IT Gli appuntamenti online possono essere vecchi come Internet, ma può ancora essere difficile trovare la persona giusta quando non parli faccia a faccia, specialmente se non parli alla stessa ora del giorno.
IT Gli appuntamenti online possono essere vecchi come Internet, ma può ancora essere difficile trovare la persona giusta quando non parli faccia a faccia, specialmente se non parli alla stessa ora del giorno.
PT O namoro on-line pode ser tão antigo quanto a internet, mas ainda pode ser difícil encontrar a pessoa certa quando você não está conversando cara a cara, especialmente se você não está falando na mesma hora do dia.
Italian | Portuguese |
---|---|
online | on-line |
vecchi | antigo |
difficile | difícil |
trovare | encontrar |
giusta | certa |
specialmente | especialmente |
IT Gli appuntamenti online possono essere vecchi come Internet, ma può ancora essere difficile trovare la persona giusta quando non parli faccia a faccia, specialmente se non parli alla stessa ora del giorno.
PT O namoro on-line pode ser tão antigo quanto a internet, mas ainda pode ser difícil encontrar a pessoa certa quando você não está conversando cara a cara, especialmente se você não está falando na mesma hora do dia.
Italian | Portuguese |
---|---|
online | on-line |
vecchi | antigo |
difficile | difícil |
trovare | encontrar |
giusta | certa |
specialmente | especialmente |
IT Quando vuoi che si parli di qualcosa online, è semplice con un coupon digitale
PT Quando você precisa divulgar algo online é fácil usar um cupom digital
Italian | Portuguese |
---|---|
qualcosa | algo |
semplice | fácil |
un | um |
coupon | cupom |
IT Grazie a un'infografica per processi il tuo team, i tuoi clienti e i lettori sapranno esattamente di cosa parli.
PT Com um infográfico de processo, sua equipe, seus clientes e leitores saberão exatamente do que você está falando.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
infografica | infográfico |
processi | processo |
team | equipe |
clienti | clientes |
e | e |
lettori | leitores |
esattamente | exatamente |
parli | falando |
IT Di qualunque cosa parli il tuo canale, assicurati che la tua immagine di sfondo si adatti alla perfezione.
PT Seja qual for o seu canal, certifique-se de selecionar uma imagem de fundo do banner que se encaixe perfeitamente.
Italian | Portuguese |
---|---|
canale | canal |
immagine | imagem |
sfondo | fundo |
alla perfezione | perfeitamente |
IT I consumatori non vogliono che gli si parli...
PT Seus consumidores não querem ouvir monólogos
Italian | Portuguese |
---|---|
consumatori | consumidores |
vogliono | querem |
IT Corri già il rischio ogni volta che parli di te agli sconosciuti
PT Você já está se arriscando toda vez que conta a estranhos sobre si mesmo
Italian | Portuguese |
---|---|
ogni | toda |
te | você |
Italian | Portuguese |
---|---|
obiettivi | objetivos |
più | mais |
mai | nunca |
elementi | recursos |
visivi | visuais |
parli | fala |
dati | métricas |
IT Prendi inoltre in considerazione una strategia ?minimalista? per i tuoi concorsi in modo che vi sia tempo sufficiente per fare in modo che si parli di loro fra l?uno e l?altro.
PT Além disso, considere uma estratégia ?menos é mais? para suas competições, de modo que haja tempo suficiente para criar boca-a-boca entre eles.
Italian | Portuguese |
---|---|
strategia | estratégia |
concorsi | competições |
modo | modo |
tempo | tempo |
sufficiente | suficiente |
fare | criar |
IT Puoi vedere le metriche chiave verso qualsiasi sito mentre parli al telefono
PT Veja métricas-chave para qualquer site enquanto fala ao telefone
Italian | Portuguese |
---|---|
vedere | veja |
metriche | métricas |
chiave | chave |
sito | site |
parli | fala |
telefono | telefone |
IT Nessuna di questa tecnologia di cui parli funzionerà. Abbiamo dottori di ricerca qui che conoscono bene le cose e non crediamo che sia possibile proteggere i contenuti digitali.
PT Nenhuma dessas tecnologias de que você está falando vai funcionar. Temos Ph.Ds aqui que conhecem bem as coisas e não acreditamos que seja possível proteger o conteúdo digital.
Italian | Portuguese |
---|---|
parli | falando |
conoscono | conhecem |
bene | bem |
e | e |
crediamo | acreditamos |
possibile | possível |
proteggere | proteger |
contenuti | conteúdo |
IT Puoi fare clic sul pulsante "avvia tutorial" sul loro sito Web e selezionare la lingua che parli e la lingua che desideri imparare
PT Você pode clicar no botão “iniciar tutorial” em seu site e selecionar o idioma que você fala e o idioma que gostaria de aprender
Italian | Portuguese |
---|---|
avvia | iniciar |
tutorial | tutorial |
desideri | gostaria |
IT Sì, il tuo gimbal manterrà il tuo iPhone stabilizzato mentre è tenuto, ma, a condizione che tu non muova la webcam mentre parli, non c'è davvero alcun vantaggio in questa funzione per scopi di webcam
PT Sim, o gimbal manterá o iPhone estabilizado enquanto estiver sendo segurado, mas, desde que você não mova a webcam enquanto fala, esse recurso realmente não traz nenhum benefício para fins de webcam
Italian | Portuguese |
---|---|
iphone | iphone |
webcam | webcam |
parli | fala |
vantaggio | benefício |
funzione | recurso |
scopi | fins |
ma | mas |
IT Fai attenzione quando parli di nudismo in famiglia con altre persone perché non è detto che comprendano i tuoi valori. Potrebbero fraintendere il tuo modo di vedere la nudità come un aspetto naturale e per niente malizioso.
PT Tome cuidado ao discutir a nudez em família com as pessoas, pois nem todos podem entender seus valores. Algumas pessoas não conseguem associar o conforto à nudez e nem dissociá-la do sexo.
Italian | Portuguese |
---|---|
attenzione | cuidado |
famiglia | família |
persone | pessoas |
potrebbero | podem |
IT Quando parli con amici e parenti, puoi dire: "Ho davvero pochi soldi, ma sto cercando di trovare un lavoro in un settore che garantisce una paga regolare e contributi previdenziali".[20]
PT Na hora de conversar com os amigos e familiares, diga algo como “Não tenho muito dinheiro agora, mas quero trabalhar em uma indústria que ofereça empregos estáveis e bem remunerados”.[20]
Italian | Portuguese |
---|---|
e | e |
parenti | familiares |
soldi | dinheiro |
settore | indústria |
ho | tenho |
ma | mas |
IT Le aziende professionali non ti chiederebbero di usare il tuo vero nome quando parli con i clienti, per motivi di sicurezza e per proteggere la tua privacy, e potrebbero chiederti anche di scegliere uno o più pseudonimi.[2]
PT A maioria das empresas não exige que você use seu nome real quando for falar com clientes por motivos de segurança e privacidade, podendo pedir-lhe para criar um ou mais pseudônimos.[2]
Italian | Portuguese |
---|---|
aziende | empresas |
nome | nome |
motivi | motivos |
e | e |
IT Facendo pratica mentre parli con voce sexy ti aiuterà a sentirti più a tuo agio e sicura di te quando dovrai presentare la tua domanda.
PT Praticar com uma voz sexy pode ajudá-la a se sentir mais confortável e confiante para ligar para uma empresa.
Italian | Portuguese |
---|---|
voce | voz |
sexy | sexy |
più | mais |
agio | confortável |
e | e |
IT "Quando con un cliente discuto di hosting e sicurezza e-mail, è sufficiente che gli parli della funzionalità di continuità operativa aziendale di Mail Assure per convincerlo."
PT "Quando tenho que falar sobre hospedagem e segurança de e-mail com um cliente, basta eu explicar o recurso de continuidade de negócios do Mail Assure para convencê-los."
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
cliente | cliente |
hosting | hospedagem |
e | e |
sicurezza | segurança |
sufficiente | basta |
continuità | continuidade |
aziendale | negócios |
IT I volontari stanno traducendo Moodle in oltre 140 lingue. Se parli una seconda lingua, considera di contribuire.
PT Os voluntários estão traduzindo o Moodle para mais de 140 idiomas. Se você fala um segundo idioma, considere contribuir.
Italian | Portuguese |
---|---|
volontari | voluntários |
moodle | moodle |
una | um |
considera | considere |
contribuire | contribuir |
IT Ad esempio, puoi dare seguito a una richiesta di approvazione di Smartsheet mentre parli con un collega in Workplace Chat della richiesta, tutto senza dover uscire dall’applicazione di Workplace Chat.
PT Por exemplo, você pode executar uma solicitação de aprovação do Smartsheet enquanto conversa com um colega no Workplace Chat sobre a solicitação - tudo sem precisar sair do aplicativo Workplace Chat.
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
approvazione | aprovação |
collega | colega |
tutto | tudo |
smartsheet | smartsheet |
IT Quando parli di mobili non si può ignorare IKEA, e ha anche unopzione superba per coloro che desiderano una scrivania ad altezza variabile
PT Quando se trata de móveis, não há como ignorar a IKEA, e ela também tem uma excelente opção para quem deseja uma mesa de altura variável
Italian | Portuguese |
---|---|
mobili | móveis |
ignorare | ignorar |
ikea | ikea |
e | e |
superba | excelente |
desiderano | deseja |
scrivania | mesa |
altezza | altura |
variabile | variável |
IT Facciamo del nostro meglio per rispondere entro 48 ore, ma se ci vuole un po' più di tempo, perdonaci! Leggiamo ogni messaggio e lo distribuiamo internamente per assicurarci che parli con la persona giusta
PT Fazemos o possível para responder em menos de 48 horas, mas se demorar um pouco mais, por favor, nos perdoe! Lemos cada mensagem e distribuímos internamente para garantir que você acabe falando com a pessoa certa
Italian | Portuguese |
---|---|
rispondere | responder |
e | e |
internamente | internamente |
parli | falando |
persona | pessoa |
ma | mas |
IT Chiunque parli con il tuo Echo può farlo, quindi se hai bambini o hai visitatori, vale la pena spegnere
PT Qualquer pessoa que esteja falando com seu Echo pode fazer isso, então, se você tem filhos ou visitantes, vale a pena desligá-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
parli | falando |
bambini | filhos |
visitatori | visitantes |
se | esteja |
echo | echo |
IT Un efficace modello di sito web per l'industria manifatturiera fa sì che il portfolio di lavoro parli per il marchio e ne mostri il valore
PT Um modelo de site da indústria de manufatura eficaz faz com que o portfólio de trabalho fale pela marca e mostre seu valor
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
efficace | eficaz |
industria | indústria |
fa | faz |
portfolio | portfólio |
lavoro | trabalho |
marchio | marca |
e | e |
IT Lidea è che tu le parli come faresti con un amico e lei mira ad aiutarti a fare le cose, sia che si tratti di prenotare una cena o di inviare un messaggio.
PT A ideia é que você converse com ela como se fosse um amigo e ela quer te ajudar a fazer as coisas, seja fazendo uma reserva para um jantar ou mandando uma mensagem.
Italian | Portuguese |
---|---|
lidea | a ideia |
aiutarti | ajudar |
prenotare | reserva |
cena | jantar |
IT Qualsiasi tablet, inclusa la gamma iPad, a meno che non si parli di livello iPad Pro, non ha mai avuto lesperienza della fotocamera in cima alla propria agenda. E va bene, perché non lo facciamo nemmeno quando usiamo una lavagna.
PT Qualquer tablet, incluindo a linha do iPad - a menos que você esteja falando do nível iPad Pro - nunca teve a experiência da câmera no topo de sua agenda. E tudo bem - porque também não fazemos isso quando usamos uma lousa.
Italian | Portuguese |
---|---|
inclusa | incluindo |
meno | menos |
parli | falando |
livello | nível |
fotocamera | câmera |
cima | topo |
agenda | agenda |
e | e |
bene | bem |
usiamo | usamos |
IT Puoi controllare il livello del tono laterale, ovvero il punto in cui senti un po della tua voce quando parli, rendendo le conversazioni più naturali mentre indossi le cuffie.
PT Você pode controlar o nível do tom lateral - que é onde você ouve um pouco da sua própria voz ao falar - tornando as conversas com os fones de ouvido mais naturais.
Italian | Portuguese |
---|---|
controllare | controlar |
livello | nível |
laterale | lateral |
un | um |
rendendo | tornando |
conversazioni | conversas |
più | mais |
naturali | naturais |
IT Ciò interrompe qualsiasi riproduzione non appena parli, utile per parlare con il personale di cabina su un aereo, ad esempio
PT Isso interrompe qualquer reprodução assim que você fala - útil para falar com a tripulação de cabine de uma aeronave, por exemplo
Italian | Portuguese |
---|---|
riproduzione | reprodução |
cabina | cabine |
esempio | exemplo |
utile | útil |
IT Se lavori nel tech ma non hai padronanza della programmazione, probabilmente ti senti un po' frustrato quando parli con gli sviluppatori
PT Se você trabalha com tecnologia mas não sabe programar, provavelmente você se sente um pouco frustrado ao conversar com programadores
Italian | Portuguese |
---|---|
lavori | trabalha |
tech | tecnologia |
programmazione | programar |
probabilmente | provavelmente |
un | um |
sviluppatori | programadores |
ma | mas |
IT Attrai nuove opportunità di business con una content strategy personalizzata che parli al tuo mercato di riferimento
PT Atraia novas oportunidades de negócio com uma estratégia de conteúdo personalizada que fale diretamente com o seu mercado
Italian | Portuguese |
---|---|
nuove | novas |
opportunità | oportunidades |
content | conteúdo |
strategy | estratégia |
personalizzata | personalizada |
IT Grazie a un'infografica per processi il tuo team, i tuoi clienti e i lettori sapranno esattamente di cosa parli.
PT Com um infográfico de processo, sua equipe, seus clientes e leitores saberão exatamente do que você está falando.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
infografica | infográfico |
processi | processo |
team | equipe |
clienti | clientes |
e | e |
lettori | leitores |
esattamente | exatamente |
parli | falando |
IT Quando vuoi che si parli di qualcosa online, è semplice con un coupon digitale
PT Quando você precisa divulgar algo online é fácil usar um cupom digital
Italian | Portuguese |
---|---|
qualcosa | algo |
semplice | fácil |
un | um |
coupon | cupom |
IT Di qualunque cosa parli il tuo canale, assicurati che la tua immagine di sfondo si adatti alla perfezione.
PT Seja qual for o seu canal, certifique-se de selecionar uma imagem de fundo do banner que se encaixe perfeitamente.
Italian | Portuguese |
---|---|
canale | canal |
immagine | imagem |
sfondo | fundo |
alla perfezione | perfeitamente |
IT Puoi vedere le metriche chiave verso qualsiasi sito mentre parli al telefono
PT Veja métricas-chave para qualquer site enquanto fala ao telefone
Italian | Portuguese |
---|---|
vedere | veja |
metriche | métricas |
chiave | chave |
sito | site |
parli | fala |
telefono | telefone |
IT Qualsiasi tablet, inclusa la gamma iPad, a meno che non si parli di livello iPad Pro, non ha mai avuto lesperienza della fotocamera in cima alla propria agenda. E va bene, perché non lo facciamo nemmeno quando usiamo una lavagna.
PT Qualquer tablet, incluindo a linha do iPad - a menos que você esteja falando do nível iPad Pro - nunca teve a experiência da câmera no topo de sua agenda. E tudo bem - porque também não fazemos isso quando usamos uma lousa.
Italian | Portuguese |
---|---|
inclusa | incluindo |
meno | menos |
parli | falando |
livello | nível |
fotocamera | câmera |
cima | topo |
agenda | agenda |
e | e |
bene | bem |
usiamo | usamos |
IT Puoi controllare il livello del tono laterale, ovvero il punto in cui senti un po della tua voce quando parli, rendendo le conversazioni più naturali mentre indossi le cuffie.
PT Você pode controlar o nível do tom lateral - que é onde você ouve um pouco da sua própria voz ao falar - tornando as conversas com os fones de ouvido mais naturais.
Italian | Portuguese |
---|---|
controllare | controlar |
livello | nível |
laterale | lateral |
un | um |
rendendo | tornando |
conversazioni | conversas |
più | mais |
naturali | naturais |
IT Ciò interrompe qualsiasi riproduzione non appena parli, utile per parlare con il personale di cabina su un aereo, ad esempio
PT Isso interrompe qualquer reprodução assim que você fala - útil para falar com a tripulação de cabine de uma aeronave, por exemplo
Italian | Portuguese |
---|---|
riproduzione | reprodução |
cabina | cabine |
esempio | exemplo |
utile | útil |
IT Ad esempio, puoi dare seguito a una richiesta di approvazione di Smartsheet mentre parli con un collega in chat Hangout della richiesta, tutto senza dover uscire dall’applicazione di Hangout chat.
PT Por exemplo, você pode executar uma solicitação de aprovação do Smartsheet enquanto conversa com um colega no Hangouts Chat sobre a solicitação - tudo sem precisar sair do aplicativo Hangouts Chat.
Italian | Portuguese |
---|---|
esempio | exemplo |
approvazione | aprovação |
collega | colega |
tutto | tudo |
smartsheet | smartsheet |
IT Chiunque parli con il tuo Echo può farlo, quindi se hai bambini o hai visitatori, vale la pena spegnere
PT Qualquer pessoa que esteja falando com seu Echo pode fazer isso, então, se você tem filhos ou visitantes, vale a pena desligá-lo
Italian | Portuguese |
---|---|
parli | falando |
bambini | filhos |
visitatori | visitantes |
se | esteja |
echo | echo |
IT Il che, sebbene utile quando parli con un addetto alle consegne, è più vitale se cè una persona non invitata alla tua porta o hai bisogno di filmati per aiutare unindagine della polizia.
PT O que, apesar de útil ao conversar com um funcionário da entrega, é mais vital se houver uma pessoa não convidada à sua porta ou se você precisar de imagens para ajudar na investigação policial.
Italian | Portuguese |
---|---|
consegne | entrega |
più | mais |
vitale | vital |
persona | pessoa |
filmati | imagens |
IT Quando parli di mobili non si può ignorare IKEA, e ha anche unopzione superba per coloro che desiderano una scrivania ad altezza variabile
PT Quando se trata de móveis, não há como ignorar a IKEA, e ela também tem uma excelente opção para quem deseja uma mesa de altura variável
Italian | Portuguese |
---|---|
mobili | móveis |
ignorare | ignorar |
ikea | ikea |
e | e |
superba | excelente |
desiderano | deseja |
scrivania | mesa |
altezza | altura |
variabile | variável |
IT Lidea è che tu le parli come faresti con un amico e lei mira ad aiutarti a fare le cose, sia che si tratti di prenotare una cena o di inviare un messaggio.
PT A ideia é que você converse com ela como se fosse um amigo e ela quer te ajudar a fazer as coisas, seja fazendo uma reserva para um jantar ou mandando uma mensagem.
Italian | Portuguese |
---|---|
lidea | a ideia |
aiutarti | ajudar |
prenotare | reserva |
cena | jantar |
IT Attrai nuove opportunità di business con una content strategy personalizzata che parli al tuo mercato di riferimento
PT Atraia novas oportunidades de negócio com uma estratégia de conteúdo personalizada que fale diretamente com o seu mercado
Italian | Portuguese |
---|---|
nuove | novas |
opportunità | oportunidades |
content | conteúdo |
strategy | estratégia |
personalizzata | personalizada |
IT Scriverai un racconto da condividere online, o da pubblicare, che parli di qualcosa che ti appassiona. Userai una serie di tecniche per definire la tua voce di scrittore, imparerai a modificare la storia e a riscriverla dall'inizio alla fine.
PT Você escreverá uma história pronta para ser publicada e compartilhada sobre um tema pelo qual é apaixonado. Você usará uma série de técnicas para afiar sua voz como escritor e verá como editar e reescrever seu trabalho do início ao fim.
Italian | Portuguese |
---|---|
tecniche | técnicas |
scrittore | escritor |
modificare | editar |
storia | história |
e | e |
o | ser |
IT Se lavori nel tech ma non hai padronanza della programmazione, probabilmente ti senti un po' frustrato quando parli con gli sviluppatori
PT Se você trabalha com tecnologia mas não sabe programar, provavelmente você se sente um pouco frustrado ao conversar com programadores
Italian | Portuguese |
---|---|
lavori | trabalha |
tech | tecnologia |
programmazione | programar |
probabilmente | provavelmente |
un | um |
sviluppatori | programadores |
ma | mas |
IT Grazie a un'infografica per processi il tuo team, i tuoi clienti e i lettori sapranno esattamente di cosa parli.
PT Com um infográfico de processo, sua equipe, seus clientes e leitores saberão exatamente do que você está falando.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
infografica | infográfico |
processi | processo |
team | equipe |
clienti | clientes |
e | e |
lettori | leitores |
esattamente | exatamente |
parli | falando |
IT Grazie a un'infografica per processi il tuo team, i tuoi clienti e i lettori sapranno esattamente di cosa parli.
PT Com um infográfico de processo, sua equipe, seus clientes e leitores saberão exatamente do que você está falando.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
infografica | infográfico |
processi | processo |
team | equipe |
clienti | clientes |
e | e |
lettori | leitores |
esattamente | exatamente |
parli | falando |
IT Quando vuoi che si parli di qualcosa online, è semplice con un coupon digitale
PT Quando você precisa divulgar algo online é fácil usar um cupom digital
Italian | Portuguese |
---|---|
qualcosa | algo |
semplice | fácil |
un | um |
coupon | cupom |
IT Quando vuoi che si parli di qualcosa online, è semplice con un coupon digitale
PT Quando você precisa divulgar algo online é fácil usar um cupom digital
Italian | Portuguese |
---|---|
qualcosa | algo |
semplice | fácil |
un | um |
coupon | cupom |
IT Grazie a un'infografica per processi il tuo team, i tuoi clienti e i lettori sapranno esattamente di cosa parli.
PT Com um infográfico de processo, sua equipe, seus clientes e leitores saberão exatamente do que você está falando.
Italian | Portuguese |
---|---|
un | um |
infografica | infográfico |
processi | processo |
team | equipe |
clienti | clientes |
e | e |
lettori | leitores |
esattamente | exatamente |
parli | falando |
Showing 50 of 50 translations