FR Puis, dans la fenêtre d'achat qui apparaît, cliquez sur Appliquer le code promotionnel, saisissez le code, et cliquez sur le bouton Appliquer
"d appliquer" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR Puis, dans la fenêtre d'achat qui apparaît, cliquez sur Appliquer le code promotionnel, saisissez le code, et cliquez sur le bouton Appliquer
PT Depois, na janelinha de compra que aparecer, clique em "Aplicar código promocional" - digite o código e clique no botão "Aplicar"
French | Portuguese |
---|---|
apparaît | aparecer |
appliquer | aplicar |
code | código |
promotionnel | promocional |
et | e |
cliquez | clique |
saisissez | digite |
le | o |
bouton | botão |
FR Appliquer uniquement : peut appliquer des macros, mais ne peut pas les ajouter ni les modifier.
PT Somente aplicar: pode aplicar macros, mas não pode adicioná-las ou editá-las.
French | Portuguese |
---|---|
appliquer | aplicar |
peut | pode |
macros | macros |
modifier | edit |
mais | mas |
uniquement | somente |
les | o |
FR Pour appliquer le style à tout autre bloc Social Follow dans votre mise en page, cochez la case située à côté de Apply to all existing Social Follow blocks (Appliquer à tous les blocs Social Follow existants).
PT Para aplicar o estilo a qualquer outro bloco de Acompanhamento Social em seu layout, marque a caixa ao lado de Apply to all existing Social Follow blocks (Aplicar a todos os blocos de Acompanhamento de redes sociais existentes).
French | Portuguese |
---|---|
case | caixa |
existants | existentes |
style | estilo |
côté | lado |
mise en page | layout |
appliquer | aplicar |
bloc | bloco |
de | de |
social | social |
autre | outro |
votre | seu |
to | para |
blocs | blocos |
pour | marque |
FR Si vous souhaitez appliquer ces styles à tous les blocs Heading (Titre) dans votre contenu, cliquez sur Apply style to all headings (Appliquer le style à tous les titres).
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos de cabeçalho em seu conteúdo, clique em Apply style to all headings (Aplicar estilo a todos os cabeçalhos).
French | Portuguese |
---|---|
blocs | blocos |
titres | cabeçalhos |
si | se |
appliquer | aplicar |
souhaitez | quiser |
votre | seu |
contenu | conteúdo |
cliquez | clique |
titre | de |
le | a |
à | em |
FR Si vous souhaitez appliquer ces styles à tous les blocs Paragraph (Paragraphe) dans votre contenu, cliquez sur Apply style to all paragraphs (Appliquer le style à tous les paragraphes).
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos de parágrafo em seu conteúdo, clique em Apply style to all paragaphs (Aplicar estilo a todos os parágrafos).
French | Portuguese |
---|---|
blocs | blocos |
paragraphe | parágrafo |
paragraphes | parágrafos |
si | se |
appliquer | aplicar |
souhaitez | quiser |
votre | seu |
contenu | conteúdo |
cliquez | clique |
le | a |
à | em |
FR Si vous souhaitez appliquer ces styles à tous les blocs Button (Bouton) dans votre contenu, cliquez sur Apply style to all buttons (Appliquer le style à tous les boutons).
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos do Button (Botão) em seu conteúdo, clique em Apply style to all buttons (Aplicar estilo a todos os botões).
French | Portuguese |
---|---|
blocs | blocos |
si | se |
bouton | botão |
boutons | botões |
appliquer | aplicar |
souhaitez | quiser |
votre | seu |
contenu | conteúdo |
cliquez | clique |
le | o |
à | em |
FR Si vous souhaitez appliquer ces styles à tous les blocs Divider (Séparateur) dans votre contenu, cliquez sur Apply style to all dividers (Appliquer le style à tous les séparateurs).
PT Se quiser aplicar esses estilos a todos os blocos do Divider (Divisor) em seu conteúdo, clique em Apply style to all dividers (Aplicar estilo a todos os divisores).
French | Portuguese |
---|---|
blocs | blocos |
si | se |
appliquer | aplicar |
souhaitez | quiser |
votre | seu |
contenu | conteúdo |
cliquez | clique |
le | a |
à | em |
FR Vous ajoutez des règles en spécifiant d’abord à quel User-agent la règle doit s’appliquer, puis en énumérant les règles à appliquer à l’aide de Disallow et Allow
PT Você adiciona regras especificando, primeiramente, a qual agente de usuário elas devem se aplicar e, em seguida, lista quais regras serão usadas através de Permitir (Allow) e Negar (Disallow)
French | Portuguese |
---|---|
ajoutez | adiciona |
appliquer | aplicar |
agent | agente |
et | e |
règles | regras |
de | de |
vous | você |
la | a |
doit | é |
FR Choisissez d’appliquer les taux de change générés en temps réel par API ou d’appliquer les taux de changes que vous aurez déterminés vous mêmes.
PT Pode escolher entre uma taxa de câmbio em tempo real (API) ou fixar uma taxa da sua preferência.
French | Portuguese |
---|---|
choisissez | escolher |
taux | taxa |
change | câmbio |
réel | real |
api | api |
ou | ou |
de | de |
temps | tempo |
en | em |
mêmes | uma |
FR Puis, dans la fenêtre d'achat qui apparaît, cliquez sur Appliquer le code promotionnel, saisissez le code, et cliquez sur le bouton Appliquer
PT Em seguida, na janela de compra exibida, clique em Aplicar código promocional, insira o código e clique no botão Aplicar
French | Portuguese |
---|---|
appliquer | aplicar |
code | código |
promotionnel | promocional |
saisissez | insira |
apparaît | exibida |
et | e |
fenêtre | janela |
cliquez | clique |
le | o |
bouton | botão |
French | Portuguese |
---|---|
insérer | inserir |
dimage | imagem |
appliquer | aplicar |
superposition | sobreposição |
couleurs | cores |
clic | clique |
plan | plano |
et | e |
ou | ou |
vous | você |
un | um |
de | de |
pouvez | pode |
arrière-plan | plano de fundo |
une | uma |
FR Quiconque ayant accès à une feuille peut créer un nouveau filtre ou appliquer un filtre enregistré. Vous pouvez appliquer un filtre à une feuille à l’aide du menu Filtre.
PT Qualquer pessoa com acesso a uma planilha pode criar um filtro novo ou aplicar um filtro salvo. Você pode aplicar um filtro a uma planilha por meio do menu Filtro.
French | Portuguese |
---|---|
ayant | com |
accès | acesso |
créer | criar |
nouveau | novo |
filtre | filtro |
appliquer | aplicar |
enregistré | salvo |
menu | menu |
ou | ou |
vous | você |
du | do |
à | por |
un | um |
une | uma |
FR Vous pouvez appliquer différents formats aux dates (p. ex. des dates au long format) en suivant les étapes de la rubrique Appliquer un format standardisé de date dans votre feuille.
PT Você pode aplicar diferentes formatos de datas (por exemplo, datas de formato longo) seguindo as etapas em Aplicar um formato de data padronizado na planilha.
French | Portuguese |
---|---|
appliquer | aplicar |
dates | datas |
différents | diferentes |
long | longo |
de | de |
un | um |
étapes | etapas |
vous | você |
format | formato |
en suivant | seguindo |
pouvez | pode |
en | em |
date | data |
la | por |
formats | formatos |
FR Appliquer les règles spéciales Cloudflare
PT Ativação dos Especiais da Cloudflare
French | Portuguese |
---|---|
spéciales | especiais |
cloudflare | cloudflare |
les | o |
FR En imposant un contrôle d'accès Zero Trust aux sous-traitants tiers, Cloudflare Access vous permet d'appliquer le principe du privilège minimum à toutes les applications, sans coûts supplémentaires.
PT O Cloudflare Access oferece acesso Zero Trust para colaboradores externos, ajudando você a impor o princípio do mínimo privilégio em todas as aplicações, sem despesas adicionais.
French | Portuguese |
---|---|
trust | trust |
cloudflare | cloudflare |
principe | princípio |
privilège | privilégio |
minimum | mínimo |
applications | aplicações |
coûts | despesas |
supplémentaires | adicionais |
access | access |
sans | sem |
vous | você |
du | do |
à | para |
zero | zero |
tiers | a |
FR Cloudflare for Teams permet aux organisations d'appliquer des règles d'accès spécifiques à chaque pays, de bloquer les sites et les contenus à risque, ainsi que de consigner les événements d'accès aux applications et données internes.
PT O Cloudflare for Teams pode implementar regras de acesso específicas para um país, bloquear sites e conteúdos potencialmente perigosos e registrar eventos de acesso a aplicativos e dados internos.
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
teams | teams |
spécifiques | específicas |
pays | país |
sites | sites |
consigner | registrar |
événements | eventos |
applications | aplicativos |
permet | acesso |
contenus | conteúdos |
données | dados |
règles | regras |
et | e |
chaque | um |
de | de |
à | para |
bloquer | bloquear |
internes | internos |
FR Découvrez comment Cloudflare vous aide à découvrir la présence de Shadow IT, à appliquer des politiques d’accès Zero Trust et à bénéficier de contrôles de protection des données pour les applications SaaS.
PT Saiba como a Cloudflare ajuda você a descobrir a TI invisível e a usar políticas de acesso Zero Trust e controles de proteção de dados em aplicativos SaaS.
French | Portuguese |
---|---|
politiques | políticas |
contrôles | controles |
saas | saas |
cloudflare | cloudflare |
aide | ajuda |
trust | trust |
applications | aplicativos |
de | de |
et | e |
protection | proteção |
données | dados |
à | em |
la | a |
vous | ti |
zero | zero |
bénéficier | usar |
FR Lorsque Cloudflare est à la fois le serveur d'inscription et le fournisseur DNS d'un domaine, nous pouvons lui appliquer des DNSSEC de manière fluide.
PT Quando a Cloudflare é o registrar e também o provedor DNS de um domínio, não enfrentamos nenhum obstáculo para fornecer o DNSSEC.
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
dns | dns |
domaine | domínio |
dnssec | dnssec |
et | e |
fournisseur | provedor |
dun | um |
de | de |
lorsque | quando |
est | é |
à | para |
FR Les outils ne suffisent pas pour réussir. Vous devez former l'équipe, appliquer les scénarios et adopter les pratiques qui vous correspondent. Nous nous sommes d'ailleurs inspirés de notre propre expérience pour les documenter.
PT Para alcançar o sucesso, é preciso mais do que só ferramentas. É preciso ter as pessoas, táticas e práticas certas, e a gente documentou tudo com base em experiência pessoal — só para você.
French | Portuguese |
---|---|
outils | ferramentas |
réussir | sucesso |
et | e |
pratiques | práticas |
expérience | experiência |
devez | ter |
former | em |
de | com |
FR Appliquer les règles et fonctionnalités Atlassian Access
PT Aplicar as políticas e as funções do Atlassian Access
French | Portuguese |
---|---|
appliquer | aplicar |
règles | políticas |
atlassian | atlassian |
access | access |
et | e |
fonctionnalités | funções |
FR Avec tous ces conseils que vous pouvez déjà appliquer de manière organique, pourquoi envisager des annonces payantes ?
PT Com tantas dicas nesta lista com as quais você pode executar organicamente, por que você deve considerar os anúncios pagos?
French | Portuguese |
---|---|
conseils | dicas |
envisager | considerar |
annonces | anúncios |
payantes | pagos |
vous | você |
de | com |
pourquoi | por que |
que | que |
pouvez | pode |
ces | as |
FR Maintenant que vous avez pris connaissance de ces quelques conseils sur la manière d'améliorer votre marketing sur les médias sociaux, parlons des outils qui peuvent vous être utiles pour les appliquer.
PT Agora que você tem algumas dicas excelentes para melhorar seu marketing de mídia social, vamos falar sobre algumas das ferramentas que podem ajudá-lo no caminho!
French | Portuguese |
---|---|
conseils | dicas |
maintenant | agora |
marketing | marketing |
médias | mídia |
peuvent | podem |
de | de |
outils | ferramentas |
sociaux | social |
vous | você |
manière | para |
votre | seu |
que | que |
des | algumas |
la | das |
FR Ce principe peut également s'appliquer à votre stratégie sur les médias sociaux
PT Isso também pode ser aplicado ao seu programa de redes sociais
French | Portuguese |
---|---|
également | também |
votre | seu |
à | ao |
peut | pode |
sociaux | sociais |
FR TunnelBear semble appliquer une ligne éditoriale assez minimaliste, et cela se voit dans son logiciel.
PT O TunnelBear parece acreditar na filosofia do “menos é mais”, e isso reflete em seu software.
French | Portuguese |
---|---|
semble | parece |
logiciel | software |
et | e |
assez | mais |
dans | em |
une | do |
cela | isso |
son | o |
FR Le Livre Secret De L'Entraînement Old School: Comment Appliquer Les Secrets Du Culturisme Originel
PT Autoposturas da RPG: O método do Stretching Global Ativo (SGA)
French | Portuguese |
---|---|
comment | é |
le | o |
de | do |
livre | da |
FR Avec DPM, vous pouvez appliquer des filtres sur le texte d’une requête, sur un hôte et sur des délais pour obtenir une vue détaillée d’une ou de requêtes spécifiques
PT Com o DPM, é possível filtrar por texto, host e período de consulta para obter uma visão detalhada de consultas específicas
French | Portuguese |
---|---|
dpm | dpm |
filtres | filtrar |
hôte | host |
vue | visão |
requête | consulta |
et | e |
requêtes | consultas |
spécifiques | específicas |
de | de |
texte | texto |
pouvez | possível |
le | o |
une | uma |
détaillée | detalhada |
FR Vous pouvez également appliquer des filtres sur les erreurs, les index manquants, les temps de réponse lents, et bien plus, pour identifier les requêtes les moins performantes.
PT Também é possível filtrar por erros, índices ausentes, tempo de resposta lento e mais para encontrar as consultas com pior desempenho.
French | Portuguese |
---|---|
filtres | filtrar |
identifier | encontrar |
requêtes | consultas |
performantes | desempenho |
index | índices |
et | e |
erreurs | erros |
également | também |
réponse | resposta |
de | de |
temps | tempo |
plus | mais |
pouvez | é |
FR Si vous avez défini le mot de passe sur votre appareil pour appliquer l'heure d'écran sur l'appareil de votre enfant, nous avons constaté que le code d'authentification était parfois récupérable à partir d'une sauvegarde de l'appareil de l'enfant
PT Se você configurou a senha no seu dispositivo para impor o Tempo de exibição no dispositivo do seu filho, descobrimos que às vezes a senha só pode ser recuperada a partir de um backup do dispositivo da criança
French | Portuguese |
---|---|
sauvegarde | backup |
écran | exibição |
si | se |
appareil | dispositivo |
vous | você |
enfant | criança |
à | para |
appliquer | impor |
était | que |
de | de |
votre | seu |
parfois | vezes |
FR Connectez-vous et suivez les conseils pour appliquer ce que vous apprenez. Notre équipe de formation vous fournira ce dont vous avez besoin pour démarrer (et évoluer), tout en vous guidant avec des conseils tout au long du processus.
PT Faça o login e dê prosseguimento para aplicar o que você aprendeu. Nossa equipe instrucional irá guiá-lo pelo que você precisa para começar (e crescer) e dará dicas valiosas ao longo do caminho.
French | Portuguese |
---|---|
conseils | dicas |
évoluer | crescer |
connectez | login |
équipe | equipe |
et | e |
appliquer | aplicar |
vous | você |
démarrer | começar |
au | a |
long | longo |
besoin | precisa |
notre | nossa |
de | do |
avec | o |
FR Ces principes de vente peuvent être difficiles à trouver dans un format facile à assimiler, mais les voici, expliqués avec suffisamment de détails pour que vous puissiez les appliquer facilement à votre entreprise.
PT Pode ser difícil encontrar esses princípios de como vender em um formato facilmente digerível, mas aqui eles estão, explicados com detalhes suficientes para que você possa aplicá-los facilmente ao seu negócio.
French | Portuguese |
---|---|
principes | princípios |
difficiles | difícil |
suffisamment | suficientes |
détails | detalhes |
vente | vender |
être | ser |
un | um |
de | de |
à | para |
trouver | encontrar |
format | formato |
puissiez | que |
facilement | facilmente |
mais | mas |
votre | seu |
entreprise | negócio |
avec | o |
vous | você |
FR Par ailleurs, vous pouvez consulter les points communs aux campagnes qui ont bien fonctionné et appliquer ces informations aux efforts de marketing futurs.
PT Por outro lado, você pode ver o que suas campanhas bem-sucedidas têm em comum e aplicar essas percepções aos futuros esforços de marketing.
French | Portuguese |
---|---|
communs | comum |
bien | bem |
appliquer | aplicar |
efforts | esforços |
futurs | futuros |
informations | percepções |
campagnes | campanhas |
et | e |
marketing | marketing |
vous | você |
de | de |
pouvez | pode |
FR Après avoir modifié les paramètres par défaut de la mise en ligne, n'oubliez pas de cocher la case « Appliquer également à toutes les vidéos existantes » avant d'enregistrer
PT Depois de fazer alterações em seu padrão de Carregamentos, certifique-se de marcar a caixa ao lado de “Aplicar também a todos os vídeos existentes” antes de salvar
French | Portuguese |
---|---|
défaut | padrão |
case | caixa |
appliquer | aplicar |
vidéos | vídeos |
la | a |
également | também |
existantes | existentes |
de | de |
mise | fazer |
en | em |
avant | antes |
FR Les spectateurs peuvent appliquer une qualité de lecture spécifique dans le menu de qualité HD du Player
PT Os visualizadores podem forçar manualmente uma qualidade específica, ao clicar no ícone de engrenagem no canto direito do player
French | Portuguese |
---|---|
peuvent | podem |
qualité | qualidade |
de | de |
du | do |
spécifique | específica |
une | uma |
FR Contactez-nous en fournissant votre ID de TVA/votre document d'exonération et votre numéro de devis si vous souhaitez appliquer un ID de TVA ou un statut d'exonération à un devis existant.
PT Fale com a gente com a documentação de ID de IVA/isenção e número de cotação se você quer solicitar o ID de IVA ou status de isenção para cotações existentes.
French | Portuguese |
---|---|
tva | iva |
statut | status |
existant | existentes |
document | documentação |
et | e |
si | se |
ou | ou |
contactez | fale |
à | para |
de | de |
vous | você |
un | número |
FR Contactez-nous en fournissant votre document d'exonération et votre numéro de devis si vous souhaitez appliquer votre statut d'exonération fiscale à un devis existant.
PT Fale com a gente com a documentação de isenção e o número da cotação, se você quer aplicar o status de isenção de imposto a cotações existentes.
French | Portuguese |
---|---|
fournissant | da |
appliquer | aplicar |
statut | status |
fiscale | imposto |
existant | existentes |
document | documentação |
et | e |
si | se |
contactez | fale |
de | de |
vous | você |
un | número |
FR Les entreprises certifiées conformes au framework Privacy Shield consentent à appliquer des protections spécifiques en matière de confidentialité et de sécurité des données personnelles lors de leur transfert de l'UE vers les États-Unis
PT A gente sabe que a proteção de dados pessoais é importante para os clientes, motivo pelo qual a gente decidiu participar do Privacy Shield para demonstrar o compromisso da Atlassian com os padrões e requisitos globais de privacidade
French | Portuguese |
---|---|
privacy | privacy |
confidentialité | privacidade |
et | e |
personnelles | pessoais |
à | para |
protections | proteção |
données | dados |
en | os |
de | de |
leur | a |
FR Si la Soumission utilisateur inclut une photographie, les Consignes relatives aux photos Foursquare doivent s'appliquer
PT Se o Envio de usuário inclui uma fotografia, as Diretrizes de fotografia do Foursquare serão aplicadas
French | Portuguese |
---|---|
soumission | envio |
utilisateur | usuário |
inclut | inclui |
consignes | diretrizes |
si | se |
photographie | fotografia |
une | uma |
relatives | de |
doivent | o |
FR Excepté pour les utilisateurs qui résident dans l'EEE, les dispositions suivantes doivent s'appliquer concernant l'arbitrage et le droit applicable :
PT Para usuários não localizados no EEE, as seguintes disposições de arbitragem e legislação vigente regerão:
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
dispositions | disposições |
suivantes | seguintes |
et | e |
le | o |
concernant | de |
FR Dès que vous aurez choisi le bon slogan, vous pourrez immédiatement l’appliquer à votre marque et l’utiliser sur votre site et sur les réseaux sociaux.
French | Portuguese |
---|---|
slogan | slogan |
et | e |
que | verdade |
le | o |
à | para |
vous | você |
votre | seu |
aurez | é |
FR Sous le premier onglet de l'éditeur, sélectionnez le modèle à appliquer à la signature d'e-mail.
PT Na primeira aba do editor, selecione o modelo que quer aplicar à sua assinatura.
French | Portuguese |
---|---|
onglet | aba |
sélectionnez | selecione |
modèle | modelo |
appliquer | aplicar |
signature | assinatura |
éditeur | editor |
à | na |
de | do |
le | o |
FR Il dispose d’une fonction de recherche avancée qui vous permet d’appliquer vingt filtres à vos recherches
PT Tem uma função de pesquisa avançada que lhe permite aplicar vinte filtros às suas pesquisas
French | Portuguese |
---|---|
fonction | função |
permet | permite |
filtres | filtros |
de | de |
recherche | pesquisa |
vingt | vinte |
recherches | pesquisas |
dispose | que |
il | lhe |
FR Avec la solution Red Hat OpenShift, vous pouvez rationaliser les workflows des développeurs, prendre en charge plusieurs environnements et appliquer l'intégration continue en plus de la gestion automatisée des versions.
PT Com o Red Hat OpenShift, você pode padronizar os fluxos de trabalho do desenvolvedor, oferecer suporte a múltiplos ambientes e ativar a integração contínua com o gerenciamento automático de versões.
French | Portuguese |
---|---|
red | red |
openshift | openshift |
workflows | fluxos de trabalho |
développeurs | desenvolvedor |
environnements | ambientes |
versions | versões |
hat | hat |
vous | você |
et | e |
gestion | gerenciamento |
la | a |
en | os |
de | de |
automatisé | automático |
pouvez | pode |
avec | o |
FR Accéder à des mesures de correction prescriptives et les appliquer
PT Acessar e aplicar correção prescritiva.
French | Portuguese |
---|---|
accéder | acessar |
correction | correção |
appliquer | aplicar |
et | e |
FR Vous pouvez ainsi appliquer les politiques et procédures métier, automatiser l'exploitation et mesurer les résultats des activités métier dans des environnements hétérogènes.
PT Fortaleça políticas e procedimentos da empresa, automatize as operações de negócios e avalie os resultados das atividades corporativas em ambientes heterogêneos.
French | Portuguese |
---|---|
automatiser | automatize |
résultats | resultados |
environnements | ambientes |
politiques | políticas |
procédures | procedimentos |
et | e |
FR SELinux utilise l'application de types pour appliquer une politique définie sur le système
PT O SELinux usa imposição de tipo para fixar uma política definida no sistema
French | Portuguese |
---|---|
types | tipo |
politique | política |
définie | definida |
utilise | usa |
de | de |
système | sistema |
le | o |
une | uma |
FR Juste huit étapes concrètes que vous pouvez appliquer dès maintenant pour attirer de précieux nouveaux followers
PT Apenas oito passos viáveis que você pode seguir o mais rápido possível para atrair seguidores valiosos de carne e osso
French | Portuguese |
---|---|
étapes | passos |
attirer | atrair |
précieux | valiosos |
followers | seguidores |
huit | oito |
vous | você |
de | de |
d | e |
pouvez | pode |
French | Portuguese |
---|---|
tableaux | quadros |
ligne | line |
scrum | scrum |
pratiques | práticas |
agile | ágeis |
utiliser | usar |
en | em |
en ligne | on-line |
FR Tous les prix affichés sur le site Web comprennent la TVA applicable. En fonction du pays d’achat, d’autres taxes et frais locaux peuvent également s’appliquer.
PT Todos os preços apresentados no site incluem o imposto aplicável. Dependendo de seu país de aquisição, também poderão ser aplicados outros encargos e impostos locais.
French | Portuguese |
---|---|
affichés | apresentados |
applicable | aplicável |
dautres | outros |
pays | país |
taxes | impostos |
et | e |
peuvent | poderão |
également | também |
le | o |
site | site |
locaux | locais |
prix | preços |
FR Voyez vos modifications s’appliquer en temps réel et découvrez la riche gamme d’outils conçus sur mesure pour un flux de production professionnel.
PT Veja a renderização de suas edições em tempo real e mergulhe no enorme conjunto de ferramentas, adaptado às exigências de um fluxo de trabalho profissional.
French | Portuguese |
---|---|
voyez | veja |
modifications | edições |
réel | real |
gamme | conjunto |
un | um |
flux | fluxo |
et | e |
de | de |
temps | tempo |
la | a |
professionnel | profissional |
Showing 50 of 50 translations