Translate "remetente" to Italian

Showing 50 of 50 translations of the phrase "remetente" from Portuguese to Italian

Translations of remetente

"remetente" in Portuguese can be translated into the following Italian words/phrases:

remetente mittente

Translation of Portuguese to Italian of remetente

Portuguese
Italian

PT O servidor de e-mail de recebimento procura-os no registro SPF e compara o endereço IP do remetente do e-mail para verificar se o e-mail foi enviado do servidor de e-mail do remetente autorizado.

IT Il server di posta ricevente li cerca dal record SPF e confronta l'indirizzo IP del mittente della posta per verificare che l'e-mail venga inviata dal server di posta del mittente autorizzato.

Portuguese Italian
servidor server
registro record
spf spf
e e
compara confronta
endereço indirizzo
ip ip
remetente mittente
verificar verificare
enviado inviata
autorizado autorizzato
procura cerca

PT Se um hacker puder criar um hash idêntico ao que o remetente anexou à sua mensagem, o hacker pode simplesmente substituir a mensagem do remetente pela sua própria

IT Se un hacker può creare un hash identico a quello che il mittente ha aggiunto al proprio messaggio, può semplicemente sostituire il messaggio del mittente con il suo

Portuguese Italian
um un
criar creare
idêntico identico
remetente mittente
mensagem messaggio
simplesmente semplicemente
substituir sostituire
hacker hacker
pode può

PT Crie detalhes do remetente. Não é possível verificar um domínio até vinculá-lo aos detalhes do remetente.

IT Crea i dettagli del mittente. Non puoi verificare un dominio se non lo hai prima collegato ai dettagli del mittente.

PT O servidor de e-mail de recebimento procura-os no registro SPF e compara o endereço IP do remetente do e-mail para verificar se o e-mail foi enviado do servidor de e-mail do remetente autorizado.

IT Il server di posta ricevente li cerca dal record SPF e confronta l'indirizzo IP del mittente della posta per verificare che l'e-mail venga inviata dal server di posta del mittente autorizzato.

PT No entanto, há casos em que você verá o nome do proprietário da planilha identificado como o remetente. O proprietário da planilha será identificado como o remetente quando a notificação por e-mail entregar um dos seguintes itens:

IT In alcuni casi però vedrai il nome del proprietario del foglio come mittente. Il proprietario del foglio compare come mittente quando la notifica via e-mail riporta uno dei seguenti elementi:

PT Detalhes do remetente são o endereço de e-mail e o nome que aparecem aos assinantes na linha De: do e-mail e no endereço de resposta do e-mail.Para começar, confira Configuração dos detalhes do remetente.

IT I dettagli del mittente comprendono l'indirizzo e-mail e il nome che i tuoi abbonati visualizzano nella riga Da: dell'e-mail e l'indirizzo di risposta a quest'ultima. Per iniziare, visita la sezione Impostare i dettagli del mittente.

PT A não ser que você tenha uma bola de cristal, não vai poder prever que linhas de assunto funcionam melhor. Teste linhas de assunto e dados de remetente para ter os melhores resultados.

IT A meno che tu non abbia la sfera di cristallo, non puoi predire quale oggetto funzioni meglio. Valuta gli oggetti e ottieni i migliori risultati dalle informazioni.

Portuguese Italian
cristal cristallo
poder puoi
assunto oggetto
e e

PT Seu e-mail assinado digitalmente garante ao destinatário que foi enviado por você e somente você. Não há como falsificar o endereço do remetente.

IT La vostra firma digitale garantisce al destinatario che l'avete effettivamente spedita voi. Non è posssibile falsificare l'indirizzo del mittente.

Portuguese Italian
digitalmente digitale
garante garantisce
destinatário destinatario
endereço indirizzo
remetente mittente

PT Envie e-mails entregando relatórios com o nome do remetente personalizado, endereço para resposta e uma mensagem com sua assinatura.

IT Invia i report tramite mail con nome del mittente e indirizzo di risposta personalizzati e un messaggio con la tua firma.

Portuguese Italian
envie invia
relatórios report
nome nome
remetente mittente
personalizado personalizzati
endereço indirizzo
resposta risposta
e e
assinatura firma

PT Com um remetente reconhecido e confiável, você terá uma colaboração mais engajada com as partes interessadas em itens de trabalho importantes.

IT Grazie ad un mittente riconosciuto e affidabile, ci sarà maggiore coinvolgimento nella collaborazione con tutti gli attori coinvolti nelle importanti attività lavorative.

Portuguese Italian
remetente mittente
reconhecido riconosciuto
e e
confiável affidabile
colaboração collaborazione
mais maggiore
importantes importanti

PT Nem todos os provedores de email têm grande capacidade de entrega. ActiveCampaign tem a melhor reputação de remetente de email da categoria e trabalhamos com nossos clientes para manter a taxa de pontuação alta.

IT Non tutti i fornitori di posta elettronica hanno una recapitabilità elevata. ActiveCampaign ha una reputazione di prim'ordine come mittente di email e lavora a stretto contatto con i nostri clienti per mantenere alto il loro tasso di punteggio email.

Portuguese Italian
reputação reputazione
remetente mittente
clientes clienti
manter mantenere
taxa tasso
pontuação punteggio

PT O que é considerado spam? Eu sou um remetente de spam?

IT Cosa costituisce spam? Sono uno spammer?

Portuguese Italian
spam spam
um uno

PT Na criptografia de ponta a ponta, os dados são criptografados no sistema do remetente e apenas o destinatário pretendido poderá descriptografá-los

IT Nella crittografia punto-punto, i dati vengono crittografati nel sistema del mittente e solo il destinatario effettivo sarà in grado di decifrarli

Portuguese Italian
ponta punto
sistema sistema
remetente mittente
e e
apenas solo
destinatário destinatario
poderá in grado di

PT Com a criptografia de ponta a ponta, os dados são criptografados no sistema do remetente e apenas o destinatário pretendido pode descriptografá-los

IT Con la crittografia punto-punto i dati sono protetti dal sistema di origine e solamente il destinatario potrà decifrarli

Portuguese Italian
ponta punto
são sono
e e
destinatário destinatario
apenas solamente
pode potrà

PT Sender Policy Framework (SPF) protege contra falsificação de endereço de remetente, também chamado de spoofing, permitindo que um proprietário de domínio publique os endereços IP dos servidores de e-mail que usa.

IT Sender Policy Framework (SPF) protegge dalla contraffazione degli indirizzi del mittente, detta anche spoofing, consentendo a un proprietario di dominio di pubblicare gli indirizzi IP dei server di posta che utilizza.

Portuguese Italian
policy policy
framework framework
spf spf
protege protegge
falsificação spoofing
remetente mittente
permitindo consentendo
publique pubblicare
ip ip
servidores server
usa utilizza

PT O segundo sistema de verificação, Domain Keys Identified Mail(DKIM), permite que um servidor remetente inclua uma assinatura digital na mensagem, que um servidor destinatário pode validar.

IT Il secondo sistema di verifica, DKIM (Domain Keys Identified Mail), consente al server del mittente di includere nel messaggio una firma digitale che un server destinatario può convalidare.

Portuguese Italian
domain domain
dkim dkim
permite consente
servidor server
remetente mittente
inclua includere
assinatura firma
digital digitale
destinatário destinatario
pode può

PT A assinatura digital Mailfence fornece autenticidade absoluta e não repúdio (o remetente não pode negar o envio da mensagem)

IT La firma digitale Mailfence fornisce autenticità assoluta e non ripudio (il mittente non può negare di aver inviato il messaggio)

Portuguese Italian
assinatura firma
digital digitale
mailfence mailfence
absoluta assoluta
e e
remetente mittente
autenticidade autenticità
pode può

PT Detalhes claros do remetente e / ou destinatário (s) da mensagem, não apenas de um alias

IT Cancella i dettagli del mittente o del destinatario o dei destinatari, non solo un alias

Portuguese Italian
detalhes dettagli
remetente mittente
destinatário destinatario

PT Os sistemas SMS não foram projetados para rastrear efetivamente se uma mensagem foi entregue ou não, e o mecanismo de "confirmação de leitura" depende do remetente e do destinatário que optaram antecipadamente.

IT I sistemi SMS non sono stati progettati per tracciare efficacemente se un messaggio è stato consegnato o meno, e il meccanismo di "conferma di lettura" si basa sul fatto che sia il mittente che il destinatario optano in anticipo.

Portuguese Italian
sistemas sistemi
sms sms
projetados progettati
rastrear tracciare
efetivamente efficacemente
mensagem messaggio
entregue consegnato
e e
mecanismo meccanismo
leitura lettura
remetente mittente
destinatário destinatario

PT (Esse método fará com que o remetente envie uma mensagem de texto pela rede confirmando a entrega do texto.)

IT (Questo metodo farà sì che il mittente invii un messaggio di testo dalla propria rete che conferma la consegna del proprio testo.)

Portuguese Italian
método metodo
remetente mittente
envie invii
rede rete
entrega consegna

PT Os cliques do remetente são enviados na mensagem

IT I clic del mittente vengono inviati sul messaggio

Portuguese Italian
cliques clic
remetente mittente
enviados inviati
mensagem messaggio
na sul

PT O dispositivo do remetente transfere com sucesso a mensagem para sua rede

IT Il dispositivo del mittente trasferisce correttamente il messaggio alla rete

Portuguese Italian
remetente mittente

PT Caso contrário, se você tiver acesso apenas aos dados do remetente, aplica-se o seguinte:

IT Altrimenti, se si ha accesso solo ai dati del mittente, si applica quanto segue:

Portuguese Italian
tiver ha
acesso accesso
apenas solo
dados dati
remetente mittente
aplica-se si applica
seguinte segue
aplica applica

PT Limpar detalhes do remetente e do destinatário

IT Cancella i dettagli del mittente e del destinatario

Portuguese Italian
detalhes dettagli
do del
remetente mittente
e e
destinatário destinatario

PT SPF: Defina um registro SPF (SENDER POLÍTICA Framework) para validação de email que verifica o remetente não é falsificado por terceiros.

IT SPF: imposta un record SPF (Sender Pocany Framework) per la convalida della posta elettronica che verifica il mittente non è stato deofato da una terza parte.

Portuguese Italian
spf spf
registro record
framework framework
remetente mittente
terceiros terza

PT O que é considerado spam? Eu sou um remetente de spam?

IT Cosa costituisce spam? Sono uno spammer?

Portuguese Italian
spam spam
um uno

PT O que é considerado spam? Eu sou um remetente de spam? ? Reddit Help

IT Cosa costituisce spam? Sono uno spammer? ? Reddit Help

Portuguese Italian
spam spam
um uno

PT Nenhum; todos parecem ser mensagens não excluídas válidas. Emojis, datas, horas e números de remetente / destinatário são todos recuperados.

IT Nessuna; tutti sembrano essere messaggi non cancellati validi. Emoji, date, orari e numeri mittente / destinatario vengono recuperati.

Portuguese Italian
mensagens messaggi
emojis emoji
datas date
e e
números numeri
remetente mittente
destinatário destinatario
horas orari

PT Mensagens com remetente camuflado

IT Avvisi alterati di non recapibilità

Portuguese Italian
mensagens avvisi

PT DNS. Posteriormente, tentou fazer corresponder o endereço IP do remetente com os endereços autorizados definidos no seu registo SPF.

IT DNS. In seguito ha cercato di abbinare l'indirizzo IP del mittente agli indirizzi autorizzati definiti nel vostro record SPF.

Portuguese Italian
dns dns
posteriormente in seguito
ip ip
remetente mittente
autorizados autorizzati
definidos definiti
registo record
spf spf

PT Em termos de vantagens, o DMARC tem algo a oferecer tanto para o remetente como para o destinatário dos e-mails. Vamos descobrir quais são eles:

IT In termini di vantaggi, DMARC ha qualcosa da offrire sia per il mittente che per il destinatario delle e-mail. Scopriamo quali sono:

Portuguese Italian
termos termini
vantagens vantaggi
dmarc dmarc
algo qualcosa
oferecer offrire
remetente mittente
destinatário destinatario

PT O DMARC assegura que os e-mails legítimos do remetente não sejam desnecessariamente marcados como spam ou bloqueados fora da caixa de entrada do receptor

IT DMARC assicura che le email legittime del tuo mittente non vengano inutilmente contrassegnate come spam o bloccate dalla casella di posta del destinatario

Portuguese Italian
dmarc dmarc
assegura assicura
remetente mittente
spam spam
caixa casella
receptor destinatario

PT O DMARC não é apenas um lote de segurança para o remetente do e-mail, mas também para o receptor

IT DMARC non è solo una partita di sicurezza per il mittente dell'e-mail, ma anche per il ricevitore

Portuguese Italian
dmarc dmarc
apenas solo
um una
segurança sicurezza
remetente mittente
receptor ricevitore

PT O conteúdo dos arquivos não é monitorado sem a permissão do remetente. De qualquer forma, uma revisão manual de todos os arquivos não é possível devido à grande quantidade de arquivos que processamos diariamente.

IT Il contenuto dei file non viene rilevato senza il permesso dell'utente che li ha caricati. Considerato il gran numero di file che elaboriamo ogni giorno, eseguire un controllo manuale sarebbe comunque impossibile.

Portuguese Italian
permissão permesso
manual manuale
grande gran
diariamente ogni giorno

PT Insira @online-convert.com no campo "Remetente ou domínio para marcar como seguro"

IT Inserisci online-convert.com nel campo che apparirà

Portuguese Italian
insira inserisci
como che

PT Selecione "Contém" para o campo "Remetente"

IT Alla voce "Da", seleziona "Contiene" nel campo "Seleziona un criterio"

Portuguese Italian
selecione seleziona
contém contiene
campo campo

PT Insira @online-convert.com no campo "Remetente"

IT Inserisci "@online-convert.com" nel campo "Digita un valore per il filtro"

Portuguese Italian
insira inserisci
campo campo

PT 2. O cliente é informado que o endereço da caixa de mensagens remetente do correio eletrónico para confirmação de reservas será (.)@(.).(.).

IT 2. Il messaggio di conferma della prenotazione sarà inviato dall'indirizzo e-mail (.)@(.).(.).

Portuguese Italian
endereço indirizzo
reservas prenotazione

PT Este mecanismo de autenticação de e-mail protege os remetentes e destinatários de spoofing e phishing, verificando se os e-mails são enviados do remetente legítimo.

IT Questo meccanismo di autenticazione della posta elettronica protegge mittenti e destinatari dallo spoofing e dal phishing verificando che le e-mail siano inviate dal mittente legittimo.

Portuguese Italian
mecanismo meccanismo
autenticação autenticazione
protege protegge
remetentes mittenti
e e
destinatários destinatari
verificando verificando
enviados inviate
remetente mittente
legítimo legittimo

PT Os campos obrigatórios devem ser preenchidos para que seja possível enviar o formulário. Se forem deixados em branco uma mensagem de erro será exibida para o remetente.

IT I campi obbligatori devono essere compilati per poter inviare il modulo; se si lasciano vuoti, il mittente del modulo visualizzerà un messaggio di errore.

Portuguese Italian
campos campi
devem devono
formulário modulo
erro errore
remetente mittente
possível poter

PT DICA: Use um campo oculto e um valor padrão juntos quando quiser que todos os envios de formulário incluam um determinado valor em uma coluna específica sem que o remetente do formulário conclua essa pergunta

IT SUGGERIMENTO: Utilizza campo nascosto e valore predefinito insieme se vuoi che tutti gli invii dei moduli includano un certo valore in una colonna specifica senza che il mittente del modulo completi questa domanda

Portuguese Italian
dica suggerimento
campo campo
e e
coluna colonna
sem senza
remetente mittente

PT Use isso para especificar um valor padrão para o campo. Quando o formulário é aberto, este valor padrão será automaticamente selecionado e pode ser alterado pelo remetente.

IT Utilizzalo per specificare un valore nel campo. Quando il modulo viene aperto, questo valore predefinito sarà selezionato automaticamente e potrà essere modificato dal mittente.

Portuguese Italian
especificar specificare
um un
campo campo
quando quando
aberto aperto
automaticamente automaticamente
selecionado selezionato
e e
alterado modificato
remetente mittente

PT Quando você responder o e-mail, a resposta criará uma resposta ao comentário no Smartsheet e notificará o remetente com uma notificação de @mention

IT Quando rispondi all’e-mail, verrà creata una risposta al commento in Smartsheet e il mittente sarà avvisato con una notifica di @menzione

Portuguese Italian
comentário commento
smartsheet smartsheet
e e
remetente mittente
criar creata

PT Uma janela será aberta e perguntará se você deseja que essa ação seja realizada para todas as mensagens deste remetente. Clique em Sim.

IT Si aprirà una finestra di dialogo per chiedere se desideri che questa azione venga eseguita per ogni messaggio da questo mittente. Clicca Sì.

Portuguese Italian
janela finestra
deseja desideri
ação azione
realizada eseguita
todas ogni
mensagens messaggio
remetente mittente
perguntar chiedere

PT Obtenha ainda mais detalhes, pesquisando por endereço ou etiqueta do remetente

IT Entra ancora più nel dettaglio effettuando una ricerca in base all?indirizzo o al tag del mittente

Portuguese Italian
detalhes dettaglio
pesquisando ricerca
endereço indirizzo
ou o
etiqueta tag
remetente mittente

PT O Remetente está entre uma das melhores ferramentas de e-mail marketing gratuito do mercado, com características de entregabilidade

IT The Sender è tra i migliori strumenti gratuiti di email marketing sul mercato, con funzioni di consegna

Portuguese Italian
ferramentas strumenti
gratuito gratuiti
características funzioni

PT Com o perfil do remetente, você pode definir o endereço de e-mail como o Responder a para os e-mails enviados de Weebly

IT Con il profilo del mittente, è possibile impostare l'indirizzo email impostato come il Rispondi a Per le e-mail inviate da Weebly

Portuguese Italian
perfil profilo
remetente mittente
pode possibile
endereço indirizzo
responder rispondi
enviados inviate
weebly weebly

PT Isso significa que, mesmo que os e-mails estejam sendo enviados de um pouco se o seu cliente responder a esses e-mails, ele será enviado ao e-mail listado no Perfil do Remetente.

IT Ciò significa che anche se le e-mail vengono inviate da Weebly se il tuo cliente risponde a tali e-mail, verrà inviato all'e-mail che è elencata nel Profilo mittente.

Portuguese Italian
cliente cliente
responder risponde
perfil profilo
remetente mittente
ser vengono

PT O Perfil do Remetente permite que você edite para onde os emails serão enviados se o cliente responder ao email

IT Il Profilo mittente consente di modificare dove verranno inviate le e-mail se il cliente risponde all'e-mail

Portuguese Italian
perfil profilo
remetente mittente
permite consente
edite modificare
enviados inviate
cliente cliente
responder risponde
ser verranno

PT Além tester proxy não irá detectar um proxy transparente que não overwire endereço IP do remetente e, portanto, não fornece qualquer anonimato

IT Inoltre tester delega non rileverà un proxy trasparente che non overwire indirizzo IP del mittente e quindi non fornisce alcuna anonimato

Portuguese Italian
um un
transparente trasparente
endereço indirizzo
ip ip
remetente mittente
e e
fornece fornisce
anonimato anonimato
proxy proxy

Showing 50 of 50 translations