FR Par les procédés complexes de la transcription, suivis de synthèse des protéines et finalement de repliement des protéines, ces quatre, spire bidimensionnelle de lettres dans une lettre 20, recette en trois dimensions pour des protéines
FR Par les procédés complexes de la transcription, suivis de synthèse des protéines et finalement de repliement des protéines, ces quatre, spire bidimensionnelle de lettres dans une lettre 20, recette en trois dimensions pour des protéines
PT Com os processos complexos de transcrição, seguidos pela síntese da proteína e finalmente pela dobradura de proteína, aqueles quatro, transformar bidimensional em uma letra 20, receita tridimensional das letras para proteínas
French | Portuguese |
---|---|
procédés | processos |
complexes | complexos |
transcription | transcrição |
synthèse | síntese |
finalement | finalmente |
recette | receita |
et | e |
lettre | letra |
lettres | letras |
de | de |
quatre | quatro |
une | uma |
protéines | proteínas |
FR Les produits enrichis en protéines constituent une tendance appréciée des consommateurs ainsi qu'un important domaine de croissance sur le marché turc. Pınar Süt lance le premier lait UHT enrichi de protéines en Turquie
PT Os produtos ricos em proteínas são uma tendência popular e uma área em crescimento no mercado turco. A Pınar Süt lançou o primeiro leite UHT (temperatura ultra-alta) rico em proteínas da Turquia
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
tendance | tendência |
domaine | área |
croissance | crescimento |
turc | turco |
lait | leite |
turquie | turquia |
produits | produtos |
en | no |
FR Sur la consommation de ces protéines, le tube digestif alcaline des insectes dénature les protéines en cristal insolubles dans une forme soluble, leur permettant de subir la protéolyse par des enzymes trouvées dans l'intestin
PT Em cima da ingestão destas proteínas, o tracto digestivo alcalino dos insectos desnatura as proteínas de cristal insolúveis em um formulário solúvel, permitindo que submetam-se ao proteolysis pelas enzimas encontradas no intestino
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
cristal | cristal |
permettant | permitindo |
forme | formulário |
trouvé | encontradas |
de | de |
le | o |
une | um |
la | dos |
FR Ce qu'elles ont découvert est ces Hsp70s sont les deux promiscueux ; ils peuvent entretenir beaucoup de différentes protéines ; mais également sélecteur : la gamme des protéines qu'ils peuvent travailler avec est limitée
PT O que descobriu é esses Hsp70s é ambos promíscuo; podem prestar serviços de manutenção a muitas proteínas diferentes; mas também selectivo: a escala das proteínas que podem trabalhar com é limitada
French | Portuguese |
---|---|
découvert | descobriu |
protéines | proteínas |
gamme | escala |
entretenir | manutenção |
s | s |
peuvent | podem |
différentes | diferentes |
mais | mas |
également | também |
limitée | limitada |
est | é |
de | de |
la | a |
travailler | trabalhar |
quils | que |
avec | o |
FR Avant la pandémie COVID-19, nous avons investi beaucoup de moyens dans déterminer des plates-formes capables exprimer autant de protéines virales recombinées ou protéines bactériennes comme possibles
PT Antes da pandemia COVID-19, nós investimos muitos recursos em estabelecer as plataformas capazes de expressar tantas como proteínas virais de recombinação ou proteínas bacterianas como possíveis
French | Portuguese |
---|---|
pandémie | pandemia |
moyens | recursos |
plates-formes | plataformas |
capables | capazes |
protéines | proteínas |
possibles | possíveis |
ou | ou |
de | de |
exprimer | expressar |
beaucoup | muitos |
avant | antes |
FR Aussi bien que les protéines se développantes de type sauvage, nous essayons continuellement de développer les protéines variables mutées du virus utilisant nos plates-formes.
PT E também o selvagem-tipo tornando-se proteínas, nós estamos tentando constantemente desenvolver proteínas variantes transformadas do vírus usando nossas plataformas.
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
sauvage | selvagem |
essayons | tentando |
développer | desenvolver |
virus | vírus |
utilisant | usando |
plates-formes | plataformas |
type | tipo |
d | e |
de | do |
que | o |
FR L'ARN joue un rôle majeur dans la synthèse des protéines et règle l'expression d'information stockée dans l'ADN pour effectuer ces protéines. Il est également comme l'information génétique est dedans transportés certains virus.
PT O RNA joga um papel importante na síntese da proteína e regula a expressão da informação armazenada no ADN para fazer estas proteínas. É igualmente como a informação genética é determinados vírus dentro levados.
French | Portuguese |
---|---|
rôle | papel |
majeur | importante |
synthèse | síntese |
génétique | genética |
virus | vírus |
stocké | armazenada |
un | um |
et | e |
est | é |
certains | determinados |
dans | no |
protéines | proteínas |
se | fazer |
FR Ce phénomène a entraîné une demande d'aliments et de boissons « meilleurs pour la santé », tels que le lait enrichi en protéines et en vitamines, les milkshakes protéinés et les boissons pour sportifs
PT Isso resultou em uma demanda por alimentos e bebidas "Melhores para você", como leite enriquecido com proteínas e vitaminas, shakes de proteína e bebidas esportivas
French | Portuguese |
---|---|
boissons | bebidas |
vitamines | vitaminas |
sportifs | esportivas |
et | e |
meilleurs | melhores |
lait | leite |
demande | demanda |
de | de |
une | uma |
protéines | proteínas |
FR Le génome viral se compose d'acide ribonucléique monocatenaire (ARN) qui code quatre protéines de structure et un certain nombre de protéines nonstructural et annexes
PT O genoma viral é compor do ácido ribonucléico único-encalhado (RNA) que codifica quatro proteínas estruturais e um número de proteínas nonstructural e acessórias
French | Portuguese |
---|---|
viral | viral |
arn | rna |
protéines | proteínas |
et | e |
un | um |
quatre | quatro |
de | de |
le | o |
nombre | número |
FR Les protéines de structure sont la pointe (s), l'enveloppe (e), la membrane (m), et les protéines du nucleocapsid (n).
PT As proteínas estruturais são o ponto (s), envelope (e), membrana (M), e nucleocapsid (N) proteínas.
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
pointe | ponto |
s | s |
membrane | membrana |
m | m |
n | n |
et | e |
FR Parmi les bonnes options de protéines maigres, on retrouve le poulet, la dinde, le poisson, le tofu, les protéines végétales et les produits laitiers maigres.
PT As proteínas magras são encontradas no frango, no peru, no peixe, no tofu, em alguns legumes e em laticínios com baixas calorias, entre outras opções.
French | Portuguese |
---|---|
options | opções |
protéines | proteínas |
poulet | frango |
poisson | peixe |
laitiers | laticínios |
tofu | tofu |
et | e |
de | com |
le | o |
les | são |
FR Les produits enrichis en protéines constituent une tendance appréciée des consommateurs ainsi qu'un important domaine de croissance sur le marché turc. Pınar Süt lance le premier lait UHT enrichi de protéines en Turquie
PT Os produtos ricos em proteínas são uma tendência popular e uma área em crescimento no mercado turco. A Pınar Süt lançou o primeiro leite UHT (temperatura ultra-alta) rico em proteínas da Turquia
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
tendance | tendência |
domaine | área |
croissance | crescimento |
turc | turco |
lait | leite |
turquie | turquia |
produits | produtos |
en | no |
FR les glycans N-joints sont extrêmement importants pour le repliement des protéines en cellules eucaryotes
PT os glycans N-ligados são extremamente importantes para a dobradura de proteína em pilhas eucarióticas
French | Portuguese |
---|---|
extrêmement | extremamente |
importants | importantes |
protéines | proteína |
le | o |
FR C'est dû réalisé au grippement spécifique des protéines de chaperon aux résidus de glucose sur le glycan
PT Este é conseguido devido ao emperramento específico de proteínas do acompanhante aos resíduos da glicose no glycan
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
résidus | resíduos |
glucose | glicose |
spécifique | específico |
au | no |
de | de |
le | este |
FR Les prions ne possèdent aucun matériel génétique et sont au lieu les protéines se perpétuant indéfinement
PT Os prião não possuem nenhum material genético e auto-estão perpetuando pelo contrário proteínas
French | Portuguese |
---|---|
matériel | material |
protéines | proteínas |
et | e |
au | pelo |
n | nenhum |
FR La digestion commence par la dénaturation des protéines, en raison du pH très bas de l?environnement se situant autour de 1-2
PT A digestão começa com a desnaturação das proteínas, devido ao baixíssimo pH do ambiente estar em torno de 1-2
French | Portuguese |
---|---|
commence | começa |
protéines | proteínas |
environnement | ambiente |
l | o |
la | a |
de | de |
du | do |
en | em |
FR Tout savoir sur les protéines, les glucides et les graisses. Des conseils pour manger équilibré et de délicieuses recettes pour vivre sainement toute l?année.
PT Tudo sobre carboidratos, proteínas e gorduras. Dietas equilibradas, com receitas deliciosas, para você criar bons hábitos alimentares e se divertir na cozinha.
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
délicieuses | deliciosas |
recettes | receitas |
et | e |
de | com |
pour | para |
les | bons |
tout | tudo |
FR Fonctionnant avec 21 adultes différents qui vaped régulièrement, l'équipe chez Uc San Diego a trouvé des changements de certaines protéines inflammatoires connues pour entraîner la maladie
PT Trabalhando com os 21 adultos diferentes que vaped regularmente, a equipe em Uc San Diego encontrou mudanças em determinadas proteínas inflamatórios conhecidas para causar a doença
French | Portuguese |
---|---|
adultes | adultos |
différents | diferentes |
régulièrement | regularmente |
san | san |
diego | diego |
trouvé | encontrou |
changements | mudanças |
protéines | proteínas |
connues | conhecidas |
entraîner | causar |
maladie | doença |
équipe | equipe |
de | com |
la | a |
FR Cela est également rejoint par Energy Sources, qui est une autre fonction basée sur la fréquence cardiaque qui vous permet de savoir si vous avez principalement utilisé des graisses, des glucides ou des protéines pour alimenter votre entraînement.
PT Isso também se junta às Fontes de Energia, que é outro recurso baseado na frequência cardíaca que mostra se você usou predominantemente gorduras, carboidratos ou proteínas para alimentar seu treino.
French | Portuguese |
---|---|
energy | energia |
sources | fontes |
fonction | recurso |
fréquence | frequência |
cardiaque | frequência cardíaca |
principalement | predominantemente |
utilisé | usou |
protéines | proteínas |
alimenter | alimentar |
entraînement | treino |
si | se |
de | de |
ou | ou |
basé | baseado |
est | é |
également | também |
autre | outro |
vous | você |
cela | isso |
votre | seu |
FR Le mélange en ligne continu peut révolutionner la standardisation des matières grasses, des protéines et du sucre dans la production de produits laitiers, de fromages et de boissons.
PT A mistura contínua em linha pode revolucionar a padronização de gordura, proteína e açúcar na produção de laticínios, queijos e bebidas.
French | Portuguese |
---|---|
mélange | mistura |
ligne | linha |
continu | contínua |
standardisation | padronização |
protéines | proteína |
laitiers | laticínios |
fromages | queijos |
boissons | bebidas |
et | e |
sucre | açúcar |
production | produção |
de | de |
peut | pode |
le | o |
la | a |
en | em |
FR La graine de soja est considérée comme un aliment complet car elle contient des protéines, des hydrates de carbone, des matières grasses, ainsi qu'un éventail impressionnant de vitamines et de minéraux
PT O grão de soja é considerado um alimento completo, pois contém proteínas, carboidratos e gordura, além de um conjunto de vitaminas e minerais
French | Portuguese |
---|---|
soja | soja |
aliment | alimento |
protéines | proteínas |
vitamines | vitaminas |
minéraux | minerais |
considéré | considerado |
et | e |
de | de |
contient | contém |
car | pois |
un | um |
complet | completo |
est | é |
FR Optimiser le fractionnement des protéines du lait grâce à la technologie de filtration
PT Otimizando o fracionamento das proteínas do leite com a tecnologia de filtração
French | Portuguese |
---|---|
optimiser | otimizando |
protéines | proteínas |
lait | leite |
de | de |
du | do |
technologie | tecnologia |
FR La séparation des protéines du lait en fractions pures contenant respectivement de la caséine et de la protéine de lactosérum est un scénario idéal permettant la production de produits alimentaires intéressants
PT Separar as proteínas do leite em frações puras contendo caseína e proteína de soro de leite, respectivamente, é um cenário ideal que possibilita a produção de produtos alimentares interessantes
French | Portuguese |
---|---|
lait | leite |
contenant | contendo |
scénario | cenário |
idéal | ideal |
alimentaires | alimentares |
intéressants | interessantes |
et | e |
est | é |
un | um |
production | produção |
la | a |
en | em |
protéine | proteína |
de | de |
du | do |
respectivement | respectivamente |
produits | produtos |
protéines | proteínas |
FR Les protéines coagulées issues du lait de soja peuvent être transformées en tofu, comme le lait en fromage.
PT A proteína coagulada da bebida à base de soja pode ser transformada em tofu, assim como o leite pode ser transformado em queijo.
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteína |
soja | soja |
tofu | tofu |
transformé | transformado |
lait | leite |
de | de |
être | ser |
fromage | queijo |
comme | como |
FR Grâce à son expertise et à ses équipements, Tetra Pak aide ses clients dans le traitement du lactosérum, par exemple, pour l'extraction de protéines, le fractionnement, l'évaporation, le séchage, ainsi que le traitement des poudres.
PT A Tetra Pak oferece suporte aos clientes com conhecimento e equipamentos para processamento do soro de leite, como evaporação e secagem de fracionamento da extração de proteína e manuseio do pó.
French | Portuguese |
---|---|
expertise | conhecimento |
tetra | tetra |
pak | pak |
clients | clientes |
protéines | proteína |
séchage | secagem |
équipements | equipamentos |
aide | suporte |
et | e |
traitement | processamento |
à | para |
de | de |
du | do |
le | o |
grâce | a |
FR Équipements pour la concentration et le traitement du lactosérum. Ces protéines sont transformées en globules en vue de leur réintroduction dans le lait de fromagerie pour donner au produit une douce sensation en bouche.
PT Equipamento para concentração e tratamento do soro de leite. As proteínas são transformadas em glóbulos e retornados para o leite de queijo, ajudando o produto a dar uma sensação suave na boca
French | Portuguese |
---|---|
concentration | concentração |
traitement | tratamento |
protéines | proteínas |
douce | suave |
sensation | sensação |
bouche | boca |
et | e |
lait | leite |
produit | produto |
sont | são |
de | de |
du | do |
une | uma |
donner | dar |
FR 1975 Signature d'un gros contrat avec l'Iran dans le cadre d'un programme social à grande échelle visant à mettre en avant les apports en protéines
PT 1975 Um contrato de grande porte é assinado com o Irã, como parte de um extenso programa social que prioriza o fornecimento de proteína
French | Portuguese |
---|---|
signature | assinado |
contrat | contrato |
programme | programa |
social | social |
protéines | proteína |
grande | grande |
dun | um |
le | o |
à | na |
les | de |
FR Les ingrédients d'origine végétale peuvent varier en termes de taux de glucides, de lipides, de protéines et d'autres composants essentiels, pouvant faire grandement fluctuer la qualité du produit
PT Ingredientes plant-based podem variar em seus níveis de carboidratos, gorduras, proteínas e outros componentes essenciais, o que pode levar a uma variação maior na qualidade do produto
French | Portuguese |
---|---|
ingrédients | ingredientes |
varier | variar |
protéines | proteínas |
composants | componentes |
essentiels | essenciais |
qualité | qualidade |
peuvent | podem |
et | e |
pouvant | pode |
la | a |
produit | produto |
en | em |
de | de |
dautres | e outros |
du | do |
FR Le génome de l'ARN SARS-CoV-2 est approximativement 30 kilobases en longueur et indicatifs pour 16 non protéines de structure de ‐ (nsp1-16) qui sont exigées pour la réplication d'ARN.
PT O genoma do RNA SARS-CoV-2 é aproximadamente 30 kilobases de comprimento e códigos para 16 não proteínas estruturais do ‐ (nsp1-16) que são exigidas para a réplica do RNA.
FR Ils sont une source diététique importante de beaucoup de composés comprenant la fibre, des protéines, des polysaccharides, et des lipides.
PT São uma fonte dietética importante de muitos compostos que incluem a fibra, proteínas, polisacáridos, e lipidos.
French | Portuguese |
---|---|
importante | importante |
composés | compostos |
fibre | fibra |
protéines | proteínas |
et | e |
de | de |
la | a |
sont | são |
source | fonte |
beaucoup | muitos |
une | uma |
FR La capacité intrinsèque des anticorps de gripper des antigènes est largement exploitée en sciences de la vie, en particulier comme outils de dépistage pour des protéines cibles dans la recherche
PT A capacidade intrínseca dos anticorpos' para ligar antígenos é explorada extensamente nas ciências da vida, particularmente como ferramentas da detecção para proteínas do alvo na pesquisa
French | Portuguese |
---|---|
capacité | capacidade |
anticorps | anticorpos |
vie | vida |
outils | ferramentas |
protéines | proteínas |
est | é |
sciences | ciências |
recherche | pesquisa |
en particulier | particularmente |
de | do |
la | a |
en | nas |
cibles | alvo |
FR NVX-CoV2373 est basé sur une formulation à base de protéines traditionnelle qui peut aider les gens qui sont vaccin-hésitants des vaccins d'ARNm.
PT NVX-CoV2373 é baseado em uma formulação proteína-baseada tradicional que possa ajudar os povos que são vacina-hesitantes das vacinas do mRNA.
French | Portuguese |
---|---|
formulation | formulação |
protéines | proteína |
traditionnelle | tradicional |
aider | ajudar |
gens | povos |
est | é |
vaccins | vacinas |
de | do |
basé | baseado |
une | uma |
à | em |
FR Le bêta-1a d'interféron a la même séquence des acides aminés qu'un bêta appelé d'interféron de protéine naturelle, qui est dans une classe des interférons appelés de type 1 de protéines
PT A interferona beta-1a tem a mesma seqüência de ácido aminado que uma proteína natural chamada a interferona beta, que está em uma classe de tipo chamado das proteínas - interferonas 1
French | Portuguese |
---|---|
bêta | beta |
naturelle | natural |
classe | classe |
appelé | chamado |
appel | chamada |
de | de |
protéine | proteína |
type | tipo |
est | está |
protéines | proteínas |
FR Nous donnons un aliment pour bébé chat spécialement recommandé par les experts en hérissons, qui, dans sa composition et dans les Teneur en protéines particulièrement adaptée aux hérissons est.
PT Alimentamos um alimento para gatos bebês especialmente recomendado por especialistas em porcos-espinhos, que em sua composição e no Teor de proteína particularmente adequado para porcos-espinhos é.
French | Portuguese |
---|---|
aliment | alimento |
bébé | bebê |
recommandé | recomendado |
experts | especialistas |
composition | composição |
protéines | proteína |
chat | gatos |
adapté | adequado |
un | um |
et | e |
est | é |
particulièrement | particularmente |
FR Il suffit de le faire sauter brièvement. Et Pois congelés pour une portion supplémentaire de protéines. Ces deux légumes verts s'harmonisent merveilleusement avec la sauce citronnée et le aneth frais.
PT Só precisa ser salteado brevemente. E Ervilhas congeladas para uma porção extra de proteína. Estes dois vegetais verdes se harmonizam maravilhosamente com o molho de limão e o endro fresco.
French | Portuguese |
---|---|
brièvement | brevemente |
protéines | proteína |
légumes | vegetais |
sauce | molho |
frais | fresco |
et | e |
suffit | para |
verts | verdes |
de | de |
une | uma |
le | o |
supplémentaire | extra |
deux | dois |
FR Si les flocons d'avoine sont un peu lourds pour l'estomac le matin, remplacez-en la moitié par des aliments complets plus faciles à digérer et riches en protéines. Flocons de quinoa.
PT Se a farinha de aveia for um pouco pesada no estômago pela manhã, substitua metade dela por outra mais fácil de digerir, rica em alimentos integrais e proteínas. Flocos de quinoa.
French | Portuguese |
---|---|
moitié | metade |
aliments | alimentos |
protéines | proteínas |
remplacez | substitua |
si | se |
et | e |
de | de |
matin | manhã |
plus | mais |
un | um |
FR Étude : L'analyse compositionnelle des ribonucléoprotéines de virus de Sindbis indique une cooptation considérable des protéines ARN-grippantes nucléaires principales. Crédit d'image : Khlungcenter/Shutterstock
PT Estudo: A análise compositiva de ribonucleoproteins do vírus de Sindbis revela uma cooptação extensiva das proteínas RNA-obrigatórias nucleares chaves. Crédito de imagem: Khlungcenter/Shutterstock
French | Portuguese |
---|---|
virus | vírus |
protéines | proteínas |
nucléaires | nucleares |
crédit | crédito |
dimage | imagem |
de | de |
une | uma |
FR Les protéines ARN-grippantes cellulaires (RBPs) sont impliquées dans presque toutes les opérations liées à une durée de vie utile d'alphavirus
PT As proteínas RNA-obrigatórias celulares (RBPs) são envolvidas em quase todas as etapas associadas com um ciclo de vida do alphavirus
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
impliquées | envolvidas |
liées | associadas |
vie | vida |
de | de |
presque | quase |
toutes | todas |
à | em |
une | um |
FR Supplémentaire, lors de l'infection, un gisement des protéines nucléaires s'est avéré pour obtenir redistribué dans le cytoplasme, enfermé probablement par le vRNA
PT Adicionalmente, em cima da infecção, uma associação de proteínas nucleares foi encontrada para obter redistribuída no citoplasma, prendido provavelmente pelo vRNA
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
nucléaires | nucleares |
probablement | provavelmente |
de | de |
un | uma |
le | o |
FR Des protéines enrichies à moins de 1% FDR sont colorées en rouge et le bleu et ceux à moins de 10% FDR dans orange et bleu-vert
PT As proteínas enriquecidas dentro de 1% FDR são coloridas em vermelho e no azul e naqueles dentro de 10% FDR em alaranjado e em ciano
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
colorées | coloridas |
et | e |
de | de |
sont | são |
le | o |
bleu | azul |
rouge | vermelho |
FR H) Tableau de Venn comparant les protéines sensiblement enrichies dans chacune des comparaisons dans F-G
PT H) Diagrama de Venn que compara as proteínas enriquecidas significativamente em cada um das comparações em F-G
French | Portuguese |
---|---|
h | h |
protéines | proteínas |
comparaisons | comparações |
de | de |
chacune | um |
FR Ces virus permettent au système immunitaire d'identifier les protéines extérieures virales et les cellules et les anticorps de B de produit contre eux sans le risque d'infection
PT Estes vírus permitem que o sistema imunitário reconheça proteínas de superfície virais e pilhas e anticorpos de B do produto contra elas sem o risco de infecção
French | Portuguese |
---|---|
permettent | permitem |
protéines | proteínas |
anticorps | anticorpos |
risque | risco |
virus | vírus |
et | e |
système | sistema |
b | b |
produit | produto |
de | de |
contre | contra |
le | a |
FR Les chercheurs emploient les acides aminés artificiels pour produire les protéines fluorescentes pour étudier des systèmes biologiques
PT Os pesquisadores usam ácidos aminados não naturais para criar proteínas fluorescentes para estudar sistemas biológicos
French | Portuguese |
---|---|
chercheurs | pesquisadores |
produire | criar |
protéines | proteínas |
étudier | estudar |
systèmes | sistemas |
acides | ácidos |
pour | para |
les | os |
FR Les protéines sont les machines moléculaires qui effectuent tout le bourdonnement de choses vivantes. Ils arrêtent des infections mortelles, guérissent des cellules, l'énergie de saisie du soleil et tellement plus.
PT As proteínas são as máquinas moleculars que fazem todo o zumbido das coisas vivas. Param infecções mortais, curam pilhas, energia da captação do sol e tanto mais.
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
machines | máquinas |
vivantes | vivas |
infections | infecções |
soleil | sol |
énergie | energia |
et | e |
choses | coisas |
plus | mais |
le | o |
de | do |
FR Des protéines sont établies en câblant ensemble les acides aminés appelés de synthons chimiques, selon des directives en génome d'un organisme
PT As proteínas são construídas amarrando junto os blocos de apartamentos químicos chamados ácidos aminados, de acordo com instruções no genoma de um organismo
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
appelés | chamados |
directives | instruções |
organisme | organismo |
acides | ácidos |
dun | um |
de | de |
FR Les protéines fluorescentes ont révolutionné notre capacité d'étudier des systèmes biologiques
PT As proteínas fluorescentes revolucionaram nossa capacidade para estudar sistemas biológicos
French | Portuguese |
---|---|
protéines | proteínas |
notre | nossa |
capacité | capacidade |
systèmes | sistemas |
étudier | estudar |
FR En dépit d'une quantité d'outils de fluorescence, quelques procédés biologiques principaux - ; comme les interactions entre les protéines et les métabolites - ; il reste difficile étudier.
PT Apesar de uma riqueza de ferramentas da fluorescência, alguns processos biológicos fundamentais -; como as interacções entre proteínas e metabolitos -; permaneça difícil de estudar.
French | Portuguese |
---|---|
procédés | processos |
protéines | proteínas |
reste | permaneça |
difficile | difícil |
étudier | estudar |
de | de |
et | e |
quantité | uma |
comme | como |
FR Cette étude impliquée une énorme quantité de travail, y compris concevoir des éléments de protéine et des expériences, et épurer et crystalizing les protéines afin de rassembler les caractéristiques de diffraction
PT Este estudo envolveu uma enorme quantidade do trabalho, incluindo projetando construções da proteína e experiências, e refinando e crystalizing as proteínas a fim recolher os dados da difracção
French | Portuguese |
---|---|
énorme | enorme |
concevoir | projetando |
expériences | experiências |
étude | estudo |
et | e |
quantité | quantidade |
éléments | dados |
protéine | proteína |
une | uma |
travail | trabalho |
compris | incluindo |
protéines | proteínas |
FR Par exemple, le bacille thuringiensis est une bactérie grampositive populairement utilisée comme insecticide depuis lors, exerçant cette activité par la formation des protéines en cristal.
PT Por exemplo, o bacilo thuringiensis é uma bactéria Relvado-positiva usada popular como um insecticida desde então, exercendo esta actividade com a formação das proteínas de cristal.
French | Portuguese |
---|---|
activité | actividade |
formation | formação |
protéines | proteínas |
cristal | cristal |
exemple | exemplo |
est | é |
une | uma |
utilisée | usada |
depuis | de |
FR Le gène pour produire les protéines en cristal a été depuis comporté aux collectes par la modification génétique, fournissant un degré d'immunité des parasites d'insecte
PT O gene para produzir as proteínas de cristal tem sido incorporado desde em colheitas pela alteração genética, fornecendo um grau de imunidade das pragas de insecto
French | Portuguese |
---|---|
gène | gene |
protéines | proteínas |
cristal | cristal |
modification | alteração |
génétique | genética |
fournissant | fornecendo |
un | um |
produire | produzir |
été | sido |
le | o |
en | em |
Showing 50 of 50 translations