FR Humble Inquiry—Edgar Schein Schein a 50 ans d’expérience dans le développement d’organisations et dans le coaching d’organisations
"qu aux organisations" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
FR Humble Inquiry—Edgar Schein Schein a 50 ans d’expérience dans le développement d’organisations et dans le coaching d’organisations
RU Humble Inquiry — Edgar Schein Шейн имеет 50-летний опыт работы в разработке и коучинговых организациях
Transliteration Humble Inquiry — Edgar Schein Šejn imeet 50-letnij opyt raboty v razrabotke i koučingovyh organizaciâh
French | Russian |
---|---|
humble | humble |
a | имеет |
expérience | опыт |
développement | разработке |
et | и |
FR Comptes représentant des organisations de premier plan, notamment des entreprises, des marques et des organisations à but non lucratif
RU Учетные записи, представляющие известные организации, включая компании, бренды, некоммерческие организации
Transliteration Učetnye zapisi, predstavlâûŝie izvestnye organizacii, vklûčaâ kompanii, brendy, nekommerčeskie organizacii
French | Russian |
---|---|
notamment | включая |
marques | бренды |
FR Il a plus de 10 ans d'expérience dans l'aide aux individus, aux équipes et aux organisations pour qu'ils deviennent plus productifs et efficaces
RU Он имеет 10-летний опыт в оказании помощи отдельным лицам, командам и организациям в повышении продуктивности и эффективности
Transliteration On imeet 10-letnij opyt v okazanii pomoŝi otdelʹnym licam, komandam i organizaciâm v povyšenii produktivnosti i éffektivnosti
French | Russian |
---|---|
expérience | опыт |
aide | помощи |
organisations | организациям |
FR Ces masques sont livrés aux établissements de soins et aux organisations humanitaires dans tout le pays.
RU Эти маски потом поставляются в медицинские и гуманитарные учреждения по всей стране.
Transliteration Éti maski potom postavlâûtsâ v medicinskie i gumanitarnye učreždeniâ po vsej strane.
French | Russian |
---|---|
masques | маски |
et | и |
tout | всей |
pays | стране |
FR Une DMZ permet aux organisations et aux particuliers d'ajouter une sécurité supplémentaire à leur réseau interne
RU DMZ позволяет организациям и домашним пользователям повысить уровень безопасности своей внутренней сети
Transliteration DMZ pozvolâet organizaciâm i domašnim polʹzovatelâm povysitʹ urovenʹ bezopasnosti svoej vnutrennej seti
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
organisations | организациям |
et | и |
leur | своей |
réseau | сети |
FR Une DMZ permet aux organisations et aux particuliers d'ajouter une sécurité supplémentaire à leur réseau interne
RU DMZ позволяет организациям и домашним пользователям повысить уровень безопасности своей внутренней сети
Transliteration DMZ pozvolâet organizaciâm i domašnim polʹzovatelâm povysitʹ urovenʹ bezopasnosti svoej vnutrennej seti
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
organisations | организациям |
et | и |
leur | своей |
réseau | сети |
FR Les attaques par ransomware font perdre des tonnes d'argent aux organisations et aux particuliers chaque année et entraînent d'énormes violations de données.
RU Атаки с целью получения выкупа заставляют организации и частных лиц терять тонны денег каждый год и приводят к огромным утечкам данных.
Transliteration Ataki s celʹû polučeniâ vykupa zastavlâût organizacii i častnyh lic terâtʹ tonny deneg každyj god i privodât k ogromnym utečkam dannyh.
French | Russian |
---|---|
organisations | организации |
tonnes | тонны |
argent | денег |
année | год |
FR Le BIMI permet aux organisations utilisant des boîtes aux lettres qui le prennent en charge de joindre des logos de marque à leurs messages électroniques
RU BIMI позволяет организациям, использующим поддерживающие его почтовые ящики, прикреплять логотипы брендов к своим электронным письмам
Transliteration BIMI pozvolâet organizaciâm, ispolʹzuûŝim podderživaûŝie ego počtovye âŝiki, prikreplâtʹ logotipy brendov k svoim élektronnym pisʹmam
FR Ce trio de DNN construit et évalue le niveau de confiance des prévisions relatives aux trajectoires centrales et aux lignes extérieures des voies, mais aussi aux changements, aux séparations et aux jonctions de voies.
RU Это трио DNN строит и оценивает уверенность для предсказаний Центрального пути и линии полосы, а также изменений/разбиений/слияний полосы.
Transliteration Éto trio DNN stroit i ocenivaet uverennostʹ dlâ predskazanij Centralʹnogo puti i linii polosy, a takže izmenenij/razbienij/sliânij polosy.
French | Russian |
---|---|
construit | строит |
et | и |
confiance | уверенность |
lignes | линии |
aussi | также |
changements | изменений |
FR Découvrez-en plus sur la sécurité, le contrôle et la flexibilité de qualité professionnelle offerts par Atlassian aux organisations mondiales.
RU Узнайте больше о безопасности, методах защиты и гибких возможностях корпоративного уровня Atlassian для международных организаций.
Transliteration Uznajte bolʹše o bezopasnosti, metodah zaŝity i gibkih vozmožnostâh korporativnogo urovnâ Atlassian dlâ meždunarodnyh organizacij.
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
et | и |
organisations | организаций |
FR Fortinet fournit des solutions puissantes aux organisations utilisant Microsoft 365
RU Fortinet предлагает эффективные решения для организаций, использующих Microsoft 365
Transliteration Fortinet predlagaet éffektivnye rešeniâ dlâ organizacij, ispolʹzuûŝih Microsoft 365
French | Russian |
---|---|
fortinet | fortinet |
fournit | предлагает |
solutions | решения |
organisations | организаций |
microsoft | microsoft |
FR Fortinet offre une sécurité et une visibilité sans précédent aux organisations cherchant à sécuriser Microsoft 365. Les cas d’utilisation comprennent :
RU Fortinet предлагает беспрецедентную безопасность и видимость для организаций, желающих обеспечить защиту Microsoft 365. Примеры использования:
Transliteration Fortinet predlagaet besprecedentnuû bezopasnostʹ i vidimostʹ dlâ organizacij, želaûŝih obespečitʹ zaŝitu Microsoft 365. Primery ispolʹzovaniâ:
French | Russian |
---|---|
fortinet | fortinet |
offre | предлагает |
organisations | организаций |
microsoft | microsoft |
FR Les organisations peuvent désormais étendre les fonctions de sécurité de niveau entreprise aux utilisateurs distants hors réseau.
RU Теперь организации могут распространять безопасность корпоративного уровня на удаленных пользователей вне сети.
Transliteration Teperʹ organizacii mogut rasprostranâtʹ bezopasnostʹ korporativnogo urovnâ na udalennyh polʹzovatelej vne seti.
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
niveau | уровня |
utilisateurs | пользователей |
hors | вне |
réseau | сети |
FR Les cartes mentales permettent aux organisations de stocker, partager et gérer leurs connaissances collectives de manière centralisée et sécurisée
RU Интеллект-карты позволяют организациям хранить, обмениваться и управлять своими коллективными знаниями централизованно и надежно
Transliteration Intellekt-karty pozvolâût organizaciâm hranitʹ, obmenivatʹsâ i upravlâtʹ svoimi kollektivnymi znaniâmi centralizovanno i nadežno
French | Russian |
---|---|
permettent | позволяют |
organisations | организациям |
stocker | хранить |
partager | обмениваться |
gérer | управлять |
connaissances | знаниями |
FR Les gens sont plus susceptibles de répondre aux e-mails des organisations auxquelles ils appartiennent et des personnes qu'ils connaissent.
RU Люди с большей вероятностью ответят на электронные письма от организаций, к которым они принадлежат, и от людей, которых они знают.
Transliteration Lûdi s bolʹšej veroâtnostʹû otvetât na élektronnye pisʹma ot organizacij, k kotorym oni prinadležat, i ot lûdej, kotoryh oni znaût.
French | Russian |
---|---|
plus | большей |
organisations | организаций |
connaissent | знают |
FR Notre API iCloud peut aider les organisations appropriées à accéder aux données et à les télécharger à partir du stockage iOS 10 iCloud ou CloudKit.
RU Наш API iCloud может помочь соответствующим организациям получить доступ и загрузить данные из хранилища iOS 10 iCloud или CloudKit.
Transliteration Naš API iCloud možet pomočʹ sootvetstvuûŝim organizaciâm polučitʹ dostup i zagruzitʹ dannye iz hraniliŝa iOS 10 iCloud ili CloudKit.
French | Russian |
---|---|
api | api |
icloud | icloud |
ios | ios |
peut | может |
aider | помочь |
organisations | организациям |
accéder | доступ |
données | данные |
FR Avec Altair, les simulations physiques avancées sont désormais accessibles aux organisations de toutes tailles
RU Компания Altair позаботилась о том, чтобы средства моделирования сложных физических явлений стали доступны для организаций любого масштаба
Transliteration Kompaniâ Altair pozabotilasʹ o tom, čtoby sredstva modelirovaniâ složnyh fizičeskih âvlenij stali dostupny dlâ organizacij lûbogo masštaba
French | Russian |
---|---|
altair | altair |
accessibles | доступны |
organisations | организаций |
French | Russian |
---|---|
nous offrons | предоставляем |
réductions | скидки |
aux | для |
c | c |
organisations | организаций |
FR Ils offrent des forfaits complets qui peuvent répondre aux besoins de toutes les organisations
RU Они предлагают прямые пакеты, которые могут удовлетворить потребности всех организаций
Transliteration Oni predlagaût prâmye pakety, kotorye mogut udovletvoritʹ potrebnosti vseh organizacij
French | Russian |
---|---|
forfaits | пакеты |
qui | которые |
peuvent | могут |
besoins | потребности |
organisations | организаций |
FR La gestion des connaissances avec MindMeister permet aux organisations de stocker et de partager leurs connaissances collectives de manière centralisée et sécurisée
RU Управление знаниями с помощью MindMeister позволяет организациям централизованно и безопасно хранить свои коллективные знания и делиться ими
Transliteration Upravlenie znaniâmi s pomoŝʹû MindMeister pozvolâet organizaciâm centralizovanno i bezopasno hranitʹ svoi kollektivnye znaniâ i delitʹsâ imi
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
organisations | организациям |
et | и |
stocker | хранить |
leurs | свои |
partager | делиться |
FR À quelques exceptions près, nous ne finançons généralement pas les organisations basées aux États-Unis.
RU За исключением некоторых случаев, мы обычно не финансируем организации, базирующиеся в США.
Transliteration Za isklûčeniem nekotoryh slučaev, my obyčno ne finansiruem organizacii, baziruûŝiesâ v SŠA.
French | Russian |
---|---|
quelques | некоторых |
généralement | обычно |
organisations | организации |
FR Cela est très utile aux organisations qui ont plusieurs adresses e-mail par employé.
RU Это полезно для организаций, которые имеют несколько адресов электронной почты на одного сотрудника.
Transliteration Éto polezno dlâ organizacij, kotorye imeût neskolʹko adresov élektronnoj počty na odnogo sotrudnika.
French | Russian |
---|---|
organisations | организаций |
qui | которые |
plusieurs | несколько |
adresses | адресов |
FR Des pannes de courant aux pandémies mondiales, les disruptions affectent les organisations de toutes tailles
RU На организациях всех размеров сказываются перебои в работе, начиная с отключений электроэнергии и заканчивая глобальной пандемией
Transliteration Na organizaciâh vseh razmerov skazyvaûtsâ pereboi v rabote, načinaâ s otklûčenij élektroénergii i zakančivaâ globalʹnoj pandemiej
FR La continuité d’activité permet aux organisations :
RU Непрерывность бизнеса дает организациям следующие возможности:
Transliteration Nepreryvnostʹ biznesa daet organizaciâm sleduûŝie vozmožnosti:
French | Russian |
---|---|
organisations | организациям |
FR En situation normale, les réseaux cloud permettent aux organisations d’étendre leurs ressources en fonction des besoins
RU В обычных обстоятельствах облачные сети дают организациям возможность расширения ресурсов по необходимости
Transliteration V obyčnyh obstoâtelʹstvah oblačnye seti daût organizaciâm vozmožnostʹ rasšireniâ resursov po neobhodimosti
French | Russian |
---|---|
réseaux | сети |
organisations | организациям |
ressources | ресурсов |
FR Un logiciel flexible, évolutif et prêt à l'emploi, qui permet aux organisations de gérer les identités. >>
RU Гибкое масштабируемое ПО, помогающее организациям осуществлять управление удостоверениями личности. >>
Transliteration Gibkoe masštabiruemoe PO, pomogaûŝee organizaciâm osuŝestvlâtʹ upravlenie udostovereniâmi ličnosti. >>
French | Russian |
---|---|
organisations | организациям |
gérer | управление |
FR Un logiciel flexible, évolutif et prêt à l'emploi, qui permet aux organisations de gérer les identités >>
RU Гибкое масштабируемое ПО, помогающее организациям осуществлять управление удостоверениями личности. >>
Transliteration Gibkoe masštabiruemoe PO, pomogaûŝee organizaciâm osuŝestvlâtʹ upravlenie udostovereniâmi ličnosti. >>
French | Russian |
---|---|
organisations | организациям |
gérer | управление |
FR Il dispense également des formations sur la cartographie mentale au public et aux organisations qui utilisent MindMeister comme outil de choix pour la cartographie mentale.
RU Он также проводит обучение по составлению интеллект-карт для населения и организаций, используя MindMeister как инструмент для майндмэппинга.
Transliteration On takže provodit obučenie po sostavleniû intellekt-kart dlâ naseleniâ i organizacij, ispolʹzuâ MindMeister kak instrument dlâ majndméppinga.
French | Russian |
---|---|
formations | обучение |
organisations | организаций |
outil | инструмент |
FR La société CLOUDPILOTS Software & Consulting GmbH offre des services de conseil professionnels aux organisations qui cherchent à mettre en œuvre des solutions basées sur le cloud
RU Компания CLOUDPILOTS Software & Consulting GmbH предлагает профессиональные консалтинговые услуги для организаций, желающих внедрить облачные решения
Transliteration Kompaniâ CLOUDPILOTS Software & Consulting GmbH predlagaet professionalʹnye konsaltingovye uslugi dlâ organizacij, želaûŝih vnedritʹ oblačnye rešeniâ
French | Russian |
---|---|
software | software |
gmbh | gmbh |
professionnels | профессиональные |
organisations | организаций |
mettre en œuvre | внедрить |
solutions | решения |
FR La connectivité B2B permet aux organisations d'effectuer des transactions commerciales grâce à l'échange sécurisé de documents commerciaux électroniques
RU Связь B2B позволяет организациям вести бизнес посредством безопасного обмена электронными деловыми документами
Transliteration Svâzʹ B2B pozvolâet organizaciâm vesti biznes posredstvom bezopasnogo obmena élektronnymi delovymi dokumentami
French | Russian |
---|---|
permet | позволяет |
organisations | организациям |
aux | посредством |
documents | документами |
FR Disponible sur site ou en tant qu'implémentation B2B hybride, BizManager est flexible pour répondre aux besoins uniques des organisations.
RU Доступный локально или в виде гибридной реализации B2B, BizManager гибок, чтобы удовлетворить уникальные потребности организаций.
Transliteration Dostupnyj lokalʹno ili v vide gibridnoj realizacii B2B, BizManager gibok, čtoby udovletvoritʹ unikalʹnye potrebnosti organizacij.
French | Russian |
---|---|
uniques | уникальные |
besoins | потребности |
organisations | организаций |
FR Les solutions de transfert de fichiers gérés (MFT) permettent aux organisations de partager des fichiers en toute sécurité entre les systèmes et les utilisateurs
RU Решения для управляемой передачи файлов (MFT) позволяют организациям безопасно обмениваться файлами между системами и пользователями
Transliteration Rešeniâ dlâ upravlâemoj peredači fajlov (MFT) pozvolâût organizaciâm bezopasno obmenivatʹsâ fajlami meždu sistemami i polʹzovatelâmi
French | Russian |
---|---|
transfert | передачи |
fichiers | файлов |
permettent | позволяют |
organisations | организациям |
partager | обмениваться |
utilisateurs | пользователями |
FR OpenText™ PositivePro aide les organisations à garder le contrôle et l'accès aux actifs de l'entreprise avec un service VPN cloud géré.
RU OpenText™ PositivePro помогает организациям поддерживать контроль и доступ к корпоративным активам с помощью управляемой облачной службы VPN.
Transliteration OpenText™ PositivePro pomogaet organizaciâm podderživatʹ kontrolʹ i dostup k korporativnym aktivam s pomoŝʹû upravlâemoj oblačnoj služby VPN.
French | Russian |
---|---|
vpn | vpn |
organisations | организациям |
contrôle | контроль |
accès | доступ |
entreprise | корпоративным |
FR Décharge la complexité de l'intégration de la chaîne d'approvisionnement et permet aux organisations de se concentrer sur leur mission principale.
RU Разрешает сложность интеграции цепочки поставок и позволяет организациям сосредоточиться на своей основной миссии.
Transliteration Razrešaet složnostʹ integracii cepočki postavok i pozvolâet organizaciâm sosredotočitʹsâ na svoej osnovnoj missii.
French | Russian |
---|---|
intégration | интеграции |
et | и |
permet | позволяет |
organisations | организациям |
leur | своей |
principale | основной |
FR Entrust Security Manager permet aux organisations de gérer facilement les clés numériques et les certificats qui sécurisent les identités.
RU Entrust Security Manager позволяет организациям легко управлять цифровыми ключами и сертификатами, которые защищают идентификационные данные.
Transliteration Entrust Security Manager pozvolâet organizaciâm legko upravlâtʹ cifrovymi klûčami i sertifikatami, kotorye zaŝiŝaût identifikacionnye dannye.
French | Russian |
---|---|
security | security |
manager | manager |
permet | позволяет |
organisations | организациям |
facilement | легко |
gérer | управлять |
numériques | цифровыми |
qui | которые |
FR Les HSM Entrust nShield mettent plusieurs atouts à disposition des organisations pour les préparer à la conformité aux exigences du programme CSOS :
RU Entrust nShield HMS может помочь подготовить организации к соблюдению требований программы CSOS США с помощью:
Transliteration Entrust nShield HMS možet pomočʹ podgotovitʹ organizacii k soblûdeniû trebovanij programmy CSOS SŠA s pomoŝʹû:
French | Russian |
---|---|
préparer | подготовить |
organisations | организации |
exigences | требований |
programme | программы |
FR Les HSM nShield permettent aux organisations de :
RU Модули nShield HSM позволяют организациям:
Transliteration Moduli nShield HSM pozvolâût organizaciâm:
French | Russian |
---|---|
hsm | hsm |
permettent | позволяют |
organisations | организациям |
FR La loi PDPA s’applique aux organisations situées en Thaïlande, qu’elles collectent et utilisent les données en Thaïlande ou non
RU PDPA применяется к организациям, расположенным в Таиланде, независимо от того, собирают ли они и используют данные в Таиланде или нет
Transliteration PDPA primenâetsâ k organizaciâm, raspoložennym v Tailande, nezavisimo ot togo, sobiraût li oni i ispolʹzuût dannye v Tailande ili net
French | Russian |
---|---|
organisations | организациям |
collectent | собирают |
utilisent | используют |
FR Les organisations de services financiers du monde entier font confiance aux HSM Entrust nShield pour relever leurs défis uniques
RU Финансовые организации по всему миру доверяют Entrust nShield HSM решение своих уникальных проблем
Transliteration Finansovye organizacii po vsemu miru doverâût Entrust nShield HSM rešenie svoih unikalʹnyh problem
French | Russian |
---|---|
organisations | организации |
hsm | hsm |
uniques | уникальных |
défis | проблем |
FR Fortinet fournit des solutions puissantes aux organisations utilisant Microsoft 365
RU Fortinet предлагает эффективные решения для организаций, использующих Microsoft 365
Transliteration Fortinet predlagaet éffektivnye rešeniâ dlâ organizacij, ispolʹzuûŝih Microsoft 365
French | Russian |
---|---|
fortinet | fortinet |
fournit | предлагает |
solutions | решения |
organisations | организаций |
microsoft | microsoft |
FR Fortinet offre une sécurité et une visibilité sans précédent aux organisations cherchant à sécuriser Microsoft 365. Les cas d’utilisation comprennent :
RU Fortinet предлагает беспрецедентную безопасность и видимость для организаций, желающих обеспечить защиту Microsoft 365. Примеры использования:
Transliteration Fortinet predlagaet besprecedentnuû bezopasnostʹ i vidimostʹ dlâ organizacij, želaûŝih obespečitʹ zaŝitu Microsoft 365. Primery ispolʹzovaniâ:
French | Russian |
---|---|
fortinet | fortinet |
offre | предлагает |
organisations | организаций |
microsoft | microsoft |
FR Les organisations peuvent désormais étendre les fonctions de sécurité de niveau entreprise aux utilisateurs distants hors réseau.
RU Теперь организации могут распространять безопасность корпоративного уровня на удаленных пользователей вне сети.
Transliteration Teperʹ organizacii mogut rasprostranâtʹ bezopasnostʹ korporativnogo urovnâ na udalennyh polʹzovatelej vne seti.
French | Russian |
---|---|
peuvent | могут |
niveau | уровня |
utilisateurs | пользователей |
hors | вне |
réseau | сети |
FR Une fois le choc passé, ils ont décidé de donner un coup de main aux organisations locales, en cuisinant pour les personnes dans ?
RU Проект COVCHEG, направленный на сохранение местной гастрономии и культурного ?
Transliteration Proekt COVCHEG, napravlennyj na sohranenie mestnoj gastronomii i kulʹturnogo ?
FR Les applications Cloud jouent un rôle crucial pour répondre aux besoins opérationnels, de productivité et d'infrastructure des organisations
RU Облачные приложения играют важную роль в удовлетворении производственных и инфраструктурных потребностей предприятия
Transliteration Oblačnye priloženiâ igraût važnuû rolʹ v udovletvorenii proizvodstvennyh i infrastrukturnyh potrebnostej predpriâtiâ
French | Russian |
---|---|
applications | приложения |
rôle | роль |
besoins | потребностей |
FR Il s’agit d’une offre sur-mesure, adaptée aux grandes organisations nécessitant une approche et une attention individualisées.
RU Для каждой крупной организации мы готовим комплексное индивидуальное предложение.
Transliteration Dlâ každoj krupnoj organizacii my gotovim kompleksnoe individualʹnoe predloženie.
French | Russian |
---|---|
organisations | организации |
offre | предложение |
FR Un logiciel flexible, évolutif et prêt à l'emploi, qui permet aux organisations de gérer les identités. >>
RU Гибкое масштабируемое ПО, помогающее организациям осуществлять управление удостоверениями личности. >>
Transliteration Gibkoe masštabiruemoe PO, pomogaûŝee organizaciâm osuŝestvlâtʹ upravlenie udostovereniâmi ličnosti. >>
French | Russian |
---|---|
organisations | организациям |
gérer | управление |
FR Un logiciel flexible, évolutif et prêt à l'emploi, qui permet aux organisations de gérer les identités >>
RU Гибкое масштабируемое ПО, помогающее организациям осуществлять управление удостоверениями личности. >>
Transliteration Gibkoe masštabiruemoe PO, pomogaûŝee organizaciâm osuŝestvlâtʹ upravlenie udostovereniâmi ličnosti. >>
French | Russian |
---|---|
organisations | организациям |
gérer | управление |
RU Программа работы самого Совместного центра выстроена с учетом программной структуры и механизмов практической работы обеих организаций.
Transliteration Programma raboty samogo Sovmestnogo centra vystroena s učetom programmnoj struktury i mehanizmov praktičeskoj raboty obeih organizacij.
French | Russian |
---|---|
structure | структуры |
et | и |
organisations | организаций |
French | Russian |
---|---|
résoudre | решать |
problèmes | проблемы |
French | Russian |
---|---|
wacom | wacom |
organisations | организациям |
Showing 50 of 50 translations