IT Il brainstorming di parole casuali è una tecnica semplice e creativa che utilizza parole casuali per generare nuove idee e soluzioni creative ai tuoi problemi
"casuali" in Italian can be translated into the following Portuguese words/phrases:
casuali | aleatórias |
Italian | Portuguese |
---|---|
casuali | aleatórias |
tecnica | técnica |
semplice | simples |
e | e |
creativa | criativa |
utilizza | usa |
generare | gerar |
nuove | novas |
idee | ideias |
soluzioni | soluções |
creative | criativas |
problemi | problemas |
brainstorming | brainstorming |
IT La tua newsletter non dovrebbe essere solo una lista di traguardi casuali, grafiche o valutazioni del periodo precedente
PT Sua newsletter não deve ser apenas uma lista de conquistas aleatórias, gráficos ou métricas do período anterior
Italian | Portuguese |
---|---|
newsletter | newsletter |
solo | apenas |
lista | lista |
casuali | aleatórias |
grafiche | gráficos |
periodo | período |
precedente | anterior |
IT Ciò è particolarmente utile se ospiti spesso post su altri siti e desideri trasformare i lettori casuali in follower affezionati.
PT Isso é especialmente valioso se você costuma publicar comentários em outros sites e deseja transformar esses leitores ocasionais em seguidores de longo prazo.
Italian | Portuguese |
---|---|
particolarmente | especialmente |
spesso | costuma |
post | publicar |
altri | outros |
siti | sites |
e | e |
desideri | deseja |
trasformare | transformar |
lettori | leitores |
follower | seguidores |
utile | valioso |
IT Quando valuti la crescita (o la riduzione) del numero dei follower su Instagram, il contesto è importante, in particolar modo se registri picchi o crolli casuali dovuti a eventi quali una promozione esclusiva o annunci a pagamento sui social.
PT Ao avaliar uma contagem crescente (ou decrescente) de seguidores do Instagram, o contexto é importante, especialmente se você estiver enfrentando picos ou quedas aleatórias devido a algo como uma promoção única ou anúncios sociais pagos.
Italian | Portuguese |
---|---|
crescita | crescente |
follower | seguidores |
contesto | contexto |
picchi | picos |
casuali | aleatórias |
promozione | promoção |
annunci | anúncios |
sui | ao |
social | sociais |
la | você |
se | estiver |
a pagamento | pagos |
IT Token capaci di mantenere il formato con opzione irreversibile. Tokenizzazione casuale per una durata dei dati fino a 128K. Tokenizzazione dei dati. Possibilità di verifica tramite formula di Luhn per FPE e token casuali
PT Tokens com preservação de formato com opção irreversível. Tokenização aleatória para comprimentos de dados de até 128K. Tokenização de dados Opção de verificação Luhn para FPE e tokens aleatórios
Italian | Portuguese |
---|---|
token | tokens |
formato | formato |
tokenizzazione | tokenização |
casuale | aleatória |
dati | dados |
e | e |
IT I token GrIDsure mostrano all'utente finale una matrice di celle con caratteri casuali da cui selezionare un "modello di identificazione personale" (personal identification pattern, PIP).
PT Os tokens GrIDsure apresentam ao usuário final uma matriz de células que contém caracteres aleatórios, a partir dos quais ele seleciona um "padrão de identificação pessoal" (PIP).
Italian | Portuguese |
---|---|
token | tokens |
utente | usuário |
finale | final |
matrice | matriz |
celle | células |
caratteri | caracteres |
identificazione | identificação |
IT Le dashboard seguenti sono state semplificate e contengono dati casuali e del tutto anonimi, ma si basano su casi d'uso reali
PT Ainda que os painéis compartilhados abaixo tenham sido simplificados, com dados aleatórios para garantir o anonimato, os casos de uso são reais
Italian | Portuguese |
---|---|
dashboard | painéis |
sono | são |
state | sido |
dati | dados |
reali | reais |
IT Genera password sicure e casuali per essere al sicuro online.
PT Gere senhas aleatórias seguras para ficar seguro online.
Italian | Portuguese |
---|---|
password | senhas |
casuali | aleatórias |
essere | ficar |
online | online |
IT Le password complesse sono uniche e casuali.
PT Senhas fortes são exclusivas e aleatórias.
Italian | Portuguese |
---|---|
sono | são |
e | e |
casuali | aleatórias |
IT Le password casuali possono contenere una combinazione di caratteri non correlati, ma funziona anche la combinazione di parole non correlate
PT Senhas aleatórias podem conter um amontoado de caracteres não relacionados, mas a combinação de palavras não relacionadas também funciona
Italian | Portuguese |
---|---|
casuali | aleatórias |
possono | podem |
contenere | conter |
una | um |
combinazione | combinação |
di | de |
caratteri | caracteres |
funziona | funciona |
IT Tutto quello che devi ricordare è una singola Password Generale - la tua unica password - che sblocca tutte le password casuali e uniche che l'app 1Password ha generato per te.
PT Tudo o que você precisa memorizar é uma única Senha Principal, sua única senha, que dá acesso a todas as senhas exclusivas e aleatórias geradas para você pelo aplicativo 1Password.
Italian | Portuguese |
---|---|
ricordare | memorizar |
casuali | aleatórias |
e | e |
app | aplicativo |
IT Utilizza invece il generatore di password sicure per generare delle risposte casuali e uniche a queste domande
PT Em vez disso, use o Gerador de senhas fortes para gerar senhas aleatórias e fortes para essas perguntas
Italian | Portuguese |
---|---|
utilizza | use |
password | senhas |
casuali | aleatórias |
e | e |
queste | essas |
domande | perguntas |
IT Invece di una stringa di caratteri casuali, verranno generate parole concatenate facili da ricordare.
PT Em vez de caracteres aleatórios, você receberá quatro palavras fáceis de memorizar misturadas.
Italian | Portuguese |
---|---|
di | de |
caratteri | caracteres |
parole | palavras |
facili | fáceis |
ricordare | memorizar |
una | quatro |
IT Quando guardo nella mia cartella di backup di iTunes vedo solo file casuali, qual è? Quali sono questi file nella mia cartella di backup di iTunes?
PT Quando eu olho na minha pasta de backup do iTunes eu vejo apenas arquivos aleatórios, que é qual? Quais são esses arquivos na minha pasta de backup do iTunes?
Italian | Portuguese |
---|---|
backup | backup |
itunes | itunes |
solo | apenas |
IT Quando guardo nella mia cartella di backup di iTunes vedo solo file casuali, qual è? Quali sono questi file nella mia cartella di backup di iTunes?
PT Quando eu olho na minha pasta de backup do iTunes eu vejo apenas arquivos aleatórios, que é qual? Quais são esses arquivos na minha pasta de backup do iTunes?
Italian | Portuguese |
---|---|
backup | backup |
itunes | itunes |
solo | apenas |
IT Avere un indirizzo e-mail privato è un buon modo per evitare attacchi spyware mirati o casuali in questo modo
PT Ter um endereço de email privado é uma boa maneira de evitar ataques de spyware direcionados ou aleatórios dessa maneira
Italian | Portuguese |
---|---|
indirizzo | endereço |
privato | privado |
buon | boa |
modo | maneira |
evitare | evitar |
attacchi | ataques |
spyware | spyware |
mirati | direcionados |
o | ou |
IT Salvando un post del blog, un prodotto o un evento prima di aggiungervi il titolo, lo slug URL sarà rappresentato da una stringa di caratteri casuali
PT Ao salvar uma publicação, evento ou produto do blog antes de adicionar o título, o slug de URL será uma string aleatória de caracteres
Italian | Portuguese |
---|---|
post | publicação |
blog | blog |
prodotto | produto |
evento | evento |
titolo | título |
url | url |
sarà | ser |
stringa | string |
caratteri | caracteres |
IT Genera password forti, casuali e uniche con il clic di un pulsante.
PT Gere senhas seguras, aleatórias e exclusivas com um só clique.
Italian | Portuguese |
---|---|
password | senhas |
casuali | aleatórias |
e | e |
clic | clique |
un | um |
IT Stai usando ancora "password123" come password? Con il generatore di password casuali di RoboForm, puoi creare password forti e univoche per tutti i tuoi account.
PT Você ainda usa “senha123” como sua senha? Deixe o gerador de senhas aleatórias do RoboForm criar senhas fortes e exclusivas para suas contas.
Italian | Portuguese |
---|---|
ancora | ainda |
casuali | aleatórias |
forti | fortes |
account | contas |
IT Per noi è istintivo cercare degli schemi, ma se sono casuali o non hanno senso, è molto difficile capire qual è il messaggio della visualizzazione.
PT Buscamos padrões instintivamente e, quando os padrões são aleatórios ou não fazem sentido, é extremamente difícil entender a mensagem que a visualização deseja transmitir.
Italian | Portuguese |
---|---|
schemi | padrões |
sono | são |
senso | sentido |
difficile | difícil |
capire | entender |
messaggio | mensagem |
visualizzazione | visualização |
molto | extremamente |
IT Generatore di numeri casuali: conforme ad AIS 20/31 fino a DRG.4 utilizzando una vera fonte di entropia hardware con CTR-DRBG conforme a NIST 800-90A
PT Geração de Número Aleatório: projetado para cumprir com a AIS 20/31 a DRG.4 usando fonte de ruído real baseada em HW juntamente com CTR-DRBG compatível com NIST 800-90A
Italian | Portuguese |
---|---|
vera | real |
fonte | fonte |
nist | nist |
IT digest dei messaggi sono protetti funzioni hash a senso unico che prendono dati casuali di dimensioni e producono un valore hash di lunghezza fissa.
PT resumos de mensagem estão protegidos funções hash de sentido único que levam dados aleatórios de tamanho e produzem um valor hash de comprimento fixo.
Italian | Portuguese |
---|---|
messaggi | mensagem |
sono | estão |
protetti | protegidos |
funzioni | funções |
senso | sentido |
dati | dados |
e | e |
valore | valor |
fissa | fixo |
producono | produzem |
IT Evitare di Anchor Link: A tutti i costi, testi di ancoraggio casuali o generici dovrebbe essere evitato nel collegare pagine web e siti web (la maggior parte soprattutto quelli interni) in quanto non sono in alcun modo SEO friendly.
PT Evitar Anchor Link: Em todos os custos, âncora textos aleatórios ou genéricos deve ser evitado na ligação entre páginas e sites (mais especialmente os internos) como eles não são de forma alguma SEO amigável.
Italian | Portuguese |
---|---|
evitare | evitar |
costi | custos |
testi | textos |
e | e |
maggior | mais |
soprattutto | especialmente |
quanto | o |
modo | forma |
seo | seo |
friendly | amigável |
IT Molti di questi sistemi hanno fonti di dati imperfetti, che si basano sul raschiare dal servizio GSX di Apple, l'ingresso da parte di tecnici o, la cosa peggiore di tutte, l'immissione di dati da casi casuali che navigano sul web.
PT Muitos desses sistemas têm fontes de dados defeituosas, contando com a raspagem do serviço GSX da Apple, com a entrada de técnicos ou, o pior de tudo, com a entrada de dados de malucos aleatórios navegando na web.
Italian | Portuguese |
---|---|
molti | muitos |
sistemi | sistemas |
hanno | têm |
fonti | fontes |
dati | dados |
servizio | serviço |
tecnici | técnicos |
tutte | tudo |
web | web |
questi | desses |
peggiore | pior |
IT Tuttavia, gli indirizzi IP non devono essere completamente casuali
PT No entanto, os endereços IP não devem ser completamente aleatórios
Italian | Portuguese |
---|---|
indirizzi | endereços |
ip | ip |
devono | devem |
essere | ser |
completamente | completamente |
IT Nella prima riga delle impostazioni DNS di Squarespace, copia il codice univoco visualizzato sotto la colonna Host. Il codice univoco è una stringa di numeri e lettere casuali che deve puntare a verify.squarespace.com.
PT Na primeira linha das configurações de DNS do Squarespace, copie o código exclusivo que aparece diretamente abaixo da coluna Host. O código único é uma sequência aleatória de números e letras que deve direcionar para verify.squarespace.com.
Italian | Portuguese |
---|---|
riga | linha |
impostazioni | configurações |
dns | dns |
copia | copie |
codice | código |
sotto | abaixo |
colonna | coluna |
host | host |
e | e |
squarespace | squarespace |
stringa | sequência |
IT Per essere un fashion influencer tra questo pubblico più giovane, potresti non avere più bisogno di fare affidamento esclusivamente su foto con scatto perfetto. Pose casuali e poca elaborazione stanno invece diventando più gradite sul feed.
PT Para ser um influenciador da moda entre esse grupo demográfico mais jovem, talvez você não precise mais depender apenas de fotos tiradas com perfeição. Em vez disso, poses casuais e edição limitada estão se tornando mais bem-vindas no feed.
Italian | Portuguese |
---|---|
fashion | moda |
influencer | influenciador |
giovane | jovem |
bisogno | precise |
perfetto | bem |
e | e |
fare | tornando |
IT Keeper crea password casuali ad elevata sicurezza per tutti i siti Web e le applicazioni utilizzate, per poi conservarle in una cassetta di sicurezza protetta disponibile su tutti i vostri dispositivi.
PT O Keeper cria senhas aleatórias de alta complexidade para todos os seus sites e aplicativos, e armazena-as em um cofre seguro em todos os seus dispositivos.
Italian | Portuguese |
---|---|
crea | cria |
password | senhas |
casuali | aleatórias |
e | e |
IT KeeperMSP crea password casuali e ad elevata sicurezza per tutti i siti Web e le applicazioni dei vostri clienti e le conserva in una cassetta di sicurezza protetta su tutti i dispositivi dei dipendenti dei vostri clienti.
PT O KeeperMSP cria senhas aleatórias e complexas para todos os sites e aplicativos de seus clientes e armazena-as em um cofre seguro em todos os dispositivos dos funcionários de seus clientes.
Italian | Portuguese |
---|---|
crea | cria |
password | senhas |
casuali | aleatórias |
e | e |
clienti | clientes |
conserva | armazena |
dipendenti | funcionários |
IT Keeper impedisce gli attacchi ransomware creando password casuali e molto complesse per ogni sito web, applicazione e servizio che utilizzate
PT O Keeper impede ataques de ransomware criando senhas aleatórias de alta complexidade para cada site, aplicativo e serviço que você usa
Italian | Portuguese |
---|---|
impedisce | impede |
attacchi | ataques |
ransomware | ransomware |
creando | criando |
password | senhas |
casuali | aleatórias |
e | e |
ogni | cada |
IT KeeperFill genera password casuali ad elevata sicurezza e le inserisce negli appositi spazi sui siti Web e nelle app.
PT O KeeperFill gera senhas aleatórias complexas e preenche-as automaticamente em seus sites e aplicativos.
Italian | Portuguese |
---|---|
genera | gera |
password | senhas |
casuali | aleatórias |
e | e |
app | aplicativos |
IT Usate un gestore di password come Keeper per generare in automatico password complesse e casuali e proteggere le credenziali di accesso
PT Use um gerenciador de senhas como o Keeper para gerar automaticamente senhas randômicas complexas e proteger credenciais de login
Italian | Portuguese |
---|---|
usate | use |
un | um |
gestore | gerenciador |
generare | gerar |
automatico | automaticamente |
complesse | complexas |
proteggere | proteger |
accesso | login |
IT Avendo usato il telefono come nostro, abbiamo visto anche questo in azione. South Park: Phone Destroyer funziona senza ritardi, anche i giochi casuali sono perfetti, mentre titoli come PUBG: Mobile funzionano perfettamente.
PT Tendo usado o telefone como nosso, também vimos isso em ação. South Park: Phone Destroyer roda sem atrasos, jogos casuais também são importantes, enquanto jogadores como PUBG: Mobile rodam com uma suavidade sedosa.
Italian | Portuguese |
---|---|
usato | usado |
azione | ação |
south | south |
park | park |
senza | sem |
ritardi | atrasos |
sono | são |
pubg | pubg |
IT Tutto quello che devi ricordare è una singola Password Generale - la tua unica password - che sblocca tutte le password casuali e uniche che l?app 1Password ha generato per te.
PT Tudo o que você precisa memorizar é uma única Senha Principal, sua única senha, que dá acesso a todas as senhas exclusivas e aleatórias geradas para você pelo aplicativo 1Password.
Italian | Portuguese |
---|---|
ricordare | memorizar |
casuali | aleatórias |
e | e |
app | aplicativo |
IT Tutti i dati esportati da un foglio Excel a documenti PDF verranno automaticamente formattati e salvati correttamente; non vi è alcun rischio di modifiche casuali nelle altezze delle righe o altri problemi di formattazione.
PT Todos os dados exportados de tabelas xls do Excel para documentos PDF são automaticamente formatados e salvos corretamente; não há risco de mudanças aleatórias na altura das linhas ou outros problemas de formatação para editar.
Italian | Portuguese |
---|---|
excel | excel |
automaticamente | automaticamente |
e | e |
correttamente | corretamente |
rischio | risco |
modifiche | mudanças |
casuali | aleatórias |
righe | linhas |
altri | outros |
problemi | problemas |
formattazione | formatação |
IT Conforme a BSI AIS 31 per la generazione di numeri casuali veri e deterministici
PT Conformidade com o BSI AIS 31 para geração de números aleatórios verdadeiros e determinísticos
Italian | Portuguese |
---|---|
conforme | conformidade |
bsi | bsi |
numeri | números |
veri | verdadeiros |
e | e |
IT Gli HSM Entrust nShield utilizzano un generatore di numeri casuali certificato e ad alta entropia per creare chiavi di qualità superiore rispetto a quelle normalmente generate nel software.
PT Os HSMs da nShield utilizam um gerador de números aleatórios certificado de alta entropia para criar chaves de maior qualidade do que as normalmente geradas em software.
Italian | Portuguese |
---|---|
hsm | hsms |
utilizzano | utilizam |
certificato | certificado |
chiavi | chaves |
qualità | qualidade |
normalmente | normalmente |
generate | geradas |
software | software |
IT Conforme a BSI AIS 20/31 per la generazione di numeri casuali veri e deterministici
PT Conformidade com o BSI AIS 20/31 para geração de números aleatórios verdadeiros e determinísticos
Italian | Portuguese |
---|---|
conforme | conformidade |
bsi | bsi |
numeri | números |
veri | verdadeiros |
e | e |
IT Ottieni nomi casuali in più lingue - maschili e femminili
PT Obter nomes aleatórios em vários idiomas - masculino e feminino
Italian | Portuguese |
---|---|
ottieni | obter |
nomi | nomes |
in | em |
più | vários |
lingue | idiomas |
e | e |
IT Genera rapidamente identificatori GUID/UUID casuali e unici in massa
PT Gerar rapidamente identificadores de GUID/UUID aleatórios e únicos em massa
Italian | Portuguese |
---|---|
genera | gerar |
rapidamente | rapidamente |
identificatori | identificadores |
e | e |
unici | únicos |
IT Ma, quando lo cerchi, tutto ciò che trovi sono tweet senza significato di fan casuali
PT Mas, quando você procura por ele, tudo o que você encontra são tweets sem sentido de fãs aleatórios
Italian | Portuguese |
---|---|
tutto | tudo |
tweet | tweets |
senza | sem |
fan | fãs |
ma | mas |
IT Cè anche unuscita HDMI pulita a 10 bit e N Log, insieme a due jack da 3,5 mm per cuffie e microfono, quindi è ben equipaggiato per acquisizioni di qualità, sia casuali che su un rig.
PT Também há saída HDMI limpa de 10 bits e N Log - junto com dois conectores de 3,5 mm para fones de ouvido e microfone - por isso está bem equipado para captura de qualidade, seja casual ou em um equipamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
hdmi | hdmi |
pulita | limpa |
bit | bits |
e | e |
log | log |
equipaggiato | equipado |
qualità | qualidade |
IT Se non giochi a sparatutto competitivi e ti godi semplicemente esperienze di gioco casuali per giocatore singolo, allora ha senso optare per un monitor che trarrà il massimo da quell'esperienza
PT Se você não joga jogos de tiro competitivos e apenas gosta de experiências casuais de jogo para um jogador, faz sentido optar por um monitor que aproveitará ao máximo essa experiência
Italian | Portuguese |
---|---|
competitivi | competitivos |
e | e |
senso | sentido |
monitor | monitor |
massimo | máximo |
ti | você |
IT La coda è per quei giorni in cui desideri una selezione di brani casuali piuttosto che selezionare un album o una playlist specifica che tu o qualcun altro hai già creato.
PT A Fila é para aqueles dias em que você deseja uma seleção de músicas aleatórias em vez de selecionar um álbum ou lista de reprodução específica que você ou outra pessoa já criou.
Italian | Portuguese |
---|---|
coda | fila |
desideri | deseja |
casuali | aleatórias |
o | ou |
playlist | lista de reprodução |
altro | outra |
creato | criou |
album | álbum |
specifica | específica |
IT Path VR di Arca potrebbe essere facilmente liquidato come uno di quei giochi casuali che essenzialmente sono un non-gioco. Consideralo più un'esperienza rispetto alla classica configurazione di gioco e avrai un'idea di cosa intendiamo.
PT Arcas Path VR poderia facilmente ser descartado como um daqueles jogos casuais que essencialmente não são jogos. Pense nisso como mais uma experiência do que a configuração clássica de jogo e você terá uma ideia do que queremos dizer.
Italian | Portuguese |
---|---|
essenzialmente | essencialmente |
esperienza | experiência |
configurazione | configuração |
idea | ideia |
IT Usalo per generare numeri casuali tra 0 e 1, incluso entrambi
PT Usá-lo para gerar números aleatórios entre 0 e 1, incluindo ambos
Italian | Portuguese |
---|---|
generare | gerar |
e | e |
incluso | incluindo |
IT La tua newsletter non dovrebbe essere solo una lista di traguardi casuali, grafiche o valutazioni del periodo precedente
PT Sua newsletter não deve ser apenas uma lista de conquistas aleatórias, gráficos ou métricas do período anterior
Italian | Portuguese |
---|---|
newsletter | newsletter |
solo | apenas |
lista | lista |
casuali | aleatórias |
grafiche | gráficos |
periodo | período |
precedente | anterior |
IT Cè anche unuscita HDMI pulita a 10 bit e N Log, insieme a due jack da 3,5 mm per cuffie e microfono, quindi è ben equipaggiato per acquisizioni di qualità, sia casuali che su un rig.
PT Também há saída HDMI limpa de 10 bits e N Log - junto com dois conectores de 3,5 mm para fones de ouvido e microfone - por isso está bem equipado para captura de qualidade, seja casual ou em um equipamento.
Italian | Portuguese |
---|---|
hdmi | hdmi |
pulita | limpa |
bit | bits |
e | e |
log | log |
equipaggiato | equipado |
qualità | qualidade |
IT C'è una vasta gamma di DSLR sul mercato, progettate per tutti, dagli snapper casuali delle vacanze ai professionisti esperti
PT Há uma grande variedade de DSLRs no mercado, projetadas para todos, desde snappers de férias casuais até profissionais experientes
Italian | Portuguese |
---|---|
vasta | grande |
gamma | variedade |
mercato | mercado |
vacanze | férias |
IT Stai usando ancora "password123" come password? Con il generatore di password casuali di RoboForm, puoi creare password forti e univoche per tutti i tuoi account.
PT Você ainda usa “senha123” como sua senha? Deixe o gerador de senhas aleatórias do RoboForm criar senhas fortes e exclusivas para suas contas.
Italian | Portuguese |
---|---|
ancora | ainda |
casuali | aleatórias |
forti | fortes |
account | contas |
Showing 50 of 50 translations