Translate "malnutrition" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "malnutrition" from French to Spanish

Translations of malnutrition

"malnutrition" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

malnutrition desnutrición hambre malnutrición

Translation of French to Spanish of malnutrition

French
Spanish

FR Des femmes et des enfants meurent déjà de malnutrition au Yémen, et la situation pourrait s'aggraver: 3.2 millions de personnes ont besoin d'un traitement pour la malnutrition aiguë, dont 2 millions d'enfants de moins de 5 ans

ES Las mujeres y los niños ya están muriendo de desnutrición en Yemen, y la situación podría empeorar mucho: 3.2 millones de personas necesitan tratamiento para la desnutrición aguda, incluidos 2 millones de niños menores de 5 años

French Spanish
yémen yemen
traitement tratamiento
aiguë aguda
femmes mujeres
et y
enfants niños
pourrait podría
la la
ans años
y están
déjà ya
au a
millions millones
de de
ont necesitan
malnutrition desnutrición
situation situación
personnes personas
moins menores

FR La malnutrition aiguë reste une caractéristique majeure avec un nombre croissant d’enfants et de femmes souffrant de malnutrition aiguë rapporté dans plusieurs pays

ES La desnutrición aguda sigue siendo una característica destacable, y se ha notificado un número cada vez mayor de niños y mujeres con desnutrición aguda en múltiples países

French Spanish
aiguë aguda
caractéristique característica
femmes mujeres
pays países
la la
et y
majeure mayor
de de
malnutrition desnutrición

FR De plus en plus, cette approche est considérée comme un moyen d?accroître la portée et la couverture du traitement de la malnutrition, ainsi que de s?attaquer ensemble au problème des maladies infantiles et de la malnutrition.

ES Este enfoque es visto cada vez más como una forma de aumentar el alcance y cobertura del tratamiento de la desnutrición, así como hacer frente al problema de las enfermedades y la desnutrición en conjunto.

French Spanish
traitement tratamiento
s s
maladies enfermedades
considéré visto
approche enfoque
portée alcance
et y
couverture cobertura
en en
au al
de de
plus más
accroître aumentar
la la
malnutrition desnutrición
du del
problème problema
est es

FR Selon le Programme alimentaire mondial, quelque 500 000 enfants de moins de cinq ans souffriraient de malnutrition ; 110 000 d'entre eux seraient atteints de malnutrition sévère d'ici avril 2022. 

ES Según el Programa Mundial de Alimentos, se cree que unos 500.000 menores de cinco años están desnutridos; se estima que 110.000 de ellos sufrirán desnutrición grave de aquí a abril de 2022. 

French Spanish
alimentaire alimentos
mondial mundial
malnutrition desnutrición
avril abril
le el
ans años
programme programa
de de
moins menores

FR Le nouveau visage de la malnutrition

ES El Estado Mundial de la Infancia 2019

French Spanish
de de
la la
le el

FR L’UNICEF s’efforce de lever les obstacles en matière de nutrition en axant principalement son action sur la prévention de toutes les formes de malnutrition, y compris le retard de croissance, l’émaciation et le surpoids

ES En UNICEF nos esforzamos por eliminar los obstáculos que dificultan la alimentación óptima, centrándonos en prevenir todas las formas de malnutrición, en especial el retraso en el crecimiento, la emaciación y el sobrepeso

French Spanish
obstacles obstáculos
nutrition alimentación
formes formas
malnutrition malnutrición
retard retraso
croissance crecimiento
et y
de de
en en
prévention prevenir
la la
le el

FR Nous avons misé sur les partenariats pour concevoir des technologies permettant de réfrigérer les vaccins, d’identifier et de traiter les enfants souffrant de malnutrition, et d’approvisionner en eau potable les communautés rurales.

ES Hemos colaborado con aliados en la creación de tecnologías para mantener la refrigeración de las vacunas, para detectar y tratar la malnutrición y para llevar agua salubre a las comunidades rurales.

French Spanish
concevoir creación
vaccins vacunas
traiter tratar
malnutrition malnutrición
eau agua
rurales rurales
et y
en en
communautés comunidades
technologies tecnologías
de de
nous avons hemos

FR Un million d'enfants souffriront de malnutrition sévère cette année et pourraient mourir sans aide

ES Un millón de niños sufrirán desnutrición severa este año y podrían morir sin ayuda

French Spanish
malnutrition desnutrición
et y
pourraient podrían
aide ayuda
un a
de de
année año
million millón

FR Afrique de l'Ouest et du Centre : Plus de 15 millions de cas de malnutrition aiguë attendus en 2020

ES Mientras la COVID-19 destruye unos sistemas de salud que ya eran frágiles, cada día podrían morir 6.000 niños menores de cinco años más si no se toman medidas urgentes

French Spanish
de de
plus más
en a

FR Des Agences des Nations Unies alertent sur l'impact sans précédent de l'insécurité alimentaire et de la COVID-19 sur la malnutrition des enfants

ES UNICEF lanza #Reimaginar, una campaña mundial para impedir que la pandemia se convierta en una crisis a largo plazo para los niños

French Spanish
enfants niños
la la
sur en
précédent a

FR [ALERTE] 1 million d'enfants en Afghanistan souffriront de malnutrition sévère cette année et pourraient mourir sans aide. Donnez maintenant pour fournir une aide alimentaire d'urgence >>

ES [ALERTA] 1 millón de niños en Afganistán sufrirán desnutrición severa este año y podrían morir sin ayuda. Dar ahora para proporcionar ayuda alimentaria de emergencia >>

French Spanish
alerte alerta
million millón
afghanistan afganistán
malnutrition desnutrición
pourraient podrían
aide ayuda
alimentaire alimentaria
gt gt
et y
fournir proporcionar
en en
de de
année año
maintenant ahora

FR La faim et la malnutrition restent les principales menaces pour la santé publique dans le monde. 820 millions de personnes iront se coucher le ventre vide ce soir, et 2 milliards de plus ne savent pas d'où vient leur prochain repas.

ES El hambre y la desnutrición siguen siendo las principales amenazas para la salud pública en todo el mundo. 820 millones de personas se acostarán con hambre esta noche y 2 mil millones más no saben de dónde vendrá su próxima comida.

French Spanish
menaces amenazas
monde mundo
soir noche
savent saben
repas comida
faim hambre
et y
publique pública
de de
personnes personas
santé salud
millions millones
principales principales
plus más
la la
malnutrition desnutrición
restent siguen
ne no
le el
ce esta
prochain para
pour próxima
milliards mil millones
leur su

FR La faim et la malnutrition restent les principales menaces pour la santé publique dans le monde.

ES El hambre y la desnutrición siguen siendo las principales amenazas para la salud pública en todo el mundo.

French Spanish
principales principales
menaces amenazas
monde mundo
faim hambre
et y
publique pública
santé salud
la la
malnutrition desnutrición
restent siguen
dans en
le el
pour para

FR Le programme Maman Lumière («Mère de la Lumière») de CARE dans la région du Sahel en Afrique de l'Ouest prévient la malnutrition chez les enfants aux premiers stades de leur développement, avant que des dommages permanents ne soient causés

ES El programa Maman Lumière (“Madre de la luz”) de CARE en la región del Sahel de África Occidental previene la desnutrición en los niños en las primeras etapas de desarrollo, antes de que se produzca un daño permanente

French Spanish
lumière luz
care care
région región
malnutrition desnutrición
enfants niños
développement desarrollo
dommages daño
programme programa
mère madre
de de
du del
en en
premiers un
avant antes

FR Cette participante au programme Mandela Washington Fellowship 2019 traite également la malnutrition et offre un soutien psychosocial aux personnes qui traversent des crises

ES La becaria Mandela-Washington 2019 también trata la desnutrición y ofrece apoyo psicosocial a personas en crisis

French Spanish
washington washington
traite trata
offre ofrece
soutien apoyo
crises crisis
et y
également también
la la
malnutrition desnutrición
personnes personas

FR Légende: À Madagascar, des enfants sont pris en charge dans le cadre de consultations de malnutrition.

ES Leyenda: Los niños y niñas de Madagascar acuden a las consultas de malnutrición.

French Spanish
légende leyenda
madagascar madagascar
consultations consultas
malnutrition malnutrición
de de
enfants niños

FR Légende: Légende: Des enfants sont évalués pour malnutrition.

ES Leyenda: Niños y niñas en proceso de evaluación del grado de malnutrición.

French Spanish
légende leyenda
malnutrition malnutrición
enfants niños
des de

FR Selon les données officielles, les communautés autochtones ont la plus forte prévalence de malnutrition aiguë chez les enfants de moins de cinq ans (ce chiffre est d'environ 1,1% pour l'ensemble de la population panaméenne)

ES Según datos oficiales, las comunidades indígenas tienen la mayor prevalencia de malnutrición aguda en niños y niñas menores de cinco años (esta cifra para toda la población panameña es de alrededor del 1,1%)

French Spanish
officielles oficiales
autochtones indígenas
malnutrition malnutrición
aiguë aguda
population población
enfants niños
communautés comunidades
la la
ans años
données datos
de de
est es
ce esta
moins menores
chiffre cifra

FR La malnutrition est la cause de près de la moitié (45%) des décès d’enfants de moins de 5 ans – 3,1 millions d’enfants chaque année

ES La pobre nutrición causa cerca de la mitad (45 por ciento) de las muertes en los niños menores de 5 años – 3.1 mil niños cada año.

FR C’est le manque d’action sur le dérèglement climatique et les catastrophes naturelles qui contribue à l’augmentation de la malnutrition et de la faim, ainsi qu’à l’émergence de maladies infectieuses

ES Si no se actúa para enderezar el clima y la naturaleza habrá más malnutrición, más hambre, y surgirán más enfermedades infecciosas

French Spanish
naturelles naturaleza
maladies enfermedades
et y
faim hambre
manque no
la la
malnutrition malnutrición
le el
à a

FR Cela a permis au Pérou de réduire de moitié la malnutrition chronique au cours de la dernière décennie, ce qu'aucun autre pays n'a fait aussi rapidement.

ES Esto le permitió a Perú reducir la desnutrición crónica a la mitad durante la última década, algo que ningún otro país ha hecho tan rápido.

French Spanish
décennie década
pays país
rapidement rápido
permis permitió
pérou perú
réduire reducir
la la
dernière última
moitié mitad
malnutrition desnutrición
autre otro
a hecho
de durante
aussi a

FR Au Venezuela, l'inflation, les pénuries d'eau et d'électricité et les taux croissants de malnutrition forcent des milliers de personnes à quitter le pays, cherchant refuge dans les pays voisins

ES En Venezuela, la inflación, la escasez de agua y electricidad, y las crecientes tasas de desnutrición obligan a miles de personas a abandonar el país en busca de refugio en los países vecinos

French Spanish
venezuela venezuela
deau agua
malnutrition desnutrición
quitter abandonar
cherchant busca
refuge refugio
voisins vecinos
et y
pénuries escasez
de de
le el
personnes personas
à a
pays países
les taux tasas

FR La faim et la malnutrition sont souvent causées par des catastrophes naturelles et des conflits ou une combinaison des deux

ES El hambre y la desnutrición a menudo son causadas por desastres naturales y conflictos o una combinación de ambos

French Spanish
catastrophes desastres
naturelles naturales
conflits conflictos
combinaison combinación
faim hambre
et y
ou o
la la
malnutrition desnutrición
une de

FR Il a touché des communautés qui souffraient déjà de niveaux élevés de malnutrition et de faim, et cela va aggraver la situation.

ES Ha golpeado a comunidades que ya padecían altos niveles de desnutrición y hambre, y esto va a empeorar la situación.

French Spanish
va va
et y
faim hambre
la la
communautés comunidades
déjà ya
de de
malnutrition desnutrición
niveaux niveles
situation situación

FR Dans le même temps, CARE travaille avec les communautés pour fournir des informations sur une alimentation équilibrée et sur la façon de préparer les aliments en toute sécurité afin de prévenir la malnutrition.

ES Al mismo tiempo, CARE trabaja con las comunidades para brindar información sobre nutrición balanceada y cómo preparar alimentos de manera segura para prevenir la desnutrición.

French Spanish
care care
travaille trabaja
fournir brindar
informations información
et y
façon manera
communautés comunidades
préparer preparar
aliments alimentos
prévenir prevenir
de de
temps tiempo
la la
malnutrition desnutrición
alimentation nutrición

FR sur la base des objectifs communs d'aider les gens à vivre mieux et de trouver des solutions durables à la faim et à la malnutrition.

ES basado en los objetivos compartidos de ayudar a las personas a vivir una vida mejor y encontrar soluciones sostenibles al hambre y la malnutrición.

French Spanish
communs compartidos
trouver encontrar
durables sostenibles
la la
objectifs objetivos
mieux mejor
et y
solutions soluciones
faim hambre
vivre vivir
de de
gens personas
malnutrition malnutrición
à a

FR Nous contribuons à réduire la malnutrition infantile et l'insécurité alimentaire grâce à des initiatives agricoles intégrées qui incluent l'amélioration de la gestion de l'eau, la distribution de semences et de bétail et le reboisement.

ES Ayudamos a reducir la desnutrición infantil y la inseguridad alimentaria mediante iniciativas agrícolas integradas que incluyen la mejora de la gestión del agua, la distribución de semillas y ganado y la reforestación.

French Spanish
réduire reducir
alimentaire alimentaria
initiatives iniciativas
incluent incluyen
leau agua
distribution distribución
bétail ganado
et y
intégrées integradas
de de
la la
gestion gestión
malnutrition desnutrición
à a

FR CARE s'est également engagé dans un partenariat stratégique avec Amway basé sur les objectifs communs d'aider les gens à vivre mieux et de trouver des solutions durables à la faim et à la malnutrition.

ES CARE también se ha embarcado en una asociación estratégica con Amway basada en los objetivos compartidos de ayudar a las personas a vivir una vida mejor y encontrar soluciones sostenibles para el hambre y la desnutrición.

French Spanish
care care
partenariat asociación
stratégique estratégica
communs compartidos
trouver encontrar
durables sostenibles
objectifs objetivos
mieux mejor
et y
solutions soluciones
faim hambre
également también
vivre vivir
de de
la la
malnutrition desnutrición
à a

FR Près d'un Ougandais sur cinq reste pris au piège de la pauvreté chronique et un tiers de tous les enfants de moins de cinq ans sont trop petits pour leur âge, symptôme d'insécurité alimentaire chronique et de malnutrition.

ES Casi uno de cada cinco ugandeses sigue atrapado en la pobreza crónica y un tercio de todos los niños menores de cinco años son demasiado bajos para su edad, un síntoma de inseguridad alimentaria crónica y desnutrición.

French Spanish
pauvreté pobreza
alimentaire alimentaria
malnutrition desnutrición
pris atrapado
et y
la la
enfants niños
près en
âge edad
ans años
de de
tous todos
trop demasiado
au a
moins menores
leur su

FR Malgré des gains récents, le Bihar a certains des taux de mortalité maternelle, néonatale et infantile les plus élevés du pays, ainsi qu'une prévalence élevée de malnutrition, un retard de croissance et des taux de fécondité élevés

ES A pesar de los avances recientes, Bihar tiene algunas de las tasas más altas de mortalidad materna, neonatal e infantil del país, así como una alta prevalencia de desnutrición, retraso en el crecimiento y altas tasas de fertilidad

French Spanish
malgré a pesar de
récents recientes
taux tasas
mortalité mortalidad
maternelle materna
pays país
malnutrition desnutrición
retard retraso
croissance crecimiento
et y
élevée alta
le el
de de
quune una
du del
plus más
ainsi así
a tiene
un a

FR 821 millions de personnes souffrent de la faim et de la malnutrition dans le monde

ES 821 millones de personas padecen hambre y desnutrición en todo el mundo

French Spanish
et y
monde mundo
faim hambre
de de
personnes personas
millions millones
malnutrition desnutrición

FR Nous pensons qu'un monde sans faim, sans malnutrition et sans pénurie d'eau est possible

ES Creemos que es posible un mundo sin hambre, desnutrición y escasez de agua

French Spanish
monde mundo
pénurie escasez
deau agua
nous pensons creemos
faim hambre
et y
malnutrition desnutrición

FR 4. Des obstacles aux programmes de lutte contre la faim et la malnutrition dans le monde

ES 4. Impulsos a programas que luchan contra el hambre y la malnutrición en el mundo

French Spanish
programmes programas
monde mundo
faim hambre
et y
dans en
la la
malnutrition malnutrición
le el
de contra

FR Alors que la malnutrition chronique continue de menacer les populations les plus vulnérables du monde, CARE se bat pour la sécurité alimentaire.

ES Mientras la desnutrición crónica continúa amenazando a las poblaciones más vulnerables del mundo, CARE lucha por la seguridad alimentaria.

French Spanish
continue continúa
populations poblaciones
vulnérables vulnerables
monde mundo
care care
sécurité seguridad
alimentaire alimentaria
la la
plus más
malnutrition desnutrición
les las
de del

FR Cette convocation intervient à un moment où le nombre de personnes souffrant de malnutrition aiguë dans le monde a atteint 270 millions.

ES Esta convocatoria se produce en un momento en que el número de personas con desnutrición aguda en el mundo ha llegado a 270 millones.

French Spanish
moment momento
malnutrition desnutrición
aiguë aguda
monde mundo
atteint llegado
millions millones
le el
de de
personnes personas
à a

FR Selon l'ONU, plus de 200,000 2015 personnes ont été tuées depuis 4 à cause des combats, de la malnutrition, de la maladie et du manque de services de base en raison de la guerre

ES Según la ONU, más de 200,000 personas han muerto desde 2015 por los combates, la desnutrición, las enfermedades y la falta de servicios básicos debido a la guerra

French Spanish
combats combates
maladie enfermedades
manque falta
guerre guerra
et y
de base básicos
la la
en raison de debido
de de
plus más
malnutrition desnutrición
personnes personas
à a
services servicios

FR Il y a environ 1.1 million de femmes enceintes et allaitantes souffrant de malnutrition, et plus de 3.25 millions de femmes au Yémen sont confrontées à des risques accrus pour leur santé et leur protection.

ES Hay alrededor de 1.1 millones de mujeres embarazadas y lactantes desnutridas, y más de 3.25 millones de mujeres en Yemen se enfrentan a mayores riesgos de salud y protección.

French Spanish
femmes mujeres
enceintes embarazadas
yémen yemen
santé salud
protection protección
et y
de de
millions millones
risques riesgos
plus más
a hay
à a

FR Ce projet d’une durée de quatre ans va contribuer à revitaliser les services de santé de base ainsi qu’à sensibiliser les communautés à des questions de santé comme le paludisme, la diarrhée et la malnutrition

ES En el marco de este proyecto de cuatro años, se están reforzando los servicios de salud mediante, por ejemplo, el fomento de la concienciación sobre problemas de salud como la malaria, la diarrea y la malnutrición

French Spanish
santé salud
et y
projet proyecto
ans años
diarrhée diarrea
de de
malnutrition malnutrición
ce este
la la
le el
à a
services servicios

FR Je ne sais pas comment ou quand mes filles se sont trouvées en situation de malnutrition mais cela est le plus probablement dû à ces conditions de vie difficiles ».

ES No sé cómo ni cuándo mis hijas desarrollaron la desnutrición, probablemente sea debido a estas difíciles condiciones de vida".

French Spanish
filles hijas
malnutrition desnutrición
probablement probablemente
difficiles difíciles
conditions condiciones
vie vida
le la
de de
comment cómo
pas ni
quand cuándo
ces estas
ne no
en a
mes mis
est sea

FR Les communautés d’accueil se trouvent souvent elles-mêmes dans une situation socioéconomique précaire, affectée par l’insécurité alimentaire et la malnutrition

ES Las comunidades de acogida se encuentran a menudo en una situación socioeconómica precaria, afectada por la inseguridad alimentaria y la desnutrición

French Spanish
trouvent encuentran
situation situación
alimentaire alimentaria
affecté afectada
et y
la la
communautés comunidades
malnutrition desnutrición
une de

FR La profonde pauvreté, la rapide croissance démographique, l’insécurité alimentaire et la malnutrition chroniquement élevées continuent de provoquer des niveaux extrêmes de vulnérabilité

ES La profunda pobreza, el rápido crecimiento demográfico, el cambio climático, la inseguridad alimentaria crónicamente elevada y la desnutrición siguen provocando niveles extremos de vulnerabilidad

French Spanish
profonde profunda
pauvreté pobreza
rapide rápido
croissance crecimiento
démographique demográfico
alimentaire alimentaria
niveaux niveles
extrêmes extremos
vulnérabilité vulnerabilidad
continuent siguen
et y
de de
la la
malnutrition desnutrición

FR Cette situation affecte des parties du Yémen où les cas d’enfants souffrant de malnutrition aiguë sévère ont augmenté de 15 %.

ES Esto incluye partes de Yemen, donde los casos de niños pequeños que sufren de desnutrición aguda grave han aumentado en un 15%.

French Spanish
parties partes
yémen yemen
malnutrition desnutrición
aiguë aguda
augmenté aumentado
cas casos
de de
ont han

FR La faim et la malnutrition ont culminé dans l’environnement d’effondrement économique et d’insécurité alimentaire comparable à celui enregistré lors de la sécheresse de 2018-19

ES El hambre y la desnutrición se han disparado en medio de la crisis económica, y la inseguridad alimentaria está ahora a la par de la sequía de 2018-19

French Spanish
économique económica
alimentaire alimentaria
sécheresse sequía
faim hambre
et y
de de
la la
malnutrition desnutrición
à a

FR Les impacts secondaires de la COVID-19, l’insécurité alimentaire et la malnutrition se sont propagés dans les centres urbains comme Bangui et Bimbo.

ES Los impactos secundarios de la COVID-19, la inseguridad alimentaria y la desnutrición se han extendido a los centros urbanos, como Bangui y Bimbo.

French Spanish
impacts impactos
secondaires secundarios
alimentaire alimentaria
centres centros
urbains urbanos
et y
la la
de de
malnutrition desnutrición

FR Tout cela pourrait renforcer l'insécurité alimentaire et la malnutrition, ainsi qu'une morbidité et une mortalité accrues, en particulier chez les enfants et chez les femmes enceintes/allaitantes.

ES Todo ello podría dar lugar a un aumento de la inseguridad alimentaria y la desnutrición, junto con un incremento de la morbilidad y la mortalidad, en particular entre los niños y las mujeres embarazadas y que amamantan.

French Spanish
alimentaire alimentaria
mortalité mortalidad
enfants niños
femmes mujeres
enceintes embarazadas
et y
la la
en en
quune un
malnutrition desnutrición
pourrait que
une de

FR La prévalence de la malnutrition aiguë continue de se généraliser, avec 18 provinces sur 23 présentant une situation nutritionnelle alarmante

ES La prevalencia de la desnutrición aguda sigue aumentando, y 18 de las 23 provincias se encuentran en una situación nutricional alarmante

French Spanish
aiguë aguda
provinces provincias
situation situación
nutritionnelle nutricional
la la
de de
malnutrition desnutrición
sur en

FR Au niveau national, la prévalence de la malnutrition aiguë globale (MAG) est de 12,9 % dont 2,9 % sous sa forme sévère (MAS)

ES A nivel nacional, la prevalencia de la desnutrición aguda es del 12,9%, de la cual el 2,9% se presenta en su forma grave (DAG)

French Spanish
national nacional
aiguë aguda
niveau nivel
forme forma
au a
de de
la la
malnutrition desnutrición
est es

FR Les conséquences du changement climatique, en particulier les sécheresses et les inondations, affecteront la production agro-sylvo-pastorale et auront des impacts négatifs sur la sécurité alimentaire et les taux de malnutrition

ES Las consecuencias del cambio climático, especialmente las sequías e inundaciones, afectarán a la producción agrosilvopastoril, con repercusiones negativas en la seguridad alimentaria y las tasas de desnutrición

French Spanish
changement cambio
inondations inundaciones
négatifs negativas
alimentaire alimentaria
malnutrition desnutrición
conséquences consecuencias
et y
sécurité seguridad
impacts repercusiones
en en
la la
production producción
de de
du del
n e
les taux tasas

FR À la mi-2020, le Yémen était retourné à des niveaux alarmants d’insécurité alimentaire et de malnutrition aiguë

ES A mediados de 2020, Yemen había regresado a niveles alarmantes de inseguridad alimentaria y desnutrición aguda

French Spanish
mi mediados
yémen yemen
niveaux niveles
alimentaire alimentaria
et y
malnutrition desnutrición
de de

FR La stratégie de réponse en 2021 sera axée sur la prendre en charge de cinq problèmes cruciaux : les mouvements de populations, l’insécurité alimentaire, la malnutrition, les épidémies et la protection

ES La estrategia de respuesta de 2021 se centrará en abordar cinco temas críticos: movimientos de población, inseguridad alimentaria, desnutrición, epidemias y protección

French Spanish
mouvements movimientos
populations población
alimentaire alimentaria
problèmes temas
et y
la la
stratégie estrategia
en en
protection protección
malnutrition desnutrición
de de

Showing 50 of 50 translations