores |
métaux | metales |
large | amplia |
gamme | gama |
industrielles | industrial |
commerciales | comercial |
et | y |
transport | transporte |
machines | máquinas |
de | de |
principales | principales |
FR Machines à coudre et machines à écrire multifonctions grâce à la numérisation
ES Las máquinas de coser y de escribir se hacen multi-funcionales debido a la electrónica
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
et | y |
la | la |
à | a |
coudre | coser |
écrire | escribir |
FR Des machines de broyage de très faibles quantités aux machines de production de petits lots, vous trouverez le bon modèle pour votre besoin.
ES Encontrará el modelo que se adapta a sus necesidades, desde máquinas para moler ínfimas cantidades de producto, hasta molinos para la producción de lotes pequeños.
French | Spanish |
---|---|
machines | máquinas |
petits | pequeños |
lots | lotes |
production | producción |
modèle | modelo |
de | de |
trouverez | encontrará |
besoin | necesidades |
le | el |
vous | producto |
FR Narrow Web Italia offre une large gamme de machines et de services pour la production et la finition d'étiquettes auto-adhésives, le tout soutenu par un service d'assistance technique qualifié sur les machines neuves et d'occasion.
ES Narrow Web Italia ofrece una amplia gama de máquinas y servicios para la producción y el acabado de etiquetas autoadhesivas, todo ello con el apoyo de un servicio de asistencia técnica cualificado en máquinas nuevas y usadas.
French | Spanish |
---|---|
italia | italia |
large | amplia |
machines | máquinas |
production | producción |
qualifié | cualificado |
neuves | nuevas |
étiquettes | etiquetas |
web | web |
offre | ofrece |
gamme | gama |
et | y |
finition | acabado |
technique | técnica |
services | servicios |
de | de |
soutenu | apoyo |
service | servicio |
la | la |
le | el |
sur | en |
Showing 50 of 50 translations