ES En juicios clínicas humanas, pedimos a nuestros participantes uno mismo-selectos una ventana de la hora 8-10 que trabaje mejor con su forma de vida e intento para comer dentro de esta ventana por lo menos 12 semanas
ES En juicios clínicas humanas, pedimos a nuestros participantes uno mismo-selectos una ventana de la hora 8-10 que trabaje mejor con su forma de vida e intento para comer dentro de esta ventana por lo menos 12 semanas
PT Em ensaios clínicos humanos, nós pedimos a nossos participantes auto-seletos um indicador da hora 8-10 que trabalhe melhor com seus estilo de vida e tentativa para comer no mínimo dentro deste indicador 12 semanas
Spanish | Portuguese |
---|---|
juicios | ensaios |
participantes | participantes |
hora | hora |
trabaje | trabalhe |
mejor | melhor |
intento | tentativa |
semanas | semanas |
forma | estilo |
vida | vida |
e | e |
la | a |
comer | comer |
nuestros | nossos |
a | um |
que | que |
menos | mínimo |
con | com |
ES El 9 de noviembre, juicios demostró las vacunas de Pfizer y de BioNTech para estar sobre el 90% efectivo, y la vacuna de Moderna fue demostrada también ser efectiva apenas una semana después el 16 de noviembre
PT No 9as novembro, experimentações demonstrou as vacinas de Pfizer e de BioNTech para estar sobre 90% eficaz, e a vacina de Moderna foi provada igualmente ser eficaz apenas uma semana mais tarde 16o novembro
Spanish | Portuguese |
---|---|
noviembre | novembro |
pfizer | pfizer |
moderna | moderna |
semana | semana |
y | e |
fue | foi |
ser | ser |
vacunas | vacinas |
vacuna | vacina |
también | igualmente |
efectiva | eficaz |
sobre | sobre |
la | a |
apenas | apenas |
de | uma |
para | para |
estar | estar |
ES Si bien cada persona es responsable de sus propios juicios y acciones, quienes tienen una fuerte Conexión creen que todos son parte de algo más grande
PT Enquanto cada pessoa é responsável por suas próprias decisões e ações, aqueles com forte Conexão acreditam que todo mundo é parte de algo maior
Spanish | Portuguese |
---|---|
acciones | ações |
fuerte | forte |
creen | acreditam |
persona | pessoa |
y | e |
es | é |
quienes | que |
responsable | responsável |
cada | cada |
conexión | conexão |
algo | algo |
más | a |
si | enquanto |
ES Habla con amigos y familiares en los que confíes y que sepas que se abstendrán de hacer juicios
PT Converse com os amigos e parentes em quem confia e que não o julguem
Spanish | Portuguese |
---|---|
amigos | amigos |
familiares | parentes |
y | e |
con | com |
en | em |
los | os |
que | que |
ES En lo que respecta a los soportes de refrigeración, nuestros juicios se centran en algunas áreas
PT No que diz respeito às arquibancadas, nossos julgamentos se concentram em algumas áreas
Spanish | Portuguese |
---|---|
nuestros | nossos |
algunas | algumas |
en | em |
que | que |
ES Sin embargo, dependerá de los consejos individuales hacer arreglos con estas organizaciones para llevar a cabo los juicios. Hasta ahora, la lista de consejos que están realizando pruebas incluye:
PT No entanto, caberá aos conselhos individuais fazer acordos com essas organizações para conduzir os julgamentos. Até agora, a lista de conselhos em execução de testes inclui:
Spanish | Portuguese |
---|---|
consejos | conselhos |
organizaciones | organizações |
pruebas | testes |
incluye | inclui |
sin embargo | entanto |
ahora | agora |
lista | lista |
de | em |
individuales | individuais |
con | com |
hasta | até |
ES Tenemos Google Home y no tuvimos problemas para que el Asistente de Google juegue a Ed Sheeran en nuestro Book Shelf Wi-Fi Speaker (sin juicios, por favor).
PT Temos o Google Home e não tivemos problemas para conseguir que o Google Assistant interpretasse Ed Sheeran em nosso alto-falante Wi-Fi da prateleira de livros (sem julgamentos, por favor).
Spanish | Portuguese |
---|---|
home | home |
problemas | problemas |
asistente | assistant |
book | livros |
y | e |
favor | favor |
nuestro | nosso |
sin | sem |
tuvimos | tivemos |
el | o |
ES Hoy, los visitantes pueden aprender todo sobre sus esperanzas, sueños, juicios y adversidades en el Immigration Museum de Ellis Island.
PT Hoje, os visitantes podem aprender tudo sobre suas esperanças, sonhos, provações e tribulações no Museu de Imigração da Ellis Island.
Spanish | Portuguese |
---|---|
hoy | hoje |
visitantes | visitantes |
pueden | podem |
esperanzas | esperanças |
sueños | sonhos |
museum | museu |
ellis | ellis |
island | island |
y | e |
el | o |
en | de |
en el | no |
aprender | aprender |
sobre | sobre |
ES El programa del catalizador está acelerando progreso en la investigación del cáncer de pecho con 28 proyectos de investigación innovadores del cáncer de pecho, incluyendo juicios clínicas, ocurriendo a través del Reino Unido y de la Europa
PT O programa do catalizador está acelerando o progresso na pesquisa de cancro da mama com 28 projectos de investigação inovativos do cancro da mama, incluindo ensaios clínicos, ocorrendo através do Reino Unido e da Europa
Spanish | Portuguese |
---|---|
acelerando | acelerando |
progreso | progresso |
cáncer | cancro |
pecho | mama |
proyectos | projectos |
incluyendo | incluindo |
juicios | ensaios |
reino | reino |
y | e |
europa | europa |
programa | programa |
en | de |
unido | unido |
el | o |
investigación | pesquisa |
con | com |
ES De acuerdo con esa información, la computador puede hacer los juicios sobre donde un microtubule comienza y termina
PT Baseado nessa informação, o computador pode fazer os julgamentos sobre onde um microtubule começa e termina
Spanish | Portuguese |
---|---|
computador | computador |
comienza | começa |
termina | termina |
puede | pode |
un | um |
y | e |
la | a |
con | baseado |
los | os |
información | informação |
sobre | sobre |
donde | onde |
ES Lamentablemente, los cambios menstruales no fueron vigilados durante juicios vaccíneas, y no era fácil entender si esta observación era coincidente o potencialmente un efecto secundario.
PT Infelizmente, as mudanças menstruais não foram monitoradas durante experimentações vacinais, e não era fácil compreender se esta observação era coincidente ou potencial um efeito secundário.
Spanish | Portuguese |
---|---|
lamentablemente | infelizmente |
fácil | fácil |
potencialmente | potencial |
efecto | efeito |
secundario | secundário |
y | e |
si | se |
o | ou |
un | um |
fueron | foram |
durante | durante |
era | era |
cambios | mudanças |
esta | esta |
observación | observação |
ES Porque el riesgo de coágulos y de trombosis de sangre es raro después de la vacunación, los investigadores no encontraron partes de ella en juicios clínicas unas de los.
PT Porque o risco de coágulos e de trombose de sangue é raro após a vacinação, os pesquisadores não encontraram relatórios dela em alguns dos ensaios clínicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
riesgo | risco |
sangre | sangue |
raro | raro |
investigadores | pesquisadores |
juicios | ensaios |
y | e |
es | é |
vacunación | vacinação |
no | não |
después | após |
la | a |
ES Hay una necesidad de juicios clínicas y sobre la base de la población de evaluar los resultados de estos enjuagues
PT Há uma necessidade para que as experimentações clínicas e população-baseadas avaliem os resultados destes colutório
Spanish | Portuguese |
---|---|
necesidad | necessidade |
clínicas | clínicas |
población | população |
evaluar | avaliem |
de estos | destes |
y | e |
resultados | resultados |
la | o |
los | os |
sobre | que |
de | uma |
ES La espina dorsal del nanoparticle, ferritina, ha sido ya caja fuerte probada en las vacunas de la gripe que han comenzado juicios clínicas.
PT A espinha dorsal do nanoparticle, ferritin, tem sido já cofre forte provado nas vacinas da gripe que começaram ensaios clínicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fuerte | forte |
vacunas | vacinas |
juicios | ensaios |
caja fuerte | cofre |
la | a |
en | nas |
de | do |
ES Los resultados similares fueron denunciados en AstraZeneca (AZ) y desactivaron juicios vaccíneas, y estos resultados deben ser considerados cuidadosamente al decidir a la sincronización de un amplificador auxiliar adicional.
PT Os resultados semelhantes foram relatados em AstraZeneca (AZ) e neutralizaram experimentações vacinais, e estes resultados devem com cuidado ser considerados ao decidir o sincronismo de um impulsionador adicional.
Spanish | Portuguese |
---|---|
similares | semelhantes |
deben | devem |
considerados | considerados |
cuidadosamente | com cuidado |
decidir | decidir |
adicional | adicional |
y | e |
resultados | resultados |
al | ao |
fueron | foram |
la | o |
un | um |
ser | ser |
ES Como resultado de su éxito durante juicios clínicas de la fase III, estos tratamientos de dos anticuerpos recibieron rápidamente la autorización del uso de la emergencia (EUA) por los Estados Unidos Food and Drug Administration (FDA).
PT Em conseqüência de seu sucesso durante ensaios clínicos da fase III, estes tratamentos de dois anticorpos receberam rapidamente a autorização do uso da emergência (EUA) pelos Estados Unidos Food and Drug Administration (FDA).
Spanish | Portuguese |
---|---|
éxito | sucesso |
juicios | ensaios |
fase | fase |
iii | iii |
tratamientos | tratamentos |
anticuerpos | anticorpos |
recibieron | receberam |
rápidamente | rapidamente |
autorización | autorização |
emergencia | emergência |
unidos | unidos |
food | food |
fda | fda |
uso | uso |
de | em |
durante | durante |
ES Además, las juicios indicaron que el uso de estos cócteles del anticuerpo llevó a una reducción en síntomas, la hospitalización, y la mortalidad que fue asociada al temprano-escenario COVID-19
PT Mais, as experimentações indicaram que o uso destes cocktail do anticorpo conduziu a uma redução nos sintomas, na hospitalização, e na mortalidade que foi associada com a fase inicial COVID-19
Spanish | Portuguese |
---|---|
anticuerpo | anticorpo |
reducción | redução |
síntomas | sintomas |
hospitalización | hospitalização |
mortalidad | mortalidade |
de estos | destes |
escenario | fase |
y | e |
fue | foi |
uso | uso |
llevó | com |
que | que |
de | do |
una | inicial |
en | na |
la | a |
asociada | associada |
ES Típicamente, estos tipos de comparaciones se hacen en juicios clínicas seleccionadas al azar.
PT Tipicamente, estes tipos de comparações são feitos em ensaios clínicos randomized.
Spanish | Portuguese |
---|---|
típicamente | tipicamente |
comparaciones | comparações |
juicios | ensaios |
tipos | tipos |
ES La nueva aprobación del IND para EBT-101 abre la manera en las primeras juicios clínicas de la fase el 1/2 de una terapia CRISPR-basada para la infección VIH
PT A aprovação nova do IND para EBT-101 abre a maneira aos ensaios clínicos da primeira fase 1/2 de uma terapia CRISPR-baseada para a infecção pelo HIV
Spanish | Portuguese |
---|---|
nueva | nova |
aprobación | aprovação |
abre | abre |
juicios | ensaios |
fase | fase |
terapia | terapia |
infección | infecção |
vih | hiv |
en | de |
manera | maneira |
de | do |
para | para |
ES Las juicios clínicas serán iniciadas y manejadas por Excision BioTherapeutics, Inc., que ha sido un colaborador importante con el templo en el revelado de los sistemas CRISPR-basados para el tratamiento del VIH.
PT Os ensaios clínicos serão iniciados e controlados por Excisão BioTherapeutics, Inc., que foi um colaborador principal com o templo na revelação de sistemas CRISPR-baseados para o tratamento do VIH.
Spanish | Portuguese |
---|---|
juicios | ensaios |
colaborador | colaborador |
importante | principal |
templo | templo |
sistemas | sistemas |
tratamiento | tratamento |
inc | inc |
y | e |
un | um |
en | de |
sido | foi |
el | o |
serán | serão |
que | que |
con | com |
de | do |
para | para |
ES “Para que EBT-101 gane la tolerancia del FDA para probar en juicios clínicas es testamento al trabajo asombroso que DRS
PT “Para que EBT-101 ganhe o afastamento do FDA para testar nos ensaios clínicos é testamento ao trabalho surpreendente que afastamento cilindro/rolo
ES Los resultados fomentan juicios anteriores igualadas en donde VE para Pfizer-BioNTech entre los pacientes envejecidos 12-15 años era 100%, no obstante sin la comparación a los pacientes hospitalizados con COVID-19.
PT Os resultados promovem experimentações precedentes combinadas onde a VE para Pfizer-BioNTech entre os pacientes envelhecidos 12-15 anos era 100%, embora sem comparação aos pacientes hospitalizados com COVID-19.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fomentan | promovem |
pacientes | pacientes |
comparación | comparação |
resultados | resultados |
años | anos |
los | os |
donde | onde |
era | era |
sin | sem |
con | com |
ES Además, la información muy pequeña está disponible mirando la reacción de la gente que recibe las vacunas COVID-19 fuera de las juicios clínicas.
PT Além disso, a informação muito pequena está disponível considerando a reacção dos povos que recebem as vacinas COVID-19 fora dos ensaios clínicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
pequeña | pequena |
vacunas | vacinas |
juicios | ensaios |
disponible | disponível |
muy | muito |
la información | informação |
a | as |
recibe | que |
de | fora |
ES En muchos lugares, están animando a la gente que ha contratado y se ha recuperado de COVID-19 a donar el plasma para las juicios, el tratamiento o las existencias.
PT Em muitos lugares, os povos que contrataram e recuperaram de COVID-19 estão sendo incentivados doar o plasma para experimentações, tratamento ou estoques.
Spanish | Portuguese |
---|---|
donar | doar |
tratamiento | tratamento |
y | e |
o | ou |
muchos | muitos |
lugares | lugares |
está | sendo |
están | estão |
que | que |
el | o |
ES En el futuro, los investigadores realizarán las juicios clínicas del dispositivo.
PT No futuro, os pesquisadores realizarão ensaios clínicos do dispositivo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
investigadores | pesquisadores |
juicios | ensaios |
dispositivo | dispositivo |
el | o |
los | os |
del | do |
en el | no |
el futuro | futuro |
ES En el futuro, puede ser posible predecir el riesgo de peri-implantitis antes de que se coloque un implante dental, él dijo. Se requieren juicios clínicas más humanas antes de que FARDEEP esté listo para ser utilizado extensamente por los clínicos.
PT No futuro, pode ser possível prever o risco de peri-implantitis antes que um implante dental esteja colocado, disse. Uns ensaios clínicos mais humanos são exigidos antes que FARDEEP esteja pronto para ser usado extensamente por clínicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
predecir | prever |
riesgo | risco |
implante | implante |
dental | dental |
dijo | disse |
juicios | ensaios |
listo | pronto |
utilizado | usado |
posible | possível |
un | um |
en | de |
el | o |
puede | pode |
ser | ser |
en el | no |
más | mais |
antes | antes |
el futuro | futuro |
ES Además, las juicios clínicas humanas están denunciando que eso enjuagar la cavidad bucal con el enjuague cloruro-que contiene del cetylpyridinium puede efectivo reducir la cantidad de SARS-CoV-2 en la saliva por varias horas
PT Além, os ensaios clínicos humanos estão relatando que isso enxaguar a cavidade oral com colutório decontenção do cetylpyridinium pode eficazmente reduzir a quantidade de SARS-CoV-2 na saliva por diversas horas
Spanish | Portuguese |
---|---|
juicios | ensaios |
bucal | oral |
reducir | reduzir |
puede | pode |
en | de |
horas | horas |
contiene | que |
están | estão |
con | com |
de | do |
ES Las juicios de UQ en ratones mostraron mejorías importantes en un candidato vaccíneo alternativo cuáles lograron solamente un 30 a 50 por ciento de reducción en el número de tornillos sin fin.
PT As experimentações de UQ nos ratos mostraram melhorias significativas em um candidato vacinal alternativo qual conseguiu somente uns 30 a 50 por cento da redução no número de sem-fins.
Spanish | Portuguese |
---|---|
mostraron | mostraram |
importantes | significativas |
candidato | candidato |
alternativo | alternativo |
reducción | redução |
mejor | melhorias |
sin | sem |
un | um |
en el | no |
ES Los investigadores proyectan continuar el trabajar conectado y el refinar del candidato vaccíneo en fijaciones preclínicas del revelado, para asegurar su seguro y eficacia, antes de comenzar juicios clínicas humanas.
PT Os pesquisadores planeiam continuar a trabalhar sobre e refinar o candidato vacinal em ajustes pré-clínicos da revelação, para assegurar suas segurança e eficácia, antes de começar ensaios clínicos humanos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
investigadores | pesquisadores |
continuar | continuar |
refinar | refinar |
eficacia | eficácia |
juicios | ensaios |
y | e |
trabajar | trabalhar |
candidato | candidato |
el | a |
asegurar | assegurar |
antes | antes |
ES Es una delicada serie de juicios, pero es lo que acaba creando nuestro orden final de preferencias.
PT É uma série delicada de julgamentos, mas é o que acaba criando nossa ordem final de preferências.
Spanish | Portuguese |
---|---|
acaba | acaba |
creando | criando |
final | final |
es | é |
pero | mas |
orden | ordem |
preferencias | preferências |
serie | série |
de | uma |
ES Hemos rastreado su crecimiento hasta convertirlo en una opción convencional y hemos estado revisando y probando los auriculares todo ese tiempo, creando un banco de comparaciones y juicios a los que recurrir.
PT Rastreamos seu crescimento como uma opção convencional e revisamos e testamos fones de ouvido o tempo todo, construindo um banco de comparações e julgamentos para recorrer.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crecimiento | crescimento |
convencional | convencional |
banco | banco |
comparaciones | comparações |
recurrir | recorrer |
y | e |
en | de |
opción | opção |
un | um |
auriculares | fones |
tiempo | tempo |
ese | o |
de | uma |
ES Pueden también estar implicados con juicios clínicas, así como componiendo las medicaciones para la dosificación individualizada o las medicaciones estéril
PT Podem igualmente ser envolvidos com os ensaios clínicos, assim como combinando medicamentações para a dose particularizada ou medicamentações estéreis
Spanish | Portuguese |
---|---|
implicados | envolvidos |
juicios | ensaios |
pueden | podem |
o | ou |
la | a |
también | igualmente |
estar | é |
como | como |
para | para |
ES También ofrecieron un resumen de las vacunas de la DNA que eran probadas en juicios clínicas.
PT Igualmente forneceram um sumário das vacinas do ADN que estão sendo testadas nos ensaios clínicos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
un | um |
resumen | sumário |
vacunas | vacinas |
probadas | testadas |
juicios | ensaios |
la | o |
también | igualmente |
de | do |
eran | que |
ES y de Technovalia, y el COVID-eVax por Takis/Rottapharm Biotech está en juicios del ser humano de la fase 1.
PT e de Technovalia, e o COVID-eVax por Takis/Rottapharm Biotech está em experimentações do ser humano da fase 1.
Spanish | Portuguese |
---|---|
fase | fase |
y | e |
humano | humano |
ser | ser |
el | o |
ES Más investigación está utilizando las cohortes diversificadas en juicios seleccionadas al azar del mando también sería necesaria para entender mejor el efecto de los escenarios de Losartan en el futuro del pandémico.
PT Mais pesquisa está usando coortes diversificadas em experimentações randomized do controle igualmente seria necessária a fim compreender melhor no futuro o efeito de fases de Losartan da pandemia.
Spanish | Portuguese |
---|---|
investigación | pesquisa |
mando | controle |
sería | seria |
efecto | efeito |
mejor | melhor |
utilizando | usando |
de | necessária |
más | mais |
también | igualmente |
en el | no |
el | a |
del | do |
el futuro | futuro |
ES En términos de emoción y contexto, necesitamos explorar cómo los niños neurotypical desarrollan la capacidad de informar a sus juicios sobre otros las' emociones basadas en contexto
PT Em termos da emoção e do contexto, nós precisamos de explorar como as crianças neurotypical desenvolvem a capacidade para informar seus julgamentos sobre outro' as emoções baseadas no contexto
Spanish | Portuguese |
---|---|
emoción | emoção |
contexto | contexto |
explorar | explorar |
niños | crianças |
capacidad | capacidade |
informar | informar |
emociones | emoções |
basadas | baseadas |
y | e |
términos | termos |
necesitamos | precisamos |
otros | outro |
sus | seus |
ES Sin embargo, todas tales condiciones no se han probado en juicios, así que la fuerza de las pruebas de su partícula extraña en consideraciones del tratamiento es inferior
PT Contudo, todas tais circunstâncias não foram testadas nas experimentações, assim que a força da evidência para sua inclusão em critérios do tratamento é baixa
Spanish | Portuguese |
---|---|
probado | testadas |
fuerza | força |
pruebas | evidência |
tratamiento | tratamento |
es | é |
sin embargo | contudo |
condiciones | circunstâncias |
todas | todas |
no | não |
así | que |
en | em |
ES De hecho, no han revisado a los detalles con respecto a la metodología y los diseños de estas juicios todavía, y los cambios pueden ocurrir más lejos una vez que se termina esto.
PT De facto, os detalhes em relação à metodologia e os projectos destas experimentações não foram revistos ainda, e mais as mudanças podem ocorrer uma vez que esta é terminada.
Spanish | Portuguese |
---|---|
detalles | detalhes |
metodología | metodologia |
ocurrir | ocorrer |
hecho | facto |
respecto | relação |
y | e |
pueden | podem |
la | o |
de | em |
no | não |
más | mais |
vez | vez |
una | uma |
todavía | que |
cambios | mudanças |
lejos | de |
ES Las juicios futuras deben incorporar a mujeres embarazadas en las cohortes de la prueba, también.
PT As experimentações futuras devem incorporar mulheres gravidas em coortes do teste, também.
Spanish | Portuguese |
---|---|
futuras | futuras |
deben | devem |
incorporar | incorporar |
mujeres | mulheres |
prueba | teste |
también | também |
en | em |
la | as |
ES A partir de ahí, hemos cruzado nuestros juicios con cada etiqueta de precio individual para asegurarnos de que también representen una buena relación calidad-precio.
PT A partir daí, cruzamos nossos julgamentos com cada preço individual para garantir que eles também representem uma boa relação custo / benefício.
Spanish | Portuguese |
---|---|
relación | relação |
precio | preço |
buena | boa |
nuestros | nossos |
cada | cada |
que | garantir |
también | também |
con | com |
partir | para |
individual | individual |
a | partir |
de | uma |
ES La Ley POPI de Sudáfrica exige a las organizaciones que protejan los datos confidenciales adecuadamente y las sanciona, en caso contrario, con multas abultadas, juicios civiles o incluso penas de prisión
PT A Lei POPI da África do Sul exige que as empresas protejam adequadamente dados confidenciais ou sofram grandes multas, processos civis e até mesmo prisão
Spanish | Portuguese |
---|---|
exige | exige |
organizaciones | empresas |
adecuadamente | adequadamente |
multas | multas |
civiles | civis |
prisión | prisão |
áfrica | África |
y | e |
o | ou |
datos | dados |
ley | lei |
de | do |
que | que |
a | até |
confidenciales | confidenciais |
incluso | mesmo |
ES El costo por incumplir con la J-SOX puede incluir juicios penales y sanciones para los directivos de las empresas.
PT O custo de não conformidade com a J-SOX pode resultar em litígio criminal e penalidades para os diretores da empresa.
Spanish | Portuguese |
---|---|
puede | pode |
sanciones | penalidades |
y | e |
costo | custo |
de | em |
con | com |
la | a |
para | para |
ES A partir de ahí, hemos cruzado nuestros juicios con cada etiqueta de precio individual para asegurarnos de que también representan una buena relación calidad-precio.
PT A partir daí, cruzamos nossos julgamentos com cada etiqueta de preço individual para garantir que eles também representem uma boa relação custo-benefício.
Spanish | Portuguese |
---|---|
etiqueta | etiqueta |
precio | preço |
buena | boa |
cada | cada |
que | garantir |
también | também |
nuestros | nossos |
partir | para |
con | com |
individual | individual |
a | partir |
de | uma |
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
ES “Es uno de los juicios más importantes de la historia”, dijo Sonia Guajajara, Coordinadora Ejecutiva de la Asociación de Pueblos Indígenas de Brasil (APIB), “La lucha de los pueblos indígenas es una lucha por el futuro de la humanidad”.
PT “É um dos julgamentos mais importantes da história”, disse Sonia Guajajara, Coordenadora Executiva da Associação dos Povos Indígenas do Brasil (APIB), “A luta dos povos indígenas é uma luta pelo futuro da humanidade”.
ES Donziger como una violación del derecho internacional y el juicio en su contra por incumplir las normas internacionales sobre juicios justos.
PT Donziger como uma violação do direito internacional e o julgamento contra ele por não cumprir os padrões internacionais de julgamento justo.
Spanish | Portuguese |
---|---|
donziger | donziger |
violación | violação |
juicio | julgamento |
justos | justo |
derecho | direito |
internacional | internacional |
y | e |
internacionales | internacionais |
en | de |
una | uma |
el | o |
normas | padrões |
contra | contra |
del | do |
ES El informe expone además cómo Chevron debe más de $ 50 mil millones en juicios y liquidación de deudas.
PT O relatório expõe ainda como a Chevron deve mais de US $ 50 bilhões em julgamentos e dívidas de liquidação.
Spanish | Portuguese |
---|---|
informe | relatório |
expone | expõe |
liquidación | liquidação |
y | e |
debe | deve |
millones | bilhões |
más | mais |
además | ainda |
el | a |
Spanish | Portuguese |
---|---|
y | e |
contra | contra |
ES Aparte de sus actividades de promoción, Raina es un miembro activo del equipo de debate de su escuela y del estado, donde participa en el debate Lincoln Douglas y en el de los colegios del mundo, y es abogada en su equipo de simulacros de juicios
PT Fora da sua defesa, Raina é um membro activo tanto da sua equipa de debate escolar como estatal, onde participa no Lincoln Douglas e no Debate Escolar Mundial, e é advogada da sua equipa de Julgamento Falso
Spanish | Portuguese |
---|---|
promoción | defesa |
miembro | membro |
equipo | equipa |
debate | debate |
escuela | escolar |
participa | participa |
lincoln | lincoln |
abogada | advogada |
un | um |
y | e |
es | é |
en | de |
del mundo | mundial |
en el | no |
de | fora |
su | sua |
donde | onde |
ES Hemos seguido su crecimiento hasta convertirse en una opción de uso generalizado, y hemos estado revisando y probando auriculares durante todo ese tiempo, construyendo un banco de comparaciones y juicios al que recurrir.
PT Temos rastreado seu crescimento até se tornar uma opção de mercado, e temos revisado e testado fones de ouvido que o tempo todo, construindo um banco de comparações e julgamentos a serem feitos.
Spanish | Portuguese |
---|---|
crecimiento | crescimento |
construyendo | construindo |
banco | banco |
comparaciones | comparações |
probando | testado |
y | e |
en | de |
opción | opção |
un | um |
auriculares | fones |
tiempo | tempo |
que | serem |
hasta | até |
ese | o |
de | uma |
Showing 50 of 50 translations