PT Para excluir a inserção de conteúdo, deixe a Inserção de conteúdo como 0 na seção Principal do painel Estilos do Site.
PT Para excluir a inserção de conteúdo, deixe a Inserção de conteúdo como 0 na seção Principal do painel Estilos do Site.
DE Um die Inhaltseinrückung zu entfernen, setzt du Inhaltseinrückung auf 0 im Hauptabschnitt von Website-Stile.
Portuguese | German |
---|---|
estilos | stile |
site | website |
PT Para excluir a inserção de conteúdo, deixe a Inserção de conteúdo como 0 na seção Principal do painel Estilos do Site.
DE Um die Inhaltseinrückung zu entfernen, setzt du Inhaltseinrückung auf 0 im Hauptabschnitt von Website-Stile.
Portuguese | German |
---|---|
estilos | stile |
site | website |
PT A inserção de conteúdo é um recurso específico disponível em alguns templates da versão 7.0. Para efeitos semelhantes na versão 7.1, consulte Recursos de inserção na versão 7.1.
DE Inhaltseinrückung ist eine spezielle Funktion, die in einigen Templates der Version 7.0 verfügbar ist. Weitere Informationen zu ähnlichen Effekten in Version 7.1 findest du unter Einrückungen in Version 7.1.
PT Skye - inserção de conteúdo na seção Principal do painel Estilos do Site. Nas imagens sem margem, vídeos e galerias, a inserção é excluída desses blocos.
DE Skye – Inhaltseinrückung im Abschnitt Website unter Website-Stil. Randlose Bilder, Video and Galerie entfernt die Einrückung für diese Blöcke.
PT Para excluir a inserção de conteúdo, deixe o ajuste Inserção de conteúdo em 0.
DE Um die Inhaltseinrückung zu entfernen, setzen Sie die Anpassung Inhaltseinrückung auf 0.
PT Colabore no código com comentários in-line e solicitações de inserção. Gerencie e compartilhe seus repositórios Git para compilar e liberar software em equipe.
DE Setze bei Code auf Zusammenarbeit und nutze Inline-Kommentare und Pull-Anfragen. Verwalte und teile deine Git-Repositorys, um Software im Team zu entwickeln und auszuliefern.
Portuguese | German |
---|---|
comentários | kommentare |
e | und |
solicitações | anfragen |
gerencie | verwalte |
compartilhe | teile |
seus | deine |
repositórios | repositorys |
equipe | team |
PT Existem duas maneiras pelas quais os hackers do cryptojacking podem obter acesso ao poder de processamento do seu hardware. Estes são os métodos mais comuns de inserção de scripts de criptojacking:
DE Es gibt zwei Möglichkeiten, wie Kryptojacking-Hacker Zugriff auf die Rechenleistung Ihrer Hardware erhalten können. Die folgenden Methoden sind die häufigsten, um Kryptojacking-Skripte einzufügen:
Portuguese | German |
---|---|
hackers | hacker |
cryptojacking | kryptojacking |
hardware | hardware |
scripts | skripte |
PT Antes destes ou outros cookies serem armazenados em seu computador ou dispositivo, será exibida uma declaração de conformidade de cookies, solicitando seu consentimento para a inserção
DE Bevor diese anderen Cookies auf Ihrem Computer oder Gerät platziert werden, erscheint ein Hinweis zur Nutzung von Cookies und fordert Sie auf, der Verwendung dieser Cookies zuzustimmen
Portuguese | German |
---|---|
outros | anderen |
PT O uso de Word, Publisher ou FrontPage para gerar conteúdo HTML pode resultar na inserção de código extra no seu e-mail
DE Bei der Verwendung von Word, Publisher oder FrontPage zur Generierung von HTML-Inhalten wird möglicherweise zusätzlicher Code zu deiner E-Mail hinzugefügt
Portuguese | German |
---|---|
uso | verwendung |
word | word |
ou | oder |
gerar | generierung |
conteúdo | inhalten |
html | html |
pode | möglicherweise |
código | code |
seu | deiner |
PT Edite uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e clique em Vídeo no menu.
DE Bearbeiten Sie eine Seite oder einen Beitrag, klicken Sie auf eine Einfügemarke und klicken Sie im Menü auf Video.
Portuguese | German |
---|---|
edite | bearbeiten |
ou | oder |
e | und |
vídeo | video |
menu | menü |
PT Clique em Editar em uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e depois em Resumo. Para obter ajuda, acesse Adicionar conteúdo com blocos.
DE Klicke auf einer Seite oder einem Beitrag auf Bearbeiten, klicke auf eine Einfügemarke und dann auf Übersicht. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
Portuguese | German |
---|---|
editar | bearbeiten |
ou | oder |
e | und |
PT A inserção na lista de permissões pode ser necessária caso diversas tentativas de fazer login no seu site tenham falhado. Existem três métodos para inserir seu endereço de IP na lista de permissões:
DE Dies kann notwendig sein, wenn du auf deiner Website zu häufig fehlgeschlagene Anmeldeversuche unternimmst. Du hast drei Möglichkeiten, deine IP-Adresse auf eine Positivliste zu setzen:
Portuguese | German |
---|---|
ip | ip |
PT A nova publicação inclui um Bloco de Texto para ajudar você no início. Para adicionar blocos à publicação, clique em um ponto de inserção.
DE Als Starthilfe enthält dein neuer Beitrag bereits einen Text-Block. Klicke auf eine Einfügemarke, um weitere Blöcke zu dem Beitrag hinzuzufügen.
Portuguese | German |
---|---|
nova | neuer |
inclui | enthält |
texto | text |
você | dein |
adicionar | hinzuzufügen |
ajudar | beitrag |
PT A nova publicação inclui um Bloco de Texto para ajudar você no início. Para adicionar outros blocos à publicação, clique no ícone + ou em um ponto de inserção.
DE Als Starthilfe enthält dein neuer Beitrag bereits einen Text-Block. Klicke zum Hinzufügen weiterer Blöcke zu dem Beitrag auf das Symbol + oder eine Einfügemarke.
Portuguese | German |
---|---|
nova | neuer |
inclui | enthält |
texto | text |
você | dein |
adicionar | hinzufügen |
clique | klicke |
ícone | symbol |
ou | oder |
ajudar | beitrag |
outros | weiterer |
PT Entrada, inserção e exclusão de texto em histórias longas
DE Eingeben, Einfügen und Löschen von Text in langen Textpassagen.
Portuguese | German |
---|---|
inserção | einfügen |
e | und |
texto | text |
longas | langen |
entrada | eingeben |
PT Colunas únicas com inserção de conteúdo contornam blocos flutuantes.
DE Einzelne Spalten mit einer Inhaltseinrückung fließen um schwebende Blöcke herum.
Portuguese | German |
---|---|
colunas | spalten |
blocos | blöcke |
PT O Bloco de Imagem não segue a inserção de conteúdo. Em vez disso, ele aparece na largura do site. Ajuste a largura do site com Largura na seção Site do painel Estilos do Site.
DE Bild-Blöcke folgen nicht der Inhaltseinrückung. Stattdessen werden sie in der Breite der Website angezeigt. Passe die Website-Breite mit Breite im Abschnitt Website unter Website-Stile an.
Portuguese | German |
---|---|
imagem | bild |
segue | folgen |
largura | breite |
site | website |
seção | abschnitt |
estilos | stile |
em vez disso | stattdessen |
PT Quando determinados blocos estão em uma única coluna, eles são automaticamente inseridos no meio da página com espaço em branco em ambos os lados. O nome disso é inserção de conteúdo.
DE Wenn sich bestimmte Blöcke in einer einzigen Spalte befinden, werden sie automatisch zur Seitenmitte eingerückt und Leerräume auf beiden Seiten hinzugefügt. Dies wird als Inhaltseinrückung bezeichnet.
Portuguese | German |
---|---|
determinados | bestimmte |
blocos | blöcke |
coluna | spalte |
automaticamente | automatisch |
PT Encontre e adicione imagens inspiradoras do Flickr para melhorar sua visualização. O Infogram facilita a inserção de qualquer imagem do Flickr diretamente no seu projeto sem sequer um soluço.
DE Finden Sie inspirierende Bilder auf Flickr und fügen Sie sie in Ihre Visualisierung ein, um diese zu verbessern. Infogram macht es Ihnen leicht, Bilder direkt von Flickr in Ihr Projekt einzufügen.
Portuguese | German |
---|---|
encontre | finden |
e | und |
adicione | fügen |
melhorar | verbessern |
visualização | visualisierung |
diretamente | direkt |
projeto | projekt |
PT Com as funções de inserção de serviços do Flow, é fácil expandir seu ambiente virtual com funções de segurança de nossos parceiros AHV Ready.
DE Mit den Serviceeinbindungsfunktionen von Flow können Sie Ihre virtuelle Umgebung ganz einfach mit Sicherheitsfunktionen unserer AHV-kompatiblen Partner erweitern.
Portuguese | German |
---|---|
flow | flow |
fácil | einfach |
expandir | erweitern |
ambiente | umgebung |
virtual | virtuelle |
segurança | sicherheitsfunktionen |
parceiros | partner |
PT A inserção de arquivos de áudio é muito útil para criar livros de áudio ou adicionar entrevistas e podcasts em sua revista.
DE Das Einfügen von Audiodateien ist sehr nützlich, um Hörbücher zu erstellen oder Interviews und Podcasts in Ihr Magazin einzufügen.
Portuguese | German |
---|---|
útil | nützlich |
criar | erstellen |
ou | oder |
entrevistas | interviews |
podcasts | podcasts |
revista | magazin |
arquivos de áudio | audiodateien |
PT Passe o cursor do mouse sobre a seção onde você deseja adicionar o bloco e clique em um ponto de inserção
DE Bewege den Mauszeiger über den Abschnitt, in dem du den Block hinzufügen möchtest, und klicke auf eine Einfügemarke
Portuguese | German |
---|---|
cursor | mauszeiger |
seção | abschnitt |
você | du |
deseja | möchtest |
adicionar | hinzufügen |
bloco | block |
e | und |
PT Se não vir pontos de inserção, clique em Adicionar seção para adicionar uma seção em branco onde você pode adicionar blocos.
DE Wenn du keine Einfügemarken siehst, klicke auf Abschnitt hinzufügen, um einen leeren Abschnitt hinzuzufügen, in dem du Blöcke hinzufügen kannst.
Portuguese | German |
---|---|
seção | abschnitt |
uma | einen |
você | du |
blocos | blöcke |
PT Clique em + no canto superior direito ou em um ponto de inserção para abrir o menu de blocos.
DE Klicken Sie oben rechts auf + oder auf eine Einfügemarke, um das Block-Menü zu öffnen.
Portuguese | German |
---|---|
ou | oder |
blocos | block |
PT Os pontos de inserção são + ícones que mostram onde você pode adicionar blocos em editores de página ou publicação
DE Einfügemarken sind +-Symbole, die anzeigen, wo du Blöcke in Seiten- oder Beitrags-Editoren hinzufügen kannst
Portuguese | German |
---|---|
ícones | symbole |
mostram | anzeigen |
você | du |
adicionar | hinzufügen |
blocos | blöcke |
editores | editoren |
página | seiten |
ou | oder |
PT Edite uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e selecione Amazon no menu. Veja ajuda em Adição de conteúdo com blocos.
DE Bearbeite eine Seite oder einen Beitrag, klicke auf eine Einfügemarke und wähle Amazon aus dem Menü aus. Weitere Informationen findest du unter Inhalte mithilfe von Blöcken hinzufügen.
Portuguese | German |
---|---|
edite | bearbeite |
ou | oder |
e | und |
selecione | wähle |
amazon | amazon |
menu | menü |
PT Edite uma página ou publicação, clique em um ponto de inserção e selecione Texto no menu.
DE Bearbeite eine Seite oder einen Beitrag, klicke auf eine Einfügemarke und wähle Text aus dem Menü aus.
Portuguese | German |
---|---|
edite | bearbeite |
ou | oder |
e | und |
selecione | wähle |
texto | text |
menu | menü |
PT Em caso de ausência da inserção das referidas informações de caráter obrigatório, a reserva não poderá ser processada ou poderá sofrer atrasos.
DE Werden die Pflichtfelder nicht ausgefüllt, kann die Reservierung möglicherweise nicht oder nur verzögert bearbeitet werden.
Portuguese | German |
---|---|
reserva | reservierung |
PT Passe o mouse sobre o canto inferior direito da célula - o ponto de inserção deve mudar para uma cruz.
DE Halten Sie den Mauszeiger über die rechte untere Ecke der Zelle – der Einfügepunkt sollte ein Fadenkreuz werden.
Portuguese | German |
---|---|
canto | ecke |
inferior | untere |
direito | rechte |
célula | zelle |
PT Dois LEDs para indicar inserção do cartão, comunicação do cartão e status do dispositivo
DE Zwei LEDs zeigen Karteneinführung, Kartenkommunikation und Gerätestatus an
Portuguese | German |
---|---|
e | und |
leds | leds |
PT Adicione um GIF selecionando o bloco GIF no ícone de inserção.
DE Um ein GIF hinzuzufügen, wähle den GIF-Block über das Einfüge-Icon aus.
Portuguese | German |
---|---|
adicione | hinzuzufügen |
um | ein |
gif | gif |
bloco | block |
ícone | icon |
Portuguese | German |
---|---|
dezenas | dutzende |
modelos | vorlagen |
relatório | report |
inserção | einfügen |
PT Limitação do tratamento, a inserção de uma marca nos dados pessoais conservados com o objetivo de limitar o seu tratamento no futuro;
DE Einschränkung der Verarbeitung ist die Markierung gespeicherter personenbezogener Daten mit dem Ziel, ihre künftige Verarbeitung einzuschränken.
Portuguese | German |
---|---|
limitação | einschränkung |
tratamento | verarbeitung |
dados | daten |
pessoais | personenbezogener |
limitar | einzuschränken |
futuro | künftige |
PT Você pode interromper ou restringir a inserção de cookies, web beacons e outras tecnologias em seu dispositivo, ou ainda removê-los, ajustando suas preferências de acordo com o navegador ou dispositivo em questão
DE Sie können möglicherweise die Platzierung von Cookies, Webbeacons und anderen Technologien auf Ihrem Computer stoppen oder einschränken oder diese Elemente aus Ihrem Browser entfernen, indem Sie die Einstellungen Ihres Webbrowsers anpassen
Portuguese | German |
---|---|
interromper | stoppen |
ou | oder |
restringir | einschränken |
outras | anderen |
tecnologias | technologien |
ajustando | anpassen |
PT Entrega e inserção independentes
DE Standalone-Lösungen für Versand und Kuvertierung
Portuguese | German |
---|---|
entrega | versand |
e | und |
o | für |
PT Os HSMs nShield da Entrust fornecem a proteção de ponta a ponta com certificados e geração de chaves, além do processo de inserção de dispositivos, permitindo uma forte autenticação de cada dispositivo
DE Entrust nShield HSMs bieten einen End-to-End-Schutz der Zertifikats- und Schlüsselgenerierung und des Geräteeinführungsprozesses, was eine starke Authentifizierung aller Geräte ermöglicht
Portuguese | German |
---|---|
fornecem | bieten |
permitindo | ermöglicht |
forte | starke |
autenticação | authentifizierung |
PT Sistemas de entrega e inserção em linha
DE Inline-Versand- und Kuvertiersysteme
Portuguese | German |
---|---|
entrega | versand |
e | und |
PT Sistemas de entrega e inserção em série
DE Inline-Versand- und Kuvertiersysteme
Portuguese | German |
---|---|
entrega | versand |
e | und |
PT Libere sua criatividade e aumente sua eficiência com sistemas de entrega e inserção em linha.
DE Entfesseln Sie Ihre Kreativität und steigern Sie Ihre Effizienz mit Inline-Versand- und Kuvertiersystemen.
Portuguese | German |
---|---|
criatividade | kreativität |
e | und |
aumente | steigern |
eficiência | effizienz |
entrega | versand |
PT Os sistemas de inserção de envelope e entrega de cartão em linha Datacard® integram-se perfeitamente diretamente com nossos sistemas de emissão de cartões.
DE Die Inline-Kartenversand- und Kuvertiersysteme von Datacard® lassen sich nahtlos in unsere Kartenausgabesysteme integrieren.
Portuguese | German |
---|---|
perfeitamente | nahtlos |
PT O sistema autônomo de entrega e inserção de dados Datacard® fornece comunicações direcionadas brilhantes para ajudar na ativação de cartões e comunicações que suportam programas chave de cartões financeiros
DE Die eigenständigen Kartenversand- und Kuvertiersysteme von Datacard® ermöglichen eine brillante, zielgerichtete Kommunikation, um die Kartenaktivierung und die Kommunikation zur Unterstützung wichtiger Finanzkartenprogramme zu fördern
Portuguese | German |
---|---|
autônomo | eigenständigen |
comunicações | kommunikation |
brilhantes | brillante |
PT As inovações em colocação vertical de cartão, classificação do portador de cartão e inserção de envelope resolvem seu quebra-cabeça de entrega de cartão de forma dinâmica, eficiente e inteligente.
DE Mit Innovationen für die vertikale Kartenplatzierung, Kartenträgersortierung und Kuvertierung meistern Sie Herausforderungen beim Kartenversand dynamisch, effizient und intelligent.
Portuguese | German |
---|---|
inovações | innovationen |
vertical | vertikale |
dinâmica | dynamisch |
eficiente | effizient |
inteligente | intelligent |
PT Um sistema de entrega e inserção de dados para governos para porta-cartões de gama intermediária.
DE Standalone-System für Anschreiben- Trägerdruck und Kuvertierung mittelgroßer Volumen.
Portuguese | German |
---|---|
sistema | system |
e | und |
PT Sistemas de entrega e inserção em série para a comunicação certa, o cartão certo e o envelope certo.
DE Inline-Versand- und Kuvertiersysteme für die richtige Kommunikation, die richtige Karte und das richtige Kuvert.
Portuguese | German |
---|---|
entrega | versand |
comunicação | kommunikation |
cartão | karte |
PT Os sistemas autônomos de entrega de cartões Datacard® e de inserção de envelopes proporcionam flexibilidade na pegada e no processo, fornecendo comunicações específicas ao cidadão juntamente com uma identificação
DE Die eigenständigen Versand- und Kuvertiersysteme für Karten von Datacard® bieten Flexibilität in Bezug auf den Platzbedarf und den Prozess, indem sie neben dem Ausweis eine bürgerspezifische Kommunikation ermöglichen
Portuguese | German |
---|---|
flexibilidade | flexibilität |
processo | prozess |
PT Foto inserção do projeto: como fazer
DE Wie Sie eine Fotomontage Ihres Projekts erstellen
Portuguese | German |
---|---|
projeto | projekts |
fazer | erstellen |
PT Placa de inserção de mesa de roteador Máquina de corte de alumínio Placa de rebatimento de gravura Ferramenta auxiliar de entalhamento de fresagem com 4 anéis para marcenaria
DE Frästisch Einsatzplatte Aluminium Trimmmaschine Gravur Flip Board Fräsen Schlitzen Hilfswerkzeug mit 4 Ringen für die Holzbearbeitung
Portuguese | German |
---|---|
alumínio | aluminium |
PT Rebite elétrico Máquina Porca Núcleo Puxe Acessórios Anexos Rebitadeira Sem Fio Adaptador Conjunto Rebitador Inserção Ferramentas Porca
DE Elektrischer Nietmuttern-Maschinen-Kernzug-Zubehör Anbaugeräte Akku-Nietbohrverbindungsadapter Nieteinsatzmutter Werkzeuge
Portuguese | German |
---|---|
elétrico | elektrischer |
máquina | maschinen |
acessórios | zubehör |
ferramentas | werkzeuge |
PT Capacidade de usar o Flex Tap Secure+ que contém tecnologia exclusiva (com patente pendente) que impede a inserção acidental de dados em portas de monitoramento para aplicativos de interceptação lícita muito sensíveis
DE Flex Tap Secure+ mit einer einzigartigen Technologie (zum Patent angemeldet) schützt vor einer ungewollten Dateneinspeisung in überwachte Ports für sehr sensible, rechtmäßige Abhör-Anwendungen.
Portuguese | German |
---|---|
tecnologia | technologie |
exclusiva | einzigartigen |
patente | patent |
portas | ports |
aplicativos | anwendungen |
PT O novo sistema de inserção de moldura preta é bastante eficaz - o movimento parece menos trêmulo sem deslizar para o efeito novela, e a imagem não perde tanto brilho quanto você esperaria com um sistema baseado em BFI
DE Das neue Schwarzrahmen-Einfügesystem ist ziemlich effektiv - Bewegung wirkt weniger ruckelig, ohne in den „Seifenoper-Effekt“ zu rutschen, und das Bild verliert nicht so viel Helligkeit, wie Sie es von einem BFI-basierten System erwarten würden
Portuguese | German |
---|---|
sistema | system |
eficaz | effektiv |
movimento | bewegung |
parece | wirkt |
menos | weniger |
efeito | effekt |
imagem | bild |
perde | verliert |
brilho | helligkeit |
baseado | basierten |
um | einem |
Showing 50 of 50 translations