FR Commande d'activation au mouvement, Rendement lumineux variable, Double vision nocturne LED rouge, Les mains gantées, mouillées ou huileuses ne sont plus un problème grâce au modèle 2720 et à sa technologie de commande d'activation au mouvement
"d activation" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
activation | активация включение обеспечивает |
French | Russian |
---|---|
mains | руки |
problème | проблема |
FR Activation et désactivation des restrictions parentales sur iPhone
RU Включение и отключение родительских ограничений на iPhone
Transliteration Vklûčenie i otklûčenie roditelʹskih ograničenij na iPhone
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
et | и |
restrictions | ограничений |
FR Le mode SLI 4-Way pour la VR offre des performances de pointe grâce à l’activation de deux GPU pour chaque œil via la technologie NVLink.
RU 4-платная конфигурация SLI для VR обеспечивает пиковую производительность, выделяя два GPU, соединенных NVLink, для каждого глаза.
Transliteration 4-platnaâ konfiguraciâ SLI dlâ VR obespečivaet pikovuû proizvoditelʹnostʹ, vydelââ dva GPU, soedinennyh NVLink, dlâ každogo glaza.
French | Russian |
---|---|
offre | обеспечивает |
performances | производительность |
chaque | каждого |
French | Russian |
---|---|
compte | аккаунта |
FR // activation de la déduction stricte pour les propriétés de données sur `this`
RU // это обеспечивает более строгий вывод для свойств данных в `this`
Transliteration // éto obespečivaet bolee strogij vyvod dlâ svojstv dannyh v `this`
French | Russian |
---|---|
stricte | строгий |
données | данных |
FR Utilisation des contrôles de licence et d'activation
RU Использование контроля лицензирования и активации
Transliteration Ispolʹzovanie kontrolâ licenzirovaniâ i aktivacii
FR Cliquez sur "Activer" pour vous guider tout au long du processus d'activation.
RU Нажатие «Активировать» проведет вас через процесс активации.
Transliteration Nažatie «Aktivirovatʹ» provedet vas čerez process aktivacii.
French | Russian |
---|---|
vous | вас |
processus | процесс |
FR Nous aborderons les prérequis ainsi que le processus d'activation des fonctionnalités.
RU Мы рассмотрим обязательные условия и процедуру активации функций.
Transliteration My rassmotrim obâzatelʹnye usloviâ i proceduru aktivacii funkcij.
French | Russian |
---|---|
les | и |
fonctionnalités | функций |
FR Votre appareil redémarrera après avoir terminé l'installation; une connexion réseau est requise pour terminer l'activation
RU Ваше устройство перезагрузится после завершения установки; сетевое соединение требуется для завершения активации
Transliteration Vaše ustrojstvo perezagruzitsâ posle zaveršeniâ ustanovki; setevoe soedinenie trebuetsâ dlâ zaveršeniâ aktivacii
French | Russian |
---|---|
réseau | сетевое |
connexion | соединение |
requise | требуется |
FR Achat et activation de vos addons
RU Покупка и активация ваших дополнений
Transliteration Pokupka i aktivaciâ vaših dopolnenij
French | Russian |
---|---|
et | и |
activation | активация |
vos | ваших |
FR La période d’essai de 90 jours débute dès que vous utilisez votre clé d’activation de produit dans le portail de licences
RU 90-дневный пробный период начинается сразу после активации ключа на портале лицензий
Transliteration 90-dnevnyj probnyj period načinaetsâ srazu posle aktivacii klûča na portale licenzij
French | Russian |
---|---|
essai | пробный |
période | период |
débute | начинается |
dès | сразу |
portail | портале |
licences | лицензий |
FR Une fois l'achat effectué, nous vous enverrons immédiatement votre clé d'activation iMazing
RU Код активации придет на почту сразу после покупки
Transliteration Kod aktivacii pridet na počtu srazu posle pokupki
French | Russian |
---|---|
achat | покупки |
FR Assistance 24 h sur 24, 7 jours sur 7Assistance premium par téléphone, par e-mail ou sur les réseaux sociaux 24 h/24 et 7 j/7 après l'activation.
RU Круглосуточная поддержка.Поддержка 24/7 премиум-класса по телефону, по электронной почте или в социальных сетях после активации.
Transliteration Kruglosutočnaâ podderžka.Podderžka 24/7 premium-klassa po telefonu, po élektronnoj počte ili v socialʹnyh setâh posle aktivacii.
French | Russian |
---|---|
assistance | поддержка |
téléphone | телефону |
réseaux | сетях |
FR Pour les pages plus petites et plus personnelles, nous vous suggérons d'utiliser l'activation de certificat SSL standard.
RU Для небольших, более личных страниц мы предлагаем использовать обычную активацию сертификата SSL.
Transliteration Dlâ nebolʹših, bolee ličnyh stranic my predlagaem ispolʹzovatʹ obyčnuû aktivaciû sertifikata SSL.
French | Russian |
---|---|
ssl | ssl |
plus | более |
personnelles | личных |
pages | страниц |
utiliser | использовать |
FR Comment recevoir un nouvel e-mail d'activation pour enregistrer mon compte Cisco Networking Academy ?
RU Как получить дополнительное электронное письмо для активации учетной записи Сетевой академии Cisco?
Transliteration Kak polučitʹ dopolnitelʹnoe élektronnoe pisʹmo dlâ aktivacii učetnoj zapisi Setevoj akademii Cisco?
French | Russian |
---|---|
recevoir | получить |
pour | для |
enregistrer | записи |
academy | академии |
cisco | cisco |
FR Pour recevoir un nouvel e-mail d'activation, procédez comme suit :
RU Чтобы повторно получить электронное письмо для активации, выполните следующие действия.
Transliteration Čtoby povtorno polučitʹ élektronnoe pisʹmo dlâ aktivacii, vypolnite sleduûŝie dejstviâ.
French | Russian |
---|---|
recevoir | получить |
pour | для |
FR Sélectionnez « Renvoyer l'e-mail d'activation ».
RU Выберите «Повторно отправить сообщение с кодом активации».
Transliteration Vyberite «Povtorno otpravitʹ soobŝenie s kodom aktivacii».
French | Russian |
---|---|
сообщение | |
s | с |
FR Saisissez votre adresse e-mail et sélectionnez « Renvoyer l'e-mail d'activation ».
RU Введите адрес электронной почты и нажмите «Повторно отправить сообщение с кодом активации».
Transliteration Vvedite adres élektronnoj počty i nažmite «Povtorno otpravitʹ soobŝenie s kodom aktivacii».
French | Russian |
---|---|
et | и |
s | с |
FR L'activation des cookies nous permet de vous offrir de meilleures performances sur notre site web et une expérience plus personnalisée
RU Включение файлов cookie позволяет нам повысить эффективность работы веб-сайта и сделать его более персонализированным
Transliteration Vklûčenie fajlov cookie pozvolâet nam povysitʹ éffektivnostʹ raboty veb-sajta i sdelatʹ ego bolee personalizirovannym
French | Russian |
---|---|
cookies | cookie |
permet | позволяет |
performances | эффективность |
et | и |
plus | более |
FR L'activation est un processus simple:
RU Активация - это простой процесс:
Transliteration Aktivaciâ - éto prostoj process:
French | Russian |
---|---|
est | это |
processus | процесс |
FR Vous avez perdu votre clé d'activation?
RU Потеряли ваш ключ активации?
Transliteration Poterâli vaš klûč aktivacii?
FR iPhone Backup Extractor inclut une fonctionnalité d'activation hors ligne pour les clients dont les ordinateurs ne sont pas régulièrement en ligne
RU iPhone Backup Extractor включает в себя функцию автономной активации для клиентов с компьютерами, которые не работают регулярно
Transliteration iPhone Backup Extractor vklûčaet v sebâ funkciû avtonomnoj aktivacii dlâ klientov s kompʹûterami, kotorye ne rabotaût regulârno
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
inclut | включает |
régulièrement | регулярно |
FR Pour générer une clé d'activation hors ligne, vous devez fournir "l'identifiant unique" de votre ordinateur
RU Чтобы сгенерировать автономный ключ активации, вам необходимо предоставить «Уникальный идентификатор» вашего компьютера
Transliteration Čtoby sgenerirovatʹ avtonomnyj klûč aktivacii, vam neobhodimo predostavitʹ «Unikalʹnyj identifikator» vašego kompʹûtera
French | Russian |
---|---|
devez | необходимо |
fournir | предоставить |
ordinateur | компьютера |
FR Vous pouvez le trouver dans iPhone Backup Extractor en cliquant sur Activate → Activate Offline activation et sur "Copier dans le presse-papiers".
RU Вы можете найти это в iPhone Backup Extractor, нажав Activate → Offline activation и «Копировать в буфер».
Transliteration Vy možete najti éto v iPhone Backup Extractor, nažav Activate → Offline activation i «Kopirovatʹ v bufer».
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
trouver | найти |
et | и |
FR L'activation du cryptage pour les sauvegardes iPhone n'est qu'une des méthodes de précaution utilisées pour limiter les risques
RU Включение шифрования для резервных копий iPhone является лишь одним из мер предосторожности, используемых для снижения риска
Transliteration Vklûčenie šifrovaniâ dlâ rezervnyh kopij iPhone âvlâetsâ lišʹ odnim iz mer predostorožnosti, ispolʹzuemyh dlâ sniženiâ riska
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
utilisées | используемых |
FR Le verrouillage d'activation peut rendre le vol inutile, mais il peut ne pas vous aider à le récupérer.
RU Блокировка активации может сделать кражу бесполезной, но может не помочь вернуть ее
Transliteration Blokirovka aktivacii možet sdelatʹ kražu bespoleznoj, no možet ne pomočʹ vernutʹ ee
French | Russian |
---|---|
rendre | сделать |
aider | помочь |
récupérer | вернуть |
FR Cette fois, le portable était Activation Locked
RU В этот раз ноутбук был активирован заблокирован
Transliteration V étot raz noutbuk byl aktivirovan zablokirovan
FR Pouvez-vous vraiment contourner le verrouillage d'activation d'un iPhone?
RU Можете ли вы действительно обойти блокировку активации iPhone?
Transliteration Možete li vy dejstvitelʹno obojti blokirovku aktivacii iPhone?
French | Russian |
---|---|
iphone | iphone |
vraiment | действительно |
contourner | обойти |
FR "Activation Lock" rend les iPhones volés inutiles
RU «Блокировка активации» делает украденные айфоны бесполезными
Transliteration «Blokirovka aktivacii» delaet ukradennye ajfony bespoleznymi
French | Russian |
---|---|
rend | делает |
FR Il n’est désormais plus nécessaire de procéder à une activation compliquée du VPN ou à des configurations spéciales du routeur.
RU Больше нет необходимости в хлопотном активировании VPN или специальных настройках маршрутизатора.
Transliteration Bolʹše net neobhodimosti v hlopotnom aktivirovanii VPN ili specialʹnyh nastrojkah maršrutizatora.
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
FR Activation des produits connectés et transformation numérique | Altair
RU Создание подключенных продуктов и цифровая трансформация
Transliteration Sozdanie podklûčennyh produktov i cifrovaâ transformaciâ
French | Russian |
---|---|
et | и |
numérique | цифровая |
transformation | трансформация |
FR Activation des produits connectés
RU Создание подключенных продуктов
Transliteration Sozdanie podklûčennyh produktov
FR Et, si vous souhaitez créer vos propres critères d’activation des fonctions de confidentialité, l’onglet "Smart Rules" est spécialement conçu à cet effet.
RU А если вы хотите создать свои собственные триггеры конфиденциальности, используйте для этого вкладку «Интеллектуальные правила».
Transliteration A esli vy hotite sozdatʹ svoi sobstvennye triggery konfidencialʹnosti, ispolʹzujte dlâ étogo vkladku «Intellektualʹnye pravila».
French | Russian |
---|---|
si | если |
souhaitez | хотите |
créer | создать |
onglet | вкладку |
FR Pour que la fonctionnalité Barco Projector Management Suite soit disponible sur votre projecteur, une activation préalable est requise
RU Чтобы начать использовать функциональные возможности Barco Projector Management Suite на своем проекторе, сначала необходимо выполнить активацию
Transliteration Čtoby načatʹ ispolʹzovatʹ funkcionalʹnye vozmožnosti Barco Projector Management Suite na svoem proektore, snačala neobhodimo vypolnitʹ aktivaciû
French | Russian |
---|---|
management | management |
suite | suite |
une | сначала |
FR Votre utilisation sous licence de MacKeeper est rattachée à l'ordinateur ou aux ordinateurs utilisés pour procéder à l'activation
RU Лицензия на MacKeeper имеет привязку к компьютерам, на которых вы выполнили активацию
Transliteration Licenziâ na MacKeeper imeet privâzku k kompʹûteram, na kotoryh vy vypolnili aktivaciû
French | Russian |
---|---|
mackeeper | mackeeper |
est | имеет |
FR La fusion d’utilisateurs nécessite une validation et une activation de domaine, mais le provisionnement automatique des utilisateurs peut être désactivé.
RU При слиянии пользователей требуется проверка и активация домена, но автоматическую подготовку пользователей (UAP) можно отключить.
Transliteration Pri sliânii polʹzovatelej trebuetsâ proverka i aktivaciâ domena, no avtomatičeskuû podgotovku polʹzovatelej (UAP) možno otklûčitʹ.
French | Russian |
---|---|
nécessite | требуется |
validation | проверка |
et | и |
activation | активация |
domaine | домена |
peut | можно |
FR Ajouter des personnes à la liste de restriction d’accès (après l’activation des restrictions)
RU Добавление пользователей в список ограничения доступа (после его включения)
Transliteration Dobavlenie polʹzovatelej v spisok ograničeniâ dostupa (posle ego vklûčeniâ)
French | Russian |
---|---|
la | в |
liste | список |
accès | доступа |
FR Recherchez l’e-mail « Demande de changement de compte Smartsheet », puis cliquez sur le lien Confirmer l’activation de l’adresse e-mail.
RU Найдите сообщение с темой «Запрос на изменение учётной записи Smartsheet» и щёлкните ссылку «Подтверждение адреса эл. почты».
Transliteration Najdite soobŝenie s temoj «Zapros na izmenenie učëtnoj zapisi Smartsheet» i ŝëlknite ssylku «Podtverždenie adresa él. počty».
French | Russian |
---|---|
smartsheet | smartsheet |
changement | изменение |
compte | учётной |
adresse | адреса |
FR Activation Des Glandes Salivaires Banque D'Images Et Photos Libres De Droits
RU Salivary Glands Activation Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти
Transliteration Salivary Glands Activation Fotografiâ, kartinki, izobraženiâ i stok-fotografiâ bez roâlti
French | Russian |
---|---|
et | и |
FR Le marketing automation peut faire toute la différence lorsqu'on parle d'activation et de rétention
RU Маркетинг вовлечения клиентов может сделать всю разницу, когда речь идет об активации и удержании
Transliteration Marketing vovlečeniâ klientov možet sdelatʹ vsû raznicu, kogda rečʹ idet ob aktivacii i uderžanii
French | Russian |
---|---|
toute | всю |
différence | разницу |
lorsqu | когда |
et | и |
FR Une activation SaaS simple, sans réécriture des applications ni codage spécifique
RU простое подключение SaaS-приложений без переписывания приложений и адаптирующего программирования;
Transliteration prostoe podklûčenie SaaS-priloženij bez perepisyvaniâ priloženij i adaptiruûŝego programmirovaniâ;
French | Russian |
---|---|
saas | saas |
simple | простое |
sans | без |
applications | приложений |
codage | программирования |
FR [Définira le nom d'hôte du serveur sur l'original attribué lors de l'activation du service]
RU [Установит имя хоста сервера на оригинал, назначенный при активации услуг]
Transliteration [Ustanovit imâ hosta servera na original, naznačennyj pri aktivacii uslug]
French | Russian |
---|---|
nom | имя |
service | услуг |
FR Activation et fermeture du mode Kiosque en quelques clics
RU Быстрая активация и деактивация режима одного приложения
Transliteration Bystraâ aktivaciâ i deaktivaciâ režima odnogo priloženiâ
French | Russian |
---|---|
activation | активация |
et | и |
mode | режима |
FR Jumelage, activation, effacement…
RU Сопряжение, активация, удаление
Transliteration Soprâženie, aktivaciâ, udalenie
French | Russian |
---|---|
activation | активация |
FR Toutes les données en cache seront supprimées et un jeton d’activation sera libéré si vous avez activé cette copie du logiciel
RU Это сотрет все данные, хранящиеся в кэше, а также — если у вас была активная лицензия — освободит слот для повторной активации
Transliteration Éto sotret vse dannye, hranâŝiesâ v kéše, a takže — esli u vas byla aktivnaâ licenziâ — osvobodit slot dlâ povtornoj aktivacii
French | Russian |
---|---|
si | если |
FR Essai, fonctionnalités et activation
RU Пробная версия, возможности и активация
Transliteration Probnaâ versiâ, vozmožnosti i aktivaciâ
French | Russian |
---|---|
fonctionnalités | возможности |
et | и |
activation | активация |
FR Formation aux produits, Activation de produit et intégration, Mise en œuvre, configuration et déploiement de systèmes
RU Обучение работе с продуктами, Активация и адаптация программ, Внедрение, настройка и развертывание систем
Transliteration Obučenie rabote s produktami, Aktivaciâ i adaptaciâ programm, Vnedrenie, nastrojka i razvertyvanie sistem
French | Russian |
---|---|
produits | продуктами |
et | и |
configuration | настройка |
déploiement | развертывание |
systèmes | систем |
FR Formation aux produits, Activation de produit et intégration, Mise en œuvre, configuration et déploiement de systèmes, Assistance technique
RU Обучение работе с продуктами, Активация и адаптация программ, Внедрение, настройка и развертывание систем, Техническая поддержка
Transliteration Obučenie rabote s produktami, Aktivaciâ i adaptaciâ programm, Vnedrenie, nastrojka i razvertyvanie sistem, Tehničeskaâ podderžka
French | Russian |
---|---|
et | и |
configuration | настройка |
déploiement | развертывание |
systèmes | систем |
RU Благодаря нескольким головкам и включению по Bluetooth (отдельные модели) RALS могут освещать и место катастрофы, и футбольное поле.
Transliteration Blagodarâ neskolʹkim golovkam i vklûčeniû po Bluetooth (otdelʹnye modeli) RALS mogut osveŝatʹ i mesto katastrofy, i futbolʹnoe pole.
French | Russian |
---|---|
bluetooth | bluetooth |
modèles | модели |
peuvent | могут |
terrain | поле |
FR Étape 9: Activation GIT vous permettra de copier les fichiers de votre site d'un référentiel git plutôt que de télécharger via Plesk ou FTP.
RU Шаг 9: Включение GIT позволит вам скопировать файлы вашего сайта из репозитория Git, а не загрузки через Plesk или FTP.
Transliteration Šag 9: Vklûčenie GIT pozvolit vam skopirovatʹ fajly vašego sajta iz repozitoriâ Git, a ne zagruzki čerez Plesk ili FTP.
French | Russian |
---|---|
git | git |
ftp | ftp |
permettra | позволит |
copier | скопировать |
fichiers | файлы |
site | сайта |
plesk | plesk |
Showing 50 of 50 translations