FR VOUS RECHERCHEZ QUELQUE CHOSE DE PLUS SPÉCIFIQUE ? Vous recherchez peut-être un logiciel très spécifique à votre modèle d’imprimante
"spécifique" in French can be translated into the following Russian words/phrases:
French | Russian |
---|---|
recherchez | ищите |
logiciel | программное |
de | для |
modèle | модели |
FR En savoir plus sur les pages destinées à un public spécifique
RU Подробнее о страницах для определенных категорий пользователей
Transliteration Podrobnee o stranicah dlâ opredelennyh kategorij polʹzovatelej
French | Russian |
---|---|
pages | страницах |
FR Il m'indique les annonces PPC diffusées par domaine spécifique
RU С его помощью я вижу, какую рекламу запускают конкуренты
Transliteration S ego pomoŝʹû â vižu, kakuû reklamu zapuskaût konkurenty
FR Besoin d'aide sur un produit spécifique ?
RU Нужна помощь по определенному продукту?
Transliteration Nužna pomoŝʹ po opredelennomu produktu?
French | Russian |
---|---|
aide | помощь |
FR Les pages destinées à un public spécifique permettent d'adresser des mises à jour uniquement aux clients touchés par un incident
RU Благодаря страницам для определенных категорий пользователей можно обновлять статусы только для клиентов, затронутых инцидентом
Transliteration Blagodarâ stranicam dlâ opredelennyh kategorij polʹzovatelej možno obnovlâtʹ statusy tolʹko dlâ klientov, zatronutyh incidentom
FR Les pages destinées à un public spécifique ont leur propre modèle de tarification, distinct de ceux des pages publiques et privées
RU Страницы для определенных категорий пользователей имеют особую ценовую модель, отличную от публичных и частных страниц
Transliteration Stranicy dlâ opredelennyh kategorij polʹzovatelej imeût osobuû cenovuû modelʹ, otličnuû ot publičnyh i častnyh stranic
French | Russian |
---|---|
ont | имеют |
pages | страниц |
FR Oui, si vous avez un cas d'utilisation spécifique et qu'il vous manque certaines fonctionnalités, veuillez nous contacter pour négocier les détails.
RU Да. В случае, если у вас особый случай или не хватает функционала, пожалуйста, свяжитесь с нами для обсуждения требований.
Transliteration Da. V slučae, esli u vas osobyj slučaj ili ne hvataet funkcionala, požalujsta, svâžitesʹ s nami dlâ obsuždeniâ trebovanij.
French | Russian |
---|---|
veuillez | пожалуйста |
contacter | свяжитесь |
FR * Exception possible pour les appareils destinés exclusivement à un pays spécifique.
RU *Возможны исключения для устройств, предназначенных к продаже только в отдельно взятой стране.
Transliteration *Vozmožny isklûčeniâ dlâ ustrojstv, prednaznačennyh k prodaže tolʹko v otdelʹno vzâtoj strane.
French | Russian |
---|---|
appareils | устройств |
un | только |
pays | стране |
FR Découvrez les sites web qui dépensent le plus en annonces de recherche Google dans un pays ou un secteur spécifique.
RU Выясните, какие сайты больше остальных тратят на объявления в Поиске Google в конкретной стране или вертикальном сегменте рынка.
Transliteration Vyâsnite, kakie sajty bolʹše ostalʹnyh tratât na obʺâvleniâ v Poiske Google v konkretnoj strane ili vertikalʹnom segmente rynka.
French | Russian |
---|---|
qui | какие |
annonces | объявления |
spécifique | конкретной |
pays | стране |
FR Découvrez les sites web qui reçoivent le plus de trafic dans un secteur spécifique
RU Выясните, какие сайты в определенной отрасли получают наибольший объем трафика
Transliteration Vyâsnite, kakie sajty v opredelennoj otrasli polučaût naibolʹšij obʺem trafika
French | Russian |
---|---|
qui | какие |
secteur | отрасли |
reçoivent | получают |
trafic | трафика |
FR Découvrez les sites web qui reçoivent le plus de trafic ainsi que la répartition de leur canaux de trafic dans un secteur spécifique
RU Выясните, какие сайты в определенной отрасли получают наибольший объем трафика и по каким каналам
Transliteration Vyâsnite, kakie sajty v opredelennoj otrasli polučaût naibolʹšij obʺem trafika i po kakim kanalam
French | Russian |
---|---|
secteur | отрасли |
reçoivent | получают |
trafic | трафика |
FR montrant les catégories les plus touchées par une mise à jour spécifique
RU для просмотра категорий, наиболее пострадавших в результате обновления
Transliteration dlâ prosmotra kategorij, naibolee postradavših v rezulʹtate obnovleniâ
French | Russian |
---|---|
par | для |
catégories | категорий |
mise à jour | обновления |
FR Ce score global correspond à un moment précis et est adapté à votre environnement spécifique
RU Этот общий балл представляет собой оценку уровня опасности в настоящий момент и привязан к вашей конкретной среде
Transliteration Étot obŝij ball predstavlâet soboj ocenku urovnâ opasnosti v nastoâŝij moment i privâzan k vašej konkretnoj srede
French | Russian |
---|---|
global | общий |
score | балл |
moment | момент |
et | и |
votre | вашей |
spécifique | конкретной |
environnement | среде |
FR Nonobstant ce qui précède, NVIDIA ne garantit pas une résolution spécifique à chaque problème et les problèmes identifiés peuvent ne pas tous être résolus.
RU Несмотря на вышесказанное, NVIDIA не гарантирует конкретных решений для всех ошибок и устранение всех направленных ошибок.
Transliteration Nesmotrâ na vyšeskazannoe, NVIDIA ne garantiruet konkretnyh rešenij dlâ vseh ošibok i ustranenie vseh napravlennyh ošibok.
French | Russian |
---|---|
nvidia | nvidia |
garantit | гарантирует |
solution | решений |
FR Aucune réponse n'est garantie pour tout problème spécifique ou catégorie de problèmes
RU Ответ для решения какой-либо конкретной проблемы или класса проблем не гарантируется
Transliteration Otvet dlâ rešeniâ kakoj-libo konkretnoj problemy ili klassa problem ne garantiruetsâ
French | Russian |
---|---|
spécifique | конкретной |
FR Si vous cherchez de l'aide pour une étape spécifique, vous pouvez cliquer sur les liens pour plonger directement dans l'action
RU Если вам нужна помощь на конкретном этапе, вы можете щелкнуть ссылки, чтобы сразу перейти к действию
Transliteration Esli vam nužna pomoŝʹ na konkretnom étape, vy možete ŝelknutʹ ssylki, čtoby srazu perejti k dejstviû
French | Russian |
---|---|
aide | помощь |
cliquer | щелкнуть |
liens | ссылки |
directement | сразу |
FR Si vous avez seulement besoin d'aide pour une étape spécifique, vous pouvez cliquer sur les liens pour plonger directement dans l'action
RU Если вам нужна помощь только на определенном этапе, вы можете щелкнуть ссылки, чтобы погрузиться в действие
Transliteration Esli vam nužna pomoŝʹ tolʹko na opredelennom étape, vy možete ŝelknutʹ ssylki, čtoby pogruzitʹsâ v dejstvie
French | Russian |
---|---|
besoin | нужна |
aide | помощь |
cliquer | щелкнуть |
liens | ссылки |
action | действие |
FR Alors que les options de synchronisation enverront tout à vos appareils connectés iCloud, la sauvegarde est spécifique à l'appareil
RU Если параметры синхронизации отправят все на устройства, подключенные к iCloud, резервная копия будет специфичной для устройства
Transliteration Esli parametry sinhronizacii otpravât vse na ustrojstva, podklûčennye k iCloud, rezervnaâ kopiâ budet specifičnoj dlâ ustrojstva
French | Russian |
---|---|
icloud | icloud |
options | параметры |
synchronisation | синхронизации |
les | к |
de | для |
FR Inscrivez-vous à une Spécialisation pour maîtriser une compétence professionnelle spécifique
RU Зарегистрируйтесь на специализацию, чтобы приобрести навык для карьеры
Transliteration Zaregistrirujtesʹ na specializaciû, čtoby priobresti navyk dlâ karʹery
French | Russian |
---|---|
spécialisation | специализацию |
FR En dehors de ces pays de l’espace Schengen, ce visa spécifique est invalide pour tout autre pays de l’espace Schengen non spécifié avant
RU Кроме этих стран шенгенского соглашения, данная виза недействительна в любой другой стране шенгенского соглашения
Transliteration Krome étih stran šengenskogo soglašeniâ, dannaâ viza nedejstvitelʹna v lûboj drugoj strane šengenskogo soglašeniâ
French | Russian |
---|---|
visa | виза |
tout | любой |
FR Pouvez-vous héberger mes données dans une région spécifique (p. ex., dans l'UE) ?
RU Можно ли размещать данные в определенном регионе (например, ЕС)?
Transliteration Možno li razmeŝatʹ dannye v opredelennom regione (naprimer, ES)?
French | Russian |
---|---|
données | данные |
dans | в |
région | регионе |
FR Astuce : vous pouvez désormais créer et assigner des tâches essentielles, qui ne sont pas liées à un commentaire spécifique.
RU Подсказка. Теперь вы можете создавать и назначать высокоуровневые задания, не прикрепленные к определенному комментарию.
Transliteration Podskazka. Teperʹ vy možete sozdavatʹ i naznačatʹ vysokourovnevye zadaniâ, ne prikreplennye k opredelennomu kommentariû.
French | Russian |
---|---|
créer | создавать |
et | и |
tâches | задания |
FR Si vous souhaitez en savoir plus sur les Transferts de Données EEE, de manière spécifique, voir ici.
RU Если Вы хотите узнать больше о конкретной Передаче данных в ЕЭЗ, смотрите выше.
Transliteration Esli Vy hotite uznatʹ bolʹše o konkretnoj Peredače dannyh v EÉZ, smotrite vyše.
French | Russian |
---|---|
spécifique | конкретной |
données | данных |
FR Ayez des conversations ciblées avec des commentaires sur un espace de travail, une feuille ou une ligne spécifique.
RU Проводите узконаправленные обсуждения с помощью комментариев в рабочем пространстве, таблице или в определённой строке.
Transliteration Provodite uzkonapravlennye obsuždeniâ s pomoŝʹû kommentariev v rabočem prostranstve, tablice ili v opredelënnoj stroke.
French | Russian |
---|---|
conversations | обсуждения |
commentaires | комментариев |
ou | или |
ligne | строке |
FR Vous recherchez une solution CRM spécifique à votre secteur d’activité ?
RU Ищете решение CRM для конкретной отрасли?
Transliteration Iŝete rešenie CRM dlâ konkretnoj otrasli?
French | Russian |
---|---|
crm | crm |
solution | решение |
spécifique | конкретной |
secteur | отрасли |
FR Ceci est l?outil dont vous avez besoin si vous voulez savoir combien vous chargerez ou de payer pour un lien spécifique chaque mois.
RU Это инструмент, который вам нужно, если вы хотите знать, сколько вы будете зарядки или платить за конкретную ссылку каждый месяц.
Transliteration Éto instrument, kotoryj vam nužno, esli vy hotite znatʹ, skolʹko vy budete zarâdki ili platitʹ za konkretnuû ssylku každyj mesâc.
French | Russian |
---|---|
outil | инструмент |
pour | который |
payer | платить |
spécifique | конкретную |
lien | ссылку |
RU Это означает, что проект начинают для достижения конкретной цели, которая, как правило, выходит за рамки повседневных деловых операций
Transliteration Éto označaet, čto proekt načinaût dlâ dostiženiâ konkretnoj celi, kotoraâ, kak pravilo, vyhodit za ramki povsednevnyh delovyh operacij
French | Russian |
---|---|
spécifique | конкретной |
opérations | операций |
FR Suivre l'évolution d'une technologie spécifique et la comparer à ses concurrents.
RU Отслеживайте подъёмы и спады определённой технологии и сравнивайте её с конкурентами.
Transliteration Otsleživajte podʺëmy i spady opredelënnoj tehnologii i sravnivajte eë s konkurentami.
French | Russian |
---|---|
et | и |
technologie | технологии |
concurrents | конкурентами |
FR Si vous partagez un document avec des utilisateurs externes, chacun d'entre eux reçoit un identifiant d'utilisateur spécifique pour une période de 30 jours.
RU Если вы предоставляете доступ к документу незарегистрированному пользователю, ему также присваивается ID на 30 дней.
Transliteration Esli vy predostavlâete dostup k dokumentu nezaregistrirovannomu polʹzovatelû, emu takže prisvaivaetsâ ID na 30 dnej.
French | Russian |
---|---|
pour | к |
vous | ему |
jours | дней |
FR Créez votre propre plateforme de productivité et adaptez-la à un secteur spécifique
RU Создайте собственную платформу для продуктивной работы, подходящую для конкретной отрасли
Transliteration Sozdajte sobstvennuû platformu dlâ produktivnoj raboty, podhodâŝuû dlâ konkretnoj otrasli
French | Russian |
---|---|
propre | собственную |
plateforme | платформу |
spécifique | конкретной |
secteur | отрасли |
RU Если есть необходимость пользоваться Flash сайтами, лучше это делать из другого браузера и только для определенного, доверенного сайта.
Transliteration Esli estʹ neobhodimostʹ polʹzovatʹsâ Flash sajtami, lučše éto delatʹ iz drugogo brauzera i tolʹko dlâ opredelennogo, doverennogo sajta.
French | Russian |
---|---|
mieux | лучше |
navigateur | браузера |
et | и |
un | только |
FR Contactez-nous pour toute demande spécifique.La personnalisation comprend :
RU Не стесняйтесь обращаться к нам с конкретными запросами.Кастомизация включает :
Transliteration Ne stesnâjtesʹ obraŝatʹsâ k nam s konkretnymi zaprosami.Kastomizaciâ vklûčaet :
French | Russian |
---|---|
nous | нам |
comprend | включает |
FR Affichez uniquement les données liées au profil spécifique
RU Показывайте только данные конкретного профиля
Transliteration Pokazyvajte tolʹko dannye konkretnogo profilâ
French | Russian |
---|---|
uniquement | только |
profil | профиля |
FR Résoudre un problème spécifique et commun
RU Решать конкретную распространённую проблему
Transliteration Rešatʹ konkretnuû rasprostranënnuû problemu
French | Russian |
---|---|
spécifique | конкретную |
FR Les modificateurs sont des suffixes spéciaux indiqués par un point, qui indique qu’une directive devrait être liée d’une manière spécifique
RU Модификаторы — особые постфиксы, добавляемые после точки, обозначающие, что директива должна быть связана каким-то определённым образом
Transliteration Modifikatory — osobye postfiksy, dobavlâemye posle točki, oboznačaûŝie, čto direktiva dolžna bytʹ svâzana kakim-to opredelënnym obrazom
French | Russian |
---|---|
spéciaux | особые |
par | после |
point | точки |
devrait | должна |
sont | быть |
manière | образом |
FR Il est parfois utile d’émettre une valeur spécifique avec un évènement
RU Иногда бывает полезно отправить определённые данные вместе с событием
Transliteration Inogda byvaet polezno otpravitʹ opredelënnye dannye vmeste s sobytiem
French | Russian |
---|---|
vps | vps |
domaine | доменное |
nom | имя |
FR Vous pouvez choisir d'extraire l'intégralité du contenu de DMG dans le même dossier ou dans un dossier spécifique choisi par vous
RU Вы можете выбрать, извлекать ли все содержимое DMG в ту же папку или в определенную вами папку
Transliteration Vy možete vybratʹ, izvlekatʹ li vse soderžimoe DMG v tu že papku ili v opredelennuû vami papku
French | Russian |
---|---|
choisir | выбрать |
extraire | извлекать |
un | все |
contenu | содержимое |
dmg | dmg |
FR Un modèle spécifique, comprenant des informations sur le type de stockage, de configuration, de distribution et de vente
RU Конкретная модель, включая информацию о типе хранения, конфигурации, распространения и продажи
Transliteration Konkretnaâ modelʹ, vklûčaâ informaciû o tipe hraneniâ, konfiguracii, rasprostraneniâ i prodaži
French | Russian |
---|---|
modèle | модель |
comprenant | включая |
informations | информацию |
configuration | конфигурации |
et | и |
vente | продажи |
FR Une session représente l'accès à une source spécifique, et une est nécessaire pour récupérer toutes les informations ou données de la source via l'API.
RU Сеанс представляет доступ к определенному источнику, и он необходим для получения любой информации или данных из источника через API.
Transliteration Seans predstavlâet dostup k opredelennomu istočniku, i on neobhodim dlâ polučeniâ lûboj informacii ili dannyh iz istočnika čerez API.
French | Russian |
---|---|
api | api |
représente | представляет |
accès | доступ |
FR Coursera pour les équipes offre également un accès administrateur au catalogue Coursera pour rechercher, parcourir et sélectionner du contenu spécifique pour le programme d’apprentissage de votre équipe.
RU Узнайте больше о том, как другие компании используют Coursera for Teams, на нашем Центре ресурсов.
Transliteration Uznajte bolʹše o tom, kak drugie kompanii ispolʹzuût Coursera for Teams, na našem Centre resursov.
French | Russian |
---|---|
coursera | coursera |
FR À titre d'exemple, un enregistrement spécifique contient les élements suivants :
RU Например, одна запись может содержать следующие сведения:
Transliteration Naprimer, odna zapisʹ možet soderžatʹ sleduûŝie svedeniâ:
French | Russian |
---|---|
enregistrement | запись |
FR Voir tous les employés ou filtrer vers un groupe ou un individu spécifique
RU На ней можно просматривать всех сотрудников, выбрать определенную группу или одного человека
Transliteration Na nej možno prosmatrivatʹ vseh sotrudnikov, vybratʹ opredelennuû gruppu ili odnogo čeloveka
French | Russian |
---|---|
voir | просматривать |
employés | сотрудников |
FR Identifiez toutes les autorisations actives pour un utilisateur donné et affichez-les sur une page spécifique pour résoudre rapidement les problèmes.
RU Просматривайте все активные права пользователя в одном месте, чтобы быстрее выявлять и устранять проблемы.
Transliteration Prosmatrivajte vse aktivnye prava polʹzovatelâ v odnom meste, čtoby bystree vyâvlâtʹ i ustranâtʹ problemy.
French | Russian |
---|---|
actives | активные |
utilisateur | пользователя |
rapidement | быстрее |
problèmes | проблемы |
FR Puis-je obtenir Atlassian Access uniquement pour mon site spécifique et non pour l'ensemble de mon organisation ?
RU Можно ли использовать Atlassian Access только для конкретного сайта, а не для всей организации?
Transliteration Možno li ispolʹzovatʹ Atlassian Access tolʹko dlâ konkretnogo sajta, a ne dlâ vsej organizacii?
French | Russian |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
uniquement | только |
site | сайта |
ensemble | всей |
organisation | организации |
FR Partagez des exemples de code ou indiquez les zones dans lesquelles un changement spécifique est requis grâce aux snippets de code contextuels.
RU Показывайте примеры кода и выделяйте строки, в которых требуются изменения, с помощью встроенных сниппетов кода.
Transliteration Pokazyvajte primery koda i vydelâjte stroki, v kotoryh trebuûtsâ izmeneniâ, s pomoŝʹû vstroennyh snippetov koda.
French | Russian |
---|---|
exemples | примеры |
code | кода |
lesquelles | которых |
changement | изменения |
des | с |
FR Surveillez les serveurs et protocoles FTP, y compris la disponibilité du serveur, la l’existence d’un répertoire ou d’un fichier spécifique
RU Мониторинг серверов и протоколов FTP, включая наличие сервера, возможность входа в систему и наличие конкретного каталога или файла
Transliteration Monitoring serverov i protokolov FTP, vklûčaâ naličie servera, vozmožnostʹ vhoda v sistemu i naličie konkretnogo kataloga ili fajla
French | Russian |
---|---|
ftp | ftp |
fichier | файла |
FR Aperçu des détails de chargement des tâches pour l’occurrence spécifique de la tâche sélectionnée.
RU Обзор деталей загрузки задачи для конкретного возникновения выбранной задачи.
Transliteration Obzor detalej zagruzki zadači dlâ konkretnogo vozniknoveniâ vybrannoj zadači.
French | Russian |
---|---|
chargement | загрузки |
FR Un graphique cascade décomposé par les différents hôtes qui servent du contenu pour cette page Web spécifique.
RU Диаграмма водопада, разбитая различными хостами, которые обслуживают содержимое для этой конкретной веб-страницы.
Transliteration Diagramma vodopada, razbitaâ različnymi hostami, kotorye obsluživaût soderžimoe dlâ étoj konkretnoj veb-stranicy.
French | Russian |
---|---|
qui | которые |
contenu | содержимое |
spécifique | конкретной |
FR L’objectif de votre page Web ou application spécifique détermine les chemins d’accès de vos utilisateurs
RU Цель вашей конкретной веб-страницы или приложения определяет пути, по которые будут медать пользователи
Transliteration Celʹ vašej konkretnoj veb-stranicy ili priloženiâ opredelâet puti, po kotorye budut medatʹ polʹzovateli
French | Russian |
---|---|
spécifique | конкретной |
application | приложения |
détermine | определяет |
chemins | пути |
utilisateurs | пользователи |
Showing 50 of 50 translations