FR En choisissant l’authentification unique plutôt que l’authentification classique, vous ne nous laissez pas stocker vos données de connexion, mais vous les confiez à l’un des services d’authentification mondiaux de confiance
"l authentification" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:
FR En choisissant l’authentification unique plutôt que l’authentification classique, vous ne nous laissez pas stocker vos données de connexion, mais vous les confiez à l’un des services d’authentification mondiaux de confiance
PT Ao escolher o Login Único em vez da autenticação clássica, você não nos permite armazenar nenhum dos seus dados de login, garantindo assim um dos serviços de autenticação global confiável
French | Portuguese |
---|---|
choisissant | escolher |
classique | clássica |
stocker | armazenar |
services | serviços |
mondiaux | global |
plutôt | em vez |
données | dados |
vous | você |
de | de |
unique | um |
ne | nenhum |
nous | nos |
pas | não |
vos | seus |
confiance | confiável |
FR Utilisez une application d'authentification mobile ou l' authentification par SMS pour ajouter une authentification à deux facteurs à votre compte Mailchimp
PT Use um aplicativo de autenticação ou mensagem de texto SMS para adicionar uma autenticação de dois fatores à sua conta do Mailchimp
French | Portuguese |
---|---|
authentification | autenticação |
ajouter | adicionar |
facteurs | fatores |
mailchimp | mailchimp |
utilisez | use |
application | aplicativo |
sms | sms |
ou | ou |
l | o |
à | para |
compte | conta |
votre | sua |
une | uma |
pour | de |
deux | dois |
FR Dans la section Two-factor authentication (Authentification à deux facteurs), cliquez sur Enable (Activer) sous Use an authenticator app for two factor authentication (Utiliser une application d'authentification pour l'authentification à deux facteurs)
PT Na seção Two-factor authentication (Autenticação de dois fatores), clique em Enable (Ativar) em Use an authenticator app for two factor authentication (Usar um aplicativo autenticador para a autenticação de dois fatores)
French | Portuguese |
---|---|
facteurs | fatores |
activer | ativar |
authentification | autenticação |
application | aplicativo |
authentication | authentication |
la | a |
app | app |
utiliser | usar |
use | use |
à | para |
cliquez | clique |
pour | two |
section | seção |
deux | dois |
une | um |
FR Thales offre les options d’authentification logicielles et sans mot de passe suivantes : OTP à notification Push, applications OTP, SMS, e-mail, authentification basée sur un motif, authentification contextuelle.
PT O software e as opções de autenticação sem senha da Thales incluem: OTP Push, aplicativos OTP, SMS, e-mail, autenticação baseada em padrõese autenticação contextual.
French | Portuguese |
---|---|
thales | thales |
options | opções |
sms | sms |
authentification | autenticação |
contextuelle | contextual |
et | e |
applications | aplicativos |
de | de |
otp | otp |
offre | da |
basée | baseada |
à | em |
FR L’authentification par mot de passe à usage unique (OTP) : la technologie OTP repose sur un secret partagé stocké sur le dispositif d’authentification et le serveur d’authentification principal
PT Senhas descartáveis (OTP): a tecnologia OTP é baseada em um segredo ou código compartilhado que é armazenado no dispositivo de autenticação e no terminal de autenticação
French | Portuguese |
---|---|
secret | segredo |
partagé | compartilhado |
stocké | armazenado |
et | e |
de | de |
otp | otp |
passe | senhas |
un | um |
dispositif | dispositivo |
le | o |
la | a |
technologie | tecnologia |
à | em |
FR L’authentification à deux facteurs ou 2FA est le processus d’authentification où deux des trois facteurs possibles d’authentification sont combinés.
PT A autenticação de dois fatores ou 2FA é o processo de autenticação em que dois dos três possíveis fatores de autenticação são combinados.
French | Portuguese |
---|---|
facteurs | fatores |
processus | processo |
possibles | possíveis |
combinés | combinados |
est | é |
ou | ou |
trois | três |
sont | são |
des | de |
deux | dois |
FR L'authentification adaptative, également appelée authentification basée sur le risque, est un type d'AMF qui ajuste les facteurs d'authentification requis en fonction du niveau de risque d'une transaction
PT A autenticação adaptativa, também chamada de autenticação baseada no risco, é um tipo de AMF que ajusta os factores de autenticação necessários com base no nível de risco de uma transacção
French | Portuguese |
---|---|
adaptative | adaptativa |
authentification | autenticação |
risque | risco |
ajuste | ajusta |
facteurs | factores |
niveau | nível |
appel | chamada |
également | também |
basée | baseada |
un | um |
type | tipo |
est | é |
de | de |
le | o |
FR L'authentification biométrique est un composant populaire de l'authentification multifactorielle (MFA) car elle combine un défi d'authentification fort avec une expérience utilisateur à faible friction.
PT A autenticação biométrica é uma componente popular da autenticação multifactor (AMF) porque combina um forte desafio de autenticação com uma experiência de utilizador de baixa fricção.
French | Portuguese |
---|---|
biométrique | autenticação biométrica |
composant | componente |
populaire | popular |
combine | combina |
défi | desafio |
fort | forte |
expérience | experiência |
utilisateur | utilizador |
faible | baixa |
un | um |
est | é |
de | de |
avec | o |
une | uma |
FR L’authentification mutuelle de Cloudflare (authentification client TLS) crée une connexion sécurisée entre un client, comme un appareil IdO ou une application mobile, et son serveur d’origine
PT O Mutual Auth (TLS Client Auth) da Cloudflare cria uma conexão segura entre um cliente, como um dispositivo de IoT ou um aplicativo móvel, e a sua origem
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
tls | tls |
crée | cria |
ido | iot |
mobile | móvel |
appareil | dispositivo |
application | aplicativo |
et | e |
ou | ou |
de | de |
client | cliente |
un | um |
sécurisée | segura |
une | uma |
comme | como |
FR L’authentification mutuelle de Cloudflare (authentification de client TLS) crée une connexion sécurisée entre un équipement lié à l’Internet des objets et son serveur d’origine
PT A autenticação mútua da Cloudflare (autenticação de cliente TLS) cria uma conexão segura entre um dispositivo de Internet das coisas e sua origem
French | Portuguese |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
client | cliente |
tls | tls |
crée | cria |
objets | coisas |
authentification | autenticação |
équipement | dispositivo |
et | e |
de | de |
un | um |
sécurisée | segura |
son | o |
une | uma |
French | Portuguese |
---|---|
profitez | aproveite |
saml | saml |
unique | single |
et | e |
de | de |
temps | tempo |
à | por |
mots | os |
mots de passe | senhas |
FR L’authentification basée sur les tokens, les services de token de sécurité, l’authentification fédérée et la fédération des identités sont les termes qui décrivent les capacités offertes par un fournisseur d’identités SAML.
PT Autenticação baseada em token, serviços de token de segurança, autenticação federada e federação de identidade são todos termos que descrevem as capacidades que um provedor de identidade SAML oferece.
French | Portuguese |
---|---|
fédération | federação |
saml | saml |
services | serviços |
la | a |
capacités | capacidades |
un | um |
fournisseur | provedor |
identité | identidade |
de | de |
sécurité | segurança |
et | e |
basée | baseada |
offertes | oferece |
termes | termos |
FR Avec l’authentification SAML, chaque fois qu’un utilisateur accède à une application, le processus d’authentification est transmis au fournisseur d’identités SAML
PT Com a autenticação SAML, cada vez que um usuário acessa um aplicativo, o processo de autenticação é retransmitido para o provedor de identidade SAML
French | Portuguese |
---|---|
saml | saml |
fournisseur | provedor |
utilisateur | usuário |
processus | processo |
est | é |
application | aplicativo |
à | para |
quun | um |
fois | vez |
FR L’authentification en tant que service (AaaS) permet aux organisations d’appliquer facilement une authentification multifacteur afin de sécuriser l’accès aux applications, partout et sur n’importe quel appareil.
PT A autenticação como serviço (AaaS)permite que as empresas apliquem facilmente a autenticação multifatorial para garantir o acesso a qualquer aplicativo, de qualquer dispositivo, em qualquer lugar.
French | Portuguese |
---|---|
organisations | empresas |
facilement | facilmente |
permet | permite |
authentification | autenticação |
appareil | dispositivo |
service | serviço |
de | de |
nimporte | qualquer |
applications | aplicativo |
tant | como |
partout | em |
FR De nombreuses organisations ont investi dans des systèmes d’authentification forte, notamment l’authentification basée sur l’infrastructure à clé publique.
PT Muitas empresas investiram em esquemas de autenticação fortes, incluindo a autenticação baseada em PKI.
French | Portuguese |
---|---|
organisations | empresas |
forte | fortes |
notamment | incluindo |
systèmes | esquemas |
de | de |
basée | baseada |
nombreuses | muitas |
à | em |
FR Appliquez vos méthodes d’authentification sans token dans le service de gestion des accès et d’authentification de Thales
PT Aplique seus métodos de autenticação sem token no Serviço de Gerenciamento de Acesso e Autenticação da Thales
French | Portuguese |
---|---|
appliquez | aplique |
méthodes | métodos |
accès | acesso |
thales | thales |
et | e |
de | de |
le | o |
service | serviço |
gestion | gerenciamento |
FR Authentification en tant que service : permettent aux organisations d’appliquer une authentification robuste sur plusieurs endpoints et de rectifier les vulnérabilités des contrôles d’accès.En savoir plus sur SafeNet Authentication Service
PT Autentificação como serviço: Permite que organizações apliquem autenticação forte em múltiplos endpoints e abordem vulnerabilidades de controle de acesso.Saiba mais sobre o serviço de autenticação SafeNet
French | Portuguese |
---|---|
permettent | permite |
organisations | organizações |
robuste | forte |
endpoints | endpoints |
safenet | safenet |
et | e |
service | serviço |
de | de |
authentification | autenticação |
vulnérabilités | vulnerabilidades |
savoir | saiba |
contrôles | controle |
plus | mais |
en | em |
tant | como |
FR Authentification : émission de certificats au moment de la fabrication, qui peuvent ensuite être utilisés pour faciliter une authentification forte au déploiement
PT Autenticação - emitir certificados no momento da fabricação, que podem então ser utilizados para facilitar a autenticação forte quando implantada
French | Portuguese |
---|---|
fabrication | fabricação |
forte | forte |
authentification | autenticação |
certificats | certificados |
peuvent | podem |
moment | momento |
au | no |
être | ser |
faciliter | facilitar |
la | a |
utilisés | utilizados |
FR Solutions d’authentification et authentification OTP basées sur des certificats et logicielles
PT Soluções baseadas em certificados e autenticação de software e OTP
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
otp | otp |
basées | baseadas |
logicielles | software |
et | e |
authentification | autenticação |
certificats | certificados |
FR Dans le cas où votre entreprise dispose d'un système d'authentification central pour différents services, notre procédure de Single Sign-On évite de demander une seconde authentification
PT Sua empresa já pode ter um sistema de autenticação central para diferentes serviços
French | Portuguese |
---|---|
central | central |
authentification | autenticação |
système | sistema |
services | serviços |
le | o |
différents | diferentes |
de | de |
entreprise | empresa |
dun | um |
votre | sua |
FR L'authentification à deux facteurs est un type d'authentification à plusieurs facteurs dans lequel un utilisateur fournit à la fois quelque chose qu'il connaît et quelque chose qu'il possède
PT A autenticação de dois fatores (2FA) é um tipo de autenticação multifator em que um usuário fornece algo que sabe com algo que possui
French | Portuguese |
---|---|
facteurs | fatores |
utilisateur | usuário |
fournit | fornece |
connaît | sabe |
est | é |
un | um |
type | tipo |
la | a |
à | em |
deux | dois |
quelque | algo |
French | Portuguese |
---|---|
authentification | autenticação |
protocoles | protocolos |
standard | padrão |
unique | único |
secteur | setor |
du | do |
French | Portuguese |
---|---|
cloud | nuvem |
vie | vida |
et | e |
de | de |
unique | único |
gestion | gerenciamento |
basée | baseada |
cycle | ciclo |
plateforme | plataforma |
le | o |
plus | mais |
encore | que |
FR L’authentification SSO (Single Sign-On) est une composante clé de l’IAM qui permet aux utilisateurs de s’authentifier de manière sécurisée à de multiples applications et sites web, suite à une première et unique authentification
PT O logon único (SSO) é um componente crucial do IAM que permite que os usuários se autentiquem com segurança em várias aplicações e sites fazendo login apenas uma vez
French | Portuguese |
---|---|
composante | componente |
permet | permite |
utilisateurs | usuários |
applications | aplicações |
sso | sso |
authentification | login |
est | é |
et | e |
sécurisée | com segurança |
sites | sites |
à | em |
de | com |
aux | a |
FR FortiToken Cloud propose l’authentification multifactorielle sous forme de service. Les entreprises gèrent cette authentification multifactorielle à partir du tableau de bord intuitif de la solution.
PT O FortiToken Cloud oferece uma autenticação multifator (MFA) como serviço. As organizações podem usar seu painel intuitivo para gerenciar a MFA.
French | Portuguese |
---|---|
cloud | cloud |
authentification | autenticação |
intuitif | intuitivo |
entreprises | organizações |
propose | oferece |
service | serviço |
à | para |
la | a |
de | seu |
tableau | painel |
FR Pour ajouter un niveau de sécurité supplémentaire, nous vous invitons à utiliser l'authentification à deux facteurs par SMS ou une application d'authentification à deux facteurs.
PT Para ter uma camada extra de segurança, incentivamos você a definir a autenticação de dois fatores com SMS ou um aplicativo de autenticação de dois fatores.
French | Portuguese |
---|---|
niveau | camada |
sécurité | segurança |
facteurs | fatores |
sms | sms |
supplémentaire | extra |
ou | ou |
vous | você |
application | aplicativo |
un | um |
à | para |
de | de |
deux | dois |
une | uma |
FR Suivez les étapes de la fenêtre contextuelle modale Configure Authenticator app (Configurer l'application d'authentification) pour ajouter votre compte Mailchimp à votre application d'authentification.
PT Analise os passos no modal pop-up Configure Authenticator app (Configurar aplicativo autenticador) para adicionar a sua conta do Mailchimp ao seu aplicativo autenticador.
French | Portuguese |
---|---|
étapes | passos |
modale | modal |
ajouter | adicionar |
compte | conta |
mailchimp | mailchimp |
application | aplicativo |
la | a |
app | app |
configurer | configurar |
à | para |
de | do |
votre | seu |
les | os |
FR Suivez les étapes de la fenêtre contextuelle modale Configure Authenticator App (Configurer l'application d'authentification) pour associer votre compte Mailchimp à votre application d'authentification.
PT Analise os passos no modal pop-up Configure Authenticator App (Configurar aplicativo autenticador) para vincular a sua conta do Mailchimp ao seu aplicativo autenticador.
French | Portuguese |
---|---|
étapes | passos |
modale | modal |
associer | vincular |
compte | conta |
mailchimp | mailchimp |
application | aplicativo |
la | a |
app | app |
configurer | configurar |
à | para |
de | do |
votre | seu |
les | os |
FR Après avoir configuré votre application d'authentification et l'avoir connectée à Mailchimp, vous l'utiliserez pour générer un code d'authentification lors de chaque connexion
PT Depois de configurar o aplicativo autenticador e conectá-lo ao Mailchimp, você vai usá-lo para gerar uma senha a cada vez que fizer login
French | Portuguese |
---|---|
mailchimp | mailchimp |
générer | gerar |
application | aplicativo |
et | e |
de | de |
à | para |
vous | você |
FR Si vous préférez ne pas télécharger d'application d'authentification, vous pouvez toujours obtenir un rabais lié à la sécurité en activant l'authentification à deux facteurs via SMS.
PT Mesmo se preferir não baixar um aplicativo autenticador, você pode ganhar um desconto de segurança ao ativar a autenticação de dois fatores por SMS.
French | Portuguese |
---|---|
préférez | preferir |
rabais | desconto |
activant | ativar |
facteurs | fatores |
sms | sms |
si | se |
télécharger | baixar |
un | um |
sécurité | segurança |
vous | você |
la | a |
via | de |
pouvez | pode |
à | ao |
deux | dois |
FR Appliquez à vos produits Atlassian Cloud des fonctionnalités de sécurité de niveau entreprise telles que l'authentification unique SAML, le provisionnement des utilisateurs et l'authentification à deux facteurs obligatoire.
PT Execute recursos de segurança de nível empresarial, como login único de SAML, provisionamento de usuários e autenticação em duas etapas obrigatória, nos produtos da Atlassian na nuvem.
French | Portuguese |
---|---|
atlassian | atlassian |
cloud | nuvem |
sécurité | segurança |
entreprise | empresarial |
saml | saml |
provisionnement | provisionamento |
utilisateurs | usuários |
fonctionnalités | recursos |
niveau | nível |
et | e |
de | de |
unique | único |
produits | produtos |
FR Enquête ISMG: l'authentification adaptative en tête de liste des investissements d'authentification pour 2019 | OneSpan
PT Pesquisa ISMG: autenticação adaptativa encabeça a lista de investimentos em autenticação para 2019 | OneSpan
French | Portuguese |
---|---|
enquête | pesquisa |
adaptative | adaptativa |
investissements | investimentos |
de | de |
liste | lista |
en | em |
FR Lorsqu'on leur a demandé dans quels outils spécifiques ils investiraient cette année, 40 % des répondants ont répondu à l'authentification adaptative avant toutes les autres technologies d'authentification
PT Quando perguntados em quais ferramentas específicas eles investiriam neste ano, 40% dos entrevistados responderam autenticação adaptável à frente de todas as outras tecnologias de autenticação
French | Portuguese |
---|---|
spécifiques | específicas |
année | ano |
outils | ferramentas |
technologies | tecnologias |
autres | outras |
à | em |
toutes | todas |
FR Fraude, expérience d'authentification client et tendances prioritaires d'authentification
PT Fraude, experiência de autenticação do cliente e tendências de prioridade de autenticação
French | Portuguese |
---|---|
fraude | fraude |
expérience | experiência |
client | cliente |
et | e |
tendances | tendências |
prioritaires | prioridade |
FR Solutions d'authentification adaptative soudifiées basées sur le risque - analyse de la fraude, application mobile, méthodes d'authentification étendues et plus
PT Soluções de autenticação adaptativa baseada em risco - análise de fraudes, aplicativos móveis, métodos de autenticação abrangentes e muito mais
French | Portuguese |
---|---|
adaptative | adaptativa |
risque | risco |
analyse | análise |
fraude | fraudes |
mobile | móveis |
méthodes | métodos |
solutions | soluções |
et | e |
basé | baseada |
de | de |
le | o |
plus | mais |
application | aplicativos |
FR L'authentification sans mot de passe facilite l'authentification, que ce soit par la biométrie sur les appareils mobiles ou un jeton FIDO2 matériel
PT A autenticação sem senha facilita a autenticação, seja através da biometria em dispositivos móveis ou em um hardware FIDO2 símbolo
French | Portuguese |
---|---|
facilite | facilita |
biométrie | biometria |
mobiles | móveis |
appareils | dispositivos |
un | um |
matériel | hardware |
ou | ou |
sans | sem |
la | a |
de | através |
que | o |
sur | em |
FR Visitez notre page consacrée à l'authentification FIDO pour en savoir plus sur ce standard de connexion sans mot de passe et découvrir des cas d'authentification de transactions.
PT Visite nossa página de autenticação FIDO para saber mais sobre o FIDO para casos de uso de acesso sem senha e validação de transação.
French | Portuguese |
---|---|
visitez | visite |
fido | fido |
transactions | transação |
et | e |
savoir | saber |
de | de |
page | página |
à | para |
en | sobre |
plus | mais |
notre | nossa |
cas | casos |
FR Si le processus d'authentification comprend l'authentification multifacteur (par exemple, empreinte digitale et mot de passe unique), l'accès non autorisé à un compte exigera plus d'efforts.
PT Se o processo de autenticação incluir autenticação multifator (por exemplo, impressão digital e senha de uso único), obter acesso não autorizado a uma conta exigirá mais esforço.
French | Portuguese |
---|---|
processus | processo |
autorisé | autorizado |
comprend | incluir |
si | se |
de | de |
et | e |
compte | conta |
exemple | exemplo |
empreinte | impressão digital |
plus | mais |
un | único |
FR Quelles solutions d'authentification sont conformes aux exigences d'authentification client (SCA)
PT Quais soluções de autenticação cumprem com os requisitos de autenticação forte de cliente (SCA)
French | Portuguese |
---|---|
solutions | soluções |
exigences | requisitos |
client | cliente |
aux | de |
FR Curieusement, ce paragraphe fait une distinction entre «OTP» et «code d'authentification», ce qui est remarquable car l'OTP est normalement le code d'authentification.
PT Estranhamente, este parágrafo faz uma distinção entre “OTP” e “código de autenticação”, o que é notável porque o OTP é normalmente o código de autenticação.
French | Portuguese |
---|---|
paragraphe | parágrafo |
distinction | distinção |
code | código |
normalement | normalmente |
ce | este |
et | e |
car | porque |
otp | otp |
le | o |
qui | que |
fait | faz |
une | uma |
FR Authentification multifactorielle basée sur le cloud: moderniser votre solution d'authentification | OneSpan
PT Autenticação multifator baseada em nuvem: modernizando sua solução de autenticação | OneSpan
French | Portuguese |
---|---|
authentification | autenticação |
cloud | nuvem |
solution | solução |
basée | baseada |
le | o |
votre | sua |
FR Authentification multifactorielle basée sur le cloud: moderniser votre solution d'authentification
PT Autenticação multifator baseada em nuvem: modernizando sua solução de autenticação
French | Portuguese |
---|---|
authentification | autenticação |
cloud | nuvem |
solution | solução |
basée | baseada |
le | o |
votre | sua |
FR Je me suis donc intéressé de près aux avancées effectuées dans le domaine de l'authentification biométrique en tant que facteur d’authentification plus robuste et sécurisé.
PT Por essa razão, tenho observado os avanços na autenticação biométrica como um fator de autenticação mais forte e mais seguro.
French | Portuguese |
---|---|
avancées | avanços |
biométrique | autenticação biométrica |
facteur | fator |
robuste | forte |
et | e |
sécurisé | seguro |
le | o |
en | os |
de | de |
domaine | por |
plus | mais |
tant | como |
FR Selon une récente enquête réalisée par Visa auprès de 1 000 consommateurs américains, la réponse est oui. La majorité des participants préfère l'authentification biométrique à l'authentification par mot de passe :
PT Uma pesquisa recente da Visa com 1.000 consumidores americanos, por exemplo, diz que sim. A maioria dos que responderam à pesquisa preferiu a autenticação biométrica à autenticação baseada em senha:
French | Portuguese |
---|---|
récente | recente |
enquête | pesquisa |
consommateurs | consumidores |
américains | americanos |
biométrique | autenticação biométrica |
visa | visa |
de | com |
oui | sim |
une | uma |
est | é |
majorité | maioria |
à | em |
par | por |
FR Pour aider les IF à sélectionner des solutions d'authentification appropriées à leur niveau de risque, le Guide comprend une annexe qui répertorie les options d'authentification clés, telles que :
PT Para auxiliar as instituições financeiras na seleção de soluções de autenticação adequadas para seu nível de risco, a orientação inclui um apêndice que lista as principais opções de autenticação, tais como:
French | Portuguese |
---|---|
niveau | nível |
risque | risco |
comprend | inclui |
solutions | soluções |
de | de |
aider | auxiliar |
guide | orientação |
options | opções |
à | para |
sélectionner | que |
le | o |
une | um |
FR Selon Javelin Research, l'authentification biométrique est la méthode d'authentification la plus recherchée pour les services bancaires en ligne et mobiles
PT De acordo com a Javelin Research, autenticação biométrica é o método de autenticação mais desejado para serviços bancários online e móveis
French | Portuguese |
---|---|
biométrique | autenticação biométrica |
méthode | método |
services | serviços |
bancaires | bancários |
mobiles | móveis |
et | e |
en ligne | online |
la | a |
est | é |
en | os |
plus | mais |
FR En règle générale, l'intégration d'une nouvelle solution d'authentification dans une application existante et le déploiement du serveur d'authentification sur site pour la prendre en charge peuvent prendre plus d'un an
PT Normalmente, a integração de uma nova solução de autenticação em um aplicativo existente e a implantação do servidor de autenticação local para dar suporte a ela pode levar mais de um ano para ser concluída
French | Portuguese |
---|---|
nouvelle | nova |
serveur | servidor |
solution | solução |
application | aplicativo |
existante | existente |
déploiement | implantação |
et | e |
du | do |
dun | um |
an | ano |
le | o |
plus | mais |
la | a |
en | em |
une | uma |
peuvent | ser |
FR Pour cette raison, l'organisation n'a pas pu envisager une solution d'authentification sur site, car cela obligerait chaque banque norvégienne à provisionner et déployer un nouveau serveur d'authentification sur site
PT Por esse motivo, a organização não pode considerar uma solução de autenticação local, porque isso exigiria que cada banco norueguês provisione e implante um novo servidor de autenticação local
French | Portuguese |
---|---|
envisager | considerar |
solution | solução |
banque | banco |
nouveau | novo |
serveur | servidor |
raison | motivo |
et | e |
à | por |
un | um |
une | uma |
FR L'entreprise a migré d'une implémentation sur site vers une solution d'authentification cloud pour parvenir à une authentification client forte et à une conformité réglementaire
PT A empresa migrou de uma implementação local para uma solução de autenticação em nuvem para obter autenticação forte do cliente e conformidade regulatória
French | Portuguese |
---|---|
implémentation | implementação |
site | local |
solution | solução |
cloud | nuvem |
authentification | autenticação |
client | cliente |
forte | forte |
conformité | conformidade |
et | e |
lentreprise | a empresa |
à | para |
une | uma |
FR Une solution d'authentification multifacteur basée sur le cloud qui offre une authentification forte pour les applications en ligne, prenant en charge les canaux Web et mobiles pour les services bancaires de détail et d'entreprise
PT Uma solução de autenticação multifatorial baseada em nuvem que fornece autenticação forte para aplicativos on-line, suportando canais da Web e móveis para bancos corporativos e de varejo
French | Portuguese |
---|---|
solution | solução |
cloud | nuvem |
authentification | autenticação |
forte | forte |
canaux | canais |
mobiles | móveis |
bancaires | bancos |
détail | varejo |
applications | aplicativos |
ligne | line |
en ligne | on-line |
web | web |
et | e |
de | de |
basée | baseada |
le | o |
offre | da |
une | uma |
en | em |
Showing 50 of 50 translations