PT 1 em cada 3 alunos relatam ser intimidados ciberneticamente; 20% relatam deixar a escola por causa disso ou da violência.
PT 1 em cada 3 alunos relatam ser intimidados ciberneticamente; 20% relatam deixar a escola por causa disso ou da violência.
FR 1 élève sur 3 rapporte avoir été victime de harcèlement en ligne ; 20 % déclarent sécher les cours pour cette raison ou pour cause de violence.
Portuguese | French |
---|---|
ser | avoir |
deixar | cette |
PT Estudos feitos pelos renomados psicólogos Clay Routledge e Tim Wildschut descobriram que as pessoas que relatam experienciar nostalgia também relatam sentir uma sensação de carinho e um sentimento de pertencer
FR Des études, menées par des psychologues de renom, Clay Routledge et Tim Wildschut, ont révélé que les individus qui déclarent avoir éprouvé de la nostalgie ont également signalé des émotions de chaleur et d’appartenance
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
estudos | études |
pessoas | individus |
também | également |
PT 87% dos aprendizes no Coursera relatam benefícios de carreira, como promoções, aumentos e mudanças de carreira bem-sucedidas.
FR 87 % des étudiants sur Coursera font état d'avantages dans leur carrière, comme des promotions, des augmentations et des changements de métier réussis.
Portuguese | French |
---|---|
coursera | coursera |
benefícios | avantages |
carreira | carrière |
promoções | promotions |
aumentos | augmentations |
mudanças | changements |
bem | font |
PT Conforme destacado pelo Sprout Social Index, 63% dos profissionais de marketing relatam regularmente dados sociais aos seus superiores.
FR Comme le souligne le Sprout Social Index, 63 % des spécialistes du marketing présentent souvent le rapport de leurs données sur les réseaux sociaux à leurs patrons.
Portuguese | French |
---|---|
index | index |
profissionais | spécialistes |
marketing | marketing |
dados | données |
PT Os clientes do contact center da Twilio relatam uma economia de 34% nas despesas operacionais.
FR Les clients du centre de contact de Twilio ont enregistré une économie de 34 % sur les dépenses opérationnelles du centre de contact.
Portuguese | French |
---|---|
contact | contact |
center | centre |
twilio | twilio |
despesas | dépenses |
operacionais | opérationnelles |
economia | économie |
PT Os clientes Flex relatam redução do tempo de atendimento em até 38% depois de dar aos agentes acesso a informações de vários aplicativos de back-end.
FR Les clients Flex signalent une réduction des temps de traitement pouvant atteindre 38 % après avoir donné aux agents l'accès aux informations provenant de plusieurs applications back-end.
Portuguese | French |
---|---|
redução | réduction |
tempo | temps |
agentes | agents |
informações | informations |
vários | plusieurs |
aplicativos | applications |
flex | flex |
relatam | signalent |
PT 87% das pessoas que estudam em busca de desenvolvimento profissional relatam benefícios na carreira , como obter uma promoção, um aumento ou começar uma nova carreira
FR 87 % des personnes qui apprennent à des fins de développement professionnel déclarent que cela présente des avantages en termes de carrière , tels que l'obtention d'une promotion, une augmentation de salaire ou le début d'une nouvelle carrière
Portuguese | French |
---|---|
profissional | professionnel |
benefícios | avantages |
carreira | carrière |
promoção | promotion |
começar | début |
nova | nouvelle |
na | à |
obter | obtention |
PT Muitas vezes, os vídeos que relatam situações da vida real contêm algumas cenas explícitas e violentas
FR Les vidéos rapportant des situations de la vie réelle contiennent parfois nécessairement des scènes explicites ou violentes
Portuguese | French |
---|---|
vezes | parfois |
vídeos | vidéos |
situações | situations |
vida | vie |
contêm | contiennent |
cenas | scènes |
PT Os clientes que mudam para a Zoom relatam um aumento no desempenho, na confiança e no engajamento
FR Les clients ayant adopté Zoom rapportent une amélioration des performances, un renforcement de la confiance et une augmentation de l'engagement
Portuguese | French |
---|---|
zoom | zoom |
aumento | augmentation |
desempenho | performances |
confiança | confiance |
engajamento | engagement |
PT 95% relatam um aumento no desempenho
FR 95 % d’entre eux indiquent une amélioration des performances
Portuguese | French |
---|---|
desempenho | performances |
no | entre |
PT 93% relatam um grande sentimento de engajamento
FR 93 % d’entre eux font état d’un sentiment accru d’engagement
Portuguese | French |
---|---|
um | d’un |
sentimento | sentiment |
engajamento | engagement |
de | entre |
PT Os consumidores relatam que a confiança é um dos fatores mais importantes (83%) no relacionamento com as marcas, ao lado de integridade (79%) e honestidade (77%), de acordo com um estudo feito pela Deloitte.
FR Autrement dit, c’est un point essentiel pour fidéliser les consommateurs !
Portuguese | French |
---|---|
consumidores | consommateurs |
importantes | essentiel |
PT Nossos clientes relatam que o RoboForm se paga em poucas semanas, reduzindo drasticamente ou até eliminando os custos com redefinição de senhas.
FR Nos clients indiquent que l'achat de RoboForm est amorti en quelques semaines à peine, par la réduction drastique, voire l'élimination, des coûts liés à la réinitialisation des mots de passe.
Portuguese | French |
---|---|
nossos | nos |
clientes | clients |
semanas | semaines |
custos | coûts |
PT Muitos indivíduos com maré baixa ácida relatam a melhor saúde do intestino e a diminuição na freqüência da maré baixa ácida
FR Beaucoup de personnes avec le reflux acide enregistrent une meilleure santé d'intestin et la réduction dans la fréquence du reflux acide
Portuguese | French |
---|---|
melhor | meilleure |
e | et |
saúde | santé |
Portuguese | French |
---|---|
nova | nouvelle |
orleans | orléans |
taxa | taux |
áreas | régions |
e | et |
famílias | familles |
pobreza | pauvreté |
Portuguese | French |
---|---|
unidos | unis |
enfermeiras | infirmières |
e | et |
semelhantes | similaires |
mundo | monde |
Portuguese | French |
---|---|
cluster | cluster |
famílias | ménages |
coleta | collecte |
lixo | ordures |
sistema | système |
público | public |
Portuguese | French |
---|---|
suas | leurs |
vozes | voix |
mulheres | femmes |
experiências | expériences |
Portuguese | French |
---|---|
Índia | inde |
aumento | augmentation |
pontos | points |
máscara | masque |
últimos | derniers |
dias | jours |
estimado | estimé |
na | à |
PT Em uma hora mediana do 20 dias após a primeira dose da vacina, os pesquisadores relatam que somente 76 dos 436 participantes (17%) tiveram anticorpos detectáveis ao vírus SARS-CoV-2
FR À une heure médiane de 20 jours après la première dose du vaccin, les chercheurs enregistrent que seulement 76 des 436 participants (17%) ont eu les anticorps détectables au virus SARS-CoV-2
Portuguese | French |
---|---|
dias | jours |
após | après |
dose | dose |
vacina | vaccin |
pesquisadores | chercheurs |
participantes | participants |
anticorpos | anticorps |
vírus | virus |
PT No entanto, quando vários usuários entram em contato, relatam sintomas e organizam testes usando o identificador fornecido pelo aplicativo , pode ou não ser possível uni-los centralmente
FR Cependant, au moment où plusieurs utilisateurs entrent en contact, signalent des symptômes et organisent des tests à l'aide de l'identifiant que l'application leur a fourni , il peut ou non être possible de les lier de manière centralisée
Portuguese | French |
---|---|
usuários | utilisateurs |
entram | entrent |
contato | contact |
sintomas | symptômes |
organizam | organisent |
testes | tests |
identificador | identifiant |
fornecido | fourni |
relatam | signalent |
ser | être |
Portuguese | French |
---|---|
equipe | équipe |
PT Apesar da escassez de pessoal qualificado e de recursos, 59% dos diretores executivos de empresas de energia e serviços públicos relatam que o especialista em segurança cibernética é a nova função mais fundamental dentro da organização
FR En dépit d'une pénurie de compétences, 59% de ces dirigeants d'utilities déclarent que le métier de spécialiste en cybersécurité compte parmi les nouveaux rôles les plus essentiels pour leur entreprise
Portuguese | French |
---|---|
escassez | pénurie |
especialista | spécialiste |
nova | nouveaux |
função | rôles |
recursos | compétences |
segurança cibernética | cybersécurité |
PT "Após uma apresentação com o MindMeister, as pessoas frequentemente vêm até mim e relatam o quão envolvente ela foi e o quão fácil foi acompanhar minhas explicações, por causa do mapa."
FR "Après une présentation avec MindMeister les gens viennent souvent me voir pour me dire combine c'était intéressant, combien ils ont trouvés facile de suivre mes explications grâce à la carte."
Portuguese | French |
---|---|
após | après |
apresentação | présentation |
frequentemente | souvent |
envolvente | intéressant |
fácil | facile |
acompanhar | suivre |
explicações | explications |
mapa | carte |
mindmeister | mindmeister |
vêm | viennent |
PT Após uma apresentação com o MindMeister, as pessoas frequentemente vêm até mim e relatam o quão envolvente ela foi e o quão fácil foi acompanhar minhas explicações, por causa do mapa.
FR Après une présentation avec MindMeister les gens viennent souvent me voir pour me dire qu'ils l'ont trouvée attrayante, et
Portuguese | French |
---|---|
após | après |
apresentação | présentation |
frequentemente | souvent |
envolvente | attrayante |
mindmeister | mindmeister |
vêm | viennent |
PT No outono passado, nós apresentamos as ferramentas de revisão do Smartsheet para ajudar a agilizar as revisões e aprovações de conteúdo onde nossos clientes já planejam, gerenciam e relatam a produção.
FR L’automne dernier, nous avons lancé les Corrections Smartsheet pour aider à simplifier les vérifications et les approbations de contenu, là où nos clients planifient, gèrent et rendent compte de la production.
Portuguese | French |
---|---|
outono | automne |
passado | dernier |
ajudar | aider |
agilizar | simplifier |
aprovações | approbations |
conteúdo | contenu |
clientes | clients |
gerenciam | gèrent |
produção | production |
PT Normalmente os usuários relatam que suas planilhas rolam para cima e para baixo automaticamente, bem como um desalinhamento entre as linhas quando o zoom do navegador não está configurado em 100%
FR Les utilisateurs font généralement remarquer que les pages défilent automatiquement et que les lignes sont mal alignées lorsque le zoom du navigateur n’est pas réglé sur 100 %
Portuguese | French |
---|---|
normalmente | généralement |
usuários | utilisateurs |
automaticamente | automatiquement |
linhas | lignes |
zoom | zoom |
navegador | navigateur |
bem | font |
configurado | réglé |
Portuguese | French |
---|---|
padrão | standard |
fabricantes | fabricants |
nível | niveaux |
teste | essais |
eficiência | efficacité |
PT Organizações sem fins lucrativos relatam um número cada vez maior de sobreviventes buscando ajuda com o stalkerware, e empresas de cibersegurança estão detectando um aumento consistente nesses aplicativos nocivos.
FR Les organisations à but non lucratif signalent qu?un nombre croissant de victimes demandent de l?aide face aux stalkerwares, et les entreprises de cybersécurité détectent une augmentation constante de ces applications nuisibles.
Portuguese | French |
---|---|
fins | but |
lucrativos | lucratif |
ajuda | aide |
e | et |
aumento | augmentation |
aplicativos | applications |
relatam | signalent |
cibersegurança | cybersécurité |
consistente | constante |
PT Aproximadamente 78,3% dos pacientes tiveram uma norma sanitária secundária, com os 23,9% que relatam sobre 3 comorbidities. Em média, os pacientes tinham 51,3 anos velhos.
FR Environ 78,3% de patients ont eu un état de santé secondaire, avec 23,9% enregistrant plus de 3 comorbidités. En moyenne, les patients étaient 51,3 années.
Portuguese | French |
---|---|
média | moyenne |
PT Este trabalho foi apoiado por Transformacional Ciência Concessão do decano em Jefferson e por uma concessão da fundação de pesquisa internacional de Hasumi (Japão). Os autores não relatam nenhum conflito de interesses.
FR Ce travail a été supporté par Transformational du doyen la Science Award chez Jefferson et par une concession de fondation internationale de recherches de Hasumi (Japon). Les auteurs n'enregistrent aucun conflit d'intérêts.
Portuguese | French |
---|---|
concessão | concession |
fundação | fondation |
internacional | internationale |
japão | japon |
autores | auteurs |
conflito | conflit |
interesses | intérêts |
foi | été |
jefferson | jefferson |
PT De fato, as empresas de mídia de streaming que usam ofertas promocionais baseadas em identidade relatam que os alunos formados com assinaturas com desconto convertem para o preço total a taxas de até 98%.
FR En fait, les sociétés de médias en streaming utilisant des offres promotionnelles basées sur l'identité indiquent que les étudiants diplômés avec des abonnements à prix réduit se convertissent au plein tarif à des taux pouvant atteindre 98%.
Portuguese | French |
---|---|
mídia | médias |
streaming | streaming |
promocionais | promotionnelles |
baseadas | basées |
assinaturas | abonnements |
identidade | identité |
PT Os clientes normalmente não relatam impactos perceptíveis na experiência do usuário final quando utilizam as soluções HSM nShield da Entrust
FR Les clients ne signalent généralement aucun impact perceptible sur l’expérience de l’utilisateur final lorsqu’ils utilisent les solutions HSM Entrust nShield
Portuguese | French |
---|---|
normalmente | généralement |
experiência | expérience |
final | final |
quando | lorsqu |
utilizam | utilisent |
soluções | solutions |
relatam | signalent |
hsm | hsm |
nshield | nshield |
Portuguese | French |
---|---|
percentagem | pourcentage |
professores | enseignants |
ensinar | enseigner |
eficazmente | efficacement |
capacidade | capacité |
PT O 72º Dia da América Latina em Hamburgo reúne peritos de muitos países. Três desses peritos relatam aqui as suas impressões.
FR Des concepts innovants sont demandés pour le monde du travail de demain. Dans ces cinq cursus, vous apprenez de quoi il en retourne.
Portuguese | French |
---|---|
desses | ces |
PT Isso fica ainda mais problemático com empresas que relatam de forma sistemática dificuldades graves de contratação.
FR Cette situation est d’autant plus problématique que les entreprises signalent de graves difficultés de recrutement persistantes.
Portuguese | French |
---|---|
problemático | problématique |
empresas | entreprises |
dificuldades | difficultés |
relatam | signalent |
PT Estatísticas de inteligência artificial de uma pesquisa recente mostram que mais de nove em cada dez (91,5 por cento) das principais empresas pesquisadas relatam ter um investimento contínuo em IA (NewVantage, 2020).
FR Les statistiques d?intelligence artificielle d?une enquête récente montrent que plus de neuf entreprises sur dix (91,5%) interrogées déclarent investir en permanence dans l?IA (NewVantage, 2020).
Portuguese | French |
---|---|
estatísticas | statistiques |
artificial | artificielle |
pesquisa | enquête |
recente | récente |
mostram | montrent |
PT 87% das pessoas que estudam em busca de desenvolvimento profissional relatam benefícios na carreira , como obter uma promoção, um aumento ou começar uma nova carreira
FR 87 % des personnes qui apprennent à des fins de développement professionnel déclarent que cela présente des avantages en termes de carrière , tels que l'obtention d'une promotion, une augmentation de salaire ou le début d'une nouvelle carrière
Portuguese | French |
---|---|
profissional | professionnel |
benefícios | avantages |
carreira | carrière |
promoção | promotion |
começar | début |
nova | nouvelle |
na | à |
obter | obtention |
PT O caminho com o que as organizações sem fins lucrativos registram, planejam e relatam suas finanças
FR La manière dont les organisations à but non lucratif enregistrent, planent et signalent leurs finances
Portuguese | French |
---|---|
caminho | manière |
organizações | organisations |
fins | but |
lucrativos | lucratif |
e | et |
finanças | finances |
relatam | signalent |
PT A maioria dos candidatos sabe o quão bom eles são com uma habilidade específica, mas geralmente se auto-relatam incorretamente por 2 motivos: viés e escalas desalinhadas.
FR La plupart des candidats savent à quel point ils maîtrisent une compétence particulière, mais ils s'auto-déclarent généralement de manière incorrecte pour 2 raisons : biais et échelles mal alignées.
Portuguese | French |
---|---|
candidatos | candidats |
sabe | savent |
habilidade | compétence |
geralmente | généralement |
motivos | raisons |
s | s |
PT Os clientes do contact center da Twilio relatam uma economia de 34% nas despesas operacionais.
FR Les clients du centre de contact de Twilio ont enregistré une économie de 34 % sur les dépenses opérationnelles du centre de contact.
Portuguese | French |
---|---|
contact | contact |
center | centre |
twilio | twilio |
despesas | dépenses |
operacionais | opérationnelles |
economia | économie |
PT Os clientes Flex relatam redução do tempo de atendimento em até 38% depois de dar aos agentes acesso a informações de vários aplicativos de back-end.
FR Les clients Flex signalent une réduction des temps de traitement pouvant atteindre 38 % après avoir donné aux agents l'accès aux informations provenant de plusieurs applications back-end.
Portuguese | French |
---|---|
redução | réduction |
tempo | temps |
agentes | agents |
informações | informations |
vários | plusieurs |
aplicativos | applications |
flex | flex |
relatam | signalent |
Portuguese | French |
---|---|
terços | tiers |
compradores | acheteurs |
ajuda | aide |
informações | informations |
loja | magasin |
PT Nossos clientes relatam que o RoboForm se paga em poucas semanas, reduzindo drasticamente ou até eliminando os custos com redefinição de senhas.
FR Nos clients indiquent que l'achat de RoboForm est amorti en quelques semaines à peine, par la réduction drastique, voire l'élimination, des coûts liés à la réinitialisation des mots de passe.
Portuguese | French |
---|---|
nossos | nos |
clientes | clients |
semanas | semaines |
custos | coûts |
PT das empresas relatam adotar uma abordagem de nuvem híbrida, combinando o uso de nuvens públicas e privadas
FR des entreprises déclarent adopter une approche de cloud hybride alliant clouds publics et privés
Portuguese | French |
---|---|
empresas | entreprises |
adotar | adopter |
abordagem | approche |
híbrida | hybride |
combinando | alliant |
públicas | publics |
e | et |
PT das empresas relatam adotar uma abordagem de nuvem híbrida, combinando o uso de nuvens públicas e privadas
FR des entreprises déclarent adopter une approche de cloud hybride alliant clouds publics et privés
Portuguese | French |
---|---|
empresas | entreprises |
adotar | adopter |
abordagem | approche |
híbrida | hybride |
combinando | alliant |
públicas | publics |
e | et |
PT Organizações sem fins lucrativos relatam um número cada vez maior de sobreviventes buscando ajuda com o stalkerware, e empresas de cibersegurança estão detectando um aumento consistente nesses aplicativos nocivos.
FR Les organisations à but non lucratif signalent qu?un nombre croissant de victimes demandent de l?aide face aux stalkerwares, et les entreprises de cybersécurité détectent une augmentation constante de ces applications nuisibles.
Portuguese | French |
---|---|
fins | but |
lucrativos | lucratif |
ajuda | aide |
e | et |
aumento | augmentation |
aplicativos | applications |
relatam | signalent |
cibersegurança | cybersécurité |
consistente | constante |
Portuguese | French |
---|---|
cluster | cluster |
famílias | ménages |
coleta | collecte |
lixo | ordures |
sistema | système |
público | public |
Portuguese | French |
---|---|
Índia | inde |
aumento | augmentation |
pontos | points |
máscara | masque |
últimos | derniers |
dias | jours |
estimado | estimé |
na | à |
PT Os consumidores relatam que a confiança é um dos fatores mais importantes (83%) no relacionamento com as marcas, ao lado de integridade (79%) e honestidade (77%), de acordo com um estudo feito pela Deloitte.
FR Autrement dit, c’est un point essentiel pour fidéliser les consommateurs !
Portuguese | French |
---|---|
consumidores | consommateurs |
importantes | essentiel |
Showing 50 of 50 translations