FR Ouvrez le livre. Ouvrez-le au niveau des pages décollées. Si quelques pages de votre livre se sont détachées, ce n’est pas un problème. Ouvrez-le au niveau d’une page que vous voulez recoller.
"ouvrez" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:
ouvrez | a abra abre abrir acceder acceso ahora al como con datos de del desde durante día el en en el es esta este está gratuita hasta la las le más no nuestro o para para el parte paso pero por que se si sin sobre solo su sus te tiempo tu tus una uno usar usted ver y |
FR Ouvrez le livre. Ouvrez-le au niveau des pages décollées. Si quelques pages de votre livre se sont détachées, ce n’est pas un problème. Ouvrez-le au niveau d’une page que vous voulez recoller.
ES Abre el libro en donde pertenezcan las hojas sueltas. Si unas cuantas hojas en el libro se han soltado, no te preocupes. Abre el libro en el lugar en donde te gustaría insertar la página suelta.
French | Spanish |
---|---|
livre | libro |
pas | no |
vous voulez | gustaría |
ouvrez | abre |
page | página |
le | el |
se | a |
de | hojas |
FR Pour accéder à vos liens tiers, ouvrez votre vidéo dans le gestionnaire de vidéos et sélectionnez Avancé à droite du lecteur. Ouvrez l'onglet
ES Para acceder a tus enlaces de terceros, abre tu video desde el administrador de video y selecciona Avanzado a la derecha del reproductor. Abre la pestaña
French | Spanish |
---|---|
gestionnaire | administrador |
sélectionnez | selecciona |
avancé | avanzado |
lecteur | reproductor |
longlet | pestaña |
et | y |
accéder | acceder |
tiers | terceros |
de | de |
droite | derecha |
ouvrez | abre |
vidéo | video |
le | el |
du | del |
à | a |
votre | tu |
liens | enlaces |
FR Ouvrez SQLite Manager et ouvrez le fichier bookmarks.db que vous avez extrait. Assurez-vous de sélectionner l'option "Tous les fichiers", afin que vous puissiez voir le fichier .db pour l'ouvrir.
ES Abra el Administrador de SQLite y abra el archivo bookmarks.db que extrajo. Asegúrese de seleccionar la opción "Todos los archivos", para que pueda ver el archivo .db para abrirlo.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
sqlite | sqlite |
manager | administrador |
puissiez | pueda |
assurez | asegúrese |
et | y |
sélectionner | seleccionar |
loption | la opción |
voir | ver |
de | de |
fichiers | archivos |
fichier | archivo |
le | el |
tous | todos |
FR Ouvrez DB Browser for Sqlite et ouvrez le fichier BrowserState.db que vous avez extrait.
ES Abra DB Browser para Sqlite y abra el archivo BrowserState.db que extrajo.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
browser | browser |
sqlite | sqlite |
et | y |
le | el |
fichier | archivo |
FR Encore une fois, il sagit dun paramètre de compte Alexa général, alors ouvrez lapplication Alexa et ouvrez le menu. Ensuite, allez dans Paramètres> Paramètres du compte> Achat vocal.
ES Nuevamente, esta es una configuración general de la cuenta de Alexa, así que abra la aplicación Alexa y abra el menú. Luego, vaya a Configuración> Configuración de la cuenta> Compras por voz.
French | Spanish |
---|---|
alexa | alexa |
ouvrez | abra |
gt | gt |
achat | compras |
menu | menú |
général | general |
lapplication | la aplicación |
et | y |
paramètres | configuración |
vocal | voz |
compte | cuenta |
sagit | es |
de | de |
le | el |
encore | nuevamente |
FR 1. Ouvrez Spark et allez dans Réglages 2. Sélectionnez l’équipe à Gérer 3. Ouvrez Facturation dans le portail d’administration
ES 1. Abre Spark y ve a Preferencias 2. Selecciona el equipo a gestionar 3. Abre la Facturación en el portal de administración
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
et | y |
réglages | preferencias |
sélectionnez | selecciona |
facturation | facturación |
portail | portal |
équipe | equipo |
gérer | gestionar |
allez | de |
le | el |
à | a |
FR Ouvrez lapplication Amazon Kids et ouvrez le profil de lenfant auquel vous souhaitez accorder laccès.
ES Abra la aplicación Amazon Kids y abra el perfil del niño al que desea otorgar acceso.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
amazon | amazon |
souhaitez | desea |
accorder | otorgar |
lapplication | la aplicación |
kids | kids |
et | y |
auquel | que |
profil | perfil |
le | el |
de | del |
FR Ouvrez lapplication Alexa et ouvrez le menu sur le côté droit. Appuyez sur Routines.
ES Abra la aplicación Alexa y abra el menú en el lado derecho. Toca Rutinas.
French | Spanish |
---|---|
alexa | alexa |
côté | lado |
droit | derecho |
routines | rutinas |
menu | menú |
ouvrez | abra |
et | y |
lapplication | la aplicación |
sur | en |
le | el |
FR Autre solution : Allez dans Poste de travail et Disque local (C :), ouvrez Program Files et trouvez Steam, ouvrez le dossier steamapps et ensuite trouvez le dossier Rocket League .
ES Otra alternativa: Vaya a Mi PC y Disco Local (C:), abra Archivos de Programa y busque Steam, abra la carpeta steamapps y luego busque la carpeta Rocket League .
French | Spanish |
---|---|
et | y |
local | local |
ouvrez | abra |
program | programa |
le | la |
trouvez | busque |
league | league |
dossier | carpeta |
c | c |
disque | disco |
de | de |
autre | otra |
French | Spanish |
---|---|
commencer | empezar |
ordinateur | escritorio |
ouvrez | abre |
navigateur | navegador |
icône | icono |
barre | barra |
outils | herramientas |
mobile | móvil |
brave | brave |
menu | menú |
utiliser | usar |
et | y |
portefeuille | cartera |
cliquez | clic |
la | la |
le | el |
du | del |
à | a |
appuyez | pulsa |
FR Trouvez et ouvrez votre application Fichiers. Une fois ouverte, localisez votre SSD portable Crucial X6 ou X8 dans la barre latérale, et ouvrez-le.
ES Busque y abra su aplicación de archivos. Una vez abierta, busque su SSD portátil Crucial X6 o X8 en la barra lateral y ábrala.
French | Spanish |
---|---|
application | aplicación |
fichiers | archivos |
ouverte | abierta |
ssd | ssd |
portable | portátil |
crucial | crucial |
barre | barra |
latérale | lateral |
trouvez | busque |
et | y |
ou | o |
ouvrez | abra |
la | la |
une | de |
fois | vez |
FR Ouvrez Discord et ouvrez le menu "Paramètres" (cliquez sur l'icône d'engrenage à côté de votre nom d'utilisateur dans le coin inférieur gauche de la fenêtre Discord).
ES Abre Discord y abre el menú 'Configuración' (haz clic en el ícono de engranaje junto a tu nombre de usuario en la esquina inferior izquierda de la ventana de Discord).
French | Spanish |
---|---|
paramètres | configuración |
coin | esquina |
menu | menú |
et | y |
de | de |
gauche | izquierda |
fenêtre | ventana |
cliquez | clic |
ouvrez | abre |
la | la |
le | el |
votre | tu |
nom | nombre |
à | a |
FR Pour accéder aux liens de téléchargement de votre vidéo, ouvrez-la dans le gestionnaire de vidéos et sélectionnez Avancé, à droite du player. Ouvrez l'onglet
ES Para acceder a los enlaces de descarga de tus videos, abre tu video desde el administrador de video y selecciona Avanzado a la derecha del reproductor. Abre la pestaña
French | Spanish |
---|---|
téléchargement | descarga |
gestionnaire | administrador |
sélectionnez | selecciona |
avancé | avanzado |
player | reproductor |
longlet | pestaña |
et | y |
vidéos | videos |
accéder | acceder |
de | de |
vidéo | video |
droite | derecha |
ouvrez | abre |
votre | tu |
à | a |
liens | enlaces |
la | la |
le | el |
du | del |
FR Sinon,, lorsque vous ouvrez le menu déroulant Manage production, sélectionnez Stream with Vimeo pour accéder à la page du diffuseur de l'événement. Ouvrez le chat de l'audience sur le côté droit de la page et sélectionnez Exporter le chat.
ES Alternativamente, al abrir el menú desplegable Gestionar la producción, seleccione Transmitir con Vimeo para entrar en la página del emisor del evento. Abra el chat de la audiencia en la parte derecha de la página y seleccione Exportar chat.
French | Spanish |
---|---|
sinon | alternativamente |
manage | gestionar |
production | producción |
sélectionnez | seleccione |
vimeo | vimeo |
exporter | exportar |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
événement | evento |
ouvrez | abra |
et | y |
chat | chat |
de | de |
page | página |
la | la |
le | el |
du | del |
côté | parte |
FR Ouvrez SQLite Manager et ouvrez le fichier bookmarks.db que vous avez extrait. Assurez-vous de sélectionner l'option "Tous les fichiers", afin que vous puissiez voir le fichier .db pour l'ouvrir.
ES Abra el Administrador de SQLite y abra el archivo bookmarks.db que extrajo. Asegúrese de seleccionar la opción "Todos los archivos", para que pueda ver el archivo .db para abrirlo.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
sqlite | sqlite |
manager | administrador |
puissiez | pueda |
assurez | asegúrese |
et | y |
sélectionner | seleccionar |
loption | la opción |
voir | ver |
de | de |
fichiers | archivos |
fichier | archivo |
le | el |
tous | todos |
FR Ouvrez DB Browser for Sqlite et ouvrez le fichier BrowserState.db que vous avez extrait.
ES Abra DB Browser para Sqlite y abra el archivo BrowserState.db que extrajo.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
browser | browser |
sqlite | sqlite |
et | y |
le | el |
fichier | archivo |
FR 1. Ouvrez Spark et allez dans Réglages 2. Sélectionnez l’équipe à Gérer 3. Ouvrez Facturation dans le portail d’administration
ES 1. Abre Spark y ve a Preferencias 2. Selecciona el equipo a gestionar 3. Abre la Facturación en el portal de administración
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
et | y |
réglages | preferencias |
sélectionnez | selecciona |
facturation | facturación |
portail | portal |
équipe | equipo |
gérer | gestionar |
allez | de |
le | el |
à | a |
FR Ouvrez l'application Amazon Kids, puis ouvrez les paramètres de l'enfant auquel vous voulez ajouter du contenu.
ES Abre la aplicación Amazon Kids y abre la configuración del niño al que quieres añadir contenido.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
amazon | amazon |
paramètres | configuración |
lapplication | la aplicación |
kids | kids |
auquel | que |
ajouter | añadir |
contenu | contenido |
voulez | quieres |
puis | la |
de | del |
FR Pour masquer tous les profils d'auteur, ouvrez n'importe quel billet de blog et ouvrez les styles de Site.
ES Para ocultar todos los perfiles de autor, abre cualquier entrada de blog y Estilos del sitio.
French | Spanish |
---|---|
masquer | ocultar |
profils | perfiles |
ouvrez | abre |
styles | estilos |
blog | blog |
et | y |
nimporte | cualquier |
site | sitio |
de | de |
tous | todos |
FR Ouvrez le fichier .exe que vous avez téléchargé
ES Abre el archivo .exe que acabas de descargar
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
exe | exe |
téléchargé | descargar |
le | el |
fichier | archivo |
avez | de |
FR Ouvrez le logiciel de Surfshark en cliquant sur l’hyperlien
ES Abre el programa de Surfshark haciendo clic en el hipervínculo
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
surfshark | surfshark |
le | el |
de | de |
en | en |
logiciel | programa |
cliquant | haciendo clic |
en cliquant | clic |
FR Ouvrez un compte Matterport gratuit avec 1 espace actif, 1 utilisateur et l’accès à une suite d’outils.
ES Regístrese para obtener una cuenta de Matterport gratuita con 1 espacio activo, 1 usuario y acceso al paquete de herramientas.
French | Spanish |
---|---|
matterport | matterport |
espace | espacio |
suite | paquete |
gratuit | gratuita |
actif | activo |
utilisateur | usuario |
et | y |
compte | cuenta |
une | de |
FR Ouvrez WhatsApp et appuyez sur Settings en bas à droite
ES Abra WhatsApp y toque Settings en la parte inferior derecha
French | Spanish |
---|---|
droite | derecha |
settings | settings |
ouvrez | abra |
et | y |
en | en |
FR Ouvrez la sauvegarde de votre iPhone et sélectionnez le volet Preview
ES Abra la copia de seguridad de su iPhone y seleccione el panel Preview
French | Spanish |
---|---|
de | de |
iphone | iphone |
sélectionnez | seleccione |
preview | preview |
et | y |
ouvrez | abra |
sauvegarde | copia de seguridad |
la | la |
le | el |
FR Si vous ouvrez un ticket, nous vous donnerons des conseils et des indications pour vous aider à résoudre des problèmes spécifiques, mais veuillez noter que nous ne fournissons pas de service d’optimisation.
ES En el caso de que abra un ticket, nuestro soporte le dará consejos y recomendaciones para ayudarle a resolver problemas específicos, pero tenga en cuenta que no proporcionamos un servicio de optimización.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
ticket | ticket |
fournissons | proporcionamos |
et | y |
résoudre | resolver |
service | servicio |
problèmes | problemas |
mais | pero |
de | de |
conseils | consejos |
spécifiques | específicos |
ne | no |
aider | ayudarle |
à | a |
veuillez | que |
FR Ouvrez la voie à une nouvelle source de revenus et garantissez à vos clients une expérience incroyable.
ES Descubre una nueva fuente de ingresos al tiempo que creas una experiencia increíble para tus clientes
French | Spanish |
---|---|
nouvelle | nueva |
revenus | ingresos |
clients | clientes |
incroyable | increíble |
expérience | experiencia |
de | de |
source | fuente |
FR Pour accéder à ces données, ouvrez votre page Twitter, cliquez sur votre icône en haut à droite puis sur « Statistiques » et accédez à l'onglet « Audiences ».
ES Para acceder a estos datos, ve a tu página de Twitter, haz clic en tu icono, en la esquina superior derecha, luego clic en "Estadísticas" y ve a la pestaña "Audiencias".
French | Spanish |
---|---|
icône | icono |
audiences | audiencias |
données | datos |
page | página |
statistiques | estadísticas |
et | y |
longlet | pestaña |
accéder | acceder |
en | en |
droite | derecha |
cliquez | clic |
votre | tu |
à | a |
FR Ouvrez votre navigateur Google Chrome et cliquez sur le menu ressemblant à trois lignes horizontales. Cliquez sur Paramètres une fois que le menu déroulant apparaît.
ES Abra su navegador Google Chrome y haga clic en el menú que se asemeja a tres líneas horizontales. Haga clic en configuración una vez que aparezca el menú desplegable.
French | Spanish |
---|---|
horizontales | horizontales |
paramètres | configuración |
apparaît | aparezca |
menu | menú |
menu déroulant | desplegable |
navigateur | navegador |
et | y |
le | el |
ouvrez | abra |
chrome | chrome |
lignes | líneas |
cliquez | clic |
à | a |
une | una |
fois | vez |
FR Ouvrez le navigateur, cliquez sur l?icône des paramètres dans le coin supérieur droit et cliquez sur Options Internet.
ES Abra su explorador, Haga clic en el icono de engranaje en la esquina superior derecha y haga clic en opciones de Internet.
French | Spanish |
---|---|
navigateur | explorador |
icône | icono |
coin | esquina |
droit | derecha |
ouvrez | abra |
et | y |
options | opciones |
supérieur | superior |
le | el |
cliquez | clic |
internet | internet |
des | de |
FR Ouvrez le navigateur Firefox et tapez about:config dans la barre d?adresse. Clique, je ferai attention, promis.
ES Abra su navegador Firefox y escriba about:config en la barra de direcciones. Clickeé en “Tendré cuidado, lo prometo”
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
le | la |
navigateur | navegador |
firefox | firefox |
et | y |
barre | barra |
adresse | direcciones |
attention | cuidado |
FR Ouvrez le navigateur et cliquez sur le bouton Opera en haut à gauche et mettez Paramètres en surbrillance lorsqu?il s?affiche. Mettez en surbrillance l?option Préférences rapides, puis cochez Activer l?option JavaScript.
ES Abra su navegador Opera y haga click en el botón de Opera que se encuentra arriba y a la izquierda y resalte ajustes una vez que se abra. Resalte la opción preferencias rápidas y, a continuación, marque la opción Habilitar JavaScript.
French | Spanish |
---|---|
navigateur | navegador |
opera | opera |
surbrillance | resalte |
rapides | rápidas |
cochez | marque |
activer | habilitar |
javascript | javascript |
ouvrez | abra |
et | y |
paramètres | ajustes |
préférences | preferencias |
cliquez | click |
en | en |
gauche | izquierda |
option | opción |
le | el |
mettez | de |
bouton | botón |
à | a |
FR Ouvrez le navigateur, cliquez sur l?icône des paramètres et sélectionnez Préférences.
ES Abra su navegador, haga click en el ícono de engranaje y seleccione Preferencias.
French | Spanish |
---|---|
navigateur | navegador |
icône | ícono |
ouvrez | abra |
le | el |
et | y |
préférences | preferencias |
cliquez | click |
sélectionnez | seleccione |
des | de |
sur | en |
FR Nous surveillons votre service 24/7 et, en cas de problème, ouvrez automatiquement un ticket de support pour vous afin que notre équipe d'experts puisse le résoudre le plus rapidement possible.
ES Monitoreamos su servicio 24/7 y, en caso de que ocurra un problema, abra automáticamente un ticket de soporte para que nuestro equipo de expertos pueda resolverlo lo antes posible.
French | Spanish |
---|---|
automatiquement | automáticamente |
ticket | ticket |
équipe | equipo |
nous surveillons | monitoreamos |
service | servicio |
et | y |
en | en |
possible | posible |
puisse | pueda |
de | de |
ouvrez | abra |
support | soporte |
problème | problema |
cas | caso |
notre | nuestro |
FR Nous offrons un service de surveillance en temps réel pour tous VPS Plans d'hébergement dans lesquels nous surveillons votre serveur de manière proactive et ouvrez automatiquement un ticket de support pour vous en cas de problème.
ES Ofrecemos un servicio de monitoreo en tiempo real para todos VPS Planes de alojamiento mediante los cuales monitoreamos de manera proactiva su servidor y abra automáticamente un boleto de soporte para usted en caso de un problema.
French | Spanish |
---|---|
réel | real |
vps | vps |
plans | planes |
automatiquement | automáticamente |
nous surveillons | monitoreamos |
surveillance | monitoreo |
serveur | servidor |
et | y |
de | de |
en | en |
service | servicio |
proactive | proactiva |
ouvrez | abra |
offrons | ofrecemos |
temps | tiempo |
ticket | boleto |
cas | caso |
tous | todos |
support | soporte |
problème | problema |
manière | manera |
FR Ouvrez l’application VPN et connectez-vous avec vos identifiants.
ES Abre la app de la VPN e inicia sesión con los datos de tu cuenta.
French | Spanish |
---|---|
lapplication | app |
vpn | vpn |
vous | tu |
ouvrez | abre |
FR Ouvrez le terminal Linux et rendez-vous dans le dossier dans lequel le VPN se trouve.
ES Abre la terminal de Linux y ve a la carpeta donde se encuentra la VPN.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
terminal | terminal |
linux | linux |
dossier | carpeta |
vpn | vpn |
trouve | encuentra |
et | y |
vous | se |
le | la |
FR Vous ouvrez ce fichier, après quoi le VPN sera installé
ES Abres el fichero y se instalará la VPN
French | Spanish |
---|---|
fichier | fichero |
vpn | vpn |
installé | instalar |
ouvrez | abres |
le | el |
FR Une fois le téléchargement terminé, ouvrez le fichier d’installation
ES Abre el archivo de instalación cuando se complete la descarga
French | Spanish |
---|---|
téléchargement | descarga |
terminé | complete |
ouvrez | abre |
une | de |
fichier | archivo |
le | el |
FR Une fois l?installation terminée, ouvrez le logiciel de Mullvad.
ES Inicia el software Mullvad una vez que se haya completado la instalación.
French | Spanish |
---|---|
mullvad | mullvad |
terminé | completado |
installation | instalación |
logiciel | software |
une | una |
le | el |
fois | vez |
FR Ouvrez l’application VPN et connectez-vous au compte que vous avez créé à l’étape 1.
ES Abre la aplicación VPN e inicia sesión en la cuenta que creaste en el primer paso.
French | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
étape | paso |
lapplication | la aplicación |
compte | cuenta |
l | e |
ouvrez | abre |
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abra |
navigateur | navegador |
le | el |
pour | para |
FR Ouvrez un onglet de navigation privée dans votre navigateur (Chrome : en appuyant sur Ctrl + Maj + N, Firefox : Ctrl + Maj + P, Internet Explorer : Ctrl + Maj + P) ou supprimez tous les cookies en amont.
ES Abre una pestaña de incógnito en tu navegador (Chrome: Presiona Ctrl + Shift + N, Firefox: Ctrl + Shift + P, Internet Explorer: Ctrl + Shift + P) o borra todas las cookies antes.
French | Spanish |
---|---|
onglet | pestaña |
firefox | firefox |
internet | internet |
supprimez | borra |
cookies | cookies |
ctrl | ctrl |
p | p |
navigateur | navegador |
explorer | explorer |
ou | o |
chrome | chrome |
de | de |
en | en |
un | a |
ouvrez | abre |
votre | tu |
FR Ouvrez le logiciel et connectez-vous à l’aide des identifiants créés à l’étape 2.
ES Abre el software e inicia sesión con la cuenta que creaste en el paso 2.
French | Spanish |
---|---|
ouvrez | abre |
créé | creaste |
l | e |
logiciel | software |
étape | paso |
le | el |
FR Sur un téléphone Android, ouvrez WhatsApp et cliquez sur le bouton « plus d’options » (c.-à-d. le bouton en forme de trois points superposés). Puis sélectionnez Paramètres > Aide > Contactez-nous
ES En teléfonos Android ve a WhatsApp y pulsa el botón de más opciones (es decir, los tres puntos en la parte superior, al igual que en otras apps). Entonces selecciona Configuración > Ayuda > Contacta con nosotros
French | Spanish |
---|---|
téléphone | teléfonos |
android | android |
points | puntos |
aide | ayuda |
contactez | contacta |
et | y |
de | de |
paramètres | configuración |
nous | nosotros |
plus | más |
le | el |
sélectionnez | selecciona |
trois | tres |
doptions | opciones |
un | a |
en | es |
bouton | botón |
FR Sur un iPhone, ouvrez WhatsApp et cliquez sur le bouton paramètres. Puis sélectionnez Aide > Contactez-nous
ES En un iPhone, ve a WhatsApp y pulsa en el botón de configuración. Entonces selecciona Ayuda > Contacta con nosotros
French | Spanish |
---|---|
iphone | iphone |
paramètres | configuración |
aide | ayuda |
gt | gt |
contactez | contacta |
et | y |
le | el |
nous | nosotros |
sélectionnez | selecciona |
un | a |
sur | en |
bouton | botón |
puis | de |
FR Les comptes sont totalement gratuits – rejoignez-nous et profitez immédiatement d'un accès complet ! Aucun frais d'inscription, de période d'essai ou de services "premium" – ouvrez simplement un compte et c'est parti !
ES Las cuentas son absolutamente gratis - ¡únete y disfruta del acceso inmediato! Nunca un pago por membresía, sin períodos de prueba o secciones "premium" - ¡sólo abre una cuenta y comienza!
French | Spanish |
---|---|
totalement | absolutamente |
gratuits | gratis |
rejoignez | únete |
profitez | disfruta |
accès | acceso |
immédiatement | inmediato |
période | períodos |
premium | premium |
ouvrez | abre |
et | y |
ou | o |
de | de |
comptes | cuentas |
un | una |
compte | cuenta |
FR Si vous ouvrez ensuite http://YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt dans votre navigateur, vous devriez voir un écran blanc et non une erreur.
ES Si luego abre http: //YourWebsite/MJ12_xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx.txt en su navegador, debería ver una pantalla en blanco, no un error.
French | Spanish |
---|---|
http | http |
txt | txt |
navigateur | navegador |
blanc | blanco |
erreur | error |
écran | pantalla |
un | a |
ouvrez | abre |
dans | en |
voir | ver |
votre | su |
non | no |
FR Nous pourrions également recevoir une confirmation lorsque vous ouvrez un e-mail que nous vous avons envoyé.
ES Además, es posible que recibamos una confirmación cuando abras un correo electrónico nuestro.
French | Spanish |
---|---|
pourrions | posible |
confirmation | confirmación |
e | electrónico |
également | que |
correo |
FR Ouvrez votre produit et accédez aux abonnements dans le menu. Cliquez ensuite sur le bouton et suivez les instructions.
ES Abra su producto y vaya a la sección de suscripciones del menú. Haga clic en el botón y siga las instrucciones.
French | Spanish |
---|---|
abonnements | suscripciones |
suivez | siga |
menu | menú |
et | y |
instructions | instrucciones |
ouvrez | abra |
le | el |
cliquez | clic |
produit | producto |
bouton | botón |
Showing 50 of 50 translations