PT Nossa única queixa real com o K14 é que não há descanso para o pulso, mas ele ainda é muito útil mesmo para aqueles que não têm um descanso de terceiros para rascunhar.
PT Nossa única queixa real com o K14 é que não há descanso para o pulso, mas ele ainda é muito útil mesmo para aqueles que não têm um descanso de terceiros para rascunhar.
FR Notre seul véritable reproche au K14 est l'absence de repose-poignets, mais il reste très utilisable même pour ceux qui n'ont pas de repose-poignets tiers à utiliser.
Portuguese | French |
---|---|
nossa | notre |
terceiros | tiers |
PT Como você testa uma API DE DESCANSO?
FR Comment testez-vous une API REST ?
Portuguese | French |
---|---|
como | comment |
você | vous |
uma | une |
api | api |
PT As APIs de DESCANSO são mais comuns devido ao padrão do RDF (Resource Description Framework, quadro de descrição de recursos)
FR Les API REST sont plus courantes en raison de la norme du Cadre de description des ressources (FDR)
Portuguese | French |
---|---|
apis | api |
são | sont |
mais | plus |
comuns | courantes |
devido | en raison de |
descrição | description |
recursos | ressources |
PT Em suas APIs mais simples e de descanso consistem em solicitações de Identificador de Recursos Uniformes (URI), como GET, POST e DELETE
FR Dans leur plus simple, les API REST sont constituées de demandes d’identification uniforme des ressources (URI), telles que GET, POST et DELETE
Portuguese | French |
---|---|
apis | api |
simples | simple |
e | et |
identificador | identification |
recursos | ressources |
delete | delete |
uri | uri |
PT Você insira o que está procurando e obtenha uma lista de resultados de volta, ou no caso de APIs de DESCANSO, recursos
FR Vous entrez ce que vous cherchez et vous obtenez une liste de résultats en arrière, ou dans le cas des API REST, des ressources
Portuguese | French |
---|---|
insira | entrez |
procurando | cherchez |
e | et |
obtenha | obtenez |
lista | liste |
resultados | résultats |
volta | arrière |
caso | cas |
apis | api |
recursos | ressources |
PT Os microsserviços são normalmente conectados através de APIs RESTful, então você gostaria de testá-los com as mesmas ferramentas e plataformas que suportam testar APIs de DESCANSO e seus pontos finais
FR Les microservices sont généralement connectés via des API RESTful, de sorte que vous souhaitez les tester avec les mêmes outils et plates-formes qui prennent en charge les tests d’API REST et leurs paramètres
Portuguese | French |
---|---|
microsserviços | microservices |
normalmente | généralement |
gostaria | souhaitez |
ferramentas | outils |
e | et |
plataformas | plates-formes |
PT Compartilhe seu conteúdo com segurança em toda a organização, da sala de controle à sala de descanso, ou com partes interessadas remotas
FR Partagez votre contenu en toute sécurité dans toute votre organisation, de la salle de commande à la salle de travail, ou avec des parties prenantes à distance
Portuguese | French |
---|---|
conteúdo | contenu |
sala | salle |
partes interessadas | prenantes |
PT Projetados para proporcionar um conforto atemporal, nossos novos quartos possibilitam a produtividade durante o dia e oferecem um refúgio para o descanso durante a noite.
FR Créées dans un souci de confort intemporel, nos nouvelles chambres vous permettent de travailler efficacement en journée et de détendre ensuite.
Portuguese | French |
---|---|
conforto | confort |
atemporal | intemporel |
novos | nouvelles |
quartos | chambres |
possibilitam | permettent |
dia | journée |
PT Personalize a experiência e trace o seu próprio percurso com infinitas possibilidades de descanso, relaxamento e estimulação dos sentidos.
FR Personnalisez votre aventure et concoctez votre propre programme avec une myriade de possibilités pour vous reposer, vous détendre et stimuler vos sens.
Portuguese | French |
---|---|
personalize | personnalisez |
e | et |
possibilidades | possibilités |
sentidos | sens |
PT O Botlr trabalha sem descanso para entregar exatamente o que você precisa, quando precisa
FR Botlr travaille sans relâche pour vous proposer exactement ce dont vous avez besoin, quand vous en avez besoin
Portuguese | French |
---|---|
trabalha | travaille |
PT Sinta-se em casa em uma suíte com quarto separado, perfeito para uma boa noite de descanso.
FR Installez-vous dans une suite dotée d’une chambre séparée, idéale pour une bonne nuit de repos.
Portuguese | French |
---|---|
perfeito | idéale |
boa | bonne |
noite | nuit |
descanso | repos |
PT Com espaço tranquilo e roupas de cama macias, você terá o que precisa para uma boa noite de descanso.
FR Avec un espace paisible et une literie douillette, vous aurez tout ce qu’il vous faut pour une bonne nuit de repos.
Portuguese | French |
---|---|
espaço | espace |
tranquilo | paisible |
boa | bonne |
noite | nuit |
descanso | repos |
PT Além disso, tenha um descanso tranquilo e alegre de sua semana!
FR Outre cela, avoir un repos paisible et joyeux de votre semaine!
Portuguese | French |
---|---|
disso | cela |
descanso | repos |
tranquilo | paisible |
e | et |
alegre | joyeux |
semana | semaine |
PT Tenha um descanso a qualquer momento
FR Faites une pause à tout moment.
Portuguese | French |
---|---|
momento | moment |
PT "Excelente para caminhar durante seu passeio em Londres. Muitas oportunidades para foto e descanso."
FR "Prenez ce raccourci depuis Big Ben pour vous rendre à Buckingham Palace même s'il pleut :) très bel endroit. Vous tomberez sur des écureuils bien sympas ☺️"
Portuguese | French |
---|---|
excelente | bien |
PT Acampamento noturno. Turista tem um descanso em uma fogueira perto tenda iluminada e casa de madeira sob
FR Camping de nuit. Touriste se reposer dans un feu de camp près de tente illuminée et maison en bois sous
Portuguese | French |
---|---|
noturno | nuit |
uma | un |
tenda | tente |
e | et |
casa | maison |
PT Jovem designer bebendo café no escritório, tendo descanso
FR Jeune designer boire du café au bureau, se reposer
Portuguese | French |
---|---|
jovem | jeune |
designer | designer |
bebendo | boire |
no | au |
escritório | bureau |
PT Você vai encontrar todas as informações sobre a região escolhida em formato impresso ou digital, incluindo dicas práticas sobre locais de descanso ou mirantes.
FR Au format papier ou numérique, vous découvrirez tout sur la région concernée, y compris des conseils utiles sur les lieux de repos ou les points de vue.
Portuguese | French |
---|---|
formato | format |
digital | numérique |
dicas | conseils |
descanso | repos |
PT Aproveite a piscina após um longo dia de passeios ou reuniões. Relaxe em nosso espaço de descanso (na maioria dos hotéis). O In Balance Spa também é oferecido em alguns destinos.
FR Détendez-vous dans la piscine après une longue journée de visite ou de rendez-vous. Oubliez tout dans notre espace relaxation (dans la majorité des hôtels). Le In Balance Spa est également proposé dans certaines destinations.
Portuguese | French |
---|---|
piscina | piscine |
após | après |
longo | longue |
espaço | espace |
hotéis | hôtels |
spa | spa |
destinos | destinations |
maioria | majorité |
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
leia | lire |
mais | plus |
PT No seu trabalho, foque nas suas obrigações diárias e fique longe o quanto puder da sala de descompressão ou de descanso.
FR Au travail, concentrez-vous sur vos tâches quotidiennes et restez aussi loin que possible de la salle de repos.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
fique | restez |
sala | salle |
descanso | repos |
PT Se você pretende fazer exercícios calistênicos mais intensos, encare-os como levantamento de peso tradicional: reserve pelo menos um dia de descanso de cada grupo muscular antes de repetir o treino.
FR Si vous faites de la callisthénie à haute intensité, traitez-la comme une forme d'haltérophilie. Reposez-vous au moins un jour après chaque séance pour que vos muscles aient le temps de s'en remettre.
PT Ele tem o familiar descanso de teclado de fibra de carbono, uma tampa de alumínio ultra-rígida e uma parte inferior de metal
FR Il a le repose-clavier en fibre de carbone familier, un couvercle en aluminium ultra-rigide et un dessous en métal
Portuguese | French |
---|---|
familiar | familier |
teclado | clavier |
fibra | fibre |
carbono | carbone |
tampa | couvercle |
alumínio | aluminium |
e | et |
inferior | dessous |
metal | métal |
de | de |
PT Há reconhecimento de curso e suporte de descanso automático também
FR Il y a aussi la reconnaissance des traits et la prise en charge du repos automatique
Portuguese | French |
---|---|
reconhecimento | reconnaissance |
de | des |
e | et |
descanso | repos |
automático | automatique |
também | aussi |
PT A sensação de descanso continua, com o banco do passageiro dianteiro oferecendo uma reclinação decente com um apoio para os pés (no acabamento Ultimate), como se você fosse dormir, enquanto os bancos traseiros também reclinam um pouco
FR La sensation de salon se poursuit, avec le siège passager avant offrant une inclinaison décente avec un repose-pieds (sur la finition Ultimate), comme si vous alliez vous coucher, tandis que les sièges arrière sinclinent un peu aussi
Portuguese | French |
---|---|
sensação | sensation |
continua | poursuit |
passageiro | passager |
oferecendo | offrant |
decente | décente |
pés | pieds |
acabamento | finition |
dormir | coucher |
PT Os bolsos das portas são grandes o suficiente para acomodar garrafas de água, enquanto o descanso de braço traseiro central abriga dois porta-copos e dá acesso ao porta-malas também
FR Les poches de porte sont toutes assez grandes pour accueillir des bouteilles deau, tandis que laccoudoir central arrière abrite deux porte-gobelets et donne également accès au coffre
Portuguese | French |
---|---|
grandes | grandes |
acomodar | accueillir |
garrafas | bouteilles |
água | deau |
traseiro | arrière |
central | central |
PT O spa Bogn Engiadina em Scuol é um refúgio de descanso e relaxamento no coração da majestosa região alpina do Baixo Engadina. Aqui você pode se banhar na mais pura água mineral suíça.
FR L’espace spa bien-être du Bogn Engiadina, situé à Scuol, est un havre de paix et de relaxation au cœur de la majestueuse région alpine de la Basse-Engadine. Ici, vous pouvez vous baigner dans de l’eau minérale naturelle suisse.
Portuguese | French |
---|---|
refúgio | havre |
e | et |
coração | cœur |
região | région |
água | eau |
mineral | minérale |
suíça | suisse |
PT Em meio a uma região de trilhas de caminhada muito procuradas por famílias, é um ponto de descanso ideal para quem está fazendo trilhas a pé ou de bike.
FR Entourée d’un très beau domaine de randonnée familial, elle constitue une étape idéale pour les randonneurs et les cyclistes.
Portuguese | French |
---|---|
caminhada | randonnée |
ideal | idéale |
PT Pode ser útil escrever uma lista de formas saudáveis de descanso e relaxamento e consultá-la quando estivermos lutando para pensar em quais atividades off-line podemos realizar em nosso tempo livre.
FR Il peut être utile de rédiger une liste de formes saines de repos et de relaxation et de la référencer lorsque nous avons du mal à penser aux activités hors ligne que nous pouvons pratiquer avec notre temps libre.
Portuguese | French |
---|---|
útil | utile |
lista | liste |
formas | formes |
descanso | repos |
relaxamento | relaxation |
pensar | penser |
off-line | hors ligne |
livre | libre |
line | ligne |
PT As mães precisam de um descanso com os pequenos? Siga para o "Mommy Stop", da Fisher-Price, localizado próximo à área da Manatee Fountain, na entrada principal do zoológico
FR Besoin de faire une pause avec de jeunes enfants ? Dirigez-vous vers l'espace Fisher-Price Mommy Stop situé près de la Manatee Fountain à l'entrée du zoo
Portuguese | French |
---|---|
precisam | besoin |
um | une |
pequenos | enfants |
área | espace |
entrada | entrée |
localizado | situé |
PT O rastreamento do sono chega ao visor inteligente do Google, oferecendo uma maneira não intrusiva de monitorar seu descanso.
FR Le suivi du sommeil est intégré à lécran intelligent de Google, offrant un moyen discret de surveiller votre repos.
Portuguese | French |
---|---|
sono | sommeil |
visor | écran |
inteligente | intelligent |
oferecendo | offrant |
maneira | moyen |
descanso | repos |
ao | à |
PT Seus filhos precisam de um descanso das exposições e dioramas?
FR Vos enfants ont besoin d'une pause entre les expositions et les dioramas ?
Portuguese | French |
---|---|
filhos | enfants |
exposições | expositions |
e | et |
PT Com as configurações de projeto da planilha, você poderá personalizar aspectos da planilha, como os horários de trabalho e descanso, as conf...
FR Avec les paramètres du projet de la feuille, vous pouvez personnaliser certains aspects de la feuille tels que les temps de travail et non t...
Portuguese | French |
---|---|
configurações | paramètres |
poderá | pouvez |
personalizar | personnaliser |
aspectos | aspects |
horários | temps |
e | et |
PT Com as configurações de projeto da planilha, você poderá personalizar aspectos da planilha, como os horários de trabalho e descanso, as configurações de exibição de Gantt e o gerenciamento de recursos.
FR Avec les paramètres du projet de la feuille, vous pouvez personnaliser certains aspects de la feuille tels que les temps de travail et non travaillé, les paramètres d’affichage de Gantt et la gestion des ressources.
Portuguese | French |
---|---|
configurações | paramètres |
poderá | pouvez |
personalizar | personnaliser |
aspectos | aspects |
horários | temps |
e | et |
gantt | gantt |
recursos | ressources |
PT Em um dia, os estudantes foram testados depois de um período de descanso 20 minuto; em um outro dia, após uma sessão 20 minuto que anda em uma escada rolante
FR Un jour, des stagiaires ont été examinés après une période de repos 20 mn ; un autre jour, après une séance 20 mn marchant sur un tapis roulant
Portuguese | French |
---|---|
descanso | repos |
sessão | séance |
foram | été |
PT Casa brilhante, com pátio. Silencioso. Perfeito para estudar (se você vive longa temporada) ou de descanso (se você vir como turista). WC privativo...
FR Maison lumineuse, avec terrasse. Silencieux. Parfait pour étudier (si vous habitez longue saison) ou de repos (si vous venez en tant que touriste)....
Portuguese | French |
---|---|
casa | maison |
brilhante | lumineuse |
silencioso | silencieux |
perfeito | parfait |
longa | longue |
temporada | saison |
descanso | repos |
estudar | étudier |
PT Equipes bastante atarefadas também precisam de descanso! Habilite o Crisp Auto-Responder quando você estiver offline para responder seus clientes no automático.
FR Activez l'auto-répondeur Crisp quand vous n'êtes pas en ligne, et assurez le service clients, même si vous êtes hors ligne.
Portuguese | French |
---|---|
offline | hors ligne |
clientes | clients |
habilite | activez |
é | êtes |
Portuguese | French |
---|---|
reduziu | réduit |
descanso | repos |
mais | plus |
difícil | difficile |
mulheres | femmes |
famílias | famille |
PT Funcionamos sem descanso ao redor de todas as fases horárias e em todo o mundo, con sede em Espanha, Europa.
FR Nous opérons sans relâche dans toutes les phases du temps et dans le monde, avec un siège en Espagne, Europe.
Portuguese | French |
---|---|
fases | phases |
e | et |
mundo | monde |
sede | siège |
PT Ele também oferece o recurso Body Battery da Garmin, comparando seu descanso com sua atividade para que você saiba quando é hora de parar
FR Il offre également la fonction Body Battery de Garmin, comparant votre repos à votre activité afin que vous sachiez quand il est temps darrêter
Portuguese | French |
---|---|
garmin | garmin |
comparando | comparant |
descanso | repos |
saiba | sachiez |
PT Deixe a nossa plataforma de marketing completa lidar com o trabalho enquanto você aproveita o descanso onde quer que esteja. Você merece!
FR Laissez notre plate-forme de marketing tout-en-un gérer tout le travail pendant que vous vous reposez, où que vous soyez. Vous l’avez bien mérité !
Portuguese | French |
---|---|
deixe | laissez |
marketing | marketing |
completa | tout |
lidar | gérer |
PT Se quiser desfrutar do mesmo descanso sublime em casa, visite a nossa Sofitel Boutique.
FR Envie de retrouver cette literie de rêve chez vous ? Rendez-vous à la Sofitel Boutique.
Portuguese | French |
---|---|
do | de |
a | la |
nossa | vous |
sofitel | sofitel |
boutique | boutique |
PT Este é um apartamento muito bom quando vive uma família encantadora de 3 pessoas que tentam tornar a sua estadia melhor. Sugerimos o descanso melho...
FR C'est un très bel appartement quand vivent une charmante famille de 3 personnes qui tentent de faire de votre séjour le meilleur. Nous suggérons le...
Portuguese | French |
---|---|
apartamento | appartement |
família | famille |
encantadora | charmante |
tentam | tentent |
estadia | séjour |
vive | vivent |
PT O Zoom tem sido uma revelação nestes tempos de teste e Salas de descanso é um dos melhores recursos.
FR Zoom a été une révélation en ces temps de test et Breakout Rooms est lune des meilleures fonctionnalités.
Portuguese | French |
---|---|
zoom | zoom |
tempos | temps |
teste | test |
e | et |
melhores | meilleures |
recursos | fonctionnalités |
PT Esta rota montanhosa possui ótima infraestrutura, com estações de água, paradas para descanso e várias cafeterias.
FR Cet itinéraire vallonné est très bien équipé avec des points d'eau, des aires de repos et un nombre incalculable de cafés.
Portuguese | French |
---|---|
rota | itinéraire |
água | eau |
descanso | repos |
PT Os casacos incluem perfurações em zonas chave que abrem com o movimento e assim permitem que o excesso de calor e transpiração sejam libertados, ou, se necessário, mantêm-se fechadas em descanso e retêm o calor.
FR Les vestes comportent des perforations dans les zones clés, qui s'ouvrent lorsque vous êtes en mouvement pour évacuer l'excès de chaleur et la transpiration, et restent fermées pour retenir la chaleur quand vous êtes au repos.
Portuguese | French |
---|---|
zonas | zones |
movimento | mouvement |
e | et |
calor | chaleur |
descanso | repos |
casacos | vestes |
PT Do trabalho ao descanso | Victorinox do Brasil
FR Du bureau au week-end, sans transition | Victorinox International
Portuguese | French |
---|---|
victorinox | victorinox |
ao | sans |
Portuguese | French |
---|---|
plástico | plastique |
embalagens | emballages |
PT Você também pode selecionar um tipo de cozinha e um preço para escolher o local mais adequado para o seu descanso
FR Vous pouvez également sélectionner un type de cuisine et un prix pour choisir l'endroit le plus convenable pour votre repos
Portuguese | French |
---|---|
tipo | type |
cozinha | cuisine |
preço | prix |
local | endroit |
descanso | repos |
adequado | convenable |
PT Os dias no mar significam muito descanso e relaxamento para alguns, mas outros podem preferir desfrutar de tudo o que conseguem nos arredores
FR Les journées passées en mer ont beau être synonyme de repos et de détente pour certains, d'autres pourraient préférer s'imprégner de tout ce que la région a à leur offrir
Portuguese | French |
---|---|
dias | journées |
mar | mer |
descanso | repos |
relaxamento | détente |
outros | autres |
podem | pourraient |
preferir | préférer |
Showing 50 of 50 translations