Translate "bancaire" to Portuguese

Showing 50 of 50 translations of the phrase "bancaire" from French to Portuguese

Translations of bancaire

"bancaire" in French can be translated into the following Portuguese words/phrases:

bancaire assinatura banco bancos bancária bancário bancários cobrança conta conta bancária contas dinheiro número outros

Translation of French to Portuguese of bancaire

French
Portuguese

FR S'il te plait regarde Instructions de virement bancaire électronique de CARE et demandez à votre représentant bancaire s'il peut vous aider à envoyer un ACH ou un virement bancaire à CARE.

PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se eles podem ajudá-lo a enviar uma ACH ou transferência bancária para a CARE.

French Portuguese
instructions instruções
représentant representante
peut podem
ach ach
ou ou
bancaire bancária
virement transferência
et e
de de
un uma
votre seu
à para
vous pergunte

FR Lorsque vous effectuez un achat par carte bancaire sur les Services, les informations de votre carte bancaire sont transmises directement à notre processeur de paiement tiers

PT Quando você faz uma compra com um cartão de crédito nos Serviços, os dados de seu cartão de crédito são transmitidos diretamente ao nosso processador de pagamentos terceirizado

French Portuguese
services serviços
transmises transmitidos
processeur processador
effectuez faz
achat compra
à ao
un um
carte cartão
informations dados
directement diretamente
vous você
de de
votre seu
notre nosso

FR La marque financière a découvert dans une enquête que 75 % des IF considéraient la transformation bancaire numérique comme une priorité bancaire prioritaire jusqu'en 2021

PT A marca financeira descobriu em uma pesquisa que 75% das instituições financeiras listaram a transformação do banco digital como a principal prioridade bancária até 2021

French Portuguese
découvert descobriu
enquête pesquisa
financière financeira
priorité prioridade
bancaire bancária
marque marca
numérique digital
la a
transformation transformação
dans em
une uma
que o

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR S'il te plait regarde Instructions de virement bancaire électronique de CARE et demandez à votre représentant bancaire s'il peut vous aider à envoyer un virement ACH à CARE.

PT Por favor, veja Instruções de transferência eletrônica de banco da CARE e pergunte ao representante do seu banco se ele pode ajudá-lo a enviar uma transferência ACH para a CARE.

French Portuguese
instructions instruções
bancaire banco
représentant representante
peut pode
ach ach
virement transferência
et e
de de
un uma
votre seu
à para
vous pergunte

FR Facturation : Disponible pour les forfaits annuels Équipe, Affaire et Entreprise et payables par carte de crédit, virement bancaire, crédit ACH et transfert bancaire (débit ACH).

PT Fatura: Disponível para os planos anuais Equipe, Executivo e Empresa, que podem ser pagos com cartão de crédito, transferência eletrônica, crédito ACH ou transferência bancária (débito ACH).

French Portuguese
facturation fatura
annuels anuais
crédit crédito
bancaire bancária
ach ach
disponible disponível
forfaits planos
et e
débit débito
entreprise empresa
carte cartão
de de
transfert transferência

FR La demande a-t-elle été fournie par l'agence? Considérez la différence entre une application bancaire mobile fournie par votre banque et une application bancaire que vous pouvez télécharger à partir d'un magasin d'applications

PT O aplicativo foi fornecido pela agência? Considere a diferença entre um aplicativo bancário móvel fornecido pelo seu banco e um aplicativo bancário que você pode baixar de uma loja de aplicativos

French Portuguese
fournie fornecido
considérez considere
mobile móvel
télécharger baixar
magasin loja
et e
été foi
application aplicativo
banque banco
différence diferença
bancaire bancário
vous você
dun um
la a
votre seu
pouvez pode
entre de
une uma

FR Chers frères, sœurs, amis et bienfaiteurs, Nous vous informons qu’à partir de ce mois de décembre 2017 le compte bancaire pour les Missions a été relocalisé.  Veillez supprimer toute autre coordonnée bancaire que vous avez pour n...

PT Janeiro de 2017 foi um mês de bênçãos para o Vicariato Regional de Bengala Ocidental, no noroeste da Índia, dependente da Província de Carmelitas Descalços de Kerala Sul. Foram ordenados os primeiros quatro sacerdotes daquela circunscriçã...

French Portuguese
de de
mois mês
compte um
le o
été foi
décembre janeiro

FR Dans les deux semaines suivant la réception de l'approbation, le demandeur doit fournir une garantie bancaire en même temps que l'engagement d'une garantie bancaire. Veuillez vous référer au format dans l'annexe 9 des Directives (LIEN)

PT Dentro de duas semanas após o recebimento da aprovação, o requerente deve fornecer uma garantia bancária junto com a garantia do banco. Consulte o formato no Anexo 9 das Diretrizes (LINK)

French Portuguese
demandeur requerente
doit deve
garantie garantia
directives diretrizes
semaines semanas
bancaire bancária
format formato
fournir fornecer
de de
une uma
lien link

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR Dans ce cas, le client peut se connecter au portail bancaire en utilisant ses informations d'identification existantes, accéder au document de renouvellement et l'envoyer directement à l'intérieur du portail bancaire en ligne.

PT Nesse caso, o cliente pode efetuar login no portal bancário usando suas credenciais existentes, acessar o documento de renovação e assiná-lo diretamente no portal bancário online.

French Portuguese
bancaire bancário
renouvellement renovação
directement diretamente
en ligne online
client cliente
portail portal
existantes existentes
accéder acessar
document documento
et e
de de
cas caso
le o
peut pode
utilisant usando
connecter login

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR Les paiements se font par carte bancaire, ou prélèvement bancaire (uniquement en Europe), en toute sécurité grâce à notre prestataire Adyen ou par Paypal

PT Disponibilizamos pagamento por cartão de crédito ou transferência bancária (somente para a Europa) com toda a segurança, graças à nossa prestadora Adyen ou pelo Paypal

French Portuguese
bancaire bancária
uniquement somente
europe europa
sécurité segurança
adyen adyen
paypal paypal
ou ou
carte cartão
à para
en pelo
grâce a
notre nossa
les de

FR En raison des délais de traitement bancaire, il peut s'écouler 1 à 5 jours ouvrés avant que le loyer ne soit sur votre compte (virement bancaire européen)

PT Devido ao tempo de processamento bancário, pode levar entre 1 a 5 dias úteis antes que o dinheiro esteja disponível na sua conta (transferência bancária da UE)

French Portuguese
traitement processamento
de de
compte conta
délais tempo
jours dias
virement transferência
peut pode
il esteja
bancaire bancária
avant antes
à ao

FR Lorsque vous effectuez un achat par carte bancaire sur les Services, les informations de votre carte bancaire sont transmises directement à notre processeur de paiement tiers

PT Quando você faz uma compra com um cartão de crédito nos Serviços, os dados de seu cartão de crédito são transmitidos diretamente ao nosso processador de pagamentos terceirizado

French Portuguese
services serviços
transmises transmitidos
processeur processador
effectuez faz
achat compra
à ao
un um
carte cartão
informations dados
directement diretamente
vous você
de de
votre seu
notre nosso

FR Si vous payez par carte bancaire, le montant de la taxe sera inclus dans le montant total de la transaction figurant sur votre relevé bancaire.

PT Se o pagamento for efetuado com cartão de crédito, os impostos aplicados serão incluídos na quantia da transação que aparece no extrato do cartão de crédito.

French Portuguese
taxe impostos
inclus incluídos
si se
transaction transação
payez pagamento
carte cartão
le o
de de
vous que
montant quantia
votre os

FR Facturation : Disponible pour les forfaits annuels Affaire et Entreprise et payables par carte de crédit, virement bancaire, crédit ACH (Chambre de compensation automatisée) et transfert bancaire (débit ACH).

PT Fatura: Disponível para os planos anuais Executivo e Empresa, que podem ser pagos com cartão de crédito, transferência eletrônica, crédito ACH ou transferência bancária (débito ACH).

French Portuguese
facturation fatura
annuels anuais
crédit crédito
bancaire bancária
ach ach
e eletrônica
disponible disponível
forfaits planos
et e
débit débito
chambre ser
entreprise empresa
carte cartão
de de
transfert transferência

FR Il est nécessaire de procurer une preuve en forme de document bancaire ou une capture d’écran (Vous devez être connecté dans votre compte bancaire en ligne). La preuve doit contenir les éléments suivants:

PT Prova na forma de um documento do banco ou uma captura de tela (você deve estar logado em seu banco online) é necessária. Deve incluir o seguinte:

FR Essai gratuit. Aucune carte bancaire requise. Installation instantanée.

PT Experimente gratuitamente. Não é necessário usar cartão de crédito. Configuração instantânea.

French Portuguese
essai experimente
requise necessário
installation configuração
gratuit gratuitamente
carte cartão

FR Pour configurer un compte avec paiement par virement bancaire, veuillez contacter le service d'assistance.

PT Para configurar uma conta para transferência bancária, por favor, entre em contato com o suporte.

French Portuguese
compte conta
virement transferência
bancaire bancária
un uma
configurer configurar
veuillez favor
service suporte
contacter contato
pour para
par por
le o

FR Vous disposez de 30 jours pour essayer Sprout, sans risque. Aucune carte bancaire n'est requise pour démarrer l'essai.

PT Você terá 30 dias para experimentar o Sprout, sem riscos. Não é necessário cartão de crédito para iniciar uma avaliação.

French Portuguese
jours dias
essayer experimentar
risque riscos
requise necessário
carte cartão
vous você
de de
démarrer iniciar

FR Pourquoi avez-vous besoin des informations de ma carte bancaire ?

PT Porque precisam dos dados do meu cartão de crédito?

French Portuguese
informations dados
besoin precisam
carte cartão
de de
ma meu

FR Les bénéficiaires doivent ajouter les informations de leur carte bancaire pour régler d'éventuels frais liés aux annulations au dernier moment ou aux cours manqués

PT Os destinatários têm de fornecer um número de cartão de crédito que possa cobrir eventuais taxas por cancelamentos tardios ou faltas de comparência

French Portuguese
bénéficiaires destinatários
frais taxas
annulations cancelamentos
carte cartão
ou ou
de de
doivent o

FR Il est également possible d’effectuer un virement direct depuis votre compte bancaire

PT Também é possível transferir o dinheiro diretamente da sua conta bancária para a deles

French Portuguese
direct diretamente
compte conta
également também
bancaire bancária
possible possível
votre sua
un para

FR Cela reste toutefois compliqué pour les personnes n’ayant pas accès à une telle carte bancaire.

PT No entanto, isso é muito difícil de fazer para quem não tem acesso a um cartão de crédito americano.

French Portuguese
compliqué difícil
accès acesso
carte cartão
à para

FR MyGiftCardSupply accepte les paiements par PayPal, même si votre compte est lié à un compte bancaire non américain

PT O MyGiftCardSupply aceita pagamentos do PayPal, mesmo se sua conta do PayPal estiver vinculada a uma conta bancária não americana

French Portuguese
accepte aceita
lié vinculada
américain americana
paiements pagamentos
paypal paypal
si se
même mesmo
compte conta
bancaire bancária
un uma
votre sua

FR Si votre relevé bancaire n'indique pas encore que le débit a été effectué avec succès, il est possible que celui-ci soit toujours dans l'attente d'une autorisation

PT Se a sua fatura ainda não indicar que a cobrança foi feita com sucesso, é possível que ela ainda esteja sendo autorizada

French Portuguese
effectué feita
succès sucesso
si se
été foi
est é
possible possível
le o
votre sua
encore ainda
il sendo

FR Dans ce cas, si le débit n'est pas complété, il finira par disparaître de votre relevé bancaire

PT Se a cobrança não for autorizada com sucesso, ela será, eventualmente, removida da sua fatura

French Portuguese
débit ser
si se
de com
nest a
le o
votre sua

FR Vous pouvez régler vos devis impayés par carte de crédit ou PayPal en utilisant notre formulaire de paiement sécurisé en ligne, ou par virement bancaire, chèque, traitement automatique des chèques ou à 30 jours nets (si cela est possible)

PT Você pode pagar a cotação pendente com cartão de crédito ou PayPal usando o formulário de pagamento seguro on-line ou por transferência bancária, cheque, ACH ou pagamento com vencimento em 30 dias, (se aplicável)

French Portuguese
crédit crédito
formulaire formulário
sécurisé seguro
ligne line
bancaire bancária
chèque cheque
en ligne on-line
paypal paypal
paiement pagamento
jours dias
si se
ou ou
vous você
virement transferência
carte cartão
de de
est é
pouvez pode
utilisant usando

FR Le numéro que nous fournissons dans le devis ou la facture peut être utilisé comme « IBAN » pour votre virement bancaire

PT O número que fornecemos na cotação ou fatura pode ser usado como o "IBAN" para sua transferência bancária

French Portuguese
facture fatura
utilisé usado
bancaire bancária
iban iban
ou ou
être ser
virement transferência
peut pode
comme como
le o
pour para
fournissons fornecemos

FR Les devis annuels peuvent être réglés par carte de crédit, virement bancaire, chèque, traitement automatique des chèques, PayPal ou à 30 jours nets (pour les commandes de plus de 10 000 $)

PT As cotações anuais podem ser pagas com cartão de crédito, transferência bancária, cheque, ACH, PayPal ou com vencimento em 30 dias (para pedidos acima de US$ 10.000)

French Portuguese
annuels anuais
crédit crédito
bancaire bancária
chèque cheque
paypal paypal
peuvent podem
ou ou
être ser
virement transferência
jours dias
carte cartão
de de
à para

FR Webcast ( Recommandations en matière de sécurité et de conformité pour un monde bancaire ouvert

PT Vídeo | Estratégias de sucesso do banco digital: segurança e conformidade além das fronteiras

French Portuguese
sécurité segurança
conformité conformidade
bancaire banco
et e
de de
en além

FR Les donateurs effectuent un paiement en ligne en toute sécurité, et votre argent est stocké de manière sécurisée jusqu’à ce que vous réalisiez un retrait par virement bancaire électronique

PT Os pagamentos efetuados on-line pelos doadores são seguro, e o dinheiro é armazenado com toda a segurança até você estar pronto para retirá-lo por meio de transferência eletrônica para sua conta bancária

French Portuguese
donateurs doadores
stocké armazenado
en ligne on-line
ligne line
sécurité segurança
sécurisé seguro
est é
et e
bancaire bancária
en os
de de
vous você
virement transferência
ce pronto
paiement pagamentos
jusqu até
argent dinheiro
un toda
manière para
que o

FR Vous pouvez virer le solde disponible directement sur votre compte bancaire

PT O saldo das retiradas pode ser transferido diretamente para sua conta bancária

French Portuguese
directement diretamente
solde saldo
compte conta
bancaire bancária
pouvez pode
le o
votre sua

FR Absolument. Avec GoFundMe, les organisateurs peuvent facilement récolter de l’argent pour vous et même s’assurer que les dons arrivent directement sur votre compte bancaire.

PT Sem dúvida alguma. Com o GoFundMe, os organizadores podem arrecadar dinheiro para você com toda a facilidade, e até mesmo assegurar que as doações sejam transferidas diretamente para a sua conta bancária.

French Portuguese
gofundme gofundme
facilement facilidade
dons doações
peuvent podem
et e
arrivent para
compte conta
organisateurs organizadores
directement diretamente
bancaire bancária
de com
vous você
pour dinheiro
même mesmo
avec o

FR Inclure les paiements P2P car ils développent le marché au-delà du domaine de la vente au détail. Même dans les pays en développement, le besoin d’échange de fonds a déjà été source d’innovation au-delà du modèle bancaire traditionnel.

PT Acomodar pagamentos ponto a ponto à medida que expandem o mercado para além do mundo do varejo. Mesmo nos países em desenvolvimento, a necessidade de transferência de fundos já desencadeou inovações além do modelo bancário tradicional.

French Portuguese
fonds fundos
modèle modelo
bancaire bancário
traditionnel tradicional
paiements pagamentos
marché mercado
pays países
détail varejo
développement desenvolvimento
de de
même mesmo
au-delà além
du do

FR Le but de Bâle II est d’établir un ensemble de réglementations applicables aux grandes organisations bancaires internationales, afin de les protéger des risques bancaires et opérationnels spécifiques à l’industrie bancaire.

PT A intenção do Basel II é estabelecer um conjunto de regulamentações entre grandes instituições bancárias internacionalmente ativas para proteger contra riscos financeiros e operacionais enfrentados especificamente pela indústria bancária.

French Portuguese
bâle basel
ii ii
grandes grandes
organisations instituições
protéger proteger
opérationnels operacionais
but intenção
établir estabelecer
est é
un um
risques riscos
et e
bancaire bancária
à para
de de
le o

FR Nous avons réussi de nombreux projets dans le monde pour différentes entreprises dans les secteurs bancaire, des assurances, financier, gouvernemental, de la production et technologique, notamment

PT Entregamos com sucesso muitos projetos em todo o mundo para várias empresas dos setores de bancos, seguros, finanças, governo, manufatura, tecnologia etc

French Portuguese
bancaire bancos
assurances seguros
financier finanças
technologique tecnologia
projets projetos
entreprises empresas
secteurs setores
production manufatura
monde mundo
de de
nombreux muitos
différentes várias
réussi sucesso
le o
la dos

FR Dans le secteur bancaire, dans la gestion de patrimoine ou dans les assurances, Tableau remplace les rapports manuels statiques par des tableaux de bord interactifs, avec des données sur site ou dans le cloud.

PT O Tableau ajuda a substituir relatórios estáticos e manuais por painéis interativos, estejam os dados no local ou na nuvem, para serviços bancários e gerenciamento de fundos e até mesmo seguros, entre outros.

French Portuguese
remplace substituir
manuels manuais
interactifs interativos
cloud nuvem
bancaire bancários
rapports relatórios
ou ou
de de
tableau tableau
gestion gerenciamento
données dados
tableaux de bord painéis

FR Informations financières et données relatives aux paiements. Numéro de carte bancaire, renseignements bancaires et adresse de facturation.

PT Informações financeiras e de pagamento. Número do cartão de crédito, informações bancárias e endereço de cobrança.

French Portuguese
informations informações
financières financeiras
et e
carte cartão
facturation cobrança
paiements pagamento
de de
adresse endereço
numéro número

FR Plutôt que d’utiliser votre clavier traditionnel pour saisir du texte, vous utilisez simplement le clavier virtuel pour renseigner des informations confidentielles de manière sécurisée, comme les identifiants de votre compte bancaire.

PT Em vez de digitar no teclado normal, você simplesmente usa o da tela para inserir informações confidenciais com segurança, como os detalhes de login de seu banco online.

French Portuguese
clavier teclado
informations informações
sécurisée com segurança
bancaire banco
plutôt em vez
vous você
le a
de de
manière para
simplement simplesmente
votre seu
saisir digitar
e online

FR Par exemple, dans le cas de la « Protection bancaire », l’interface classique ne vous indique pas clairement ce que vous pouvez faire, mais l’explication vous dit comment l’utiliser

PT Com “Safe banking”, por exemplo, não fica imediatamente claro na interface padrão o que você pode fazer com essa parte, mas a explicação diz como usá-la

FR Virement bancaire: contactez le support pour plus de renseignements.

PT Transferência eletrônica: entre em contato com o suporte para obter mais informações.

French Portuguese
support suporte
renseignements informações
virement transferência
contactez entre em contato
plus mais
de com
le o

FR Généralement, vous devrez pour cela renseigner les coordonnées bancaires d'un compte bancaire classique, comme vous le feriez pour utiliser PayPal ou un autre service de paiement

PT Normalmente, para fazer isso, você precisará fornecer os dados de uma conta de banco real, assim como se estivesse fazendo um depósito na sua conta de Paypal ou de qualquer outro serviço de pagamento virtual

French Portuguese
généralement normalmente
devrez precisar
paypal paypal
de de
ou ou
vous você
compte conta
le o
service serviço
paiement pagamento
un um
autre outro
classique uma
n qualquer
feriez se

FR Pour être clair, comprenez que lier votre compte bancaire à votre portemonnaie Bitcoin ne représente pas plus de risques pour votre sécurité personnelle que faire des achats en ligne

PT Vincular a sua conta de banco A uma carteira de BTC não é mais ou menos seguro do que fazer compras online

French Portuguese
lier vincular
bitcoin btc
sécurité seguro
en ligne online
compte conta
achats compras
de de
plus mais
votre sua

FR ABSA : stimuler l’échelle et l’innovation dans le secteur bancaire africain

PT ABSA: impulsionando a escala e a inovação em bancos africanos

French Portuguese
et e
bancaire bancos
échelle escala
le o
dans em

FR Rationalisez les processus de financement bancaire avec des données live, des éléments d’action et une collaboration en temps réel dans une seule vue.

PT Simplifique os processos de financiamento bancário com dados dinâmicos, itens de ação e colaboração em tempo real em uma única exibição.

French Portuguese
financement financiamento
bancaire bancário
collaboration colaboração
vue exibição
processus processos
et e
réel real
daction ação
données dados
de de
temps tempo
avec o

Showing 50 of 50 translations