PT Uma das principais vantagens que protocolos de autenticação de correio electrónico como o DMARC apresentam aos proprietários de domínios (remetentes de correio electrónico) é uma melhor taxa de entregabilidade de correio electrónico
"electrónico" in Portuguese can be translated into the following German words/phrases:
electrónico | e e-mail e-mails ihren mail mails nachrichten wie |
PT Uma das principais vantagens que protocolos de autenticação de correio electrónico como o DMARC apresentam aos proprietários de domínios (remetentes de correio electrónico) é uma melhor taxa de entregabilidade de correio electrónico
DE Einer der Hauptvorteile von E-Mail-Authentifizierungsprotokollen wie DMARC für Domänenbesitzer (E-Mail-Versender) ist die verbesserte Zustellbarkeit von E-Mails
Portuguese | German |
---|---|
dmarc | dmarc |
entregabilidade | zustellbarkeit |
PT A implementação do DMARC mostra aos servidores receptores que está empenhado em melhorar a segurança do seu correio electrónico, tornando muito mais provável que o seu correio electrónico chegue às caixas de entrada das pessoas.
DE Die Implementierung von DMARC zeigt den empfangenden Servern, dass Sie sich für die Verbesserung der E-Mail-Sicherheit einsetzen, wodurch es viel wahrscheinlicher wird, dass Ihre E-Mails die Posteingänge der Empfänger erreichen.
Portuguese | German |
---|---|
implementação | implementierung |
dmarc | dmarc |
mostra | zeigt |
servidores | servern |
melhorar | verbesserung |
segurança | sicherheit |
chegue | erreichen |
caixas de entrada | posteingänge |
PT O DMARC oferece uma variedade de benefícios para os remetentes de correio electrónico e bem como para os receptores de correio electrónico. Vamos descobrir quais são eles!
DE DMARC bietet eine Reihe von Vorteilen für E-Mail-Versender und -Empfänger. Lassen Sie uns herausfinden, welche das sind!
Portuguese | German |
---|---|
dmarc | dmarc |
variedade | reihe |
benefícios | vorteilen |
descobrir | herausfinden |
PT Fornece um quadro consistente para autores, operadores, e consumidores destes mecanismos de autenticação de correio electrónico trabalharem em conjunto na redução do spam de correio electrónico
DE Er bietet einen konsistenten Rahmen für Autoren, Betreiber und Nutzer dieser E-Mail-Authentifizierungsmechanismen, um bei der Reduzierung von E-Mail-Spam zusammenzuarbeiten
Portuguese | German |
---|---|
fornece | bietet |
um | einen |
quadro | rahmen |
consistente | konsistenten |
autores | autoren |
operadores | betreiber |
redução | reduzierung |
spam | spam |
PT Inscreva-se hoje para um teste gratuito de autenticação de correio electrónico para melhorar a sua entregabilidade e segurança de correio electrónico!
DE Melden Sie sich noch heute für eine kostenlose Testversion der E-Mail-Authentifizierung an, um Ihre E-Mail-Zustellbarkeit und E-Mail-Sicherheit zu verbessern!
Portuguese | German |
---|---|
hoje | heute |
teste | testversion |
gratuito | kostenlose |
autenticação | authentifizierung |
melhorar | verbessern |
entregabilidade | zustellbarkeit |
segurança | sicherheit |
inscreva | melden |
PT Milhares de pessoas em todo o mundo têm sido vítimas de fraudes por correio electrónico e de fraudes por correio electrónico covid-19 durante a pandemia do coronavírus
DE Tausende von Menschen auf der ganzen Welt sind während der Coronavirus-Pandemie Opfer von E-Mail-Spoofing und Covid-19-E-Mail-Betrug geworden
Portuguese | German |
---|---|
pessoas | menschen |
todo | ganzen |
mundo | welt |
vítimas | opfer |
fraudes | betrug |
pandemia | pandemie |
PT PowerDMARC não se trata apenas de segurança de correio electrónico; trata-se de aumentar o conhecimento da sua marca e reputação junto dos clientes. Garanta uma entrega de correio electrónico 100% segura e fiável.
DE Bei PowerDMARC geht es nicht nur um E-Mail-Sicherheit, sondern auch darum, Ihre Markenbekanntheit und Ihren Ruf bei Kunden zu verbessern. Sorgen Sie für eine 100 % sichere und zuverlässige E-Mail-Zustellung.
Portuguese | German |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
aumentar | verbessern |
reputação | ruf |
clientes | kunden |
entrega | zustellung |
PT A força do PowerDMARC reside não só na nossa plataforma de autenticação de correio electrónico baseada na web, mas também nas ligações que fizemos em toda a indústria de segurança de correio electrónico
DE Die Stärke von PowerDMARC liegt nicht nur in unserer webbasierten E-Mail-Authentifizierungsplattform, sondern auch in den Verbindungen, die wir in der gesamten E-Mail-Sicherheitsbranche geknüpft haben
Portuguese | German |
---|---|
força | stärke |
powerdmarc | powerdmarc |
ligações | verbindungen |
é | liegt |
PT Permite a comunicação de problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS
DE Er ermöglicht die Meldung von Problemen bei der E-Mail-Zustellung, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
Portuguese | German |
---|---|
permite | ermöglicht |
problemas | problemen |
entrega | zustellung |
ocorrem | auftreten |
encriptado | verschlüsselt |
tls | tls |
PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS
DE TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard zur Meldung von E-Mail-Zustellungsproblemen, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
Portuguese | German |
---|---|
tls | tls |
padrão | standard |
ocorrem | auftreten |
encriptado | verschlüsselt |
PT Actualmente, a maioria do correio electrónico é protegido com a encriptação Transport Layer Security (TLS), uma norma industrial adoptada até pelo correio electrónico do consumidor
DE Die meisten E-Mails sind heute mit Transport Layer Security (TLS)-Verschlüsselung gesichert, ein Industriestandard, der sogar von E-Mails für Privatanwender übernommen wurde
Portuguese | German |
---|---|
encriptação | verschlüsselung |
transport | transport |
layer | layer |
security | security |
PT Quando um servidor de correio electrónico receptor vê um correio electrónico do seu domínio, verifica o endereço IP do remetente com a lista que forneceu.
DE Wenn ein empfangender E-Mail-Server eine E-Mail von Ihrer Domain sieht, vergleicht er die IP-Adresse des Absenders mit der von Ihnen bereitgestellten Liste.
Portuguese | German |
---|---|
domínio | domain |
endereço | adresse |
ip | ip |
remetente | absenders |
lista | liste |
PT A conformidade DMARC é alcançada quando um correio electrónico se autentica e se alinha com as normas de autenticação de correio electrónico do Sender Policy Framework (SPF) e/ou DomainKeys Identified Mail (DKIM)
DE DMARC-Konformität wird erreicht, wenn eine E-Mail authentifiziert und mit den E-Mail-Authentifizierungsstandards Sender Policy Framework (SPF) und/oder DomainKeys Identified Mail (DKIM) abgeglichen ist
Portuguese | German |
---|---|
conformidade | konformität |
dmarc | dmarc |
e | und |
policy | policy |
framework | framework |
spf | spf |
ou | oder |
dkim | dkim |
PT Aferramenta analisadora DMARC garante a segurança do seu domínio de correio electrónico, evitando ataques de falsificação de correio electrónico e assegurando que todas as mensagens enviadas com o seu nome de domínio são genuínas.
DE DasDMARC-Analyse-Tool gewährleistet die Sicherheit Ihrer E-Mail-Domain, indem es E-Mail-Spoofing-Angriffe verhindert und sicherstellt, dass alle E-Mails, die mit Ihrem Domainnamen versendet werden, echt sind.
Portuguese | German |
---|---|
ataques | angriffe |
falsificação | spoofing |
todas | alle |
enviadas | versendet |
PT MTA-STS é uma norma de segurança de correio electrónico que atenua os ataques baseados no DNS onde os atacantes poderiam ler ou manipular correio electrónico endereçado ao seu domínio.
DE MTA-STS ist ein E-Mail-Sicherheitsstandard, der DNS-basierte Angriffe abwehrt, bei denen Angreifer an Ihre Domain adressierte E-Mails lesen oder manipulieren könnten.
Portuguese | German |
---|---|
ataques | angriffe |
baseados | basierte |
dns | dns |
atacantes | angreifer |
poderiam | könnten |
ou | oder |
manipular | manipulieren |
domínio | domain |
PT Não se preocupe com falhas ou perdas de correio electrónico. Assegurar 100% de entregabilidade de correio electrónico
DE Machen Sie sich keine Sorgen über E-Mail-Ausfälle oder -Verluste. Stellen Sie eine 100%ige E-Mail-Zustellbarkeit sicher
Portuguese | German |
---|---|
falhas | ausfälle |
ou | oder |
perdas | verluste |
assegurar | sicher |
entregabilidade | zustellbarkeit |
PT Permite a comunicação de problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS
DE Er ermöglicht die Meldung von Problemen bei der E-Mail-Zustellung, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
Portuguese | German |
---|---|
permite | ermöglicht |
problemas | problemen |
entrega | zustellung |
ocorrem | auftreten |
encriptado | verschlüsselt |
tls | tls |
PT PowerDMARC não se trata apenas de segurança de correio electrónico; trata-se de aumentar o conhecimento da sua marca e reputação junto dos clientes. Garanta uma entrega de correio electrónico 100% segura e fiável.
DE Bei PowerDMARC geht es nicht nur um E-Mail-Sicherheit, sondern auch darum, Ihre Markenbekanntheit und Ihren Ruf bei Kunden zu verbessern. Sorgen Sie für eine 100 % sichere und zuverlässige E-Mail-Zustellung.
Portuguese | German |
---|---|
powerdmarc | powerdmarc |
aumentar | verbessern |
reputação | ruf |
clientes | kunden |
entrega | zustellung |
PT A implementação do DMARC mostra aos servidores receptores que está empenhado em melhorar a segurança do seu correio electrónico, tornando muito mais provável que o seu correio electrónico chegue às caixas de entrada das pessoas.
DE Die Implementierung von DMARC zeigt den empfangenden Servern, dass Sie sich für die Verbesserung der E-Mail-Sicherheit einsetzen, wodurch es viel wahrscheinlicher wird, dass Ihre E-Mails die Posteingänge der Empfänger erreichen.
Portuguese | German |
---|---|
implementação | implementierung |
dmarc | dmarc |
mostra | zeigt |
servidores | servern |
melhorar | verbesserung |
segurança | sicherheit |
chegue | erreichen |
caixas de entrada | posteingänge |
PT Inscreva-se hoje para um teste gratuito de autenticação de correio electrónico para melhorar a sua entregabilidade e segurança de correio electrónico!
DE Melden Sie sich noch heute für eine kostenlose Testversion der E-Mail-Authentifizierung an, um Ihre E-Mail-Zustellbarkeit und E-Mail-Sicherheit zu verbessern!
Portuguese | German |
---|---|
hoje | heute |
teste | testversion |
gratuito | kostenlose |
autenticação | authentifizierung |
melhorar | verbessern |
entregabilidade | zustellbarkeit |
segurança | sicherheit |
inscreva | melden |
PT A força do PowerDMARC reside não só na nossa plataforma de autenticação de correio electrónico baseada na web, mas também nas ligações que fizemos em toda a indústria de segurança de correio electrónico
DE Die Stärke von PowerDMARC liegt nicht nur in unserer webbasierten E-Mail-Authentifizierungsplattform, sondern auch in den Verbindungen, die wir in der gesamten E-Mail-Sicherheitsbranche geknüpft haben
Portuguese | German |
---|---|
força | stärke |
powerdmarc | powerdmarc |
ligações | verbindungen |
é | liegt |
PT Hoje em dia, a maioria do correio electrónico é protegido com a encriptação Transport Layer Security(TLS), um padrão da indústria adoptado mesmo pelo correio electrónico do consumidor
DE Die meisten E-Mails sind heute mit Transport Layer Security(TLS)-Verschlüsselung gesichert, einem Industriestandard, der sogar für E-Mails von Privatpersonen gilt
Portuguese | German |
---|---|
encriptação | verschlüsselung |
transport | transport |
layer | layer |
security | security |
mesmo | sogar |
PT Quando um servidor de correio electrónico receptor vê um correio electrónico do seu domínio, verifica o endereço IP do remetente com a lista que forneceu.
DE Wenn ein empfangender E-Mail-Server eine E-Mail von Ihrer Domain sieht, vergleicht er die IP-Adresse des Absenders mit der von Ihnen bereitgestellten Liste.
Portuguese | German |
---|---|
domínio | domain |
endereço | adresse |
ip | ip |
remetente | absenders |
lista | liste |
PT A configuração do DKIM irá reduzir grandemente as hipóteses do seu correio electrónico acabar na pasta de spam, especialmente com uma campanha de marketing por correio electrónico.
DE Wenn Sie DKIM konfigurieren, verringert sich die Wahrscheinlichkeit, dass Ihre E-Mail im Spam-Ordner landet, erheblich, insbesondere bei einer E-Mail-Marketingkampagne.
Portuguese | German |
---|---|
configuração | konfigurieren |
dkim | dkim |
pasta | ordner |
spam | spam |
reduzir | verringert |
PT O Relatório TLS (TLS-RPT) é um padrão para reportar problemas de entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não está encriptado com TLS
DE TLS Reporting (TLS-RPT) ist ein Standard zur Meldung von E-Mail-Zustellungsproblemen, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist
Portuguese | German |
---|---|
tls | tls |
padrão | standard |
ocorrem | auftreten |
encriptado | verschlüsselt |
Portuguese | German |
---|---|
plano | plan |
começa | beginnt |
precisar | benötigen |
Portuguese | German |
---|---|
inclua | fügen |
simples | einfaches |
formulário | formular |
envia | sendet |
conta | konto |
PT Durante o encaminhamento de correio electrónico, o correio electrónico passa por um servidor intermediário antes de ser finalmente entregue ao servidor receptor
DE Bei der E-Mail-Weiterleitung durchläuft die E-Mail einen Zwischenserver, bevor sie schließlich an den Empfangsserver zugestellt wird
Portuguese | German |
---|---|
encaminhamento | weiterleitung |
entregue | zugestellt |
PT Permite a comunicação de problemas na entrega de correio electrónico que ocorrem quando um correio electrónico não é encriptado com TLS.
DE Er ermöglicht die Meldung von E-Mail-Zustellungsproblemen, die auftreten, wenn eine E-Mail nicht mit TLS verschlüsselt ist.
Portuguese | German |
---|---|
permite | ermöglicht |
ocorrem | auftreten |
encriptado | verschlüsselt |
tls | tls |
PT enviar correio electrónico do seu domínio para procurar actividades suspeitas. Não vemos o conteúdo das suas mensagens de correio electrónico.
DE die E-Mails von Ihrer Domain senden, um nach verdächtigen Aktivitäten zu suchen. Wir sehen uns den Inhalt Ihrer E-Mails nicht an.
Portuguese | German |
---|---|
domínio | domain |
procurar | suchen |
actividades | aktivitäten |
conteúdo | inhalt |
PT Na falsificação de nomes de exibição, os hackers fazem com que as mensagens de correio electrónico fraudulentas pareçam legítimas utilizando diferentes endereços de correio electrónico, mas os mesmos nomes de exibição.
DE Beim Display Name Spoofing lassen Hacker betrügerische E-Mails legitim aussehen, indem sie andere E-Mail-Adressen, aber denselben Anzeigenamen verwenden.
Portuguese | German |
---|---|
falsificação | spoofing |
nomes | name |
exibição | display |
hackers | hacker |
fazem | lassen |
diferentes | andere |
endereços | adressen |
mas | aber |
PT A autenticação de correio electrónico desempenha um papel crítico em qualquer negócio baseado em correio electrónico
DE Die E-Mail-Authentifizierung spielt eine wichtige Rolle in jedem E-Mail-basierten Unternehmen
Portuguese | German |
---|---|
autenticação | authentifizierung |
papel | rolle |
negócio | unternehmen |
baseado | basierten |
PT A conformidade DMARC é alcançada quando um correio electrónico se autentica e se alinha com as normas de autenticação de correio electrónico do Sender Policy Framework (SPF) e/ou DomainKeys Identified Mail (DKIM)
DE DMARC-Konformität wird erreicht, wenn eine E-Mail authentifiziert und mit den E-Mail-Authentifizierungsstandards Sender Policy Framework (SPF) und/oder DomainKeys Identified Mail (DKIM) abgeglichen ist
Portuguese | German |
---|---|
conformidade | konformität |
dmarc | dmarc |
e | und |
policy | policy |
framework | framework |
spf | spf |
ou | oder |
dkim | dkim |
PT Aferramenta analisadora DMARC garante a segurança do seu domínio de correio electrónico, evitando ataques de falsificação de correio electrónico e assegurando que todas as mensagens enviadas com o seu nome de domínio são genuínas.
DE DasDMARC-Analyse-Tool gewährleistet die Sicherheit Ihrer E-Mail-Domain, indem es E-Mail-Spoofing-Angriffe verhindert und sicherstellt, dass alle E-Mails, die mit Ihrem Domainnamen versendet werden, echt sind.
Portuguese | German |
---|---|
ataques | angriffe |
falsificação | spoofing |
todas | alle |
enviadas | versendet |
PT DMARC combina duas das principais normas de autenticação de correio electrónico, nomeadamente SPF e DKIM para verificação de cada correio electrónico enviado de business.com para receiver.com.
DE DMARC kombiniert zwei der wichtigsten E-Mail-Authentifizierungsstandards, nämlich SPF und DKIM, um jede E-Mail zu verifizieren, die von business.com an receiver.com gesendet wird.
Portuguese | German |
---|---|
dmarc | dmarc |
principais | wichtigsten |
spf | spf |
dkim | dkim |
enviado | gesendet |
business | business |
PT A política fornece alojamentos de correio electrónico que falham na autenticação DMARC na pasta de spam do servidor de correio electrónico do receptor, colocando-os assim em quarentena.
DE Richtlinie sorgt dafür, dass E-Mails, die die DMARC-Authentifizierung nicht bestehen, in den Spam-Ordner des E-Mail-Servers des Empfängers verschoben und damit in Quarantäne gestellt werden.
Portuguese | German |
---|---|
política | richtlinie |
autenticação | authentifizierung |
dmarc | dmarc |
pasta | ordner |
spam | spam |
servidor | servers |
receptor | empfängers |
quarentena | quarantäne |
fornece | sorgt |
PT A Splashtop faz parceria com a OMS3 para a criação do Sistema de Registo Médico Electrónico e do Sistema de Registo Médico Electrónico para Milhares de Clínicas e Hospitais 2013/12/11
DE Splashtop arbeitet mit OMS3 zusammen, um elektronische Patientenakten und elektronische Patientenaktensysteme für Tausende von Kliniken und Krankenhäusern auf dem iPad zu optimieren 2013/12/11
Portuguese | German |
---|---|
splashtop | splashtop |
e | und |
PT Uma análise de correio electrónico pode ajudá-lo a recolher dados para melhorar os seus esforços de marketing, analisar lacunas na segurança do correio electrónico e detectar tentativas de falsificação.
DE Eine E-Mail-Analyse kann Ihnen dabei helfen, Daten zu sammeln, um Ihre Marketingbemühungen zu verbessern, Lücken in der E-Mail-Sicherheit zu analysieren und Spoofing-Versuche aufzuspüren.
PT Não precisa de criar modelos de correio electrónico, mas pode concentrar-se em enviar a explosão de correio electrónico e fornecer conteúdos úteis aos destinatários.
DE Sie müssen keine E-Mail-Vorlagen erstellen, sondern können sich auf das Versenden der E-Mail und die Bereitstellung hilfreicher Inhalte für die Empfänger konzentrieren.
PT A gigante transportadora de ar condicionado Carrier Enterprise precisava de racionalizar o seu comércio electrónico B2B. Usando o Magento, eles lançaram uma experiência de compra conveniente em todos os dispositivos e centros de vendas.
DE Mit mehr als 3.000 Designs in jeder Kollektion, 100.000 SKUs und Hunderten von Einzelhandelsgeschäften hat Gabor durch den Einsatz von Magento Order Management die bestehende Handelslandschaft intelligent in die E-Commerce-Ansätze integriert.
Portuguese | German |
---|---|
magento | magento |
PT A consequente perda de dados e dinheiro não só quebra a confiança dos seus clientes em si, como também reduz a sua reputação com servidores de correio electrónico.
DE Der daraus resultierende Daten- und Geldverlust bricht nicht nur das Vertrauen Ihrer Kunden in Sie, sondern senkt auch Ihren Ruf bei den E-Mail-Servern.
Portuguese | German |
---|---|
dados | daten |
confiança | vertrauen |
clientes | kunden |
reputação | ruf |
servidores | servern |
reduz | senkt |
PT DMARC aproveita o poder combinado do SPF e do DKIM para lhe trazer uma protecção inigualável do correio electrónico. Receba feedback sobre e-mails que falharam na autenticação para que tenha o controlo total.
DE DMARC nutzt die kombinierte Leistung von SPF und DKIM, um Ihnen einen unvergleichlichen E-Mail-Schutz zu bieten. Sie erhalten eine Rückmeldung über E-Mails, deren Authentifizierung fehlgeschlagen ist, sodass Sie die volle Kontrolle haben.
Portuguese | German |
---|---|
dmarc | dmarc |
poder | leistung |
spf | spf |
dkim | dkim |
protecção | schutz |
autenticação | authentifizierung |
controlo | kontrolle |
PT O que são etiquetas DMARC? Um registo de DMARC consiste numa mistura de etiquetas de DMARC que comunica instruções aos destinatários de correio electrónico. Saiba mais sobre elas.
DE Was sind DMARC-Tags? Ein DMARC-Datensatz besteht aus einer Mischung von DMARC-Tags, die Anweisungen an E-Mail-Empfänger übermitteln. Erfahren Sie mehr über sie.
Portuguese | German |
---|---|
etiquetas | tags |
dmarc | dmarc |
registo | datensatz |
mistura | mischung |
instruções | anweisungen |
destinatários | empfänger |
saiba | erfahren |
PT O DMARC pode ser uma valiosa adição ao seu negócio. Implemente-o agora para desfrutar de correio electrónico seguro em toda a sua organização.
DE DMARC kann eine wertvolle Ergänzung für Ihr Unternehmen sein. Implementieren Sie es jetzt, um in Ihrem Unternehmen sichere E-Mails zu erhalten.
Portuguese | German |
---|---|
dmarc | dmarc |
valiosa | wertvolle |
adição | ergänzung |
agora | jetzt |
PT DKIM (DomainKeys Identified Mail) permite aos remetentes associar um nome de domínio a uma mensagem de correio electrónico, atestando assim a sua autenticidade
DE DKIM (DomainKeys Identified Mail) ermöglicht es Absendern, einer E-Mail-Nachricht einen Domänennamen zuzuordnen und sich so für deren Authentizität zu verbürgen
Portuguese | German |
---|---|
dkim | dkim |
permite | ermöglicht |
assim | so |
autenticidade | authentizität |
PT O MTA destinatário pode verificar a assinatura DKIM, o que dá aos utilizadores alguma segurança sabendo que a mensagem de correio electrónico teve efectivamente origem no domínio listado, e que não foi modificada desde que foi enviada.
DE Der MTA des Empfängers kann die DKIM-Signatur überprüfen, was dem Benutzer eine gewisse Sicherheit gibt, dass die E-Mail tatsächlich von der aufgelisteten Domain stammt und dass sie seit dem Versand nicht verändert wurde.
Portuguese | German |
---|---|
mta | mta |
destinatário | empfängers |
assinatura | signatur |
dkim | dkim |
utilizadores | benutzer |
segurança | sicherheit |
domínio | domain |
verificar | überprüfen |
Showing 50 of 50 translations