Translate "soutenir" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "soutenir" from French to Portuguese

Translation of French to Portuguese of soutenir

French
Portuguese

FR Pour en savoir plus sur la façon dont OneSpan Sign peut être déployé pour soutenir la continuité des missions du gouvernement en cette période de crise, veuillez en lire plus sur Soutenir la continuité de la mission gouvernementale .

PT Para obter mais informações sobre como o OneSpan Sign pode ser implantado para apoiar a continuidade da missão do governo durante este tempo de crise, leia mais em Apoiar a continuidade da missão do governo .

French Portuguese
sign sign
déployé implantado
soutenir apoiar
continuité continuidade
gouvernement governo
crise crise
mission missão
plus leia
peut pode
être ser
la a
de de
du do
en em

FR Les marques ont des causes illimitées à soutenir et des moyens presque illimités de les soutenir. Voici quelques-unes des stratégies les plus connues:

PT As marcas têm causas ilimitadas para apoiar e maneiras quase ilimitadas para apoiá-las. Algumas das estratégias mais conhecidas incluem:

French Portuguese
marques marcas
causes causas
soutenir apoiar
moyens maneiras
stratégies estratégias
connues conhecidas
et e
à para
plus mais
presque quase
illimité ilimitadas

FR CARE a accueilli aujourd'hui un don de 10 millions de dollars de Sheryl Sandberg et Tom Bernthal visant à soutenir les efforts globaux de CARE pour soutenir les femmes et les filles dans le monde, notamment en mettant fin au mariage des enfants.

PT A CARE recebeu hoje uma doação de US$ 10 milhões de Sheryl Sandberg e Tom Bernthal destinada a apoiar os esforços gerais da CARE para apoiar mulheres e meninas em todo o mundo, incluindo o fim do casamento infantil.

French Portuguese
soutenir apoiar
efforts esforços
mariage casamento
aujourdhui hoje
et e
tom tom
femmes mulheres
notamment incluindo
enfants infantil
monde mundo
don doação
de de
à para
filles meninas
un uma

FR Le libre accès vert est possible, car les abonnés paient toutes les dépenses nécessaires pour soutenir le processus de publication. Cela signifie que les auteurs n'ont pas besoin de payer de frais supplémentaires.

PT O acesso livre verde é possível porque os assinantes pagam todas as despesas necessárias para possibilitar o processo de publicação. Isso significa que os autores não precisam pagar nenhuma taxa adicional.

French Portuguese
accès acesso
paient pagam
publication publicação
auteurs autores
libre livre
dépenses despesas
processus processo
est é
de de
payer pagar
possible possível
car porque
nécessaires necessárias
frais taxa
le o
abonnés assinantes
signifie significa
vert verde
supplémentaires adicional
toutes todas

FR Nous continuons à développer des stratégies spécifiques pour soutenir les chercheurs chinois et des enquêtes indépendantes montrent que les auteurs chinois sont de plus en plus satisfaits des services d'Elsevier par rapport aux autres éditeurs.

PT Continuamos a desenvolver estratégias específicas para apoiar pesquisadores chineses, e pesquisas independentes mostram que os autores chineses estão cada vez mais satisfeitos com os serviços da Elsevier quando comparados com outras editoras.

French Portuguese
développer desenvolver
stratégies estratégias
spécifiques específicas
chercheurs pesquisadores
indépendantes independentes
montrent mostram
auteurs autores
satisfaits satisfeitos
éditeurs editoras
nous continuons continuamos
soutenir apoiar
enquêtes pesquisas
services serviços
et e
de com
à para
plus mais
en os
autres outras
les estão

FR Bien que tous nos supports d’apprentissage et certains outils restent gratuits, pensez à nous soutenir en vous abonnant à Ahrefs.

PT Embora todos os nossos materiais de aprendizagem e algumas das ferramentas sejam gratuitas - considere a possibilidade de nos apoiar com uma subscrição com a Ahrefs.

French Portuguese
outils ferramentas
gratuits gratuitas
pensez considere
soutenir apoiar
ahrefs ahrefs
bien que embora
et e
en os
nos nossos
que o
tous todos

FR Soutenir le libre accès | Elsevier

PT Suporte para o acesso livre | Elsevier

French Portuguese
soutenir suporte
libre livre
accès acesso
elsevier elsevier
le o

FR Comment soutenir ses employés pendant une crise mondiale (et tous les autres jours)

PT Como usar pesquisas ao longo do ciclo de vida do seu projeto

French Portuguese
les de
et seu

FR Nous offrons désormais des recettes prédictives, qui proposent sur la plateforme des suggestions concernant les automatisations les plus utiles pour élargir votre clientèle et soutenir son développement.

PT Agora estamos oferecendo receitas preditivas, que fornecem sugestões na plataforma sobre quais automações podem ser mais úteis para sua empresa, enquanto você busca crescer e oferecer suporte para a sua base de clientes.

French Portuguese
offrons oferecer
recettes receitas
suggestions sugestões
automatisations automações
utiles úteis
développement crescer
plateforme plataforma
et e
soutenir suporte
client clientes
concernant de
votre você

FR Cette nouvelle a eu un immense écho dans les médias sociaux, car les gens ont utilisé les mots-clés de Dick's à la fois pour soutenir et désapprouver sa décision.

PT Esse anúncio recebeu uma resposta maciça das redes sociais quando as pessoas adotaram as palavras-chave para apoiar e desaprovar a decisão da Dick's.

French Portuguese
soutenir apoiar
décision decisão
et e
sociaux sociais
à para
la a
clés palavras-chave
mots-clés chave
un pessoas

FR Veillez à vous tenir au courant de ces envois afin de trouver le meilleur moyen de soutenir la campagne dans son ensemble, notamment en encourageant les visites sur le Web et les téléchargements de contenu.

PT Certifique-se de estar alinhado com esses envios para descobrir como apoiar melhor a campanha maior por meio da promoção de visitas na web e downloads de conteúdo.

French Portuguese
soutenir apoiar
campagne campanha
visites visitas
téléchargements downloads
web web
et e
à para
meilleur melhor
de de
contenu conteúdo
le o
la a
trouver como
vous estar

FR Nous promettons de répondre à vos questions rapidement et à fond.Vous pouvez nous faire confiance pour vous soutenir lorsque vous construisez votre société d'hébergement Web et avancez votre succès.

PT Prometemos responder às suas perguntas de forma rápida e minuciosa.Você pode confiar em nós para apoiá-lo conforme você construa sua empresa de hospedagem e avança seu sucesso.

French Portuguese
répondre responder
rapidement rápida
succès sucesso
et e
construisez construa
société empresa
de de
confiance confiar
à para
questions perguntas
vous você
pouvez pode
votre seu

FR Le faible coût de ces services vous permet d'économiser de l'argent. Vous bénéficiez toujours de l'infrastructure d'entreprise que nous avons construite. Vous êtes toutefois prévu de vous soutenir.

PT O baixo custo desses serviços permite economizar dinheiro. Você ainda se beneficia da infraestrutura corporativa que construímos. Você é, no entanto, espera-se para se sustentar.

French Portuguese
faible baixo
coût custo
largent dinheiro
prévu espera
économiser economizar
services serviços
ces desses
vous você
le o
permet permite
toujours ainda
de para
êtes que
soutenir sustentar

FR Mailfence soutient la protection de la vie privée. Nous donnons 15% des revenus générés par les formules payantes Pro et Ultra pour soutenir les associations Electronic Frontier Foundation et European Digital Rights Foundation.

PT Mailfence apóia a luta pelos direitos digitais. Doamos 15% das receitas dos planos Pro e Ultra para apoiar a Electronic Frontier Foundation e a European Digital Rights Foundation.

French Portuguese
protection direitos
revenus receitas
ultra ultra
soutenir apoiar
foundation foundation
european european
pro pro
et e
la a
de pelos

FR Discogs est une communauté internationale d'amateurs de musique, de disquaires, de collectionneurs et de vendeurs individuels qui ont à cœur de soutenir les artistes et les disquaires indépendants.

PT O Discogs é uma comunidade global de fãs de música, lojas de discos, colecionadores e vendedores que compartilham uma paixão por apoiar artistas e lojas de discos independentes.

French Portuguese
communauté comunidade
internationale global
musique música
collectionneurs colecionadores
vendeurs vendedores
soutenir apoiar
artistes artistas
indépendants independentes
discogs discogs
est é
et e
de de
à por
une uma

FR Nous sommes toujours heureux de soutenir nos partenaires du secteur éducatif qui enseignent aux futurs professionnels de l'industrie ou aident les leaders existants à devenir encore plus compétents

PT Sempre temos o maior prazer em ajudar nossos parceiros educacionais, que ensinam futuros profissionais do setor ou ajudam líderes existentes a se tornarem ainda mais experientes

French Portuguese
partenaires parceiros
secteur setor
éducatif educacionais
enseignent ensinam
futurs futuros
leaders líderes
existants existentes
ou ou
professionnels profissionais
aident ajudam
toujours sempre
à em
plus mais
devenir se
encore ainda
de do
nos nossos
aux a

FR Chez Squarespace, notre assistance client fait tout ce qui est en son pouvoir pour répondre à vos questions et soutenir notre communauté.

PT Aqui no Atendimento ao Cliente do Squarespace, estamos fazendo tudo o que podemos para responder às suas perguntas e prestar assistência à nossa comunidade.

French Portuguese
client cliente
répondre responder
communauté comunidade
squarespace squarespace
et e
à para
questions perguntas
tout tudo
notre nossa
en no
assistance assistência

FR Fortinet SASE fournit aux utilisateurs finaux des protections cohérentes et l’application des règles où qu’ils se trouvent afin que vous puissiez soutenir une main-d’oeuvre dynamique et répartie.

PT Mais e mais organizações contam com a solução de segurança de endpoint da Fortinet para proteção contra ameaças.

French Portuguese
fortinet fortinet
protections proteção
et e
fournit da
aux de
afin a
que o

FR Ils nous ont appris que la promesse de la marque Mailchimp consistait à soutenir les petites entreprises afin de les aider à paraître pro et se développer, et ce quel que soit le canal.

PT Eles nos ensinaram que a promessa da marca Mailchimp é ajudar pequenas empresas a "serem profissionais e crescerem", não importa o canal.

French Portuguese
promesse promessa
mailchimp mailchimp
petites pequenas
canal canal
entreprises empresas
aider ajudar
et e
marque marca
de nos

FR Nous nous efforçons de lutter contre la pauvreté intergénérationnelle en collaborant avec des organismes à but non lucratif, comme Literacy Action qui s’engage à soutenir les apprenants adultes

PT Ajudamos a lidar com a pobreza entre gerações fazendo parcerias com organizações sem fins lucrativos, como a Literacy Action, dedicadas a apoiar alunos adultos

French Portuguese
pauvreté pobreza
organismes organizações
but fins
lucratif lucrativos
action action
soutenir apoiar
apprenants alunos
adultes adultos
la a
de com
n sem

FR Grâce à Jira Service Management, nous pouvons évoluer à la vitesse du secteur, soutenir nos clients et offrir une réelle valeur commerciale.

PT Com o Jira Service Management, a gente pode agir na velocidade do setor, oferecer suporte aos clientes e agregar valor comercial real.

French Portuguese
jira jira
pouvons pode
vitesse velocidade
clients clientes
offrir oferecer
réelle real
valeur valor
du do
secteur setor
et e
commerciale comercial
management management
à na
la a

FR « Grâce à Jira Service Management, nous pouvons évoluer à la vitesse du secteur, soutenir nos clients et offrir une réelle valeur commerciale »,déclare Carol Johnson.

PT "Com o Jira Service Management, a gente pode agir na velocidade do setor, oferecer suporte aos clientes e oferecer valor comercial real", conta Carol.

French Portuguese
jira jira
pouvons pode
vitesse velocidade
clients clientes
offrir oferecer
réelle real
valeur valor
carol carol
du do
secteur setor
commerciale comercial
management management
et e
à na
la a

FR En adaptant les solutions Atlassian à ses processus et à sa culture, VSCO a pu gagner en rapidité d'exécution et en efficacité pour soutenir les utilisateurs à chaque étape de leur parcours créatif.

PT Com a personalização da Atlassian de acordo com seus processos e cultura, a equipe da VSCO passou a trabalhar com mais rapidez e eficácia do que nunca, pois oferece suporte aos usuários em cada etapa de sua jornada criativa.

French Portuguese
atlassian atlassian
processus processos
culture cultura
vsco vsco
rapidité rapidez
efficacité eficácia
soutenir suporte
utilisateurs usuários
créatif criativa
et e
étape etapa
de de
sa seus
gagner que
ses o
chaque cada

FR Oberlo est là pour vous soutenir avec des outils et conseils pour construire votre empire en ligne. Prêt à libérer votre potentiel ?

PT A nossa missão é fazer a ponte entre você e o mundo do e-commerce. Que tal mergulhar de cabeça?

French Portuguese
est é
et e
vous você
construire fazer
en entre

FR Slack souhaite soutenir les personnes qui agissent pour de bonnes causes dans le monde. C’est la raison pour laquelle nous proposons des réductions aux associations/organismes à but non lucratif et organismes éducatifs qualifiés.

PT O Slack quer apoiar as pessoas que afetam o mundo de forma positiva. Por isso, oferecemos descontos especiais para organizações sem fins lucrativos e instituições educacionais qualificadas.

French Portuguese
slack slack
souhaite quer
soutenir apoiar
monde mundo
réductions descontos
but fins
lucratif lucrativos
éducatifs educacionais
et e
de de
personnes pessoas
proposons oferecemos
organismes organizações
à para
le o

FR Depuis plusieurs années, W Hotels est partenaire du CFDA afin de soutenir la nouvelle génération de visionnaires du style

PT Durante anos o W Hotels fez parceria com o CFDA para apoiar a nova geração de visionários do estilo

French Portuguese
années anos
soutenir apoiar
nouvelle nova
style estilo
w w
hotels hotels
partenaire parceria
génération geração
est fez
de de
la a
du do
plusieurs para

FR Pour soutenir ces changements, Roche développe des instruments qui produisent des résultats très précis plus rapidement, générant ainsi des décisions éclairées pour l’action médicale

PT Para atender essas mudanças, a Roche está desenvolvendo instrumentos que produzem resultados altamente precisos com maior rapidez, possibilitando decisões fundamentadas em dados para as ações médicas

French Portuguese
changements mudanças
instruments instrumentos
produisent produzem
précis precisos
rapidement rapidez
décisions decisões
résultats resultados
ainsi com
d a

FR Notre mission est de soutenir le journalisme de qualité en aidant les éditeurs locaux - de toutes tailles - à accéder aux meilleures plateformes commerciales et technologiques. Le partenariat avec Outbrain est une synergie naturelle.

PT Nossa missão é apoiar o jornalismo de qualidade, ajudando empresas de mídia locais de todos os tamanhos a terem acesso às melhores plataformas de negócios e tecnologia da categoria. A parceria com a Outbrain é uma sinergia natural.

French Portuguese
soutenir apoiar
journalisme jornalismo
qualité qualidade
aidant ajudando
locaux locais
tailles tamanhos
accéder acesso
technologiques tecnologia
synergie sinergia
naturelle natural
commerciales negócios
outbrain outbrain
mission missão
est é
meilleures melhores
et e
partenariat parceria
plateformes plataformas
de de
en os
une uma
notre nossa

FR Votre infrastructure cloud doit être assez souple pour soutenir votre activité là où les ressources de datacenter classique sur site ne suffisent plus.

PT Sua infraestrutura em nuvem deve ser flexível para atender às necessidades da sua organização, justamente onde recursos de datacenter on-premise tradicionais deixam a desejar.

French Portuguese
cloud nuvem
souple flexível
activité organização
infrastructure infraestrutura
ressources recursos
de de
être ser
ne atender
doit deve
votre sua

FR Partagez, sécurisez, distribuez, contrôlez et monétisez vos API sur une plateforme d'infrastructure conçue pour offrir performances et contrôle des utilisateurs, et pour soutenir la croissance

PT Compartilhe, proteja, distribua, controle e monetize as suas APIs em uma plataforma de infraestrutura criada para oferecer desempenho, controle do cliente e crescimento futuro

French Portuguese
partagez compartilhe
distribuez distribua
api apis
offrir oferecer
performances desempenho
utilisateurs cliente
croissance crescimento
et e
contrôle controle
sécurisez proteja
conçue para
plateforme plataforma
une uma
le em

FR Si c'est le cas, identifiez les services cloud dont vous aurez besoin pour soutenir cette stratégie

PT Caso esteja, o próximo passo é verificar quais serviços serão necessários para que sua nuvem ofereça suporte para essa estratégia

French Portuguese
cloud nuvem
stratégie estratégia
services serviços
soutenir suporte
le a
cest é
cas caso
vous passo

FR Toutefois, pour soutenir cette croissance, Emirates NBD avait besoin d'une base évolutive et résiliente qui lui permettrait d'innover plus rapidement dans le domaine numérique

PT Para continuar evoluindo, o Emirates NBD precisava de uma infraestrutura escalável e sólida que permitisse inovação rápida e digital

French Portuguese
évolutive escalável
rapidement rápida
et e
avait que
le o
avait besoin precisava
numérique digital

FR Le rôle de leader a évolué, mais il reste essentiel de toujours soutenir vos équipes, même virtuellement. Découvrez comment adapter votre culture d'entreprise afin de répondre aux exigences d'un espace de travail moderne.

PT Você precisou mudar seu estilo de liderança, mas é importante continuar apoiando suas equipes virtualmente. Saiba como evoluir a cultura da sua empresa para suprir as necessidades do espaço de trabalho atual.

French Portuguese
essentiel importante
soutenir apoiando
équipes equipes
virtuellement virtualmente
exigences necessidades
culture cultura
mais mas
espace espaço
travail trabalho
de de
le o
votre seu

FR Vous voulez soutenir plusieurs entreprises ? Faites un don dès aujourd'hui au fonds de soutien aux PME

PT Quer apoiar mais de uma empresa? Doe hoje mesmo para o Fundo de Alívio para Pequenas Empresas

French Portuguese
don doe
aujourdhui hoje
fonds fundo
soutenir apoiar
entreprises empresas
de de
un uma
plusieurs para
vous quer

FR Heureusement, nous pouvons tous faire quelque chose pour soutenir les PME impactées par le coronavirus

PT Felizmente, podemos fazer algo para ajudar os pequenos comércios e empresas afetados pelo coronavírus

French Portuguese
heureusement felizmente
soutenir ajudar
coronavirus coronavírus
pouvons podemos
le pelo
pour para
faire fazer
quelque algo

FR À une époque où les clients ont acquis une grande conscience sociale, il devient crucial pour les marques de soutenir une cause

PT Em uma era de consumidores socialmente conscientes, tornou-se crucial que as marcas lutem por uma causa

French Portuguese
crucial crucial
marques marcas
cause causa
clients consumidores
une uma
les as

FR Un leader du marché dans l'offre d'ascenseurs intelligents, d'escaliers mécaniques et de trottoirs roulants diffuse des événements pour soutenir sa plateforme de mobilité urbaine de nouvelle génération.

PT Um fornecedor líder do setor de elevadores inteligentes, escadas rolantes e passarelas rolantes transmite eventos para dar suporte à sua plataforma de mobilidade urbana de última geração.

French Portuguese
leader líder
marché setor
intelligents inteligentes
événements eventos
mobilité mobilidade
urbaine urbana
génération geração
nouvelle última
un um
et e
soutenir suporte
de de
plateforme plataforma
du do

FR Un essai gratuit prolongé des applications Affinity et une remise de 50 % sur les achats sont offerts pour soutenir les créatifs touchés par la pandémie COVID-19.

PT Oferecemos um período de teste gratuito estendido dos aplicativos Affinity e um desconto de 50% nas compras para dar apoio aos profissionais de criação de conteúdo afetados pela constante pandemia do COVID-19.

French Portuguese
essai teste
gratuit gratuito
prolongé estendido
applications aplicativos
remise desconto
achats compras
soutenir apoio
touchés afetados
pandémie pandemia
et e
un um
de de

FR Grâce à une campagne GoFundMe, vous pouvez soutenir des causes écologistes sans délai.

PT Com uma campanha GoFundMe, você pode ajudar as causas ambientais imediatamente.

French Portuguese
campagne campanha
gofundme gofundme
soutenir ajudar
causes causas
à as
vous você
une uma
pouvez pode
sans com

FR Les membres d'une communauté ont récolté 136 000 $ pour soutenir les victimes de la tuerie de San Bernardino.

PT Membros da comunidade arrecadaram US$ 136 mil para ajudar as vítimas do tiroteio em San Bernardino, na Califórnia.

French Portuguese
membres membros
communauté comunidade
soutenir ajudar
victimes vítimas
san san
de do
pour para

FR Bonjour, Je m'appelle Andy, j'ai publié cette annonce pour soutenir mes amis agriculteurs

PT Jhon Bezutti / pescador perdeu seu Barco motor e ferrametanta de trabalho em uma tempestade na noite de quarta-feira, 9 de janeiro de 2021

French Portuguese
pour de
mes seu

FR Après avoir survécu à un cancer, Jenny a récolté 56 000 € pour soutenir des enfants pendant leur chimiothérapie.

PT Jenny, uma sobrevivente do câncer, arrecadou mais de € 56.000 para ajudar outras crianças a passar pela quimioterapia.

FR Lorsqu'on a diagnostiqué un cancer du sein à Mary, son frère Joe est passé à l'action. Sa campagne GoFundMe a récolté 45 000 $ pour régler ses frais médicaux. Il a aussi mobilisé son entourage pour soutenir Mary.

PT Quando Mary foi diagnosticada com câncer de mama, seu irmão Joe entrou em ação. Ele começou uma campanha GoFundMe que arrecadou US$ 45.000,00 para as contas médicas e desenvolveu uma rede de apoio para Mary.

French Portuguese
cancer câncer
sein mama
mary mary
frère irmão
campagne campanha
gofundme gofundme
soutenir apoio
joe joe
un uma
il ele
à para
est é
son o

FR Après avoir été opéré d'un cancer de la prostate, Derek n'a pas pu reprendre sa tournée. Sa communauté a récolté 61 000 $ pour soutenir le musicien et sa femme en cette période difficile.

PT Quando Derek não conseguiu trabalhar como músico itinerante depois de uma cirurgia de câncer de próstata, sua comunidade arrecadou US$ 61.000 como ajuda para ele e sua esposa nesse momento de necessidade.

French Portuguese
cancer câncer
communauté comunidade
soutenir ajuda
musicien músico
femme esposa
pu conseguiu
et e
de de
le o
pas não

FR Nathan a malheureusement été témoin d'un accident de voiture mortel. Il avait à cœur de soutenir les quatre jeunes orphelins. Il a donc lancé une campagne GoFundMe qui a récolté 500 000 $ pour assurer leur avenir.

PT Depois que Nathan presenciou um acidente de carro mortal, ele queria ajudar as quatro crianças da família. Ele começou uma campanha GoFundMe que arrecadou US$ 500.000 para o futuro delas.

French Portuguese
accident acidente
soutenir ajudar
jeunes crianças
lancé começou
campagne campanha
gofundme gofundme
de de
il ele
dun um
voiture carro
à para
quatre quatro
avait que
une uma
assurer da

FR Nous existons pour créer et soutenir l’exceptionnel.

PT Existimos para criar e promover o excepcional.

French Portuguese
et e
créer criar
pour para

FR Elle est chargée de piloter la stratégie de développement et d'acquisition des talents, et de mettre en place l'infrastructure nécessaire pour soutenir une culture florissante d'appartenance, de diversité et d'inclusion au sein de l'entreprise

PT É responsável por conduzir a estratégia de desenvolvimento e aquisição de talentos e construir infraestrutura para apoiar uma cultura próspera de participação, diversidade e inclusão em toda a empresa

French Portuguese
piloter conduzir
stratégie estratégia
talents talentos
soutenir apoiar
culture cultura
diversité diversidade
développement desenvolvimento
de de
et e
lentreprise a empresa
est é
la a
en em
une uma
mettre por

FR Les services cloud sont là pour soutenir votre activité, mais pas pour proposer des solutions tout-en-un

PT Os serviços de nuvem estão aí para ajudar sua empresa, não para impor uma solução única

French Portuguese
cloud nuvem
services serviços
solutions solução
en os
activité empresa
un única
votre sua

FR Un sous-processeur est un processeur de données tiers engagé par vecteezy, qui a ou a potentiellement accès à vos informations personnelles pour soutenir notre service.

PT Um subprocessador é um processador de dados terceirizado contratado pela vecteezy, que tem ou potencialmente tem acesso às informações pessoais para dar suporte ao nosso serviço.

French Portuguese
potentiellement potencialmente
accès acesso
vecteezy vecteezy
est é
processeur processador
données dados
informations informações
ou ou
un um
de de
personnelles pessoais
à para
service serviço
soutenir suporte
a dar
notre nosso

FR Vous pouvez soutenir l'effort d'innovation de votre entreprise grâce à une plateforme de conteneurs basée sur Kubernetes compatible avec l'ensemble de vos équipements matériels.

PT Estimule o foco na inovação dentro da sua organização por meio de uma plataforma de aplicações em container baseada em Kubernetes executada em todo seu ecossistema de TI.

French Portuguese
entreprise organização
kubernetes kubernetes
conteneurs container
vous ti
de de
basée baseada
votre seu
plateforme plataforma
grâce sua
une uma
à em

Showing 50 of 50 translations