Translate "autorise" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "autorise" from French to Spanish

Translations of autorise

"autorise" in French can be translated into the following Spanish words/phrases:

autorise permita permite

Translation of French to Spanish of autorise

French
Spanish

FR L'abonnement restera en attente jusqu'à ce que l'utilisateur ait autorisé l'accès au périphérique spécifique dans l'interface de l'application Reincubate Relay. Une fois que cela a été autorisé, l'état passera à l'état active .

ES La suscripción permanecerá en estado pendiente hasta que el usuario haya permitido el acceso al dispositivo específico en la interfaz de la aplicación Reincubate Relay. Una vez que se ha permitido, el estado pasará a active .

French Spanish
attente pendiente
autorisé permitido
reincubate reincubate
lapplication la aplicación
active active
état estado
périphérique dispositivo
en en
au al
de de
jusqu hasta
linterface la interfaz
spécifique específico
fois vez
à a

FR Le premier pare-feu n'autorise que le trafic externe vers la DMZ et le second n'autorise que le trafic qui relie la DMZ au réseau interne

ES El primer firewall solo permite el tráfico externo hacia la DMZ, y el segundo solo permite el tráfico que va desde la DMZ hacia la red interna

French Spanish
pare-feu firewall
externe externo
dmz dmz
interne interna
et y
réseau red
second el segundo
la la
le el
premier primer
trafic tráfico

FR Autorisé par la FCA au Royaume-Uni, réglementé ou autorisé dans 8 autres grands pays, avec plus de 40 licences d'États américains.

ES Con licencia otorgada por la FCA en Reino Unido, regulados y autorizados en otros 8 países, y con licencias en más de 40 estados de EE.UU.

French Spanish
autorisé autorizados
uni unido
la la
autres otros
pays países
royaume reino
de de
licences licencias
plus más

FR Le DMCA autorise seulement le détenteur du copyright ou l'agent légalement autorisé du détenteur du copyright à légalement soumettre des notices DMCA

ES El DMCA solamente permite que el tiene los derechos de autor o un agente legalmente autorizado por el propietariode los derechos de autor que legalmente envíe Noticias DMCA

French Spanish
soumettre envíe
le el
du autor
ou o
légalement legalmente
autorisé autorizado
autorise permite
à que
dmca dmca
copyright derechos de autor
seulement un
des de

FR Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

ES ¿Qué campos hay que rellenar? ¿Quién puede acceder a ellos en la empresa? ¿Quién puede ver los números de teléfono privados de los contactos?

French Spanish
champs campos
remplir rellenar
entreprise empresa
accéder acceder
téléphone teléfono
contacts contactos
privés privados
de de
y hay
voir ver
à a

FR Définissez des règles pour vos carnets d?adresses individuels. Quels sont les champs à remplir ? Qui, dans l?entreprise, est autorisé à y accéder ? Qui est autorisé à voir les numéros de téléphone privés des contacts ?

ES Establezca reglas para sus libretas de direcciones individuales. ¿Qué campos hay que rellenar? ¿Quién puede acceder a ellos en la empresa? ¿Quién puede ver los números de teléfono privados de los contactos?

French Spanish
champs campos
remplir rellenar
entreprise empresa
téléphone teléfono
contacts contactos
adresses direcciones
privés privados
règles reglas
accéder acceder
de de
y hay
individuels individuales
voir ver
à a

FR Poids maximum 5 Kgs contenant compris Il est autorisé de transporter plusieurs animaux par contenant à condition que celui ci respecte les normes du bagage cabine et que le poids total autorisé soit respecté ; à savoir 5 Kgs.

ES Peso máximo de 5 kg incluyendo el portador. Se autoriza el transporte de más de un animal por portador. El peso total no supera el límite de 5 kg.

French Spanish
poids peso
compris incluyendo
transporter transporte
animaux animal
de de
le el
total total
et por
maximum más

FR Autorisé par la FCA au Royaume-Uni, réglementé ou autorisé dans 8 autres grands pays, avec plus de 40 licences d'États américains.

ES Con licencia otorgada por la FCA en Reino Unido, regulados y autorizados en otros 8 países, y con licencias en más de 40 estados de EE.UU.

French Spanish
autorisé autorizados
uni unido
la la
autres otros
pays países
royaume reino
de de
licences licencias
plus más

FR L'abonnement restera en attente jusqu'à ce que l'utilisateur ait autorisé l'accès au périphérique spécifique dans l'interface de l'application Reincubate Relay. Une fois que cela a été autorisé, l'état passera à l'état active .

ES La suscripción permanecerá en estado pendiente hasta que el usuario haya permitido el acceso al dispositivo específico en la interfaz de la aplicación Reincubate Relay. Una vez que se ha permitido, el estado pasará a active .

French Spanish
attente pendiente
autorisé permitido
reincubate reincubate
lapplication la aplicación
active active
état estado
périphérique dispositivo
en en
au al
de de
jusqu hasta
linterface la interfaz
spécifique específico
fois vez
à a

FR Mettre en place des efforts commercialement raisonnables pour éviter tout accès non autorisé à l'essai en ligne ou tout usage non autorisé de ce dernier et informer Pegasystems immédiatement en cas d'accès ou d'utilisation non autorisés ;

ES Empleará esfuerzos comercialmente razonables para evitar el acceso no autorizado a la Evaluación en línea o su uso, y notificará a Pegasystems con prontitud de tales acceso o uso no autorizados.

French Spanish
efforts esfuerzos
commercialement comercialmente
raisonnables razonables
éviter evitar
accès acceso
ligne línea
informer notificar
pegasystems pegasystems
ou o
et y
dutilisation uso
autorisé autorizado
en en
de de
autorisés autorizados
non no
à a
cas el
ce tales

FR Le premier pare-feu n'autorise que le trafic externe vers la DMZ et le second n'autorise que le trafic qui relie la DMZ au réseau interne

ES El primer firewall solo permite el tráfico externo hacia la DMZ, y el segundo solo permite el tráfico que va desde la DMZ hacia la red interna

French Spanish
pare-feu firewall
externe externo
dmz dmz
interne interna
et y
réseau red
second el segundo
la la
le el
premier primer
trafic tráfico

FR Un modèle de sécurité basé sur le principe que personne n'a une confiance aveugle et n'est autorisé à accéder aux biens de l'entreprise avant d'avoir été validé comme légitime et autorisé.

ES Un modelo de seguridad basado en la premisa de que no se confía ciegamente en nadie y se le permite acceder a los activos de la empresa hasta que hayan sido validados como legítimos y autorizados.

French Spanish
accéder acceder
biens activos
lentreprise empresa
légitime legítimos
sécurité seguridad
et y
été sido
le la
modèle modelo
de de
nest los
basé basado
à a

FR Une solution de sécurité zero trust (ZT) est définie par l'idée que l'on ne fait confiance à personne aveuglément et que personne n'est autorisé à accéder aux ressources de l'entreprise avant d'avoir été vérifié comme légitime et autorisé

ES Una solución de seguridad de confianza cero se encuentra definida por la idea de no confiar en nadie a ciegas ni permitir el acceso a los recursos de la empresa hasta que se haya superado un proceso de validación, legitimación y autorización

French Spanish
solution solución
définie definida
lentreprise empresa
et y
ressources recursos
confiance confianza
de de
sécurité seguridad
nest los
accéder acceso
zero cero
ne no
à a

FR Contenu Audio Autorisé pour l'échantillonnage : Pour le Contenu Audio désigné sur le Site comme étant "Autorisé pour l'échantillonnage", vous pourrez faire tout ce qui suit:

ES Contenido de Sonido Autorizado para Muestreo. En el caso del Contenido de Sonido designado en el Sitio Web como "Autorizado para Muestreo", podrá realizar cualquiera de las siguientes acciones:

French Spanish
autorisé autorizado
désigné designado
échantillonnage muestreo
pourrez podrá
le el
contenu contenido
audio sonido
sur en
site sitio
suit siguientes

FR Si l'appareil dispose du bon certificat client, il est autorisé à établir une connexion sécurisée

ES Si el dispositivo tiene un certificado de cliente válido, como tener la clave correcta para ingresar a un edificio, el dispositivo puede establecer una conexión segura

French Spanish
lappareil dispositivo
client cliente
certificat certificado
connexion conexión
établir establecer
est el
à a
une de
dispose tiene
bon si
sécurisée segura

FR Vous ne savez pas si un élément doit être bloqué ou autorisé ? Ajoutez simplement la solution d'isolation du navigateur Browser Isolation pour tenir l'ensemble des risques à bonne distance de vos points de terminaison en un seul clic.

ES ¿Tienes dudas sobre el contenido que puedes permitir y bloquear? Solo tienes que añadir Browser Isolation para alejar los riesgos de tus puntos de conexión con un solo clic.

French Spanish
ajoutez añadir
points puntos
clic clic
browser browser
la el
risques riesgos
de de
vous dudas
doit puedes
un a
seul un

FR Les photos, vidéos, documents imprimés ou audio et autres ressources de l’UNICEF sont mis à la disposition des professionnels des médias et d’autres acteurs pour un usage autorisé

ES Las fotografías, los videos, el audio, los materiales impresos y otros bienes de UNICEF están a disposición de los medios de comunicación profesionales y de otras personas para su uso autorizado

French Spanish
usage uso
autorisé autorizado
et y
vidéos videos
la el
disposition disposición
audio audio
de de
imprimés impresos
médias medios
professionnels profesionales
dautres y otros
à a
photos fotografías
autres otros

FR L’emploi non autorisé du nom et du logo de l’UNICEF est contraire au droit international et est expressément interdit.

ES El uso no autorizado del nombre y el logotipo de UNICEF es contrario al derecho internacional y está expresamente prohibido.

French Spanish
nom nombre
logo logotipo
international internacional
expressément expresamente
interdit prohibido
autorisé autorizado
et y
droit derecho
de de
contraire contrario
au al
du del
non no
est es

FR Considérant alors les modifications effectuées par un déclarant autorisé, le serveur d'inscription envoie alors les nouvelles informations au registre.

ES El registrador, que cree que los cambios se han originado en un solicitante autorizado, envía la nueva información al registro.

French Spanish
autorisé autorizado
envoie envía
registre registro
informations información
les los
le el
nouvelles nueva
par en
au a

FR Si l’équipement présente un certificat client valide, il est autorisé à établir une connexion sécurisée, comme s’il disposait de la bonne clé pour entrer dans un bâtiment.

ES Si el dispositivo tiene un certificado de cliente válido, como quien tiene la llave correcta para ingresar a un edificio, el dispositivo puede establecer una conexión segura.

French Spanish
client cliente
valide válido
bonne correcta
clé llave
bâtiment edificio
équipement dispositivo
certificat certificado
connexion conexión
sil si
de de
établir establecer
la la
à a
sécurisée segura

FR Vous devrez alors choisir un plan. Je choisirais la formule "Basic" ou "Choice Plus". La grande différence réside dans le nombre de sites web que vous êtes autorisé à utiliser :

ES Entonces tendrás que elegir un plan. Elegiría el plan "Básico" o "Choice Plus". La gran diferencia es el número de sitios web que se le permite usar:

French Spanish
choisir elegir
différence diferencia
autorisé permite
utiliser usar
ou o
plan plan
de de
sites sitios
web web
un a
la la
le el

FR Chaque demande doit inclure les coordonnées de l'agent autorisé des autorités policières qui la soumet, notamment :

ES Todo requerimiento debe incluir la siguiente información de contacto del agente de la autoridad legal que lo presente:

French Spanish
coordonnées contacto
autorisé legal
demande requerimiento
doit debe
autorité autoridad
la la
inclure incluir
de de

FR Assurez-vous que seul le trafic réseau approuvé est autorisé de et vers votre environnement Acquia.

ES Asegúrese de que solo se permita el tráfico de red confiable hacia y desde su entorno de Acquia.

French Spanish
réseau red
environnement entorno
acquia acquia
assurez asegúrese
et y
le el
de de
vous se
trafic tráfico

FR Si vous payez par carte bancaire, veuillez vous assurer que votre banque autorise les transactions à l’étranger.

ES Si pagas con tarjeta de crédito, asegúrate de que tu banco permita transacciones en el extranjero.

French Spanish
payez pagas
assurer asegúrate
autorise permita
transactions transacciones
étranger extranjero
banque banco
carte tarjeta
les de
que el
votre tu

FR Si vous choisissez d'utiliser cette intégration, nous pouvons recevoir des informations du réseau social que vous avez autorisé à partager avec nous

ES Si eliges participar en dicha integración, podemos recibir información de la red social que has autorizado para compartir con nosotros

French Spanish
choisissez eliges
informations información
autorisé autorizado
intégration integración
partager compartir
social social
recevoir recibir
réseau red
vous avez has
cette la
pouvons podemos
des de

FR Vous pouvez désigner un agent autorisé pour soumettre des demandes en votre nom. Toutefois, nous vous demanderons une preuve écrite de l'autorisation de l'agent et vérifierons directement votre identité.

ES Puedes designar un representante autorizado para enviar solicitudes en tu nombre. Sin embargo, necesitaremos una prueba por escrito del permiso del representante para hacerlo y verificar tu identidad directamente.

French Spanish
agent representante
preuve prueba
écrite escrito
directement directamente
autorisé autorizado
et y
toutefois sin embargo
identité identidad
en en
nom nombre
demandes solicitudes
de del
votre tu

FR Rappelez-vous que si nous vous remboursons votre concours, vous n'êtes légalement pas autorisé à utiliser la moindre proposition graphique soumise sur votre concours.

ES Recuerda, si reembolsamos tu concurso, no obtnedrás los derechos sobre ninguno de los diseños presentados en tu concurso.

French Spanish
rappelez-vous recuerda
concours concurso
votre tu
n no
la sobre
à en

FR Malheureusement, nous n?avons pas pu tester Netflix ou le téléchargement de torrents, car TunnelBear ne les autorise plus. Nous reviendrons là-dessus un peu plus loin.

ES Lamentablemente, no pudimos probar Netflix o la descarga de torrents porque TunnelBear ya no lo permite. Pero volveremos sobre esto más adelante.

French Spanish
malheureusement lamentablemente
netflix netflix
téléchargement descarga
autorise permite
pu pudimos
ou o
torrents torrents
le la
de de
ne no
plus más
tester probar
un pero

FR TunnelBear n?autorise pas le trafic P2P

ES TunnelBear no permite el tráfico P2P

French Spanish
autorise permite
le el
pas no
trafic tráfico

FR Les inconvénients résident dans le fait que ses journaux de connexion sont conservés (lorsque vous vous connectez au VPN) et que le P2P (torrent) n’est pas autorisé.

ES Las desventajas son que se conservan los registros de conexión (cuando te conectas a la VPN) y que no permiten P2P (torrenting).

French Spanish
inconvénients desventajas
journaux registros
vpn vpn
connexion conexión
et y
de de
le la
nest los
pas no
vous vous connectez conectas

FR Ce serveur est autorisé afin que votre connexion puisse être créée

ES Este servidor está permitido, por lo que se puede crear tu conexión

French Spanish
serveur servidor
autorisé permitido
connexion conexión
votre tu
créée crear
ce este
est está
afin por
puisse se puede

FR Compatibilité téléchargement de fichiers torrent/P2P : précise si le VPN autorise le trafic P2P sur ses serveurs, par exemple pour le téléchargement de torrents.

ES Soporte para Torrents / P2P: Especifica si cada proveedor de VPN permite el tráfico P2P en sus servidores, por ejemplo para descargar torrents.

French Spanish
téléchargement descargar
précise especifica
vpn vpn
autorise permite
serveurs servidores
de de
le el
exemple ejemplo
torrents torrents
trafic tráfico
sur en

FR Dans de nombreux cas, avec l’obfsproxy, vous pouvez utiliser des VPN dans les pays où cela n’est pas autorisé.

ES En muchos casos, con un obfsproxy puedes usar VPN en países donde no está permitido.

French Spanish
cas casos
vpn vpn
autorisé permitido
utiliser usar
pays países
pas no
dans en

FR Compatibilité téléchargement de fichiers torrent/P2P : précise si chaque fournisseur de VPN autorise le trafic P2P sur ses serveurs, par exemple pour le téléchargement de torrents.

ES Soporte para Torrents / P2P: Especifica si cada proveedor de VPN permite el tráfico P2P en sus servidores, por ejemplo para descargar torrents.

French Spanish
téléchargement descargar
précise especifica
vpn vpn
autorise permite
fournisseur proveedor
serveurs servidores
de de
le el
exemple ejemplo
torrents torrents
chaque cada
trafic tráfico
sur en

FR Avant toute chose, il est important de vérifier que la plateforme que vous souhaitez utiliser autorise leur utilisation. Suivez ensuite ces étapes pour regarder un flux vidéo en direct diffusant la Ligue des champions avec un VPN :

ES Antes que nada, es importante que compruebes si la plataforma de streaming que estás planeando usar permite el uso de VPN. Una vez hecho esto, sigue los siguientes pasos para ver la Champions League por streaming y en directo con una VPN:

French Spanish
important importante
autorise permite
direct directo
ligue league
vpn vpn
champions champions
vérifier compruebes
suivez sigue
étapes pasos
de de
utiliser usar
en en
flux streaming
la la
plateforme plataforma
utilisation uso
un siguientes
est hecho

FR Même si un VPN vous protège des curieux, il vaut mieux vérifier si Putlocker est autorisé dans votre pays.

ES Aunque una VPN te protege de ojos curiosos, es mejor comprobar primero que Putlocker esté permitido en tu país.

French Spanish
vpn vpn
protège protege
curieux curiosos
vérifier comprobar
autorisé permitido
pays país
putlocker putlocker
vaut es
votre tu
mieux que
un una
des de
si aunque

FR Sachez toutefois que cela n’est autorisé que pour les personnes vivant dans certains pays

ES Aun así, ten en cuenta que esto está solo permitido en ciertos países

French Spanish
autorisé permitido
pays países
que así
dans en
pour ciertos
les esto

FR Si vous ne savez pas si votre pays autorise l’utilisation de Putlocker, consultez un expert en la matière.

ES Si no estás seguro de si en tu país se permite el uso de Putlocker, consulta con un experto local en la materia para saberlo.

French Spanish
autorise permite
lutilisation uso
expert experto
putlocker putlocker
en en
pays país
de de
consultez consulta
ne no
la la
matière materia
votre tu
un con

FR Non, non seulement Putlocker n’est pas autorisé dans de nombreux pays, mais vous risquez également de télécharger un virus en consultant une copie dangereuse ou un site miroir de Putlocker

ES No, no solo no está permitido usar Putlocker en muchos países, sino que también te arriesgas a que tu dispositivo se infecte de virus por utilizar una copia o mirror poco seguros de la página de Putlocker

French Spanish
autorisé permitido
pays países
virus virus
copie copia
putlocker putlocker
en en
ou o
de de
également también
un poco
seulement sino

FR Regarder du contenu sur 123Movies n’est probablement pas autorisé dans votre pays

ES Probablemente en tu país no esté permitido ver 123Movies

French Spanish
autorisé permitido
pays país
regarder ver
votre tu
probablement probablemente
pas no

FR Si vous vivez dans un pays dans lequel PrimeWire est autorisé, vous pouvez rester en sécurité en suivant les mêmes étapes que les utilisateurs réguliers de PrimeWire :

ES Si vives en un país donde el uso de PrimeWire está permitido, mantente seguro siguiendo un par de pasos que los usuarios hacen para asegurar una experiencia más segura en PrimeWire:

French Spanish
pays país
autorisé permitido
utilisateurs usuarios
en en
de de
étapes pasos
en suivant siguiendo
un una
sécurité segura
mêmes que

FR Brésil – Le plus grand fournisseur de télécommunications du Brésil, Brazil Telecom, bloque Skype mais autorise les appels VoIP via son propre service.

ES Brasil – El mayor proveedor de telecomunicaciones de Brasil, Brazil Telecom, bloquea Skype pero permite las llamadas VoIP a través de su propio servicio.

FR Voici comment les utilisateurs accèdent à PrimeWire aujourd’hui (dans les pays où c’est autorisé).

ES Y así es cómo la gente accede a PrimeWire hoy en día (en los países donde está permitido).

French Spanish
accèdent accede
autorisé permitido
aujourdhui hoy
pays países
cest es
les los
comment cómo
à a

FR Si vous êtes connecté à un serveur dans un pays où il est autorisé d?utiliser WhatsApp, vous aurez également accès à ce service.

ES Si estás conectado a un servidor en un país donde está permitido el uso de WhatsApp, también tendrás acceso a este servicio.

French Spanish
connecté conectado
pays país
autorisé permitido
whatsapp whatsapp
accès acceso
serveur servidor
service servicio
également también
ce este
utiliser uso
aurez tendrás
êtes está
est el
à a

FR C’est ainsi que les utilisateurs accèdent à 123Movies (dans les pays où cela est autorisé).

ES Y así es cómo la gente accede a 123Movies (en países donde está permitido).

French Spanish
accèdent accede
autorisé permitido
pays países
cest es
à a

FR À moins que l’organisation étrangère ne nous autorise expressément à vous répondre directement, l’organisation étrangère sera seule responsable du traitement de votre demande, sans aucune implication de la part de VeraSafe

ES A menos que la organización extranjera nos autorice específicamente a responderle directamente, la organización extranjera será totalmente responsable de atender su consulta por su cuenta, sin ninguna participación de VeraSafe

French Spanish
moins menos
directement directamente
responsable responsable
sera será
la la
de de
répondre atender
du por
nous nos
sans sin
implication participación
aucune ninguna

FR Nous pouvons, par exemple, recevoir des informations vous concernant lorsqu’un autre utilisateur nous autorise à télécharger vos coordonnées dans le Service

ES Por ejemplo, podemos recibir información sobre usted cuando otro usuario nos permite subir su información de contacto al Servicio

French Spanish
informations información
autorise permite
coordonnées contacto
utilisateur usuario
autre otro
service servicio
exemple ejemplo
concernant de
lorsquun cuando
recevoir recibir
télécharger subir
pouvons podemos

FR Nous nous efforçons de protéger vos informations contre tout accès, toute utilisation ou toute divulgation non autorisé(e)

ES Nos esforzamos por proteger su información contra el acceso, el uso o la divulgación no autorizados

French Spanish
protéger proteger
informations información
accès acceso
divulgation divulgación
autorisé autorizados
ou o
non no
efforçons esforzamos
toute el
utilisation uso
vos la
de contra

FR Le Conseil Consultatif des Chapitres de l?Internet Society est l?organe consultatif de l?Internet Society représentant ses Chapitres, tel qu?autorisé à l?Article VIII, Section 2 des Statuts de l?ISOC.

ES El Consejo Asesor de Capítulos de la Internet Society es el organismo asesor de Internet Society que representa a sus Capítulos, según lo autorizado en el Artículo VIII, Sección 2 de los Estatutos de ISOC.

French Spanish
chapitres capítulos
autorisé autorizado
viii viii
statuts estatutos
society society
conseil consejo
de de
section sección
le el
internet internet
est es
à a
article artículo

FR Grâce à Domain Privacy, Infomaniak offre cependant la possibilité de préserver la confidentialité de ces données lorsque le registre du domaine l'autorise.

ES Gracias a Domain Privacy, Infomaniak ofrece sin embargo la posibilidad de preservar la confidencialidad de estos datos cuando el registro del dominio lo autoriza.

French Spanish
préserver preservar
infomaniak infomaniak
domain domain
privacy privacy
offre ofrece
données datos
domaine dominio
registre registro
à a
confidentialité confidencialidad
cependant sin embargo
de de
la la
le el
lorsque cuando
du del
possibilité posibilidad

Showing 50 of 50 translations