Translate "trouvent" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "trouvent" from French to Spanish

Translation of French to Spanish of trouvent

French
Spanish

FR Bien que de nombreux écrivains SEO trouvent qu?il est inutile de payer pour des outils en ligne, beaucoup trouvent encore d?autres options que Google les mots-clés Planner pour être plus préférable et moins restreint à l?utilisation.

ES Aunque muchos escritores SEO Consideran innecesario pagar por herramientas en línea, muchos todavía encontrar otras opciones además de Google Planificador de palabras a ser más preferible y menos restringido para su uso.

French Spanish
écrivains escritores
seo seo
inutile innecesario
ligne línea
moins menos
restreint restringido
l s
outils herramientas
et y
utilisation uso
mots palabras
de de
en en
autres otras
options opciones
google google
plus más
trouvent encontrar
payer pagar
être ser
bien que aunque
à a

FR Une fois que vous avez identifié l?adresse IP d?un utilisateur Internet, vous pouvez obtenir rapidement une idée de l?endroit où ils se trouvent géographiquement (il vous indique quelle partie du pays ou du monde ils se trouvent).

ES Una vez que haya identificado la dirección IP de un usuario de Internet, puede obtener rápidamente una idea de dónde están ubicados geográficamente (que le indica qué parte del país o del mundo que se encuentran).

French Spanish
identifié identificado
ip ip
utilisateur usuario
rapidement rápidamente
idée idea
trouvent encuentran
géographiquement geográficamente
indique indica
pays país
monde mundo
obtenir obtener
ou o
adresse dirección
de de
vous avez haya
pouvez puede
partie parte
internet internet
du del
fois vez
quelle la

FR Donnez à vos employés l'accès à toutes les applications dont ils ont besoin, où qu'ils se trouvent. Protégez les données contre les attaques et le vol, où qu'elles se trouvent.

ES Proporciónele a su personal todas las aplicaciones que necesite, sin importar dónde se encuentre. Proteja los datos en cualquier lado contra ataques y robos.

French Spanish
trouvent encuentre
protégez proteja
attaques ataques
vol robos
et y
besoin necesite
applications aplicaciones
contre contra
données datos
à a
les los
dont que
le sin
quelles las

FR Donnez à vos employés l'accès à toutes les applications dont ils ont besoin, où qu'ils se trouvent. Protégez les données contre les attaques et le vol, où qu'elles se trouvent.

ES Proporciónele a su personal todas las aplicaciones que necesite, sin importar dónde se encuentre. Proteja los datos en cualquier lado contra ataques y robos.

French Spanish
trouvent encuentre
protégez proteja
attaques ataques
vol robos
et y
besoin necesite
applications aplicaciones
contre contra
données datos
à a
les los
dont que
le sin
quelles las

FR Contrairement aux proxys directs (forward proxies), qui se trouvent du côté du client, les proxys inverses se trouvent du côté du serveur

ES A diferencia de los proxies de avance, que se sitúan en el lado del cliente, los proxies inversos se sitúan en el lado del servidor

French Spanish
côté lado
client cliente
serveur servidor
du del
proxys proxies

FR Saviez-vous que 80% des consommateurs vous trouvent en ligne ? Nos tactiques de marketing recherchent, trouvent et influencent vos acheteurs idéaux de manière originale et extraordinaire

ES ¿Sabías que el 80% de los consumidores te encuentran en línea? Nuestras tácticas de marketing buscan, encuentran e influyen en sus compradores ideales de formas novedosas y extraordinarias

French Spanish
trouvent encuentran
ligne línea
tactiques tácticas
marketing marketing
influencent influyen
idéaux ideales
manière formas
consommateurs consumidores
en en
et y
acheteurs compradores
de de

FR Si vous demandez au service informatique de définir où se trouvent les données « clients », il peut répondre qu'« elles se trouvent dans notre entrepôt de données d'entreprise que nous utilisons pour le reporting et qui remonte à 2015 »

ES Excepto que también tenemos datos de clientes en el lago de datos que provienen del nueva adquisición

French Spanish
clients clientes
le el
de de
données datos
et del

FR Grâce à Zoom, nous sommes en mesure de reproduire des examens d'expression orale, quel que soit le lieu où se trouvent nos enseignants ou les étudiants. Très souvent, nous les mettons en lien alors qu'ils se trouvent aux quatre coins du monde.

ES Gracias a Zoom, podemos simular exámenes orales, sin importar dónde estén nuestros docentes ni dónde estén los alumnos. Muchas veces, conectaremos a los dos desde lados opuestos del planeta.

French Spanish
zoom zoom
examens exámenes
enseignants docentes
étudiants alumnos
très muchas
monde planeta
à a
de del
nos nuestros

FR Pour être en mesure d’épauler et d’autonomiser les enfants et les familles, l’UNICEF s’appuie sur ses partenaires, qui fournissent des ressources indispensables lui permettant de venir en aide aux enfants, où qu’ils se trouvent

ES La capacidad de UNICEF para apoyar y empoderar a los niños y a sus familias depende de nuestros aliados, que aportan recursos fundamentales gracias a los cuales podemos llegar a los niños dondequiera que se encuentren

French Spanish
enfants niños
partenaires aliados
fournissent aportan
trouvent encuentren
et y
ressources recursos
mesure capacidad
familles familias
de de
aide apoyar
être que
ses la

FR Le réseau mondial de Cloudflare exécute chaque service dans chaque datacenter, afin de proposer à vos utilisateurs une expérience cohérente, où qu’ils se trouvent – à Chicago ou au Cap

ES La red global de Cloudflare ejecuta todos los servicios en cada uno de nuestros centros de datos para que tus usuarios tengan una experiencia coherente en cualquier lugar, ya sea en Chicago o en Ciudad del Cabo

French Spanish
mondial global
cloudflare cloudflare
utilisateurs usuarios
expérience experiencia
cohérente coherente
chicago chicago
service servicios
réseau red
vos tus
dans en
le la
de de
exécute ejecuta
chaque cada
ou o

FR Toutes ces parties ont besoin de pouvoir accéder en toute sécurité à vos applications et à vos outils internes, indépendamment de l'endroit où ils se trouvent dans le monde.

ES Todos requieren un acceso seguro a las aplicaciones y herramientas internas, sin importar en qué parte del mundo trabajen.

French Spanish
parties parte
sécurité seguro
indépendamment sin importar
monde mundo
accéder acceso
et y
outils herramientas
en en
applications aplicaciones
internes internas
besoin requieren
de del
à a

FR Cloudflare fournit une passerelle web sécurisée offrant une sécurité complète, partout où se trouvent vos utilisateurs.

ES Cloudflare proporciona una puerta de enlace web segura que ofrece una protección integral independientemente de donde se encuentren tus usuarios.

French Spanish
cloudflare cloudflare
complète integral
utilisateurs usuarios
trouvent encuentren
web web
fournit proporciona
passerelle puerta
une de
sécurisée segura
offrant ofrece

FR Je suis donc en permanence à la recherche de moyens permettant de sécuriser les membres de notre équipe et de renforcer leurs connexions, quel que soit l'endroit où ils se trouvent. »

ES Por eso, siempre estoy buscando formas de proteger a nuestro equipo y sus conexiones, con independencia de en qué parte del mundo se hallen".

French Spanish
recherche buscando
connexions conexiones
moyens formas
et y
sécuriser proteger
équipe equipo
en en
de de
la del
je estoy
à a
notre nuestro

FR Les éléments mentionnés ci-dessus se trouvent également dans nos filtres de comparaison VPN, tout comme les tarifs des fournisseurs et les différents systèmes d?exploitation qu?ils prennent en charge

ES Las características que mencionamos anteriormente también están en el filtro de comparación de VPN, junto con los precios y los distintos sistemas operativos que admiten los proveedores

French Spanish
filtres filtro
comparaison comparación
vpn vpn
fournisseurs proveedores
différents distintos
systèmes sistemas
et y
également también
de de
en en
l están
tarifs los precios

FR Environ 85 % des postes de l’organisation se trouvent dans les bureaux extérieurs

ES Alrededor del 85% de nuestro personal se encuentra sobre el terreno

French Spanish
trouvent encuentra
bureaux terreno
de de
environ alrededor

FR Le projet est initialement appelé « Project Web Wall », mais les deux collaborateurs trouvent que l’idée manque de panache

ES El primer plan de negocios se tituló “Project Web Wall”, pero no trascendió

French Spanish
web web
project project
de de
le el
projet plan
mais pero
manque no

FR Les adresses IP et les ports ouverts de votre serveur d’origine sont exposés et vulnérables aux attaques sophistiquées, même lorsqu’ils se trouvent derrière vos services de sécurité hébergés dans le Cloud

ES Tus direcciones IP de origen y puertos abiertos están expuestos y son vulnerables a ataques sofisticados, pese a la protección que ofrecen tus servicios de seguridad en la nube

French Spanish
adresses direcciones
ip ip
ports puertos
ouverts abiertos
vulnérables vulnerables
attaques ataques
sophistiquées sofisticados
cloud nube
et y
sécurité seguridad
de de
services servicios
le la

FR Votre équipe héberge sur ses machines internes ou sur des services comme AWS, qui se trouvent souvent derrière un pare-feu que votre équipe configure et gère pour garantir la sécurité.

ES Tu equipo realiza el alojamiento mediante los equipos de la red local o a través de servicios como AWS, a menudo protegido con cortafuegos, cuya configuración y mantenimiento corren a cargo del equipo por motivos de seguridad.

French Spanish
aws aws
pare-feu cortafuegos
équipe equipo
ou o
et y
sécurité seguridad
machines equipos
la la
votre tu
sur protegido
services servicios
derrière de
un a

FR Orchestrez l'intégration de nouvelles recrues comme il se doit et faites en sorte que votre équipe puisse les gérer facilement où qu'elles se trouvent grâce à Jira Work Management et aux capacités d'automatisation.

ES Prepara una bienvenida bien organizada y fácil de gestionar para tu equipo desde cualquier lugar usando Jira Work Management y las automatizaciones.

French Spanish
équipe equipo
jira jira
work work
et y
management management
gérer gestionar
de de
à para
votre tu

FR Nous proposons des solutions CMS traditionnelles, découplées ou hybrides. Vous pouvez atteindre les consommateurs qui vous contactent là où ils se trouvent.

ES Ofrecemos soluciones cms tradicionales, desacopladas o híbridas, para que pueda conectarse con los consumidores que vienen a usted y alcanzarlos donde están.

French Spanish
solutions soluciones
cms cms
traditionnelles tradicionales
consommateurs consumidores
ou o
proposons ofrecemos
vous pouvez pueda
les los
atteindre a

FR Captez l'attention de chacun de vos prospects, avec des moments captivants qui trouvent toujours un écho chez eux, quel que soit le canal.

ES Elimine el ruido y capture la atención de cada individuo con momentos cautivadores que siempre resuenan, sin importar el canal.

French Spanish
canal canal
de de
toujours siempre
moments momentos
le el

FR Rencontrez vos clients là où ils se trouvent. Personnalisez les messages sur l'ensemble des canaux dans le contexte du parcours de chaque client et intégrez votre marque à leur vie quotidienne.

ES Conozca a sus clientes donde viven. Personalice individualmente los mensajes en todos los canales en el contexto del recorrido de cada cliente y haga que su marca forme parte de su vida cotidiana.

French Spanish
rencontrez conozca
personnalisez personalice
canaux canales
quotidienne cotidiana
et y
clients clientes
le el
contexte contexto
client cliente
marque marca
vie vida
de de
messages mensajes
du del
chaque cada
à a
leur su

FR Email Marketing. SMS Marketing. Audiences personnalisées sur Facebook. Messages du site. Nous proposons plusieurs moyens de communiquer avec vos clients afin que vous puissiez les atteindre où ils se trouvent.

ES Email marketing. SMS marketing. Públicos Personalizados de Facebook. Mensajes en el sitio. Ofrecemos varias formas formas de enviar mensajes a tus clientes, para que puedas llegar a ellos dondequiera que estén.

French Spanish
facebook facebook
moyens formas
clients clientes
puissiez puedas
audiences públicos
email email
marketing marketing
sms sms
site sitio
de de
messages mensajes
proposons ofrecemos
personnalisées personalizados
sur en

FR Atteignez les personnes là où elles se trouvent

ES Llega a las personas sin importar donde estén

French Spanish
atteignez llega
les las
personnes personas

FR Il est important de pouvoir joindre mes clients partout où ils se trouvent.

ES Es importante poder comunicarme con mis clientes dondequiera que estén

French Spanish
important importante
clients clientes
mes mis
pouvoir poder
est es

FR Abordez vos prospects avec la messagerie sur site au moment idéal, lorsqu’ils se trouvent sur votre page d’accueil.

ES Despierta el interés de los prospectos con mensajes en el sitio en el momento ideal, mientras están en tu página de destino.

French Spanish
prospects prospectos
idéal ideal
moment momento
la el
site sitio
page página
votre tu
sur en

FR Nous travaillons en partenariat avec des organisations qui partagent nos valeurs et trouvent des opportunités d’approfondir notre impact.

ES Nos asociamos con organizaciones que comparten nuestros valores y encuentran oportunidades para profundizar nuestro impacto.

French Spanish
organisations organizaciones
partagent comparten
valeurs valores
trouvent encuentran
opportunités oportunidades
impact impacto
et y
avec con
nos nuestros
notre nuestro

FR Dans Sprout Social, ces données se trouvent dans l'onglet Rapports de la section Profils Twitter, qui contient des éléments tels que les suivants :

ES Dentro de Sprout Social, esto se encuentra en la pestaña Informes bajo Perfiles de Twitter y muestra lo siguiente:

French Spanish
social social
trouvent encuentra
longlet pestaña
profils perfiles
twitter twitter
se a
rapports informes
la la
de de

FR Sur leur site internet, vous pouvez consulter la liste des pays où se trouvent leurs serveurs, mais pas le nombre de serveurs disponibles.

ES En su web puedes ver en qué países tienen servidores, pero no cuántos.

French Spanish
serveurs servidores
consulter ver
site web
nombre de cuántos
leur su
pays países
mais pero
pas no
sur en
de tienen

FR Ils trouvent toujours une excuse, vous disent que vous avez consommé trop de données pour être éligible, ou leur service client est si mauvais que vous ne pouvez pas les joindre avant la fin du délai imparti.

ES Te vienen con alguna excusa, y dicen que has usado demasiados datos para poder pedir una devolución, o su servicio de atención al cliente puede ser tan malo que incluso no puedas contactar con ellos antes de que termine el periodo de garantía.

French Spanish
excuse excusa
disent dicen
client cliente
mauvais malo
joindre contactar
données datos
service servicio
ou o
la el
de de
pouvez puede
trop que
ne no
être ser
leur su
vous avez has

FR Nos précédentes évaluations de CyberGhost et d’ExpressVPN ont montré que ces deux fournisseurs trouvent un bon équilibre entre la facilité d’utilisation et le nombre d’options offertes aux utilisateurs

ES Nuestras reseñas previas de CyberGhost y ExpressVPN encontraron que ambos proveedores tienen un buen balance entre la usabilidad y el número de opciones proporcionadas a los usuarios

French Spanish
évaluations reseñas
cyberghost cyberghost
fournisseurs proveedores
bon buen
équilibre balance
doptions opciones
utilisateurs usuarios
et y
de de
la la
le el
un ambos
précédentes a

FR Toutes ces informations se trouvent dans la politique de confidentialité de l’entreprise, ouvertement disponible sur leur site

ES Toda esta información se puede encontrar en la política de privacidad de la empresa,  disponible en su página web

French Spanish
informations información
trouvent encontrar
politique política
confidentialité privacidad
lentreprise empresa
disponible disponible
la la
de de
site web
leur su

FR Les pays justifient cette mesure en disant qu?ils ne seraient plus en mesure de surveiller les appels Skype et les lieux où se trouvent les appelants.

ES Estos países lo justifican diciendo que ya no podrían monitorizar las llamadas de Skype y la ubicación de sus usuarios.

French Spanish
surveiller monitorizar
appels llamadas
skype skype
lieux ubicación
et y
ne no
de de
pays países
disant diciendo
cette la
en sus

FR Hulu bloque l’accès à son service aux personnes qui ne se trouvent pas aux États-Unis (ou au Japon), vous aurez donc besoin de suivre quelques étapes faciles afin d’accéder à Hulu en dehors de ces territoires

ES Como Hulu bloquea el acceso a cualquiera que no esté en Estados Unidos (o Japón), solo tienes que seguir unos cuantos pasos muy fáciles para ver Hulu desde cualquier parte del mundo

French Spanish
hulu hulu
bloque bloquea
japon japón
territoires estados
unis unidos
ou o
faciles fáciles
suivre seguir
étapes pasos
en en
ne no
de del
à a
ces el

FR Vos questions les plus fréquentes trouvent une réponse dans ce fichier d'aide pratique.

ES Tus preguntas más frecuentes respondidas en este práctico documento de ayuda.

French Spanish
fréquentes frecuentes
fichier documento
daide ayuda
pratique práctico
ce este
réponse de
questions preguntas
plus más

FR SEMrush Topic Research : dénichez les idées qui trouvent écho auprès de votre audience | Semrush

ES SEMrush Topic Research: encuentra las ideas que repercuten en tu audiencia | Semrush

French Spanish
semrush semrush
idées ideas
trouvent encuentra
audience audiencia
votre tu
les las

FR Vous pouvez rapidement évaluer le SERP et comprendre pourquoi ces pages se classent à l’endroit où elles se trouvent.

ES Puedes evaluar rápidamente las SERP y entender por qué estas páginas se posicionan allí.

French Spanish
rapidement rápidamente
évaluer evaluar
serp serp
et y
pages páginas
ces estas
pourquoi por
le allí

FR Où que se trouvent vos bureaux et où que se trouve votre entreprise – à Nizhyn, Shanghai ou Chicago – Ahrefs vous aidera à gagner en visibilité.

ES Dondequiera que estén tus oficinas y dondequiera que esté tu negocio - en Nizhyn, Shanghai o Chicago - Ahrefs te ayudará a obtener una mayor visibilidad.

French Spanish
shanghai shanghai
chicago chicago
ahrefs ahrefs
aidera ayudará
gagner obtener
ou o
et y
bureaux oficinas
entreprise negocio
vous te
votre tu
en a
que que

FR Ces données vous aident à comprendre ce que les utilisateurs recherchent lorsqu'ils trouvent votre site, afin que vous puissiez axer votre contenu sur les termes de recherche utilisés par les utilisateurs.

ES Estos datos te ayudan a comprender lo que busca la gente cuando encuentra tu sitio para que puedas centrar tu contenido en los términos de búsqueda de los usuarios.

French Spanish
aident ayudan
utilisateurs usuarios
puissiez puedas
termes términos
site sitio
recherche búsqueda
données datos
de de
contenu contenido
à a
votre tu

FR Internet est menacé : les gouvernements du monde entier trouvent sans cesse de nouveaux moyens de limiter l?utilisation du chiffrement fort.

ES Internet está amenazada: los gobiernos de todo el mundo están encontrando formas nuevas y únicas de socavar el uso de un cifrado sólido.

French Spanish
nouveaux nuevas
moyens formas
chiffrement cifrado
gouvernements gobiernos
entier todo el mundo
monde mundo
de de
internet internet
utilisation uso
est el

FR Au vu du rythme soutenu des progrès techniques, les entreprises se trouvent souvent encombrées d'anciens référentiels de données qui ne sont plus pris en charge, rendant l'accès aux données compliqué dans son format natif

ES Con el rápido avance de la tecnología informática, las organizaciones y empresas se ven obligadas a utilizar repositorios de datos heredados que dejan de ser compatibles, lo cual dificulta el acceso a los datos en su formato nativo

French Spanish
progrès avance
référentiels repositorios
natif nativo
entreprises empresas
de de
données datos
en en
pris con
format formato

FR Altova® a annoncé le lancement prochain d'Altova MobileTogether®, une solution mobile multi-plateforme unique qui permet aux entreprises de placer les données importantes au bout des doigts de leurs employés, où qu'ils se trouvent

ES Altova® anuncia la futura publicación de Altova MobileTogether®, una original solución móvil multiplataforma que permite a las empresas poner sus datos al alcance de sus empleados en cualquier momento estén donde estén

French Spanish
altova altova
solution solución
permet permite
entreprises empresas
mobile móvil
employés empleados
le la
de de
au al
données datos

FR L'emplacement de sauvegarde par défaut d'iTunes dépend de l'utilisation d'un PC ou d'un Mac. Les sauvegardes iTunes se trouvent dans les répertoires suivants:

ES La ubicación predeterminada de la copia de seguridad de iTunes depende de si está usando una PC o Mac. Las copias de seguridad de iTunes se pueden encontrar en los siguientes directorios:

French Spanish
défaut predeterminada
dépend depende
mac mac
itunes itunes
trouvent encontrar
répertoires directorios
pc pc
ou o
suivants siguientes
de de
sauvegarde copia de seguridad

FR iPhone Backup Extractor peut télécharger toutes vos photos dans la bibliothèque de photos iCloud, y compris les photos ou vidéos qui se trouvent dans des albums partagés.

ES iPhone Backup Extractor puede descargar todas sus fotos en la Biblioteca de fotos de iCloud, incluidas las fotos o videos que están en álbumes compartidos.

French Spanish
iphone iphone
backup backup
extractor extractor
télécharger descargar
bibliothèque biblioteca
icloud icloud
albums álbumes
peut puede
la la
ou o
photos fotos
vidéos videos
partagés compartidos
de de
y compris incluidas
l están

FR Les fichiers de manifeste des sauvegardes iTunes sont mieux décrits comme un répertoire qui permet à iTunes de savoir quels fichiers se trouvent dans la sauvegarde iTunes

ES Los archivos de manifiesto en las copias de seguridad de iTunes se describen mejor como un directorio que permite a iTunes saber qué archivos se encuentran en la copia de seguridad de iTunes

French Spanish
manifeste manifiesto
itunes itunes
permet permite
trouvent encuentran
la la
répertoire directorio
fichiers archivos
de de
savoir saber
sauvegarde copia de seguridad
à a

FR L'extension de domaine .FLOWERS serait par exemple idéal pour un fleuriste alors qu'un domaine .CH serait intéressant pour une PME dont les clients se trouvent uniquement en Suisse.

ES La extensión .FLOWERS, por ejemplo, sería ideal para una floristería, mientras que un dominio .CH sería interesante para una pyme cuyos clientes se encuentren exclusivamente en Suiza.

French Spanish
idéal ideal
ch ch
intéressant interesante
pme pyme
suisse suiza
trouvent encuentren
domaine dominio
clients clientes
en en
exemple ejemplo
se a
quun un
serait sería
pour para
dont cuyos

FR Tout va plus vite chaque jour et votre site doit s'afficher instantanément, quel que soit l'endroit où se trouvent vos clients

ES Todo va más rápido cada día y tu sitio debe mostrarse instantáneamente, con independencia del lugar en el que se encuentren tus clientes

French Spanish
va va
clients clientes
trouvent encuentren
et y
site sitio
doit debe
se a
jour día
plus más
vite más rápido
instantanément instantáneamente
votre tu
chaque cada
quel el

FR Les DNS de votre domaine sont localisés dans un serveur unique au cœur de l'Europe. L’accès à votre site prend plus de temps pour vos visiteurs qui se trouvent loin de cet endroit, ce qui peut affecter votre SEO.

ES Los DNS de tu dominio se localizan en un servidor único en el corazón de Europa. El acceso a tu sitio lleva más tiempo a los visitantes que se encuentran lejos de este sitio, lo que puede afectar a tu SEO.

French Spanish
dns dns
serveur servidor
prend lleva
visiteurs visitantes
trouvent encuentran
seo seo
domaine dominio
site sitio
temps tiempo
peut puede
affecter afectar
votre tu
cœur corazón
plus más
de de
ce este
à a

FR DNS Fast Anycast permet aux organisations et aux entrepreneurs d'avoir la certitude que leurs sites s'affichent plus rapidement, quel que soit l'endroit où se trouvent leurs clients.

ES DNS Fast Anycast permite que las organizaciones y los empresarios tengan la certeza de que sus sitios se muestran más rápidamente, con independencia del lugar en el que se encuentran sus clientes.

French Spanish
dns dns
anycast anycast
permet permite
organisations organizaciones
entrepreneurs empresarios
certitude certeza
trouvent encuentran
clients clientes
et y
sites sitios
rapidement rápidamente
davoir que
plus más
la la

FR Quel que soit l'endroit où se trouvent vos visiteurs, ils sont ainsi redirigés vers le serveur DNS le plus proche d'eux, ce qui accélère en moyenne de 34% la vitesse d’accès à votre site

ES Así, en cualquier lugar donde se encuentren tus visitantes, son redirigiros al servidor DNS más cercano a ellos, lo que acelera por término medio un 34% la velocidad de acceso a tu sitio

French Spanish
visiteurs visitantes
trouvent encuentren
serveur servidor
dns dns
accélère acelera
de de
site sitio
en en
plus más
la la
votre tu
moyenne medio
proche cercano
vitesse la velocidad
à a

Showing 50 of 50 translations