PT Foi exatamente o que foi feito, e é estranho que alguns comentaristas tenham confundido o julgamento na Ilha de Wight com um lançamento que não foi um julgamento.
"julgamento" in Portuguese can be translated into the following Spanish words/phrases:
julgamento | juicio |
PT Foi exatamente o que foi feito, e é estranho que alguns comentaristas tenham confundido o julgamento na Ilha de Wight com um lançamento que não foi um julgamento.
ES Eso es exactamente lo que se hizo, y es extraño que algunos comentaristas combinaron el juicio en la Isla de Wight con un lanzamiento que no fue un juicio.
Portuguese | Spanish |
---|---|
feito | hizo |
e | y |
estranho | extraño |
julgamento | juicio |
ilha | isla |
lançamento | lanzamiento |
PT Donziger como uma violação do direito internacional e o julgamento contra ele por não cumprir os padrões internacionais de julgamento justo.
ES Donziger como una violación del derecho internacional y el juicio en su contra por incumplir las normas internacionales sobre juicios justos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
violação | violación |
direito | derecho |
julgamento | juicio |
padrões | normas |
justo | justos |
donziger | donziger |
PT Foi exatamente o que foi feito, e é estranho que alguns comentaristas tenham confundido o julgamento na Ilha de Wight com um lançamento que não foi um julgamento.
ES Eso es exactamente lo que se hizo, y es extraño que algunos comentaristas combinaron el juicio en la Isla de Wight con un lanzamiento que no fue un juicio.
Portuguese | Spanish |
---|---|
feito | hizo |
e | y |
estranho | extraño |
julgamento | juicio |
ilha | isla |
lançamento | lanzamiento |
PT O julgamento sobre a decisão do árbitro pode ser registrado em qualquer tribunal competente, incluindo, entre outros, os tribunais em Cook County, Illinois.
ES La resolución al otorgarse la indemnización emitida por el árbitro puede presentarse en el tribunal que posea jurisdicción, el cual incluirá, pero no estará limitado a los tribunales del Condado de Cook, Illinois.
Portuguese | Spanish |
---|---|
tribunal | tribunal |
tribunais | tribunales |
illinois | illinois |
PT O julgamento da decisão do árbitro pode ser registrado em qualquer tribunal competente, incluindo, sem limitação, os tribunais em Cook County, Illinois.
ES La resolución al otorgarse la indemnización emitida por el árbitro puede presentarse en el tribunal que posea jurisdicción, el cual incluirá, pero no estará limitado a, los tribunales del Condado de Cook, Illinois.
Portuguese | Spanish |
---|---|
tribunal | tribunal |
tribunais | tribunales |
illinois | illinois |
Portuguese | Spanish |
---|---|
tribunal | tribunal |
jurisdição | jurisdicción |
competente | competente |
PT No caso de uma disputa, reivindicação de seguro, julgamento ou questão legal, pode ser importante documentar ou imprimir mensagens de texto, para mostrar que elas foram enviadas, recebidas ou lidas em um determinado momento
ES En el caso de una disputa, reclamo de seguro, juicio o asunto legal, puede ser importante documentar o imprimir mensajes de texto, para demostrar que se enviaron, recibieron o leyeron en un momento determinado
Portuguese | Spanish |
---|---|
disputa | disputa |
reivindicação | reclamo |
julgamento | juicio |
legal | legal |
importante | importante |
documentar | documentar |
imprimir | imprimir |
texto | texto |
mostrar | demostrar |
determinado | determinado |
momento | momento |
PT Alex Smith, um Executivo de Contas na Docebo, observa que a barreira do computador muitas vezes atrapalha o julgamento das pessoas
ES Alex Smith, ejecutivo de cuentas de Docebo, señala que la barrera del ordenador a menudo nubla el juicio de la gente
Portuguese | Spanish |
---|---|
alex | alex |
executivo | ejecutivo |
contas | cuentas |
barreira | barrera |
computador | ordenador |
julgamento | juicio |
muitas vezes | menudo |
PT Você já reuniu provas suficientes agora para fazer um bom julgamento sobre onde começar seu processo de solução de problemas.
ES Ya has reunido suficientes pruebas para decidir por dónde empezar el proceso de resolución de problemas.
Portuguese | Spanish |
---|---|
suficientes | suficientes |
onde | dónde |
começar | empezar |
processo | proceso |
solução | resolución |
problemas | problemas |
PT Puigdemont aguarda julgamento em liberdade
ES El juez del Supremo español Pablo Llarena reclama a Italia la entrega de Carles Puigdemont
Portuguese | Spanish |
---|---|
em | del |
PT Ainda assim, abrir uma posição julgamento irá fornecer o discernimento necessário para fazer as escolhas corretas
ES Sin embargo, la apertura de una posición de prueba proporcionará el conocimiento necesario para tomar las decisiones correctas
Portuguese | Spanish |
---|---|
abrir | apertura |
posição | posición |
fornecer | proporcionar |
necessário | necesario |
corretas | correctas |
PT Pessoas com talentos dominantes no tema de talento Autoafirmação têm confiança em sua capacidade e em seu julgamento
ES Las personas con talentos dominantes de Autoconfianza tienen confianza no solo en sus habilidades, sino que en su juicio
Portuguese | Spanish |
---|---|
pessoas | personas |
confiança | confianza |
julgamento | juicio |
PT Abençoado com o tema Autoafirmação, você tem confiança não apenas em suas habilidades, mas em seu julgamento
ES Bendecido con el tema de la Autoconfianza, tiene confianza no solo en sus capacidades, sino que también en su juicio
Portuguese | Spanish |
---|---|
tema | tema |
confiança | confianza |
apenas | solo |
habilidades | capacidades |
julgamento | juicio |
PT Causa 6: A sua conta é erradamente considerada como spam ou fraude pelo banco emissor do seu cartão de crédito.Solução: Contacte com o seu banco emissor para eliminar o erro de julgamento.
ES Causa 6: El banco emisor de su tarjeta de crédito considera erróneamente su cuenta como spam o fraude.Solución: Comuníquese con su banco emisor para que corrija el error de juicio.
Portuguese | Spanish |
---|---|
spam | spam |
fraude | fraude |
emissor | emisor |
crédito | crédito |
solução | solución |
erro | error |
julgamento | juicio |
considerada | considera |
Portuguese | Spanish |
---|---|
divórcio | divorcio |
e | y |
julgamento | juicio |
comunidade | comunidad |
deixar | dejar |
marido | esposo |
pai | padre |
priorizar | priorizar |
educação | educación |
PT Visto por essas lentes - por que não enviar um julgamento na Ilha de Wight primeiro?
ES Visto a través de esa lente, ¿por qué no enviar primero una prueba en la Isla de Wight?
Portuguese | Spanish |
---|---|
visto | visto |
enviar | enviar |
ilha | isla |
PT Isso foi antes do julgamento na Ilha de Wight e antes de qualquer análise externa do aplicativo NHSX.
ES Eso es antes del juicio de la Isla de Wight, y antes de cualquier análisis externo de la aplicación NHSX.
Portuguese | Spanish |
---|---|
julgamento | juicio |
ilha | isla |
e | y |
qualquer | cualquier |
análise | análisis |
externa | externo |
PT Entretanto, entretanto, o julgamento na Ilha de Wight foi concluído, assim como os testes nas APIs da Apple e do Google
ES Sin embargo, mientras tanto, el juicio en la Isla de Wight ha concluido, al igual que las pruebas en las API de Apple y Google
Portuguese | Spanish |
---|---|
entretanto | sin embargo |
julgamento | juicio |
ilha | isla |
assim | tanto |
testes | pruebas |
apis | api |
PT Com base nas interpretações do autor e julgamento de fatos, dados e eventos.
ES Basado en las interpretaciones del autor y el juicio de los hechos, datos y eventos.
Portuguese | Spanish |
---|---|
autor | autor |
julgamento | juicio |
eventos | eventos |
base | basado |
PT Claro, uma grande parte do julgamento quando se trata de escolher um serviço de assinatura é descobrir o que representa o melhor valor para você.
ES Por supuesto, una gran parte del juicio cuando se trata de elegir un servicio de suscripción es determinar qué representa el mejor valor para usted.
Portuguese | Spanish |
---|---|
grande | gran |
julgamento | juicio |
escolher | elegir |
serviço | servicio |
assinatura | suscripción |
descobrir | determinar |
representa | representa |
valor | valor |
você | usted |
PT Pedimos que os membros evitem conversas cruzadas, que é qualquer comentário, interrupção, julgamento, aconselhamento, feedback ou diálogo em resposta ao compartilhamento de outro membro.
ES Pedimos a los miembros que eviten la conversación cruzada, que es cualquier comentario, interrupción, juicio, consejo, retroalimentación o diálogo en respuesta a la participación de otro miembro.
Portuguese | Spanish |
---|---|
conversas | conversación |
interrupção | interrupción |
julgamento | juicio |
diálogo | diálogo |
outro | otro |
PT Em vez de tentar controlar o incontrolável, agora adoto uma abordagem mais relaxada, amorosa e humilde: reconheço minha impotência sem julgamento e tento envolver um poder superior em tudo que faço
ES En lugar de tratar de controlar lo incontrolable, ahora adopto un enfoque más relajado, amoroso y humilde: reconozco mi impotencia sin juzgar y trato de involucrar un poder superior en todo lo que hago
Portuguese | Spanish |
---|---|
controlar | controlar |
abordagem | enfoque |
e | y |
humilde | humilde |
minha | mi |
sem | sin |
envolver | involucrar |
PT Esta proibição não se aplica se disposições em contrário forem estabelecidas no presente Acordo e/ou na medida em que um regulamento ou julgamento legal exija qualquer divulgação.
ES Esta prohibición no se aplica si se establecen disposiciones contrarias en el presente Acuerdo y/o en la medida en que una normativa legal o una sentencia exijan su divulgación.
Portuguese | Spanish |
---|---|
aplica | aplica |
disposições | disposiciones |
forem | su |
presente | presente |
e | y |
medida | medida |
regulamento | normativa |
legal | legal |
divulgação | divulgación |
PT ? Thomas McAndrew, Agregando modelos estatísticos e o julgamento humano (nova iniciativa)
ES ? Thomas McAndrew, Agregado de modelos estadísticos y juicio humano (nueva iniciativa)
Portuguese | Spanish |
---|---|
modelos | modelos |
e | y |
julgamento | juicio |
humano | humano |
nova | nueva |
iniciativa | iniciativa |
thomas | thomas |
PT Se, por qualquer motivo, uma Reivindicação prosseguir em tribunal em vez de arbitragem, você e o Impreza Host renunciam a qualquer direito a um julgamento com júri
ES Si por alguna razón un Reclamo procede en un tribunal en lugar de un arbitraje, usted y Impreza Host renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado
Portuguese | Spanish |
---|---|
motivo | razón |
reivindicação | reclamo |
tribunal | tribunal |
arbitragem | arbitraje |
você | usted |
e | y |
host | host |
direito | derecho |
julgamento | juicio |
júri | jurado |
impreza | impreza |
PT Qualquer julgamento sobre a sentença proferida pelo árbitro pode ser apresentado em qualquer tribunal de jurisdição competente
ES Cualquier juicio sobre el laudo dictado por el árbitro puede ser presentado en cualquier tribunal de jurisdicción competente
Portuguese | Spanish |
---|---|
julgamento | juicio |
apresentado | presentado |
tribunal | tribunal |
jurisdição | jurisdicción |
competente | competente |
PT Como todos sabemos, Michelangelo passou quatro anos pintando o teto da Capela Sistina e mais sete terminando o afresco “O Último Julgamento” na capela atrás do altar.
ES Michelangelo fue famoso por pasar cuatro años pintando la bóveda de la Capilla Sixtina y otros siete años completando el fresco del “Juicio Final” en la capilla, detrás del altar.
Portuguese | Spanish |
---|---|
capela | capilla |
sistina | sixtina |
e | y |
julgamento | juicio |
atrás | detrás |
PT O desafio internacional anual de engenharia terá um formato modificado com o julgamento virtual do projeto de veículos alimentados por ar comprimido – os "pneumobiles"
ES El desafío de ingeniería internacional anual tendrá un formato distinto con una evaluación virtual del diseño de los vehículos accionados por aire comprimido ("pneumobiles")
Portuguese | Spanish |
---|---|
desafio | desafío |
internacional | internacional |
anual | anual |
virtual | virtual |
ar | aire |
comprimido | comprimido |
PT Fraude é a comissão premeditada de uma ofensa criminal grave que merece julgamento com acusação perante um juiz e um júri nos tribunais criminais.
ES Fraude es la comisión premeditada de un delito grave que puede encausarse antes de llegar a un juez y un jurado en los tribunales.
Portuguese | Spanish |
---|---|
fraude | fraude |
comissão | comisión |
grave | grave |
juiz | juez |
e | y |
júri | jurado |
tribunais | tribunales |
PT Toda a correspondência é estritamente confidencial, mas lembre-se de que se o caso que você relatou vai para julgamento e você forneceu seu nome ou detalhes de contato, você pode estar sujeito a uma ordem do Tribunal Superior ou semelhante.
ES Toda la correspondencia es estrictamente confidencial pero tenga en cuenta que si el caso que usted denuncia acaba en los tribunales y usted ha proporcionado su nombre o datos de contacto, puede ser llamado a declarar.
Portuguese | Spanish |
---|---|
correspondência | correspondencia |
estritamente | estrictamente |
confidencial | confidencial |
e | y |
forneceu | proporcionado |
nome | nombre |
detalhes | datos |
contato | contacto |
PT Observe que se o caso que você relatou vai para julgamento e você forneceu seu nome ou detalhes de contato, você pode estar sujeito a uma ordem do Tribunal Superior ou semelhante.
ES Tenga en cuenta que si el caso que usted denuncia acaba en los tribunales y usted ha proporcionado su nombre o datos de contacto, puede ser llamado a declarar.
Portuguese | Spanish |
---|---|
e | y |
forneceu | proporcionado |
nome | nombre |
detalhes | datos |
contato | contacto |
Portuguese | Spanish |
---|---|
ou | o |
e | y |
entender | entender |
PT Juntamente com ele, cerca de 160 outros jornalistas foram presos na época, todos partilhando o mesmo destino: a arbitrariedade jurídica e a falta de um julgamento justo
ES Con él, alrededor de otros 160 periodistas fueron encarcelados en ese momento
Portuguese | Spanish |
---|---|
outros | otros |
jornalistas | periodistas |
foram | fueron |
época | momento |
PT VOCÊ E A LUMOS LABS TAMBÉM RENUNCIAM O DIREITO A UM JULGAMENTO COM JÚRIS AINDA QUE ESTE ACORDO DE ARBITRAGEM SEJA CONSIDERADO NÃO APLICÁVEL
ES ASIMISMO, USTED Y LUMOS LABS EN ESTE ACTO RENUNCIAN AL DERECHO DE JUICIO POR JURADO, INCLUSO EN EL CASO DE QUE EL PRESENTE CONVENIO DE ARBITRAJE SE LLEGARA A CONSIDERAR NO APLICABLE
Portuguese | Spanish |
---|---|
e | y |
direito | derecho |
julgamento | juicio |
arbitragem | arbitraje |
lumos | lumos |
PT VOCÊ EXPRESSAMENTE RENUNCIA O SEU DIREITO A UM JULGAMENTO COM JÚRIS NO CASO DE QUALQUER PARTE SELECIONAR A ARBITRAGEM PARA RESOLVER A DISPUTA SOB ESTE CONTRATO.
ES USTED RENUNCIA EXPRESAMENTE A SU DERECHO A UN JUICIO POR JURADO EN CASO DE QUE CUALQUIERA DE LAS PARTES SELECCIONE EL ARBITRAJE PARA RESOLVER LA CONTROVERSIA DE CONFORMIDAD CON EL PRESENTE CONVENIO.
Portuguese | Spanish |
---|---|
expressamente | expresamente |
direito | derecho |
julgamento | juicio |
caso | caso |
qualquer | cualquiera |
selecionar | seleccione |
arbitragem | arbitraje |
resolver | resolver |
contrato | conformidad |
PT A situação piorou no final da década de 1970, quando o Estado quis celebrar aqui o julgamento da Sacra Corona Unita, uma organização criminosa italiana com conotação mafiosa, que tem seu centro justamente na região da Apúlia
ES La situación ha empeorado a finales de los años 70, cuando el Estado, ha querido celebrar aquí el proceso a la Sagrada Corona Unida, una organización criminal italiana de connotación mafiosa que tiene su centro precisamente en Puglia
Portuguese | Spanish |
---|---|
final | finales |
celebrar | celebrar |
italiana | italiana |
aqui | aquí |
PT Julgamento sobre desaparecimento de jornalista no Peru é marcado após 37 anos de espera
ES Espacio Público registra intimidación y censura a la prensa en elecciones regionales en Venezuela
PT O candidato deve fazer o julgamento com base no que eles sabem sobre a empresa.
ES El solicitante debe realizar la llamada juicio basado en lo que saben acerca de la compañía.
Portuguese | Spanish |
---|---|
candidato | solicitante |
julgamento | juicio |
base | basado |
PT Para praticar somente quando sua independência profissional, as sobras do julgamento e da integridade confirmadas, e controlar situações com um conflito de interesses apropriadamente.
ES Para practicar solamente cuando su independencia profesional, los restos del juicio y de la integridad mantenidos, y maneja situaciones con un conflicto de intereses apropiadamente.
Portuguese | Spanish |
---|---|
praticar | practicar |
independência | independencia |
julgamento | juicio |
e | y |
integridade | integridad |
situações | situaciones |
conflito | conflicto |
interesses | intereses |
PT Ainda assim, abrir uma posição julgamento irá fornecer o discernimento necessário para fazer as escolhas corretas
ES Sin embargo, la apertura de una posición de prueba proporcionará el conocimiento necesario para tomar las decisiones correctas
Portuguese | Spanish |
---|---|
abrir | apertura |
posição | posición |
fornecer | proporcionar |
necessário | necesario |
corretas | correctas |
PT ? Thomas McAndrew, Agregando modelos estatísticos e o julgamento humano (nova iniciativa)
ES ? Thomas McAndrew, Agregado de modelos estadísticos y juicio humano (nueva iniciativa)
Portuguese | Spanish |
---|---|
modelos | modelos |
e | y |
julgamento | juicio |
humano | humano |
nova | nueva |
iniciativa | iniciativa |
thomas | thomas |
PT Causa 6: A sua conta é erradamente considerada como spam ou fraude pelo banco emissor do seu cartão de crédito.Solução: Contacte com o seu banco emissor para eliminar o erro de julgamento.
ES Causa 6: El banco emisor de su tarjeta de crédito considera erróneamente su cuenta como spam o fraude.Solución: Comuníquese con su banco emisor para que corrija el error de juicio.
Portuguese | Spanish |
---|---|
spam | spam |
fraude | fraude |
emissor | emisor |
crédito | crédito |
solução | solución |
erro | error |
julgamento | juicio |
considerada | considera |
PT Voice 4: Hora do Julgamento Trailer #26099- MyDramaList
ES Voice 4: Hora del Juicio Trailer #26099 - MyDramaList (ES)
Portuguese | Spanish |
---|---|
hora | hora |
do | del |
julgamento | juicio |
voice | voice |
PT Voice 4: Hora do Julgamento (2021)
ES Voice 4: Hora del Juicio (2021)
Portuguese | Spanish |
---|---|
hora | hora |
do | del |
julgamento | juicio |
voice | voice |
Portuguese | Spanish |
---|---|
tribunal | tribunal |
jurisdição | jurisdicción |
competente | competente |
PT Esta proibição não se aplica se disposições em contrário forem estabelecidas no presente Acordo e/ou na medida em que um regulamento ou julgamento legal exija qualquer divulgação.
ES Esta prohibición no se aplica si se establecen disposiciones contrarias en el presente Acuerdo y/o en la medida en que una normativa legal o una sentencia exijan su divulgación.
Portuguese | Spanish |
---|---|
aplica | aplica |
disposições | disposiciones |
forem | su |
presente | presente |
e | y |
medida | medida |
regulamento | normativa |
legal | legal |
divulgação | divulgación |
PT A tecnologia deep learning é usada para prever padrões e executar aplicações baseadas em julgamento
ES La tecnología de Deep Learning se utiliza para predecir patrones y ejecutar aplicaciones basadas en criterios
Portuguese | Spanish |
---|---|
tecnologia | tecnología |
learning | learning |
prever | predecir |
padrões | patrones |
e | y |
baseadas | basadas |
PT Se, por qualquer motivo, uma Reivindicação prosseguir em tribunal em vez de arbitragem, você e o Impreza Host renunciam a qualquer direito a um julgamento com júri
ES Si por alguna razón un Reclamo procede en un tribunal en lugar de un arbitraje, usted y Impreza Host renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado
Portuguese | Spanish |
---|---|
motivo | razón |
reivindicação | reclamo |
tribunal | tribunal |
arbitragem | arbitraje |
você | usted |
e | y |
host | host |
direito | derecho |
julgamento | juicio |
júri | jurado |
impreza | impreza |
PT Se, por qualquer motivo, uma Reivindicação prosseguir em tribunal em vez de arbitragem, você e o Impreza Host renunciam a qualquer direito a um julgamento com júri
ES Si por alguna razón un Reclamo procede en un tribunal en lugar de un arbitraje, usted y Impreza Host renuncian a cualquier derecho a un juicio con jurado
Portuguese | Spanish |
---|---|
motivo | razón |
reivindicação | reclamo |
tribunal | tribunal |
arbitragem | arbitraje |
você | usted |
e | y |
host | host |
direito | derecho |
julgamento | juicio |
júri | jurado |
impreza | impreza |
PT Qualquer julgamento sobre a sentença proferida pelo árbitro pode ser apresentado em qualquer tribunal de jurisdição competente
ES Cualquier juicio sobre el laudo dictado por el árbitro puede ser presentado en cualquier tribunal de jurisdicción competente
Portuguese | Spanish |
---|---|
julgamento | juicio |
apresentado | presentado |
tribunal | tribunal |
jurisdição | jurisdicción |
competente | competente |
Showing 50 of 50 translations