DE Der Event-Veranstalter hat Sicherheitsmaßnahmen festgelegt. Meetup ist nicht für die Einhaltung der Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich.
"sicherheitsmaßnahmen" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
sicherheitsmaßnahmen | a con en en el garantizar medidas de seguridad para por privacidad proporciona protección proteger seguridad seguro si sobre |
DE Der Event-Veranstalter hat Sicherheitsmaßnahmen festgelegt. Meetup ist nicht für die Einhaltung der Sicherheitsmaßnahmen verantwortlich.
ES El anfitrión del evento establece las medidas de seguridad. Meetup no es responsable de garantizar que se siguen las precauciones.
German | Spanish |
---|---|
festgelegt | establece |
event | evento |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
nicht | no |
ist | es |
DE 2. Welche spezifischen technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen sieht Cloudflare für personenbezogene Daten vor?
ES 2. ¿Qué medidas de seguridad técnicas y organizativas específicas ofrece Cloudflare para procesar los datos personales?
German | Spanish |
---|---|
organisatorischen | organizativas |
personenbezogene | personales |
technischen | técnicas |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
cloudflare | cloudflare |
und | y |
daten | datos |
DE Und zu guter Letzt haben wir robuste Sicherheitsmaßnahmen und Verschlüsselungsprotokolle eingeführt, die in Anhang 2 unseres aktualisierten DPA eingesehen werden können
ES Y por último, pero no por ello menos importante, contamos con sólidas medidas de seguridad y protocolos de encriptación, que pueden consultarse en el Anexo 2 de nuestro DPA actualizado
German | Spanish |
---|---|
anhang | anexo |
aktualisierten | actualizado |
dpa | dpa |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
in | en |
können | pueden |
die | de |
DE In diesem Bericht wird erläutert, welche Sicherheitsmaßnahmen Cloudflare zum Schutz der Daten anwendet, die über unser Netzwerk übertragen werden.
ES Este documento describe cómo Cloudflare utiliza las medidas de seguridad para proteger la privacidad de los datos cuando atraviesan nuestra red.
German | Spanish |
---|---|
erläutert | describe |
netzwerk | red |
cloudflare | cloudflare |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
daten | datos |
schutz | proteger |
werden | cómo |
DE PharmaPendium liefert vergleichende aufsichtsbehördliche Nachweise in einer einzigen Datenbank und informiert über kritische Sicherheitsmaßnahmen vor und nach der Markteinführung
ES PharmaPendium ofrece evidencias basadas en normativas comparativas en una sola base de datos, que informa de actividades esenciales sobre la seguridad de fármacos previas y posteriores a la comercialización
German | Spanish |
---|---|
informiert | informa |
kritische | esenciales |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
markteinführung | comercialización |
und | y |
in | en |
datenbank | base de datos |
DE „Cloudflare WAF bietet einen wertvollen Service und eine Ergänzung zu den Sicherheitsmaßnahmen unseres Teams.“ – Chief Information Security Officer [Vollständige Bewertung]]
ES “El WAF de Cloudflare ha sido un servicio valioso y un complemento a los esfuerzos de seguridad de nuestro equipo" — Director de seguridad de la información en la industria de misceláneos [Seguir leyendo]
DE Stelle die Sicherheitsmaßnahmen von Jira Software mit SOC2, SOC3, ISO 27001, ISO 27018, PCI DSS und weiteren Standards auf den Prüfstand.
ES Verifica la seguridad de Jira Software con SOC2, SOC3, ISO 27001, ISO 27018, PCI DSS y mucho más.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
jira | jira |
software | software |
iso | iso |
pci | pci |
dss | dss |
und | y |
weiteren | más |
DE Mit unseren proaktiven, offensiven Sicherheitsmaßnahmen eliminieren wir Bedrohungen, schon bevor überhaupt ein Alarm ausgelöst wird.
ES Nuestra estrategia de seguridad proactiva y ofensiva elimina las amenazas antes de que se desencadenen las alertas.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
eliminieren | elimina |
bedrohungen | amenazas |
alarm | alertas |
DE Wir gehen über die grundlegenden Sicherheitsmaßnahmen hinaus und agieren offensiv, um Schwachstellen schneller zu finden und zu beheben, als sie von böswilligen Parteien ausgenutzt werden können
ES Vamos más allá de las medidas de seguridad básicas con un compromiso activo que nos permite encontrar y corregir las vulnerabilidades antes de que malintencionados se aprovechen de ellas
German | Spanish |
---|---|
grundlegenden | básicas |
schwachstellen | vulnerabilidades |
finden | encontrar |
beheben | corregir |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
hinaus | de |
DE Seine Sicherheitsmaßnahmen sind von großer Qualität und es ist immer ein Server verfügbar, der Ihnen Zugang zum amerikanischen Netflix bietet
ES Sus medidas de seguridad son de gran calidad y siempre hay un servidor disponible que te dará acceso a Netflix América
German | Spanish |
---|---|
qualität | calidad |
server | servidor |
netflix | netflix |
amerikanischen | américa |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
verfügbar | disponible |
zugang | acceso |
und | y |
es | hay |
bietet | dará |
großer | gran |
immer | que |
sind | son |
DE Trotzdem gibt es einige Sicherheitsmaßnahmen, die Sie ergreifen können, um sicherzustellen, dass die Wahrscheinlichkeit, von Kryptojacking betroffen zu sein, so gering wie möglich ist.
ES Incluso teniendo esto en mente, hay algunas acciones de seguridad que puedes hacer para asegurar que las posibilidades de ser cryptojackeado sean lo más pequeñas posibles.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
einige | algunas |
sicherzustellen | asegurar |
von | de |
es | hay |
können | puedes |
sein | ser |
DE Und obwohl die oben genannten Zahlungssysteme über Sicherheitsmaßnahmen verfügen, ist es immer noch möglich, gefälschte Konten zu erstellen, die als betrügerische Bankkonten funktionieren
ES Y aunque los sistemas de pago mencionados tienen medidas de seguridad, aún es posible crear cuentas falsas que funcionen como conducto a cuentas bancarias
German | Spanish |
---|---|
genannten | mencionados |
gefälschte | falsas |
konten | cuentas |
funktionieren | funcionen |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
obwohl | aunque |
über | de |
möglich | posible |
zu | a |
erstellen | crear |
immer | que |
DE Wir überprüfen kontinuierlich unsere Sicherheitsmaßnahmen, um sicherzustellen, dass alle personenbezogenen Daten, die wir auf unseren Systemen erfassen und verarbeiten, angemessen geschützt sind.
ES Revisar continuamente nuestras medidas de seguridad para asegurarnos de que cualquier dato personal que recopilemos y tratemos en nuestros sistemas esté adecuadamente protegido.
German | Spanish |
---|---|
kontinuierlich | continuamente |
systemen | sistemas |
angemessen | adecuadamente |
daten | dato |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
überprüfen | revisar |
sicherzustellen | asegurarnos |
unseren | de |
DE Atlassian verpflichtet sich, die entsprechenden Sicherheitsmaßnahmen und -vorkehrungen gemäß der DSGVO zu treffen.
ES Atlassian se compromete a seguir las medidas de seguridad y precauciones apropiadas de acuerdo con el RGPD.
German | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
dsgvo | rgpd |
vorkehrungen | precauciones |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
German | Spanish |
---|---|
integration | integración |
teams | equipos |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
sicherheits | seguridad |
zu | a |
arbeiten | trabajan |
über | de |
DE Demonstrieren Sie Due Diligence, indem Sie Bedrohungen für Mobilgeräte mit strengen Sicherheitsmaßnahmen entgegenwirken.
ES Demostración de debida diligencia en la mitigación de amenazas móviles con seguridad rigurosa
German | Spanish |
---|---|
due | debida |
diligence | diligencia |
bedrohungen | amenazas |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
sie | la |
DE Senior Product Marketing Manager Sam Bakken erläutert, wie OneSpan App Shielding in wenigen Minuten die jeweils modernsten verfügbaren Sicherheitsmaßnahmen auf jeden Release einer mobilen App anwenden kann.
ES Escuche a Sam Bakken, gerente de marketing de productos sénior, mientras explica de qué manera Blindaje para aplicaciones de OneSpan puede aplicar la seguridad más avanzada a todos los lanzamientos de aplicaciones móviles en cuestión de minutos.
German | Spanish |
---|---|
senior | sénior |
marketing | marketing |
manager | gerente |
sam | sam |
erläutert | explica |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
mobilen | móviles |
app | aplicaciones |
minuten | minutos |
anwenden | aplicar |
in | en |
kann | puede |
DE Viele Public Cloud-Anbieter besitzen Standard-Supportverträge, die die Validierung aktiver Software-Subskriptionen, Problemlösungen, Sicherheitsmaßnahmen und die Bereitstellung von Patches abdecken.
ES Muchos proveedores de nube pública tienen varios contratos de asistencia estándar que incluyen la validación de las suscripciones de software activas, la resolución de problemas, el mantenimiento de la seguridad y la aplicación de parches.
German | Spanish |
---|---|
public | pública |
validierung | validación |
aktiver | activas |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
patches | parches |
cloud | nube |
standard | estándar |
subskriptionen | suscripciones |
viele | muchos |
anbieter | proveedores |
und | y |
software | software |
von | de |
DE Denn die Sicherheitsmaßnahmen müssen kontinuierlich in jede Phase des App- und Infrastruktur-Lifecycle integriert werden.
ES Por el contrario, la seguridad debe ser constante y estar integrada en cada etapa del ciclo de vida de la aplicación y la infraestructura.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
kontinuierlich | constante |
integriert | integrada |
app | aplicación |
infrastruktur | infraestructura |
und | y |
phase | etapa |
in | en |
denn | de |
DE Shopify verfügt über besondere Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz Deiner Kundendaten, die selbstgehostete Webseiten in der Regel nicht haben.
ES Las tiendas de Shopify cuentan con sólidas medidas de ciberseguridad de las que normalmente carecería un sitio web de alojamiento propio.
German | Spanish |
---|---|
shopify | shopify |
in der regel | normalmente |
in | a |
deiner | las |
webseiten | web |
German | Spanish |
---|---|
vpn | vpn |
spiel | juego |
angriffen | ataques |
ddos | ddos |
wenn | cuando |
DE missbraucht wird (in diesen Zeiten mit so vielen staatlichen Widersachern gut möglich) sind End-zu-End-Verschlüsselung und andere Sicherheitsmaßnahmen nutzlos
ES (cosa muy posible hoy en día, considerando la cantidad existente adversarios que son actores estatales) entonces el cifrado de extremo a extremo y otras medidas de seguridad resultarán inútiles
German | Spanish |
---|---|
staatlichen | estatales |
verschlüsselung | cifrado |
end | extremo |
möglich | posible |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
in | en |
andere | otras |
mit | de |
zu | a |
gut | muy |
sind | son |
DE Diese Optimierungen und Sicherheitsmaßnahmen machen einen entscheidenden Unterschied und helfen Ihnen, ganz vorne mit dabei zu sein.
ES Sabemos que estas optimizaciones y medidas de seguridad marcan una gran diferencia y te pueden convertir en la referencia.
German | Spanish |
---|---|
optimierungen | optimizaciones |
unterschied | diferencia |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
zu | convertir |
einen | de |
DE Wir setzen administrative, technische und physische Sicherheitsmaßnahmen ein, um Ihre persönlichen Daten zu schützen
ES Utilizamos medidas de seguridad administrativas, técnicas y físicas para ayudar a proteger su información personal
German | Spanish |
---|---|
administrative | administrativas |
daten | información |
technische | técnicas |
persönlichen | personal |
und | y |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
schützen | proteger |
zu | a |
German | Spanish |
---|---|
erfahren | más información |
ebene | capa |
fortschrittlicher | avanzadas |
organisationen | organizaciones |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
sicherheit | seguridad |
über | de |
wichtigsten | más |
DE Digitale Signaturen für XML-Dokumente - neue Sicherheitsmaßnahmen für die Übertragung von XML-Dateien
ES Firmas digitales para documentos XML: aporta medidas de seguridad a la transmisión de archivos XML
German | Spanish |
---|---|
signaturen | firmas |
xml | xml |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
dokumente | documentos |
dateien | archivos |
digitale | digitales |
von | de |
DE Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem Besuch mit den Sicherheitsmaßnahmen jeder Attraktion vertraut zu machen, welche Sie auf ihrer Webseite oder in den Einzelheiten jeder Attraktion auf unserer Webseite und im Reiseführer finden können.
ES Antes de visitarlas, te recomendamos que te familiarices con las medidas de seguridad de cada atracción, las cuales puedes encontrar en sus sitios web o en los detalles de cada atracción en nuestro sitio web y en la guía de viaje.
German | Spanish |
---|---|
besuch | viaje |
attraktion | atracción |
einzelheiten | detalles |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
und | y |
reiseführer | la guía |
finden | encontrar |
können | puedes |
zu | a |
oder | o |
empfehlen | recomendamos |
webseite | sitio web |
DE Obwohl wir uns dafür einsetzen, die Sicherheit Ihres Kontos und der zugehörigen Informationen zu schützen, kann Coursera nicht garantieren, dass unberechtigte Dritte nicht in der Lage sein werden, unsere Sicherheitsmaßnahmen zu umgehen
ES Mientras trabajamos para proteger la seguridad de tu cuenta y de la información relacionada, Coursera no puede garantizar que terceras partes no autorizadas no puedan vencer nuestras medidas de seguridad
German | Spanish |
---|---|
kontos | cuenta |
und | y |
schützen | proteger |
nicht | no |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
sicherheit | seguridad |
informationen | información |
kann | puede |
garantieren | para |
dritte | de |
DE Dies verbessert die Teamarbeit, reduziert die Arbeitsbelastung und eröffnet neue Möglichkeiten für Sicherheitsmaßnahmen.
ES Esto resulta en una mejor colaboración entre los equipos, reduciendo la carga de trabajo y liberando a los equipos para expandir sus iniciativas de seguridad.
German | Spanish |
---|---|
teamarbeit | colaboración |
arbeitsbelastung | carga de trabajo |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
verbessert | mejor |
und | y |
möglichkeiten | a |
für | de |
DE Dieser zweigleisige Ansatz hilft Unternehmen, mit der zunehmend komplexeren Bedrohungslandschaft umzugehen. Dafür werden folgende Sicherheitsmaßnahmen ergriffen:
ES Este enfoque doble ayuda a las organizaciones a lidiar con el panorama de amenazas avanzadas al:
German | Spanish |
---|---|
ansatz | enfoque |
hilft | ayuda |
bedrohungslandschaft | panorama de amenazas |
umzugehen | lidiar |
DE Das Ergebnis sind isolierte Sicherheitsmaßnahmen, die wenig Transparenz bieten – und die betriebliche Ineffizienz sowie das Risiko für den Finanzdienstleister erhöhen.
ES Los silos de seguridad que se crean ofuscan la visibilidad, lo que aumenta las ineficiencias operativas y aumenta el riesgo.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
transparenz | visibilidad |
erhöhen | aumenta |
betriebliche | operativas |
risiko | riesgo |
und | y |
die | lo |
DE Stelle die Sicherheitsmaßnahmen mit SOC2, SOC3, ISO 27001, ISO 27018, PCI DSS und weiteren Standards auf den Prüfstand.
ES Verifica la seguridad con SOC2, SOC3, ISO 27001, ISO 27018, PCI DSS y mucho más.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
iso | iso |
pci | pci |
dss | dss |
und | y |
weiteren | más |
mit | con |
den | la |
DE Sicherheitsmaßnahmen für Produkte und Daten
ES Protección de datos y productos
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | protección |
daten | datos |
und | y |
DE Mit Atlassian Access können Administratoren sicher sein, dass für alle Atlassian Cloud-Produkte innerhalb der Organisation geeignete Sicherheitsmaßnahmen ergriffen werden
ES Con Atlassian Access, los administradores pueden quedarse tranquilos, ya que se aplican las medidas de seguridad adecuadas en todos los productos de Atlassian Cloud que se utilizan en la organización
German | Spanish |
---|---|
atlassian | atlassian |
access | access |
administratoren | administradores |
geeignete | adecuadas |
cloud | cloud |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
organisation | organización |
produkte | productos |
können | pueden |
alle | todos |
werden | quedarse |
innerhalb | en |
DE Der physische Zugang zu unseren Rechenzentren wird von unseren Rechenzentrums-Hosting-Partnern mit umfassenden Sicherheitsmaßnahmen streng kontrolliert.
ES El acceso físico a nuestros centros de datos está estrictamente controlado con medidas de seguridad integrales por parte de los partners de nuestro centro de datos.
German | Spanish |
---|---|
physische | físico |
zugang | acceso |
rechenzentren | centros de datos |
streng | estrictamente |
kontrolliert | controlado |
partnern | partners |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
zu | a |
DE Kurzgesagt: Wir wollen Ihre personenbezogenen Daten durch ein System organisatorischer und technischer Sicherheitsmaßnahmen schützen.
ES En resumen: Nuestro objetivo es proteger su información personal a través de un sistema de medidas de seguridad organizativas y técnicas.
German | Spanish |
---|---|
daten | información |
system | sistema |
und | y |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
schützen | proteger |
personenbezogenen | personal |
durch | de |
DE Wir haben geeignete technische und organisatorische Sicherheitsmaßnahmen implementiert, um die Sicherheit aller von uns verarbeiteten personenbezogenen Daten zu schützen
ES Hemos implementado las medidas de seguridad técnicas y organizativas adecuadas diseñadas para proteger la seguridad de cualquier información personal que procesemos
German | Spanish |
---|---|
geeignete | adecuadas |
organisatorische | organizativas |
implementiert | implementado |
technische | técnicas |
daten | información |
und | y |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
sicherheit | seguridad |
schützen | proteger |
von | de |
zu | diseñadas |
DE Fünf weitere Sicherheitsmaßnahmen, die Sie möglicherweise implementieren möchten
ES Cinco medidas de seguridad más que quizás desee implementar
German | Spanish |
---|---|
implementieren | implementar |
möchten | desee |
möglicherweise | quizás |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
fünf | de |
DE Wenn Sie sich besonders um den Schutz und die Sicherheit Ihrer Daten sorgen, können Sie die folgenden fünf Sicherheitsmaßnahmen anwenden, um Ihre Daten und Geräte weiter zu schützen.
ES Si está particularmente preocupado por la privacidad y la seguridad de sus datos, puede usar las siguientes cinco medidas de seguridad para proteger aún más sus datos y dispositivos.
German | Spanish |
---|---|
besonders | particularmente |
daten | datos |
geräte | dispositivos |
und | y |
sicherheit | seguridad |
können | puede |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
anwenden | usar |
wenn | si |
zu | a |
folgenden | siguientes |
schützen | proteger |
fünf | de |
DE Das Empire State Building hat Sicherheitsmaßnahmen ergriffen, um ein sicheres Umfeld für seine Gäste und Mitarbeiter zu gewährleisten. Erfahren Sie dazu mehr auf der Website.
ES El Empire State Building cuenta con protocolos de seguridad para garantizar un entorno seguro para sus visitantes y su personal. Más información en su sitio web.
German | Spanish |
---|---|
state | state |
building | building |
gäste | visitantes |
und | y |
gewährleisten | garantizar |
umfeld | entorno |
mehr | más |
DE Statue City Cruises ergreift Sicherheitsmaßnahmen, um ein sicheres Umfeld für seine Gäste und Mitarbeiter zu schaffen. Mehr Informationen dazu finden sie auf ihrer Website.
ES Statue City Cruises tiene establecidos protocolos de seguridad para garantizar un entorno seguro para sus huéspedes y para el personal. Más información en su sitio web.
German | Spanish |
---|---|
gäste | huéspedes |
informationen | información |
finden | más información |
city | city |
und | y |
sicherheitsmaßnahmen | garantizar |
umfeld | entorno |
mehr | más |
German | Spanish |
---|---|
entwicklung | desarrollo |
vernetzung | redes |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
experten | expertos |
adyen | adyen |
sämtliche | todas las |
und | y |
intern | internamente |
aufgaben | datos |
durch | de |
DE monday.com setzt angemessene Sicherheitsmaßnahmen und -verfahren zum Schutz Ihrer Kundendaten ein
ES monday.com implementa medidas y procedimientos de seguridad razonables para ayudarlo a proteger sus Datos de Cliente
German | Spanish |
---|---|
verfahren | procedimientos |
und | y |
schutz | proteger |
setzt | de |
DE Weitere Informationen zu unseren Sicherheitsmaßnahmen und -verfahren finden Sie auf unserer Sicherheitsseite, die von Zeit zu Zeit aktualisiert wird.
ES Puede obtener más información sobre las medidas y procedimientos de seguridad en la Página de Seguridad, según sus actualizaciones oportunas.
German | Spanish |
---|---|
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
finden | más información |
verfahren | procedimientos |
informationen | información |
und | y |
zu | sobre |
DE Proofpoint Essentials vereint alle erforderlichen Sicherheitsmaßnahmen auf einer einzigen Oberfläche
ES Proofpoint Essentials empaqueta medidas de seguridad informática en una sola interfaz
German | Spanish |
---|---|
oberfläche | interfaz |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
vereint | una |
DE Zahlungsdienstanbieter müssen Sicherheitsmaßnahmen einführen, um das Risiko durch kompromittierte mobile Geräte zu mindern.
ES Los proveedores de servicios de pago deben adoptar medidas de seguridad para mitigar el riesgo causado por dispositivos móviles comprometidos.
German | Spanish |
---|---|
risiko | riesgo |
mobile | móviles |
geräte | dispositivos |
mindern | mitigar |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
durch | de |
zu | para |
DE Erhalten Sie Echtzeit-Updates zu Systemstatus, Verfügbarkeit und Sicherheitsmaßnahmen von OneSpan Sign
ES Obtenga actualizaciones en tiempo real sobre el estado del sistema OneSpan Sign, el tiempo de actividad y las salvaguardas de seguridad
German | Spanish |
---|---|
verfügbarkeit | tiempo de actividad |
sicherheitsmaßnahmen | seguridad |
sign | sign |
updates | actualizaciones |
und | y |
von | de |
zu | sobre |
erhalten | el |
sie | estado |
DE Wenn zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen für diese Transaktion als notwendig erachtet werden, muss Julie Maßnahmen ergreifen
ES Si se consideran necesarias medidas de seguridad adicionales para esta transacción, Julie debe tomar medidas
German | Spanish |
---|---|
zusätzliche | adicionales |
transaktion | transacción |
maßnahmen | medidas |
ergreifen | tomar |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
wenn | si |
muss | debe |
notwendig | necesarias |
für | de |
DE Gleichzeitig stellt die IAA sicher, dass jede Transaktion, die möglicherweise betrügerisch sein könnte, zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen unterliegt, um die Legitimität sicherzustellen.
ES Al mismo tiempo, IAA garantiza que cualquier transacción que pueda ser potencialmente fraudulenta se somete a medidas de seguridad adicionales para garantizar su legitimidad.
German | Spanish |
---|---|
transaktion | transacción |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
sicherzustellen | garantizar |
sicher | garantiza |
möglicherweise | pueda |
könnte | ser |
DE Nicht alle Sicherheitsmaßnahmen erfordern ausgefeilte Verfahren und mehrere Schritte zur Authentifizierung von Benutzern
ES No todas las medidas de seguridad requieren procedimientos sofisticados y múltiples pasos para autenticar a los usuarios
German | Spanish |
---|---|
erfordern | requieren |
authentifizierung | autenticar |
benutzern | usuarios |
sicherheitsmaßnahmen | medidas de seguridad |
verfahren | procedimientos |
schritte | pasos |
und | y |
nicht | no |
von | de |
alle | todas |
mehrere | múltiples |
Showing 50 of 50 translations