FR Par défaut, Jira utilise le port 8080 ou le port 443. Cependant, puisqu’un administrateur Jira peut modifier le port utilisé par Jira, il est nécessaire de confirmer avec lui quel port votre serveur Jira utilise.
FR Par défaut, Jira utilise le port 8080 ou le port 443. Cependant, puisqu’un administrateur Jira peut modifier le port utilisé par Jira, il est nécessaire de confirmer avec lui quel port votre serveur Jira utilise.
PT Por padrão, o Jira usa a porta 8080 ou a porta 443. No entanto, como é possível que um Administrador do Jira altere a porta usada pelo Jira, é necessário confirmar com o Administrador qual porta o servidor Jira está usando.
French | Portuguese |
---|---|
jira | jira |
port | porta |
administrateur | administrador |
confirmer | confirmar |
nécessaire | necessário |
serveur | servidor |
ou | ou |
est | é |
utilise | usa |
défaut | por padrão |
modifier | altere |
de | com |
par | por |
FR LArlo Pro peut être utilisé pour enregistrer des vidéos 24h/24 et 7j/7 ainsi que pour utiliser des zones de déclenchement lorsquil est utilisé à lintérieur avec une connexion électrique permanente. Sinon, il utilise des piles rechargeables.
PT O Arlo Pro pode ser usado para gravar vídeo 24 horas por dia, 7 dias por semana, bem como usar zonas de disparo quando usado em ambientes internos com uma conexão de energia permanente. Caso contrário, ele usa baterias recarregáveis.
French | Portuguese |
---|---|
zones | zonas |
permanente | permanente |
sinon | caso contrário |
piles | baterias |
utilisé | usado |
pro | pro |
peut | pode |
être | ser |
vidéos | vídeo |
utilise | usa |
enregistrer | gravar |
électrique | energia |
de | de |
à | para |
il | ele |
utiliser | usar |
avec | o |
une | uma |
FR Par défaut, Jira utilise le port 8080 ou le port 443. Cependant, puisqu’un administrateur Jira peut modifier le port utilisé par Jira, il est nécessaire de confirmer avec lui quel port votre serveur Jira utilise.
PT Por padrão, o Jira usa a porta 8080 ou a porta 443. No entanto, como é possível que um Administrador do Jira altere a porta usada pelo Jira, é necessário confirmar com o Administrador qual porta o servidor Jira está usando.
French | Portuguese |
---|---|
jira | jira |
port | porta |
administrateur | administrador |
confirmer | confirmar |
nécessaire | necessário |
serveur | servidor |
ou | ou |
est | é |
utilise | usa |
défaut | por padrão |
modifier | altere |
de | com |
par | por |
FR Paypal Australie a utilisé Sales Navigator et a obtenu un ROI de 3000%. Ils ont utilisé l’outil pour trouver les bons décideurs dans les entreprises qu’ils visaient et ont connu un succès incroyable.
PT A Paypal Australia utilizou o Sales Navigator e obteve um ROI de 3000%. Eles usaram a ferramenta para encontrar os tomadores de decisão corretos em suas empresas-alvo e tiveram um sucesso incrível.
French | Portuguese |
---|---|
paypal | paypal |
utilisé | usaram |
trouver | encontrar |
entreprises | empresas |
succès | sucesso |
incroyable | incrível |
roi | roi |
et | e |
un | um |
de | de |
obtenu | obteve |
FR Tout comme vous voulez savoir qui utilise vos produits et services, connaître les plateformes qu?utilise chaque profil d?utilisateurs vous aide à prendre vos décisions de recherche, de publicité et de marketing
PT Assim como você deseja saber quem usa seus produtos e serviços, saber quem está em qual plataforma o ajuda na pesquisa, publicidade e decisões de marketing
French | Portuguese |
---|---|
décisions | decisões |
recherche | pesquisa |
utilise | usa |
services | serviços |
aide | ajuda |
plateformes | plataforma |
et | e |
de | de |
marketing | marketing |
publicité | publicidade |
vous | você |
savoir | saber |
à | em |
comme | como |
produits | produtos |
voulez | deseja |
FR Pardot utilise des cookies de première partie à des fins de suivi, et utilise des cookies tiers à des fins de redondance. Les cookies Pardot ne stockent pas d'informations d'identification personnelle, mais seulement un identifiant unique.
PT Pardot configura cookies primários para fins de rastreamento e configura cookies de terceiros para redundância. Os cookies Pardot não armazenam informações de identificação pessoal, apenas um identificador exclusivo.
French | Portuguese |
---|---|
cookies | cookies |
suivi | rastreamento |
tiers | terceiros |
redondance | redundância |
stockent | armazenam |
et | e |
identifiant | identificador |
de | de |
fins | fins |
un | um |
personnelle | pessoal |
à | para |
pas | não |
FR Alors que le système d'Apple utilise une norme mondiale identifiant, chaque pays qui le met en œuvre utilise une base de données nationale cloisonnée
PT Enquanto o sistema da Apple usa um padrão global identificador, cada país que o implementa usa um banco de dados nacional isolado
French | Portuguese |
---|---|
dapple | apple |
utilise | usa |
norme | padrão |
mondiale | global |
identifiant | identificador |
de | de |
données | dados |
système | sistema |
pays | país |
nationale | nacional |
le | o |
FR Ce stade a été érigé sur les anciens Olympic Green Hockey Field, utilisé pour les tournois de hockey sur gazon, et Olympic Green Archery Field, utilisé pour les épreuves de tir à l’arc des Jeux Olympiques de 2008.
PT O estádio foi construído no lugar do campo de hóquei sobre grama e do campo de tiro-com-arco, ambos situados neste Parque Olímpico e utilizados para as suas respectivas modalidades nos Jogos de Verão de 2008.
French | Portuguese |
---|---|
stade | estádio |
hockey | hóquei |
tir | tiro |
jeux | jogos |
olympiques | olímpico |
et | e |
été | foi |
de | de |
à | para |
ce | neste |
FR 302 : « The requested resource has moved, but was found. » Ce code est utilisé pour indiquer que la ressource demandée a été trouvée, mais pas à l’endroit prévu. Il est utilisé pour la redirection temporaire d’URL.
PT 302: “O recurso solicitado foi movido, mas foi encontrado”. Esse código é utilizado para indicar que o recurso solicitado foi encontrado, mas não no local em que era esperado. É usado para o redirecionamento temporário do URL.
French | Portuguese |
---|---|
code | código |
indiquer | indicar |
demandée | solicitado |
trouvée | encontrado |
prévu | esperado |
redirection | redirecionamento |
temporaire | temporário |
ressource | recurso |
été | foi |
utilisé | usado |
mais | mas |
pas | não |
à | para |
que | que |
FR Le matériel utilisé par le spectateur (moniteur, carte graphiques, etc.), ainsi que le logiciel utilisé, jouent un grand rôle dans la qualité de lecture du spectateur
PT O hardware e software do visualizador (monitor, placa gráfica, etc) desempenham um grande papel na experiência de reprodução do espectador
French | Portuguese |
---|---|
matériel | hardware |
moniteur | monitor |
carte | placa |
etc | etc |
logiciel | software |
un | um |
le | o |
grand | grande |
de | de |
du | do |
spectateur | espectador |
lecture | e |
FR Katalon peut également être utilisé pour automatiser les tests pour les services Web, ainsi que les applications mobiles et Web, mais ne peut pas être utilisé pour créer des tests automatisés pour les applications de bureau.
PT Katalon também pode ser usado para automatizar testes para serviços web, bem como aplicativos móveis e web, mas não pode ser usado para criar testes automatizados para aplicativos de desktop.
French | Portuguese |
---|---|
automatiser | automatizar |
tests | testes |
web | web |
mobiles | móveis |
automatisés | automatizados |
bureau | desktop |
utilisé | usado |
services | serviços |
applications | aplicativos |
et | e |
de | de |
créer | criar |
peut | pode |
également | também |
être | ser |
mais | mas |
FR Samsung utilise pour cela un capteur dempreintes digitales intégré à lécran, qui fonctionne bien à peu près tout le temps et peut être utilisé même si vous avez couvert tout votre visage avec une cagoule.
PT A Samsung usa um sensor de impressão digital no display para isso, que funciona bem quase o tempo todo e pode ser usado mesmo se você tiver coberto todo o rosto com uma balaclava.
French | Portuguese |
---|---|
samsung | samsung |
capteur | sensor |
couvert | coberto |
visage | rosto |
écran | display |
si | se |
fonctionne | funciona |
et | e |
utilisé | usado |
utilise | usa |
un | um |
à | para |
être | ser |
temps | tempo |
peut | pode |
vous | você |
bien | bem |
près | de |
même | mesmo |
une | uma |
FR (Note : Si un serveur web utilise une adresse IPv6 plutôt qu’une adresse IPv4, alors un enregistrement de type AAAA est utilisé plutôt qu’un enregistrement de type A).
PT (Nota: Se um servidor da Web usar um endereço IPv6 em vez de um endereço IPv4, será usado um registro AAAA em vez de um registro A).
French | Portuguese |
---|---|
note | nota |
enregistrement | registro |
si | se |
serveur | servidor |
web | web |
de | de |
utilisé | usado |
adresse | endereço |
plutôt | em vez |
un | um |
a | a |
FR Windows utilise une barre oblique inverse pour indiquer la séparation des dossiers, tandis que Linux utilise une barre oblique.
PT O Windows usa uma barra invertida para denotar a separação das pastas, enquanto o Linux usa uma barra para a frente.
French | Portuguese |
---|---|
windows | windows |
utilise | usa |
barre | barra |
séparation | separação |
linux | linux |
la | a |
dossiers | pastas |
une | uma |
FR Le Canary Flex est résistant aux intempéries et peut être utilisé à lintérieur ou à lextérieur, en enregistrant des vidéos 1080p de jour comme de nuit. Il peut être branché sur le secteur, ou utilisé sans fil et rechargé.
PT O Canary Flex é à prova de intempéries e pode ser usado em ambientes internos ou externos, gravando vídeo 1080p dia ou noite. Ele pode ser conectado à rede elétrica ou usado sem fio e recarregado.
French | Portuguese |
---|---|
flex | flex |
utilisé | usado |
vidéos | vídeo |
fil | fio |
et | e |
nuit | noite |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
est | é |
peut | pode |
le | o |
il | ele |
FR Traitement du cuir ? indispensable dans l?industrie du tannage. Utilisé pour le trempage, le chaulage et le décapage pendant le prétraitement du cuir. Il est également utilisé pour dégraisser la surface du cuir.
PT Processamento de couro ? indispensável na indústria de curtimento. Usado para imersão, cal e decapagem durante o pré-processamento do couro. Também é utilizado no desengorduramento da superfície do couro.
French | Portuguese |
---|---|
cuir | couro |
indispensable | indispensável |
surface | superfície |
traitement | processamento |
industrie | indústria |
utilisé | usado |
et | e |
également | também |
du | do |
est | é |
le | o |
pour | de |
FR L'hydroxyde de sodium est également largement utilisé dans l'industrie du papier-cellulose dans le processus de mise en pâte du bois utilisé pour la production de papier ou de fibres de cellulose régénérée
PT O hidróxido de sódio também é amplamente utilizado na indústria de papel-celulose no processo de polpação de madeira para a produção de papel ou fibras de celulose regenerada
French | Portuguese |
---|---|
largement | amplamente |
utilisé | utilizado |
papier | papel |
fibres | fibras |
processus | processo |
production | produção |
ou | ou |
de | de |
sodium | sódio |
également | também |
bois | madeira |
est | é |
en | no |
FR Voici ce bras flexible utilisé avec un Macbook Pro 16 pouces et un iMac. Lorsqu'il est utilisé avec un ordinateur portable, vous pouvez obtenir un meilleur angle que la webcam intégrée, qui sera toujours sous votre visage, plutôt que parallèle.
PT Aqui está este braço flexível sendo usado com um Macbook Pro de 16 polegadas e um iMac. Quando usada com um laptop, você pode obter um ângulo melhor do que a webcam embutida, que sempre estará sob o seu rosto, e não paralela a ela.
French | Portuguese |
---|---|
bras | braço |
flexible | flexível |
pouces | polegadas |
webcam | webcam |
visage | rosto |
parallèle | paralela |
angle | ângulo |
un | um |
et | e |
imac | imac |
toujours | sempre |
utilisé | usado |
meilleur | melhor |
macbook | macbook |
pro | pro |
sera | estará |
obtenir | obter |
plutôt | que |
ce | este |
pouvez | pode |
votre | seu |
vous | você |
sous | de |
intégrée | embutida |
FR Il est plus probable que quelqu'un utilise son téléphone principal, réutilise un modèle plus ancien qui n'est plus utilisé activement ou achète un modèle d'occasion
PT O mais provável é que alguém use o telefone principal, reaproveite um modelo antigo que não está mais em uso ou compre um modelo usado
French | Portuguese |
---|---|
probable | provável |
modèle | modelo |
ancien | antigo |
téléphone | telefone |
utilisé | usado |
ou | ou |
un | um |
plus | mais |
principal | principal |
est | é |
le | o |
FR Le premier est utilisé pour minimiser l'utilisation abusive des ressources API à grande échelle, tandis que le second est utilisé pour protéger des instances de ressources individuelles.
PT O primeiro é usado para minimizar o abuso de recursos da API em escala, enquanto o segundo é usado para proteger instâncias de recursos individuais.
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
minimiser | minimizar |
abusive | abuso |
api | api |
échelle | escala |
protéger | proteger |
individuelles | individuais |
est | é |
ressources | recursos |
de | de |
à | para |
le | o |
instances | instâncias |
premier | primeiro |
FR Le dernier utilise des métadonnées dynamiques conçues pour adapter le mappage des tons scène par scène, et utilise désormais un capteur pour personnaliser les performances en fonction des conditions déclairage ambiant de votre pièce.
PT O último usa metadados dinâmicos projetados para adaptar o mapeamento de tons cena a cena e agora emprega um sensor para personalizar o desempenho com base nas condições de iluminação do ambiente.
French | Portuguese |
---|---|
métadonnées | metadados |
dynamiques | dinâmicos |
mappage | mapeamento |
tons | tons |
scène | cena |
capteur | sensor |
conditions | condições |
dernier | último |
éclairage | iluminação |
performances | desempenho |
et | e |
désormais | agora |
un | um |
conçues | para |
utilise | usa |
de | de |
pièce | ambiente |
personnaliser | personalizar |
en | nas |
FR Cet écran utilise un panneau de commutation rapide LCD IPS avec une conception dobjectif à double pile qui utilise deux lentilles (pour chaque œil) redirigeant limage pour un champ de vision plus large.
PT Essa tela usa um painel de comutação rápida IPS LCD com um design de lente dual-stack que usa duas lentes (para cada olho) redirecionando a imagem para um campo de visão mais amplo.
French | Portuguese |
---|---|
commutation | comutação |
rapide | rápida |
lcd | lcd |
ips | ips |
pile | stack |
lentilles | lentes |
champ | campo |
écran | tela |
conception | design |
limage | a imagem |
vision | visão |
œil | olho |
utilise | usa |
un | um |
à | para |
de | de |
plus | mais |
plus large | amplo |
panneau | painel |
avec | o |
FR Splashtop Remote Support utilise un moteur de haute performance reconnue globalement, et utilisé par des millions de personnes. Bénéficiez d'une qualité HD et de connexions super rapides.
PT O Splashtop Remote Support usa o mesmo mecanismo de alto desempenho que alimenta nossos produtos de consumo premiados usados por milhões. Desfrute de qualidade HD e conexões rápidas.
French | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
remote | remote |
support | support |
moteur | mecanismo |
hd | hd |
connexions | conexões |
performance | desempenho |
et | e |
qualité | qualidade |
utilise | usa |
de | de |
millions | milhões |
haute | alto |
un | produtos |
FR Tandis que l’ARP utilise une adresse IP pour trouver une adresse MAC, l’IARP utilise de son côté une adresse MAC pour trouver une adresse IP.
PT Enquanto o ARP usa um endereço IP para localizar um endereço MAC, o IARP usa um endereço MAC para localizar um endereço IP.
French | Portuguese |
---|---|
utilise | usa |
ip | ip |
trouver | localizar |
mac | mac |
une | um |
adresse | endereço |
pour | para |
FR Moodle est également utilisé par des milliers d'écoles. Dans certains pays, comme l'Espagne ou l'Autriche, Moodle est utilisé dans plus de 80% d'écoles et pris en charge de manière centralisée par les services éducatifs.
PT O Moodle também é usado por milhares de escolas. Em alguns países, como Espanha ou Áustria, o Moodle é usado em mais de 80% de escolas e é apoiado centralmente pelos departamentos de educação.
French | Portuguese |
---|---|
moodle | moodle |
utilisé | usado |
services | departamentos |
écoles | escolas |
ou | ou |
pays | países |
de | de |
et | e |
également | também |
est | é |
milliers | milhares |
plus | mais |
en | em |
FR Enregistre un identifiant unique utilisé pour générer des données statistiques sur la façon dont le visiteur utilise le site Web.
PT Registra um ID exclusivo usado para gerar dados estatísticos sobre como o visitante usa o site.
French | Portuguese |
---|---|
identifiant | id |
générer | gerar |
visiteur | visitante |
utilisé | usado |
utilise | usa |
un | um |
données | dados |
le | o |
site | site |
sur | sobre |
dont | como |
pour | para |
FR Utilisé avec l'application Web progressive CityPASS `Travel Guide`. Utilise localStorage, qui persiste d'une session à l'autre. Ceci suit la ville achetée sur citypass.com.
PT Usado com o aplicativo web progressivo CityPASS 'Guia de Viagem'. Usa o localStorage, que persiste nas sessões. Isso rastreia a cidade comprada em citypass.com.
French | Portuguese |
---|---|
web | web |
session | sessões |
ville | cidade |
utilisé | usado |
lapplication | aplicativo |
guide | guia |
utilise | usa |
la | a |
à | em |
FR Cela s?est produit parce qu?un employé de Dropbox a utilisé un mot de passe dans le cadre de son travail qu?il avait précédemment utilisé sur un autre site
PT Isso aconteceu porque um funcionário do Dropbox usou uma senha no trabalho utilizada anteriormente em outro site
French | Portuguese |
---|---|
employé | funcionário |
dropbox | dropbox |
utilisé | usou |
site | site |
un | um |
travail | trabalho |
précédemment | anteriormente |
de | do |
autre | outro |
le | em |
cela | isso |
FR Réponse courte pour celui-ci, non. Peloton utilise une version personnalisée dAndroid, mais il ny a aucun moyen de télécharger des applications, comme Netflix ou Prime Video. Il ne peut pas non plus être utilisé pour regarder la télévision.
PT Resposta curta para esta, não. Peloton usa uma versão personalizada do Android, mas não há como baixar aplicativos, como Netflix ou Prime Video. Também não pode ser usado para assistir TV.
French | Portuguese |
---|---|
courte | curta |
télécharger | baixar |
netflix | netflix |
video | video |
télévision | tv |
peloton | peloton |
prime | prime |
réponse | resposta |
utilise | usa |
applications | aplicativos |
utilisé | usado |
ou | ou |
mais | mas |
de | do |
peut | pode |
être | ser |
version | versão |
regarder | assistir |
personnalisée | personalizada |
pour | para |
une | uma |
plus | é |
celui-ci | o |
FR Lhybride autochargeable est un terme marketing que Lexus et Toyota utilisent vraiment. Il est largement utilisé dans la publicité et est utilisé pour différencier les hybrides rechargeables de ceux qui nont pas la possibilité de les brancher.
PT Híbrido que se auto-carrega é um termo de marketing que a Lexus e a Toyota estão realmente adotando. É muito usado em publicidade e para diferenciar entre plug-ins híbridos e aqueles que não têm a opção de plugá-los.
French | Portuguese |
---|---|
terme | termo |
toyota | toyota |
utilisé | usado |
lexus | lexus |
est | é |
un | um |
et | e |
marketing | marketing |
hybrides | híbridos |
de | de |
publicité | publicidade |
vraiment | realmente |
la | a |
FR Nous cherchons toujours à savoir des légumes nous Frais ou congelés et les combiner au gré de l'humeur. Cette fois, pour les tagliatelles aux légumes et sauce au citron, nous avons utilisé pak choi frais, un chou chinois, est utilisé.
PT Sempre olhamos para qual legumes nós Fresco ou congelado e combiná-los à medida que o humor nos leva. Desta vez, para o tagliatelle com legumes e molho de limão, usamos pak choi fresco, um repolho chinês, é utilizado.
French | Portuguese |
---|---|
frais | fresco |
sauce | molho |
citron | limão |
utilisé | utilizado |
pak | pak |
toujours | sempre |
et | e |
est | é |
ou | ou |
un | um |
chinois | chinês |
à | para |
légumes | legumes |
de | de |
fois | vez |
l | o |
FR Par exemple, la langue, le type de navigateur par lequel le service est utilisé, la conception du contenu sélectionnée, la géolocalisation du terminal et la configuration régionale à partir de laquelle le service est utilisé.
PT Por exemplo, o idioma, o tipo de navegador por meio do qual o serviço é acessado, o design selecionado do conteúdo , a localização geográfica do terminal e a configuração regional a partir da qual o serviço é acessado.
French | Portuguese |
---|---|
navigateur | navegador |
terminal | terminal |
régionale | regional |
est | é |
conception | design |
et | e |
configuration | configuração |
type | tipo |
sélectionné | selecionado |
langue | idioma |
service | serviço |
exemple | exemplo |
contenu | conteúdo |
de | de |
FR Ce cookie est utilisé pour collecter des informations anonymes sur l'utilisation du site Web par l'utilisateur. Il peut être utilisé pour améliorer l'expérience et la navigation de l'utilisateur.
PT Este cookie é usado para coletar informações anônimas sobre o uso da Web pelo usuário e pode ser usado para melhorar a experiência do usuário e para navegação.
French | Portuguese |
---|---|
collecter | coletar |
informations | informações |
améliorer | melhorar |
lexpérience | experiência |
est | é |
utilisé | usado |
lutilisation | uso |
et | e |
web | web |
navigation | navegação |
peut | pode |
être | ser |
la | a |
ce | este |
de | do |
FR Ce cookie est utilisé pour identifier le navigateur utilisé par l'utilisateur.
PT Este cookie é usado para identificar o navegador usado pelo usuário.
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
navigateur | navegador |
est | é |
identifier | identificar |
le | o |
ce | este |
pour | para |
FR Découvrez comment le contenu de votre entreprise est utilisé, de qui il s'agit utilisé par, et des analyses précises pour continuer à créer et partager contenu original.
PT Obtenha o conhecimento de como o conteúdo da sua empresa está sendo usado, quem é sendo usado por e análises precisas para continuar criando e compartilhando conteúdo original.
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
analyses | análises |
précises | precisas |
partager | compartilhando |
est | é |
et | e |
continuer | continuar |
entreprise | empresa |
à | para |
le | o |
contenu | conteúdo |
de | de |
créer | criando |
original | original |
FR Utilisé ou non utilisé. Commencez légèrement et assurez-vous que tout est correct.
PT Utilizados ou não. Comece pequeno e certifique-se de que tudo está bem.
French | Portuguese |
---|---|
commencez | comece |
légèrement | pequeno |
et | e |
ou | ou |
que | o |
est | está |
FR Le Canary Flex est résistant aux intempéries et peut être utilisé à l'intérieur ou à l'extérieur, en enregistrant des vidéos 1080p de jour comme de nuit. Il peut être branché sur le secteur, ou utilisé sans fil et rechargé.
PT O Canary Flex é à prova de intempéries e pode ser usado em ambientes internos ou externos, gravando vídeo 1080p dia ou noite. Ele pode ser conectado à rede elétrica ou usado sem fio e recarregado.
French | Portuguese |
---|---|
flex | flex |
utilisé | usado |
vidéos | vídeo |
fil | fio |
et | e |
nuit | noite |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
est | é |
peut | pode |
le | o |
il | ele |
FR Le calculateur PVIF est utilisé pour calculer le facteur de valeur actualisée, qui est un facteur utilisé pour calculer une estimation de la valeur actualisée d'un montant à recevoir dans une période future
PT A calculadora PVIF é usada para calcular o fator de valor presente, que é um fator usado para calcular uma estimativa do valor presente de um valor a ser recebido em um período futuro
French | Portuguese |
---|---|
calculateur | calculadora |
calculer | calcular |
facteur | fator |
estimation | estimativa |
période | período |
future | futuro |
est | é |
utilisé | usado |
valeur | valor |
de | de |
un | um |
à | para |
une | uma |
FR Le but du reporting SEO est double: premièrement, un rapport SEO peut être utilisé pour identifier les zones de votre site qui nécessitent des améliorations et deuxièmement, il peut être utilisé pour suivre les progrès et mesurer l`impact.
PT O objetivo dos relatórios de SEO é duplo: primeiro, um relatório de SEO pode ser usado para identificar áreas do seu site que exigem melhorias e, em segundo lugar, elas podem ser usadas para monitorar o progresso e medir o impacto.
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
nécessitent | exigem |
améliorations | melhorias |
suivre | monitorar |
progrès | progresso |
mesurer | medir |
impact | impacto |
but | objetivo |
seo | seo |
est | é |
site | site |
et | e |
zones | áreas |
un | um |
rapport | relatório |
être | ser |
peut | pode |
identifier | identificar |
de | de |
du | do |
reporting | relatórios |
votre | seu |
le | o |
FR Xiaomi utilise son propre système dexploitation interne au lieu dutiliser la version skinée du système dexploitation Wear de Google quelle a utilisé sur sa première montre.
PT A Xiaomi usa seu próprio sistema operacional interno em vez de usar a versão skin do Wear OS do Google que usou em seu primeiro relógio.
French | Portuguese |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
montre | relógio |
utilise | usa |
système | sistema |
dutiliser | usar |
la | a |
première | primeiro |
version | versão |
de | de |
du | do |
son | o |
utilisé | usou |
FR Les produits chimiques utilisés pour l'étude étaient un pesticide utilisé en Suède, un filtre UV utilisé en écran solaire, et un hydrocarbure trouvé dedans, par exemple, fument du bois de chauffage.
PT Os produtos químicos usados para o estudo eram um insecticida usado na Suécia, um filtro UV usado na protecção solar, e um hidrocarboneto encontrado dentro, por exemplo, fuma da lenha.
French | Portuguese |
---|---|
chimiques | produtos químicos |
suède | suécia |
filtre | filtro |
solaire | solar |
trouvé | encontrado |
étude | estudo |
uv | uv |
utilisés | usados |
un | um |
utilisé | usado |
et | e |
étaient | eram |
exemple | exemplo |
en | os |
produits | produtos |
l | o |
pour | para |
de | dentro |
par | por |
FR Ce cookie est utilisé pour collecter des informations anonymes sur l'utilisation du site Web par l'utilisateur. Il peut être utilisé pour améliorer l'expérience et la navigation de l'utilisateur.
PT Este cookie é usado para coletar informações anônimas sobre o uso da Web pelo usuário e pode ser usado para melhorar a experiência do usuário e para navegação.
French | Portuguese |
---|---|
collecter | coletar |
informations | informações |
améliorer | melhorar |
lexpérience | experiência |
est | é |
utilisé | usado |
lutilisation | uso |
et | e |
web | web |
navigation | navegação |
peut | pode |
être | ser |
la | a |
ce | este |
de | do |
FR Ce cookie est utilisé pour identifier le navigateur utilisé par l'utilisateur.
PT Este cookie é usado para identificar o navegador usado pelo usuário.
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
navigateur | navegador |
est | é |
identifier | identificar |
le | o |
ce | este |
pour | para |
FR Il peut être utilisé par les navigateurs pour vérifier les informations sur le site doit être affiché et quels mots clés doit être utilisé
PT Ele pode ser usado pelos navegadores para verificar quais informações sobre o site precisa ser exibidos e quais palavras-chave devem ser utilizados
French | Portuguese |
---|---|
utilisé | usado |
vérifier | verificar |
informations | informações |
navigateurs | navegadores |
et | e |
mots | palavras |
site | site |
être | ser |
peut | pode |
le | o |
clés | chave |
il | ele |
mots clés | palavras-chave |
pour | para |
sur | sobre |
FR Il peut également être utilisé pour garantir que les gens ne regardent pas les autres utilisateurs de manière inappropriée, et pourrait même être utilisé par les lieux de travail pour limiter le regard des employés sur un écran d?ordinateur.
PT Ele também pode ser usado para garantir que as pessoas não olhem para outros usuários de maneira inadequada e pode até ser usado por locais de trabalho para limitar onde o olhar do funcionário vai para a tela do computador.
French | Portuguese |
---|---|
utilisateurs | usuários |
limiter | limitar |
regard | olhar |
écran | tela |
ordinateur | computador |
utilisé | usado |
employé | funcionário |
et | e |
également | também |
être | ser |
autres | outros |
peut | pode |
garantir | garantir |
de | de |
lieux | locais |
travail | trabalho |
manière | para |
un | pessoas |
il | ele |
pourrait | que |
FR Le dernier utilise des métadonnées dynamiques conçues pour adapter le mappage des tons scène par scène, et utilise désormais un capteur pour personnaliser les performances en fonction des conditions déclairage ambiant de votre pièce.
PT O último usa metadados dinâmicos projetados para adaptar o mapeamento de tons cena a cena e agora emprega um sensor para personalizar o desempenho com base nas condições de iluminação do ambiente.
French | Portuguese |
---|---|
métadonnées | metadados |
dynamiques | dinâmicos |
mappage | mapeamento |
tons | tons |
scène | cena |
capteur | sensor |
conditions | condições |
dernier | último |
éclairage | iluminação |
performances | desempenho |
et | e |
désormais | agora |
un | um |
conçues | para |
utilise | usa |
de | de |
pièce | ambiente |
personnaliser | personalizar |
en | nas |
FR Xiaomi utilise son propre système dexploitation interne au lieu dutiliser la version skinée du système dexploitation Wear de Google quelle a utilisé sur sa première montre.
PT A Xiaomi usa seu próprio sistema operacional interno em vez de usar a versão skin do Wear OS do Google que usou em seu primeiro relógio.
French | Portuguese |
---|---|
xiaomi | xiaomi |
montre | relógio |
utilise | usa |
système | sistema |
dutiliser | usar |
la | a |
première | primeiro |
version | versão |
de | de |
du | do |
son | o |
utilisé | usou |
FR Le Canary Flex est résistant aux intempéries et peut être utilisé à l'intérieur ou à l'extérieur, en enregistrant des vidéos 1080p de jour comme de nuit. Il peut être branché sur le secteur, ou utilisé sans fil et rechargé.
PT O Canary Flex é à prova de intempéries e pode ser usado em ambientes internos ou externos, gravando vídeo 1080p dia ou noite. Pode ser conectado à rede elétrica ou usado sem fio e recarregado.
French | Portuguese |
---|---|
flex | flex |
utilisé | usado |
vidéos | vídeo |
fil | fio |
et | e |
nuit | noite |
ou | ou |
de | de |
être | ser |
est | é |
peut | pode |
le | o |
FR Splashtop Remote Support utilise un moteur de haute performance reconnue globalement, et utilisé par des millions de personnes. Bénéficiez d'une qualité HD et de connexions super rapides.
PT O Splashtop Remote Support usa o mesmo mecanismo de alto desempenho que alimenta nossos produtos de consumo premiados usados por milhões. Desfrute de qualidade HD e conexões rápidas.
French | Portuguese |
---|---|
splashtop | splashtop |
remote | remote |
support | support |
moteur | mecanismo |
hd | hd |
connexions | conexões |
performance | desempenho |
et | e |
qualité | qualidade |
utilise | usa |
de | de |
millions | milhões |
haute | alto |
un | produtos |
FR "Je l'utilise pour la téléassistance informatique. Bien mieux que GoToAssist, que j'utilisais auparavant. Aussi bon que tout ce que j'ai utilisé auparavant, et le prix est excellent."
PT “Eu uso o programa para realizar assistência remota. É muito melhor que o GoToAssist, que eu usava antes. É tão bom quanto qualquer outro produto que eu já usei, o preço também é ótimo.”
French | Portuguese |
---|---|
informatique | programa |
utilisé | uso |
je | eu |
le | o |
auparavant | antes |
mieux | melhor |
aussi | também |
est | é |
prix | preço |
pour | para |
que | que |
Showing 50 of 50 translations