FR Le premier pare-feu n'autorise que le trafic externe vers la DMZ et le second n'autorise que le trafic qui relie la DMZ au réseau interne
FR Le premier pare-feu n'autorise que le trafic externe vers la DMZ et le second n'autorise que le trafic qui relie la DMZ au réseau interne
RU Первый брандмауэр допускает только внешний трафик к DMZ, а второй — только трафик, поступающий из DMZ во внутреннюю сеть
Transliteration Pervyj brandmauér dopuskaet tolʹko vnešnij trafik k DMZ, a vtoroj — tolʹko trafik, postupaûŝij iz DMZ vo vnutrennûû setʹ
French | Russian |
---|---|
pare-feu | брандмауэр |
que | только |
externe | внешний |
vers | к |
second | второй |
réseau | сеть |
FR Un utilisateur est, par définition, un compte autorisé à se connecter à l'application
RU Пользователем считается любой аккаунт, имеющий право на вход в приложение
Transliteration Polʹzovatelem sčitaetsâ lûboj akkaunt, imeûŝij pravo na vhod v priloženie
French | Russian |
---|---|
un | любой |
se connecter | вход |
application | приложение |
FR Un seul individu, une personne nommée, est autorisé par connexion produit
RU Входить под одним аккаунтом может только один человек
Transliteration Vhoditʹ pod odnim akkauntom možet tolʹko odin čelovek
French | Russian |
---|---|
par | под |
personne | человек |
FR Vous ne pouvez administrer une Page que si vous êtes un représentant autorisé de l'objet de la Page.
RU Вы можете вести Страницу, только будучи уполномоченным представителем ее владельца.
Transliteration Vy možete vesti Stranicu, tolʹko buduči upolnomočennym predstavitelem ee vladelʹca.
FR 4. La présente offre ne vous autorise pas à télécharger, copier ou utiliser tout ou partie du contenu disponible sur la plateforme Reuters Connect.
RU 4. Настоящее предложение не предоставляет вам право на загрузку, копирование или использование любых материалов на платформе Reuters Connect.
Transliteration 4. Nastoâŝee predloženie ne predostavlâet vam pravo na zagruzku, kopirovanie ili ispolʹzovanie lûbyh materialov na platforme Reuters Connect.
French | Russian |
---|---|
télécharger | загрузку |
copier | копирование |
utiliser | использование |
tout | любых |
plateforme | платформе |
reuters | reuters |
FR Déployez sur vos machines. Configurez la durée de vie de cache, activez la méthode JWT pour vous protéger contre un accès non-autorisé.
RU Развените ONLYOFFICE на своих серверах, настройте время жизни кеша, включите JWT для защиты.
Transliteration Razvenite ONLYOFFICE na svoih serverah, nastrojte vremâ žizni keša, vklûčite JWT dlâ zaŝity.
French | Russian |
---|---|
configurez | настройте |
durée | время |
vie | жизни |
protéger | защиты |
FR Tout matériau illégal aux États-Unis n'est pas autorisé sur les plates-formes Hostwinds....
RU Любой материал, который является незаконным в Соединенных Штатах, не допускается на...
Transliteration Lûboj material, kotoryj âvlâetsâ nezakonnym v Soedinennyh Štatah, ne dopuskaetsâ na...
French | Russian |
---|---|
est | является |
FR La plateforme NVIDIA RTX dispose des solutions de rendu GPU les plus rapides du marché actuel, ce qui autorise un rendu incomparable pour vos workflows professionnels.
RU Платформа NVIDIA RTX предоставляет самые быстрые на настоящий момент решения для рендеринга на GPU, позволяя ускорить любые задачи.
Transliteration Platforma NVIDIA RTX predostavlâet samye bystrye na nastoâŝij moment rešeniâ dlâ renderinga na GPU, pozvolââ uskoritʹ lûbye zadači.
French | Russian |
---|---|
nvidia | nvidia |
rtx | rtx |
rapides | быстрые |
solutions | решения |
FR Cette innovation autorise un entraînement plus rapide de vos modèles tout en permettant à vos ingénieurs et chercheurs de se focaliser sur les activités les plus importantes.
RU Это позволит быстрее обучать модели, а специалисты по data science и инженеры смогут сосредоточиться на более сложных задачах.
Transliteration Éto pozvolit bystree obučatʹ modeli, a specialisty po data science i inženery smogut sosredotočitʹsâ na bolee složnyh zadačah.
French | Russian |
---|---|
modèles | модели |
ingénieurs | инженеры |
plus | более |
RU Более того, использование нашего супер vpn для Крыма защищает ваши данные от несанкционированного доступа при использовании приложений.
Transliteration Bolee togo, ispolʹzovanie našego super vpn dlâ Kryma zaŝiŝaet vaši dannye ot nesankcionirovannogo dostupa pri ispolʹzovanii priloženij.
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
super | супер |
protège | защищает |
données | данные |
accès | доступа |
FR Ce kit de développement autorise un accès direct aux pilotes et aux GPU NVIDIA sur les plateformes Windows
RU Основной SDK NVIDIA обеспечивает прямой доступ к графическим процессорам и драйверам NVIDIA на платформах с ОС Windows
Transliteration Osnovnoj SDK NVIDIA obespečivaet prâmoj dostup k grafičeskim processoram i drajveram NVIDIA na platformah s OS Windows
French | Russian |
---|---|
windows | windows |
nvidia | nvidia |
direct | прямой |
accès | доступ |
plateformes | платформах |
s | с |
FR Un outil de section entièrement configurable autorise par ailleurs des visualisations rapides et précises à partir d’un plan de coupe unique de n’importe quel modèle.
RU Быстро и точно визуализируйте плоскость разреза любой модели с помощью полностью конфигурируемого инструмента «Сечение».
Transliteration Bystro i točno vizualizirujte ploskostʹ razreza lûboj modeli s pomoŝʹû polnostʹû konfiguriruemogo instrumenta «Sečenie».
French | Russian |
---|---|
et | и |
modèle | модели |
entièrement | полностью |
outil | инструмента |
FR L'application détermine les privilèges d'accès de l'utilisateur et n'affiche que les éléments que l'utilisateur est autorisé à voir.
RU Приложение определяет права доступа пользователя и отображает только те элементы, которые пользователь имеет право просматривать.
Transliteration Priloženie opredelâet prava dostupa polʹzovatelâ i otobražaet tolʹko te élementy, kotorye polʹzovatelʹ imeet pravo prosmatrivatʹ.
French | Russian |
---|---|
détermine | определяет |
accès | доступа |
affiche | отображает |
est | имеет |
voir | просматривать |
FR Nous sommes ainsi en mesure d'empêcher tout accès non autorisé et toute interruption de service
RU Это помогает защитить их от несанкционированного доступа и перерывов в обслуживании
Transliteration Éto pomogaet zaŝititʹ ih ot nesankcionirovannogo dostupa i pereryvov v obsluživanii
French | Russian |
---|---|
accès | доступа |
et | и |
en | в |
FR L'offre gratuite (Free) n'autorise pas les paramètres d'autorisation pour les espaces ou les pages.
RU Для бесплатного плана возможности установки прав доступа на уровне разделов или страниц недоступны.
Transliteration Dlâ besplatnogo plana vozmožnosti ustanovki prav dostupa na urovne razdelov ili stranic nedostupny.
French | Russian |
---|---|
offre | возможности |
pages | страниц |
FR Le nom complet et l'adresse e-mail du contact autorisé pour le site Cloud
RU полное имя и адрес электронной почты авторизованного контактного лица для облачного сайта;
Transliteration polnoe imâ i adres élektronnoj počty avtorizovannogo kontaktnogo lica dlâ oblačnogo sajta;
French | Russian |
---|---|
complet | полное |
nom | имя |
FR L'offre gratuite (Free) n'autorise pas les paramètres d'autorisation pour les projets ou les tickets.
RU Для бесплатного плана возможности установки прав доступа на уровне проектов или задач недоступны.
Transliteration Dlâ besplatnogo plana vozmožnosti ustanovki prav dostupa na urovne proektov ili zadač nedostupny.
French | Russian |
---|---|
offre | возможности |
projets | задач |
FR Dotcom-Monitor a autorisé les brevets suivants :
RU Dotcom-Monitor лицензировала следующие патенты:
Transliteration Dotcom-Monitor licenzirovala sleduûŝie patenty:
FR Nous avons couvert les fonctions de sécurité les plus importantes pour restreindre l'accès non autorisé à iPhone ou iCloud
RU Мы рассмотрели наиболее важные функции безопасности для ограничения несанкционированного доступа к iPhone или iCloud
Transliteration My rassmotreli naibolee važnye funkcii bezopasnosti dlâ ograničeniâ nesankcionirovannogo dostupa k iPhone ili iCloud
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
icloud | icloud |
importantes | важные |
accès | доступа |
FR Désolé, vous n'êtes pas autorisé à voir cette page.
RU К сожалению, у вас нет прав для просмотра этой страницы.
Transliteration K sožaleniû, u vas net prav dlâ prosmotra étoj stranicy.
French | Russian |
---|---|
vous | вас |
voir | просмотра |
cette | этой |
page | страницы |
FR Si vous préférez, vous pouvez désigner un mandataire autorisé pour effectuer une demande en votre nom.
RU Если вы хотите, вы можете назначить уполномоченного агента, который отправит запрос от вашего имени.
Transliteration Esli vy hotite, vy možete naznačitʹ upolnomočennogo agenta, kotoryj otpravit zapros ot vašego imeni.
French | Russian |
---|---|
demande | запрос |
nom | имени |
FR Les employés peuvent ensuite utiliser leurs licences RoboForm for Business sur toute plateforme ou tout réseau autorisé par votre entreprise.
RU Затем сотрудники могут использовать свои лицензии RoboForm для Бизнеса на любой платформе или в сети, разрешенной вашей компанией.
Transliteration Zatem sotrudniki mogut ispolʹzovatʹ svoi licenzii RoboForm dlâ Biznesa na lûboj platforme ili v seti, razrešennoj vašej kompaniej.
French | Russian |
---|---|
employés | сотрудники |
peuvent | могут |
utiliser | использовать |
licences | лицензии |
plateforme | платформе |
réseau | сети |
entreprise | компанией |
French | Russian |
---|---|
peli | peli |
si | если |
FR Logaster est autorisé à corriger l'erreur ou le défaut dans les 72 heures
RU Logaster может исправить ошибку или дефект в течение 72 часов
Transliteration Logaster možet ispravitʹ ošibku ili defekt v tečenie 72 časov
French | Russian |
---|---|
logaster | logaster |
corriger | исправить |
erreur | ошибку |
FR Tout matériau illégal aux États-Unis n'est pas autorisé sur les plates-formes Hostwinds.
RU Любой материал, который является незаконным в Соединенных Штатах, не допускается на платформах HovDwinds.
Transliteration Lûboj material, kotoryj âvlâetsâ nezakonnym v Soedinennyh Štatah, ne dopuskaetsâ na platformah HovDwinds.
French | Russian |
---|---|
est | является |
FR Comme sans ce groupe, aucun trafic ne serait autorisé à l'instance de toutes les directions.
RU Как без этой группы ни один трафик не допущется к экземпляру из любого направления.
Transliteration Kak bez étoj gruppy ni odin trafik ne dopuŝetsâ k ékzemplâru iz lûbogo napravleniâ.
French | Russian |
---|---|
groupe | группы |
trafic | трафик |
FR Gamme de ports: Il s'agit de la gamme de ports avec lesquels le pare-feu est autorisé à interagir.
RU Диапазон портов: Это диапазон портов, с помощью которых брандмауэр разрешается взаимодействовать.
Transliteration Diapazon portov: Éto diapazon portov, s pomoŝʹû kotoryh brandmauér razrešaetsâ vzaimodejstvovatʹ.
French | Russian |
---|---|
gamme | диапазон |
lesquels | которых |
pare-feu | брандмауэр |
interagir | взаимодействовать |
FR L’IA à l’Edge autorise des cas d’utilisation pour le développement de produits auxquels nous ne pouvions que rêver jusqu’à récemment
RU С решениями для ИИ в периферийных устройствах появилась возможность разрабатывать новые революционные продукты
Transliteration S rešeniâmi dlâ II v periferijnyh ustrojstvah poâvilasʹ vozmožnostʹ razrabatyvatʹ novye revolûcionnye produkty
French | Russian |
---|---|
produits | продукты |
FR Pour rationaliser le processus global, nous avons autorisé plusieurs de nos partenaires OEM à assurer la vente de services d’assistance pour les systèmes NVIDIA certifiés
RU Для упрощения и оптимизации процесса мы привлекли наших партнеров к продаже услуг поддержки для сертифицированных систем NVIDIA
Transliteration Dlâ uproŝeniâ i optimizacii processa my privlekli naših partnerov k prodaže uslug podderžki dlâ sertificirovannyh sistem NVIDIA
French | Russian |
---|---|
processus | процесса |
partenaires | партнеров |
vente | продаже |
certifiés | сертифицированных |
systèmes | систем |
nvidia | nvidia |
FR Autorise des modèles de réponse aux questions ou des modèles de paraphrase avec de nombreux autres cas d’utilisation liés à la linguistique.
RU Применяется для ответов на вопросы, перефразирования предложений и других задач, связанных с языком.
Transliteration Primenâetsâ dlâ otvetov na voprosy, perefrazirovaniâ predloženij i drugih zadač, svâzannyh s âzykom.
French | Russian |
---|---|
questions | вопросы |
les | и |
autres | других |
liés | связанных |
FR Vous êtes autorisé(e) à importer un maximum de trois de ces ressources prédéfinies dans votre scène
RU Максимальное количество готовых ассетов, которые вы можете добавить в сцену — 3
Transliteration Maksimalʹnoe količestvo gotovyh assetov, kotorye vy možete dobavitʹ v scenu — 3
French | Russian |
---|---|
un | количество |
vous | можете |
dans | в |
FR Vous n?êtes pas autorisé à inverser MD5 parce que les fonctions de hachage ne fonctionnent que sur les procédures à sens unique
RU Вы не можете отменить MD5, поскольку хэш-функции работают только на одну сторону процедур
Transliteration Vy ne možete otmenitʹ MD5, poskolʹku héš-funkcii rabotaût tolʹko na odnu storonu procedur
French | Russian |
---|---|
vous | можете |
fonctionnent | работают |
que | только |
FR Évitez d'utiliser des éléments de conception ou des images que vous n'êtes pas autorisé à utiliser.
RU Избегайте использования элементов дизайна или изображений, на использование которых у вас нет разрешения.
Transliteration Izbegajte ispolʹzovaniâ élementov dizajna ili izobraženij, na ispolʹzovanie kotoryh u vas net razrešeniâ.
French | Russian |
---|---|
conception | дизайна |
images | изображений |
que | которых |
vous | вас |
FR Des lignes directrices claires sur ce qui n'est pas autorisé
RU Четкие правила относительно запрещенных действий
Transliteration Četkie pravila otnositelʹno zapreŝennyh dejstvij
FR Le titulaire de la licence est autorisé à installer les polices ou modules complémentaires sur un maximum de deux ordinateurs par siège d’abonnement.
RU Лицензиат имеет право устанавливать шрифт или расширение не более, чем на два компьютера на одно место в подписке одновременно.
Transliteration Licenziat imeet pravo ustanavlivatʹ šrift ili rasširenie ne bolee, čem na dva kompʹûtera na odno mesto v podpiske odnovremenno.
French | Russian |
---|---|
installer | устанавливать |
FR (Pour éviter toute confusion, l'utilisation d'un film indépendant est un usage autorisé)
RU (Для избежания путаницы, использование в Независимых фильмах — разрешено)
Transliteration (Dlâ izbežaniâ putanicy, ispolʹzovanie v Nezavisimyh filʹmah — razrešeno)
French | Russian |
---|---|
pour | в |
French | Russian |
---|---|
garantissent | гарантируют |
et | и |
RU Модель AXIS P3245-LVE оснащена передовыми функциями безопасности, которые исключают несанкционированный доступ и защищают вашу систему
Transliteration Modelʹ AXIS P3245-LVE osnaŝena peredovymi funkciâmi bezopasnosti, kotorye isklûčaût nesankcionirovannyj dostup i zaŝiŝaût vašu sistemu
French | Russian |
---|---|
est | - |
fonctions | функциями |
protéger | безопасности |
accès | доступ |
système | систему |
RU не разрешает проводить в любом месте под его контролем любую деятельность, запрещаемую государству-участнику по настоящей Конвенции; и
Transliteration ne razrešaet provoditʹ v lûbom meste pod ego kontrolem lûbuû deâtelʹnostʹ, zapreŝaemuû gosudarstvu-učastniku po nastoâŝej Konvencii; i
French | Russian |
---|---|
lieu | месте |
FR Écart autorisé entre le moment où l'événement a été envoyé et le moment où il a été reçu, en secondes. Par défaut: 600
RU Разница разрешалась между тем, когда событие было отправлено и когда оно было получено, в секундах. По умолчанию: 600
Transliteration Raznica razrešalasʹ meždu tem, kogda sobytie bylo otpravleno i kogda ono bylo polučeno, v sekundah. Po umolčaniû: 600
French | Russian |
---|---|
et | и |
défaut | умолчанию |
FR Nous ne pouvons pas fournir un accès GSX direct aux clients sans un compte Apple valide (l'accès en revente n'est pas autorisé)
RU Мы не можем предоставить прямой доступ GSX клиентам без действительной учетной записи Apple (перепродажа доступа запрещена)
Transliteration My ne možem predostavitʹ prâmoj dostup GSX klientam bez dejstvitelʹnoj učetnoj zapisi Apple (pereprodaža dostupa zapreŝena)
French | Russian |
---|---|
fournir | предоставить |
direct | прямой |
clients | клиентам |
FR Elle utilise des enregistrements DNS pour vérifier que le serveur d'envoi est autorisé à envoyer des courriels à partir du nom de domaine
RU Он использует записи DNS для проверки того, что серверу-отправителю разрешено отправлять электронную почту с доменного имени
Transliteration On ispolʹzuet zapisi DNS dlâ proverki togo, čto serveru-otpravitelû razrešeno otpravlâtʹ élektronnuû počtu s domennogo imeni
French | Russian |
---|---|
dns | dns |
utilise | использует |
enregistrements | записи |
envoyer | отправлять |
domaine | доменного |
nom | имени |
FR L'acheteur est autorisé à exercer un droit de rétention uniquement dans la mesure où sa contre-prétention est fondée sur la même relation d'affaires.
RU Заказчик может воспользоваться правом на удержания в отношении Gira только по претензиям, возникшим по тем же договорным отношениям.
Transliteration Zakazčik možet vospolʹzovatʹsâ pravom na uderžaniâ v otnošenii Gira tolʹko po pretenziâm, voznikšim po tem že dogovornym otnošeniâm.
French | Russian |
---|---|
est | может |
FR Il est bon de voir qui se trouve devant la porte, que ce soit pour la protection contre un accès non autorisé ou pour la surveillance d'entrées et de zones à mauvaise visibilité
RU Для дистанционного подключения пользователей к системам умного дома KNX Gira S1 использует канал, защищенный шифрованием
Transliteration Dlâ distancionnogo podklûčeniâ polʹzovatelej k sistemam umnogo doma KNX Gira S1 ispolʹzuet kanal, zaŝiŝennyj šifrovaniem
French | Russian |
---|---|
s | s |
French | Russian |
---|---|
utilisateur | пользователей |
French | Russian |
---|---|
utilisons | используем |
protéger | защиты |
données | данных |
distant | удаленного |
accès | доступа |
FR Diverses règles permettent de surveiller et contrôler le trafic autorisé à accéder à la DMZ et limitent la connectivité au réseau interne.
RU Различные правила контролируют и управляют трафиком, которому разрешен доступ к DMZ и ограничивают подключение к внутренней сети.
Transliteration Različnye pravila kontroliruût i upravlâût trafikom, kotoromu razrešen dostup k DMZ i ograničivaût podklûčenie k vnutrennej seti.
French | Russian |
---|---|
règles | правила |
et | и |
accéder | доступ |
FR Vous serez alors autorisé à vendre ou à utiliser votre application en code source propriétaire.
RU После этого вы сможете продавать свое приложение или использовать его с закрытым исходным кодом.
Transliteration Posle étogo vy smožete prodavatʹ svoe priloženie ili ispolʹzovatʹ ego s zakrytym ishodnym kodom.
French | Russian |
---|---|
vendre | продавать |
ou | или |
FR Cette licence n'autorise pas plusieurs personnes à utiliser MacKeeper sur plusieurs ordinateurs.
RU Согласно условиям этой лицензии использование MacKeeper несколькими пользователями на нескольких компьютерах запрещено.
Transliteration Soglasno usloviâm étoj licenzii ispolʹzovanie MacKeeper neskolʹkimi polʹzovatelâmi na neskolʹkih kompʹûterah zapreŝeno.
French | Russian |
---|---|
cette | этой |
licence | лицензии |
utiliser | использование |
mackeeper | mackeeper |
plusieurs | нескольких |
FR J'autorise Clario Tech DMCC à collecter les informations envoyées par le biais de ce formulaire.
RU Я разрешаю компании Clario Tech DMCC собирать информацию, отправленную с помощью этой формы.
Transliteration  razrešaû kompanii Clario Tech DMCC sobiratʹ informaciû, otpravlennuû s pomoŝʹû étoj formy.
French | Russian |
---|---|
collecter | собирать |
informations | информацию |
formulaire | формы |
Showing 50 of 50 translations