PT Disponibilize acesso direto à internet para escritórios remotos com túneis IPsec e GRE, e também para usuários remotos e dispositivos móveis.
"remotos" in Portuguese can be translated into the following French words/phrases:
remotos | distance à distance |
PT Disponibilize acesso direto à internet para escritórios remotos com túneis IPsec e GRE, e também para usuários remotos e dispositivos móveis.
FR Fournissez un accès direct à Internet aux bureaux à distance et utilisateurs mobiles dotés de tunnels IPsec et GRE.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
direto | direct |
internet | internet |
escritórios | bureaux |
remotos | distance |
túneis | tunnels |
ipsec | ipsec |
usuários | utilisateurs |
móveis | mobiles |
PT Capacidade de usar túneis IPsec e GRE para escritórios remotos e principais, além de um cliente de direcionamento leve para usuários remotos com dispositivos gerenciados
FR Tunnels IPsec et GRE pour vos bureaux principaux et distants, et client de routage léger pour les utilisateurs à distance utilisant des périphériques managés
Portuguese | French |
---|---|
túneis | tunnels |
ipsec | ipsec |
escritórios | bureaux |
remotos | distance |
principais | principaux |
leve | léger |
PT Disponibilize acesso direto à internet para escritórios remotos com túneis IPsec e GRE, e também para usuários remotos e dispositivos móveis.
FR Fournissez un accès direct à Internet aux bureaux à distance et utilisateurs mobiles dotés de tunnels IPsec et GRE.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
direto | direct |
internet | internet |
escritórios | bureaux |
remotos | distance |
túneis | tunnels |
ipsec | ipsec |
usuários | utilisateurs |
móveis | mobiles |
PT Capacidade de usar túneis IPsec e GRE para escritórios remotos e principais, além de um cliente de direcionamento leve para usuários remotos com dispositivos gerenciados
FR Tunnels IPsec et GRE pour vos bureaux principaux et distants, et client de routage léger pour les utilisateurs à distance utilisant des périphériques managés
Portuguese | French |
---|---|
túneis | tunnels |
ipsec | ipsec |
escritórios | bureaux |
remotos | distance |
principais | principaux |
leve | léger |
PT Usando controles nativos, copie e cole entre aplicativos remotos ou entre aplicativos remotos e aplicativos do dispositivo.
FR Grâce aux commandes natives, vous pouvez faire des copier-coller entre des applications distantes, ou entre une application distante et une application de votre smartphone ou tablette.
Portuguese | French |
---|---|
controles | commandes |
nativos | natives |
copie | copier |
e | et |
cole | coller |
PT Recursos como esses podem oferecer um acesso mais detalhado aos seus servidores remotos, ajudando a simplificar o monitoramento de serviços remotos por meio do fornecimento de insights mais detalhados.
FR De telles fonctionnalités garantissent un accès plus granulaire aux serveurs distants, pour rationaliser la surveillance des services à distance en fournissant des informations plus détaillées.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
remotos | distance |
simplificar | rationaliser |
monitoramento | surveillance |
PT Gerencie o controle de acesso tanto para funcionários internos quanto remotos e, ao mesmo tempo, evite as principais desvantagens de usar uma VPN.
FR Gérez le contrôle des accès de vos employés, à la fois en présentiel et en télétravail, tout en évitant les inconvénients majeurs liés à l'utilisation d'un VPN.
Portuguese | French |
---|---|
acesso | accès |
principais | majeurs |
desvantagens | inconvénients |
usar | utilisation |
vpn | vpn |
PT Proteja os trabalhadores presenciais e remotos com uma robusta segurança Zero Trust.
FR Protégez les utilisateurs au bureau et en télétravail avec une sécurité Zero Trust cohérente.
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
zero | zero |
PT As VPNs são como caixas pretas: faltam-lhes os controles dinâmicos necessários para gerenciar o acesso de funcionários remotos, prestadores de serviços, parceiros da cadeia de suprimentos e outros
FR Les VPN sont en quelque sorte des boîtes noires : ils ne disposent pas des contrôles dynamiques nécessaires pour gérer l'accès des télétravailleurs, des sous-traitants, des partenaires de la chaîne d'approvisionnement, etc
Portuguese | French |
---|---|
vpns | vpn |
caixas | boîtes |
acesso | accès |
parceiros | partenaires |
cadeia | chaîne |
prestadores de serviços | sous-traitants |
PT Os níveis de preços do Bamboo são baseados em "agentes remotos" em vez de lugares de usuários. Quanto mais agentes, mais processos podem ser executados ao mesmo tempo – tanto etapas no mesmo build, quanto em builds diferentes.
FR Les niveaux de prix de Bamboo sont basés sur des « agents distants » et pas sur des postes utilisateur. Plus le nombre d'agents est élevé, plus il est possible d'exécuter de processus en parallèle, dans le même build ou dans des builds distincts.
Portuguese | French |
---|---|
agentes | agents |
usuários | utilisateur |
processos | processus |
executados | exécuter |
etapas | pas |
podem | possible |
diferentes | distincts |
PT O Sourcetree permite pesquisar e clonar repositórios remotos por meio de sua interface simples do usuário.
FR Sourcetree permet de rechercher et de cloner des dépôts distants depuis l'interface utilisateur simple.
Portuguese | French |
---|---|
permite | permet |
pesquisar | rechercher |
clonar | cloner |
simples | simple |
usuário | utilisateur |
PT Quando você se conecta à uma VPN, seu endereço de IP verdadeiro fica oculto e você utiliza o endereço de IP de um dos servidores remotos do seu provedor de VPN
FR Lorsque vous vous connectez à un VPN, votre adresse IP réelle est masquée et vous utilisez à la place l’adresse IP de l’un des serveurs distants de votre fournisseur de VPN
Portuguese | French |
---|---|
conecta | connectez |
vpn | vpn |
ip | ip |
e | et |
utiliza | utilisez |
PT Com as ferramentas certas, seus trabalhadores remotos podem manter a produtividade e o ritmo da sua organização.
FR Grâce à des outils adaptés au télétravail, vous donnez à vos employés qui travaillent à distance les moyens de rester productifs et d’assurer la continuité de l’activité de votre entreprise.
Portuguese | French |
---|---|
trabalhadores | employés |
remotos | distance |
e | et |
PT Levar a TI a locais remotos pode ser um desafio para qualquer empresa. Uma loja de bairro pode ser um bom exemplo.
FR L'extension de l'environnement informatique aux sites distants est un véritable défi pour toutes les entreprises, notamment pour les petites boutiques de quartier.
Portuguese | French |
---|---|
ser | est |
desafio | défi |
empresa | entreprises |
loja | boutiques |
PT Para esses tipos de empresa, faz sentido centralizar o armazenamento de dados e, ao mesmo tempo, levar um ambiente de aplicação uniforme para locais remotos
FR Aussi, pour ce type d'entreprise, il est judicieux de centraliser le stockage des données et d'étendre un environnement d'applications uniforme aux sites distants
Portuguese | French |
---|---|
tipos | type |
empresa | entreprise |
centralizar | centraliser |
armazenamento | stockage |
ambiente | environnement |
aplicação | applications |
uniforme | uniforme |
locais | sites |
PT Nesse caso, considere soluções portáteis que permitem o acesso seguro à VPN e à web para usuários remotos e que permitem aos funcionários proteger seus laptops e dados enquanto estão em trânsito.
FR Si oui, envisagez des solutions portables offrant un VPN sécurisé et un accès Internet pour les utilisateurs à distance, et qui permettent aux employés de sécuriser leurs ordinateurs portables et leurs données lorsqu’ils sont en déplacement.
Portuguese | French |
---|---|
considere | envisagez |
soluções | solutions |
permitem | permettent |
acesso | accès |
vpn | vpn |
web | internet |
usuários | utilisateurs |
remotos | distance |
dados | données |
PT Saiba como os fabricantes aproveitam o portfólio de HSMs Luna da Thales para controle centralizado em locais remotos e personalizam os recursos para cada ambiente de fabricação. Os HSMs Luna oferecem...
FR Découvrez comment les fabricants tirent parti du portefeuille de HSM Luna de Thales pour un contrôle centralisé vers des emplacements à distance et personnalisent les fonctionnalités pour chaque environnement de fabrication. Les HSM Luna offrent...
Portuguese | French |
---|---|
portfólio | portefeuille |
hsms | hsm |
controle | contrôle |
locais | emplacements |
remotos | distance |
recursos | fonctionnalités |
ambiente | environnement |
thales | thales |
centralizado | centralisé |
Portuguese | French |
---|---|
reuniões | réunions |
on-line | en ligne |
e | et |
workshops | ateliers |
remotos | distance |
line | ligne |
time | équipe |
Portuguese | French |
---|---|
suse | suse |
ideal | idéal |
produção | production |
recursos | ressources |
iot | iot |
usado | utilisé |
Portuguese | French |
---|---|
conecta | connecte |
hosts | hôtes |
suse | suse |
membro | membre |
acesso | accès |
possa | peut |
implantar | déployer |
e | et |
instâncias | instances |
mundo | monde |
ssh | ssh |
PT A edge empresarial permite que os clientes estendam os serviços das aplicações a locais remotos. Ela tem um armazenamento de dados empresariais central, em um datacenter ou como um recurso de nuvem.
FR L'edge computing d'entreprise permet aux clients d'étendre leurs services d'applications jusqu'à des emplacements distants. Généralement, le stockage des données se fait au cœur de l'entreprise, dans un datacenter ou en tant que ressource cloud.
Portuguese | French |
---|---|
edge | edge |
permite | permet |
clientes | clients |
serviços | services |
aplicações | applications |
locais | emplacements |
armazenamento | stockage |
central | cœur |
recurso | ressource |
nuvem | cloud |
Portuguese | French |
---|---|
espaço | espace |
necessário | nécessaire |
Portuguese | French |
---|---|
médicos | médecins |
especialistas | spécialistes |
precisar | besoins |
Portuguese | French |
---|---|
funcionários | collaborateurs |
remotos | distance |
infraestrutura | infrastructure |
trabalhar | travailler |
rapidamente | rapidement |
PT Embora a Reincubação esteja sediada no Reino Unido, muitos membros da equipe estão remotos. A empresa é centrada na equipe, lucrativa e sustentável a longo prazo.
FR Alors que Reincubate a son siège au Royaume-Uni, de nombreux membres de l'équipe sont éloignés. L'entreprise est centrée sur l'équipe, rentable et durable à long terme.
Portuguese | French |
---|---|
embora | alors que |
reino | royaume |
unido | uni |
membros | membres |
empresa | entreprise |
centrada | centrée |
e | et |
sustentável | durable |
longo | long |
prazo | terme |
equipe | équipe |
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
realmente | vraiment |
sentir | sentir |
outros | autres |
escritórios | bureaux |
remotos | distance |
PT O FortiCASB gerencia centralmente os dados armazenados em aplicativos SaaS e na nuvem pública por meio de uma oferta de serviço hospedado que abrange tanto o acesso à rede quanto o acesso de usuários remotos.
FR FortiCASB gère de manière centralisée les données stockées dans les applications SaaS et le cloud public, grâce à un service hébergé qui couvre les accès des utilisateurs présents sur le réseau ou distants.
Portuguese | French |
---|---|
gerencia | gère |
saas | saas |
nuvem | cloud |
usuários | utilisateurs |
hospedado | hébergé |
PT Estende FWaaS, IPS, DLP, DNS, SWG, sandboxing para usuários remotos com FortiSASE SIA
FR Étend les capacités FWaaS, IPS, DLP, DNS, SWG et de sandboxing aux utilisateurs distants avec FortiSASE SIA
Portuguese | French |
---|---|
ips | ips |
dns | dns |
swg | swg |
usuários | utilisateurs |
dlp | dlp |
PT Mantenha-se conectado e colaborativo com os funcionários remotos
FR Restez en lien et collaborez avec vos télétravailleurs
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
mantenha | restez |
com | avec |
PT Seus funcionários remotos ou funcionários em trânsito podem usar facilmente o mesmo número de telefone comercial e ramais para atender e fazer chamadas ou ingressar em uma conferência diretamente de seus smartphones ou desktops.
FR Vos télétravailleurs et collaborateurs nomades utilisent les mêmes numéros de téléphone et de poste pour passer leurs appels ou rejoindre une téléconférence, directement à partir de leur smartphone ou de leur poste fixe.
Portuguese | French |
---|---|
funcionários | collaborateurs |
conferência | conférence |
usar | utilisent |
PT Os criminosos cibernéticos têm aumentado o foco em trabalhadores remotos para obter controle sobre as redes corporativas, por isso, é mais importante do que nunca garantir que seus trabalhadores saibam reconhecer quando estão sob ataque.
FR Avec les cybercriminels ciblant de plus en plus les travailleurs à distance afin de prendre le contrôle des réseaux d'entreprise, il est plus que jamais important de s'assurer que vos employés savent reconnaître quand ils sont attaqués.
Portuguese | French |
---|---|
remotos | distance |
controle | contrôle |
redes | réseaux |
corporativas | entreprise |
reconhecer | reconnaître |
PT Permita que trabalhadores remotos acessem com segurança os recursos e aplicativos do escritório, mesmo em trânsito
FR Permettez aux télétravailleurs d’accéder en toute sécurité aux ressources et applications de bureau lorsqu’ils sont en déplacement
Portuguese | French |
---|---|
permita | permettez |
trabalhadores | travailleurs |
acessem | accéder |
e | et |
escritório | bureau |
PT Examine nossas soluções para trabalhadores remotos
FR Examinez nos solutions pour télétravailleurs
Portuguese | French |
---|---|
nossas | nos |
soluções | solutions |
para | pour |
trabalhadores | travailleurs |
PT Como a infraestrutura da Atlassian é escalada para lidar com um aumento no tráfego de equipes e de usuários remotos/distribuídos nesse período?
FR Comment l'infrastructure Atlassian va-t-elle évoluer pour absorber une augmentation du trafic des équipes à distance/distribuées ainsi que des utilisateurs durant cette période ?
Portuguese | French |
---|---|
atlassian | atlassian |
aumento | augmentation |
tráfego | trafic |
usuários | utilisateurs |
remotos | distance |
período | période |
equipes | équipes |
PT agentes remotos rodam em computadores, que não sejam o servidor Bamboo, que execute a ferramenta agente remoto. Um agente elástico é um agente remoto que roda na Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).
FR les agents distants s'exécutent sur des ordinateurs (hors serveur Bamboo) qui lancent l'outil d'agent distant. Un agent extensible est un agent distant qui s'exécute dans Amazon Elastic Compute Cloud (EC2).
Portuguese | French |
---|---|
ferramenta | outil |
amazon | amazon |
cloud | cloud |
Portuguese | French |
---|---|
e | et |
realmente | vraiment |
sentir | sentir |
outros | autres |
escritórios | bureaux |
remotos | distance |
PT Trazer uma conexão humana para serviços bancários, seguros e financeiros remotos
FR Apporter une connexion humaine à la banque à distance, à l'assurance et aux services financiers
Portuguese | French |
---|---|
trazer | apporter |
conexão | connexion |
humana | humaine |
serviços | services |
bancários | banque |
seguros | assurance |
financeiros | financiers |
remotos | distance |
PT Estamos vivendo em um mundo mais remoto, com clientes dependendo muito de canais remotos para fazer negócios com bancos e instituições financeiras
FR Nous vivons dans un monde plus éloigné avec des clients qui dépendent fortement des canaux distants pour faire des affaires avec les banques et les institutions financières
Portuguese | French |
---|---|
mundo | monde |
clientes | clients |
canais | canaux |
negócios | affaires |
instituições | institutions |
dependendo | dépendent |
PT Para canais remotos e não mediados, nos quais o candidato não está cara a cara com um funcionário do setor bancário, a criação de uma experiência digital direta pode complicar ainda mais um processo já complexo.
FR Pour les canaux éloignés et non médiatisés où le demandeur n'est pas face à face avec un employé bancaire, la création d'une expérience numérique directe peut compliquer davantage un processus déjà complexe.
Portuguese | French |
---|---|
canais | canaux |
cara | face |
bancário | bancaire |
criação | création |
experiência | expérience |
digital | numérique |
direta | directe |
pode | peut |
processo | processus |
complexo | complexe |
candidato | demandeur |
funcionário | employé |
PT No entanto, cada vez mais, a tecnologia está sendo usada para digitalizar e automatizar o processo de abertura de conta para permitir canais remotos e não mediados
FR Cependant, la technologie est de plus en plus utilisée pour numériser et automatiser le processus d'ouverture de compte pour permettre des canaux distants et non médiatisés
Portuguese | French |
---|---|
digitalizar | numériser |
automatizar | automatiser |
processo | processus |
abertura | ouverture |
conta | compte |
permitir | permettre |
canais | canaux |
PT Seja um portal de autoatendimento do paciente na web, um aplicativo móvel de uma clínica ou uma plataforma de telemedicina, os documentos eletrônicos podem ser acessados por meio de uma variedade de canais remotos
FR Qu'il s'agisse d'un portail Web en libre-service pour les patients, de l'application mobile d'une clinique ou d'une plate-forme de télémédecine, les documents électroniques sont accessibles via une variété de canaux à distance
Portuguese | French |
---|---|
portal | portail |
paciente | patients |
web | web |
móvel | mobile |
clínica | clinique |
canais | canaux |
remotos | distance |
eletrônicos | électroniques |
variedade | variété |
PT The Balancing Act: Mantendo a confiança digital em serviços financeiros remotos
FR La loi d'équilibrage: maintenir la confiance numérique dans les services financiers à distance
Portuguese | French |
---|---|
act | loi |
mantendo | maintenir |
confiança | confiance |
digital | numérique |
serviços | services |
financeiros | financiers |
remotos | distance |
PT Esses projetos estão sendo acelerados agora, já que as tecnologias que atendem clientes novos e existentes com segurança por canais remotos são mais necessárias do que nunca.
FR La réalisation de ces projets s'est désormais accélérée depuis que le besoin en technologies sécurisées pour servir les clients existants et en devenir sur des canaux distants a explosé.
Portuguese | French |
---|---|
agora | désormais |
tecnologias | technologies |
canais | canaux |
s | s |
PT As instituições financeiras há anos vêm expandindo a digitalização, oferecendo serviços bancários remotos e priorizando a experiência do cliente em plataformas digitais
FR Depuis des années, les institutions financières s'orientent vers l'expansion de la numérisation, l'offre de services bancaires à distance et la priorisation de l'expérience client sur les plateformes numériques
Portuguese | French |
---|---|
instituições | institutions |
financeiras | financières |
anos | années |
digitalização | numérisation |
bancários | bancaires |
remotos | distance |
e | et |
experiência | expérience |
cliente | client |
plataformas | plateformes |
digitais | numériques |
PT A ascensão dos serviços bancários remotos com assistência humana | OneSpan
FR L'essor des services bancaires à distance assistés par l'homme | OneSpan
Portuguese | French |
---|---|
bancários | bancaires |
remotos | distance |
PT Qual é o papel dos consultores bancários e caixas nos canais bancários remotos?
FR Quel est le rôle des conseillers bancaires et des guichets dans les canaux bancaires à distance?
Portuguese | French |
---|---|
papel | rôle |
consultores | conseillers |
bancários | bancaires |
e | et |
canais | canaux |
remotos | distance |
PT Saiba mais sobre a Sala Virtual OneSpan Sign em um próximo webinar apresentado por OneSpan e Aite Group, A ascensão dos serviços bancários remotos com assistência humana .
FR En savoir plus sur la salle virtuelle OneSpan Sign dans un prochain webinaire présenté par OneSpan et Aite Group, L'essor des services bancaires à distance assistés par l'homme .
Portuguese | French |
---|---|
saiba | savoir |
mais | plus |
sala | salle |
virtual | virtuelle |
webinar | webinaire |
group | group |
bancários | bancaires |
remotos | distance |
sign | sign |
apresentado | présenté |
PT Quase da noite para o dia, o banco precisava habilitar negócios remotos onde quer que o papel estivesse envolvido, sem perder o foco em fornecer uma experiência de primeira linha ao cliente.
FR Presque du jour au lendemain, la banque a dû permettre le commerce à distance partout où le papier était impliqué sans se concentrer sur l'offre d'une expérience client haut de gamme.
Portuguese | French |
---|---|
dia | jour |
banco | banque |
habilitar | permettre |
negócios | commerce |
remotos | distance |
papel | papier |
experiência | expérience |
linha | gamme |
cliente | client |
envolvido | impliqué |
PT Garanta uma experiência sempre ativa para todos os locais remotos e filiais.
FR Garantissez une expérience Always-on partout, sur site et à distance.
Portuguese | French |
---|---|
garanta | garantissez |
experiência | expérience |
locais | site |
remotos | distance |
PT O Red Hat AMQ fornece compartilhamento de dados confiável com locais remotos. Isso significa custos de manutenção reduzidos por meio da integração em tempo real que conecta a Internet das Coisas (IoT).
FR La solution Red Hat AMQ partage de manière fiable des données avec les sites distants, ce qui permet de réduire les coûts de maintenance grâce à une intégration en temps réel qui assure le lien avec l'Internet des objets (IoT).
Portuguese | French |
---|---|
hat | hat |
significa | manière |
custos | coûts |
manutenção | maintenance |
integração | intégration |
coisas | objets |
Showing 50 of 50 translations