DE usa, amerika, vereinigte staaten, präsident, siegel, präsidentschaftswahl, vereinigte staaten von amerika, amerikanisch, siegel des präsidenten, präsidentensiegel, chef, amerikanischer präsident, us, potus, kommandant, logo, symbol, trumpf, obama
DE usa, amerika, vereinigte staaten, präsident, siegel, präsidentschaftswahl, vereinigte staaten von amerika, amerikanisch, siegel des präsidenten, präsidentensiegel, chef, amerikanischer präsident, us, potus, kommandant, logo, symbol, trumpf, obama
ES estados unidos, america, presidente, sello, presidencial, estados unidos de america, americano, sello presidencial, sello presidente, jefe, presidente americano, nosotros, potus, comandante, logo, icono, símbolo, triunfo, obama
German | Spanish |
---|---|
vereinigte | unidos |
präsident | presidente |
siegel | sello |
chef | jefe |
obama | obama |
logo | logo |
von | de |
symbol | icono |
usa | estados |
amerika | estados unidos |
amerikanischer | americano |
DE Erzeugen Sie elektronische Advanced-Siegel für Zertifikate, wie von eIDAS definiert. PSD2 erfordert keine qualifizierten elektronischen Siegel.
ES Genere sellos avanzados con requisitos eIDAS. PSD2 no requiere sellos calificados.
German | Spanish |
---|---|
erzeugen | genere |
erfordert | requiere |
advanced | avanzados |
keine | no |
DE Nutzen Sie unsere TSA (Timestamping Authority)- und OCSP (Online Certificate Status Protocol)- Dienste, um LTV-Siegel (Long Term Validation) zu erstellen und die Lebensdauer Ihrer Siegel zu verlängern.
ES Aproveche nuestros servicios TSA (autoridad de sellado de tiempo) y OCSP (protocolo de comprobación en línea del estado de certificados) para crear sellos de validación a largo plazo (LTV) y extender la vida útil de sus sellos.
German | Spanish |
---|---|
authority | autoridad |
ocsp | ocsp |
online | en línea |
certificate | certificados |
protocol | protocolo |
long | largo |
term | plazo |
validation | validación |
verlängern | extender |
und | y |
dienste | servicios |
zu | a |
lebensdauer | vida |
um | para |
status | estado |
erstellen | crear |
nutzen | aproveche |
DE "Siegel des Präsidenten der Vereinigten Staaten" Tagesdecke von vintagetreasure | Redbubble
ES Colcha «Sello del presidente de los Estados Unidos» de vintagetreasure | Redbubble
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
vereinigten | unidos |
redbubble | redbubble |
staaten | estados unidos |
DE Siegel des Präsidenten der Vereinigten Staaten Tagesdecke
ES Sello del presidente de los Estados Unidos Colcha
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
vereinigten | unidos |
der | de |
staaten | estados unidos |
des | del |
DE yule, pentagramm, magie, schlüssel, fantasie, grimoire, hexerei, hexe, symbol, siegel, spirituell, wicca, esoterisch, geheimnisvoll, mythos, buch der schatten, vintage, ornament, alt, märchen, volkskunst, heidnisch, dunkel
ES juguete, edificio, bloques, lego
DE Siegel des Präsidenten der Vereinigten Staaten Dekokissen
ES Sello del presidente de los Estados Unidos Cojín
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
vereinigten | unidos |
der | de |
staaten | estados unidos |
des | del |
German | Spanish |
---|---|
erhält | recibe |
für | de |
top | top |
software | software |
DE Es bietet den Kunden schon beim Buchen die Gewissheit, dass der Betreiber nicht nur mit dem Qualmark-Siegel zertifiziert ist, sondern auch über ein solides Verständnis von COVID-Hygiene-Protokollen verfügt.
ES Les ofrece a los clientes la seguridad de que pueden reservar con confianza, sabiendo que la empresa no solo ha recibido el reconocimiento Qualmark, sino que también tiene un sólido entendimiento de los protocolos contra la COVID.
German | Spanish |
---|---|
bietet | ofrece |
buchen | reservar |
solides | sólido |
verständnis | entendimiento |
covid | covid |
nicht | no |
kunden | clientes |
gewissheit | seguridad |
sondern | sino |
nur | solo |
schon | a |
DE Siegel Salomosvon Guilhem MANZANOab
ES Estampado pirenaico0por Guilhem MANZANOdesde
DE Dokumentenauthentifizierung: Sobald ein Dokument mit OneSpan Sign signiert ist, wird es mit einer digitalen Signatur (im Wesentlichen einem manipulationssicheren Siegel) gesperrt
ES Autenticación de documentos: Una vez que un documento se firma con OneSpan Sign, se bloquea con una firma digital (esencialmente un sello a prueba de manipulaciones)
German | Spanish |
---|---|
im wesentlichen | esencialmente |
sobald | una vez |
dokument | documento |
sign | sign |
siegel | sello |
signatur | firma |
digitalen | digital |
DE OneSpan Sign erfasst Unterschriften, bringt das Siegel des Notars an und protokolliert Informationen zum Abschlussvorgang im integrierten eJournal
ES OneSpan Sign captura firmas, aplica el sello del notario y registra información sobre el proceso de cierre en el eJournal integrado
German | Spanish |
---|---|
erfasst | captura |
siegel | sello |
informationen | información |
integrierten | integrado |
im | en el |
und | y |
sign | sign |
unterschriften | firmas |
bringt | el |
zum | de |
an | sobre |
DE Das manipulationssichere Siegel und die digitale Signatur von OneSpan Sign werden nach jeder Signatur angebracht und können Änderungen am Dokument automatisch identifizieren.
ES El sello y la firma digital a prueba de manipulaciones de OneSpan Sign se aplican después de cada firma y pueden identificar automáticamente cualquier modificación del documento.
German | Spanish |
---|---|
dokument | documento |
automatisch | automáticamente |
identifizieren | identificar |
und | y |
siegel | sello |
sign | sign |
signatur | firma |
können | pueden |
digitale | digital |
DE Das manipulationssichere Siegel und die digitale Signatur von OneSpan Sign werden nach jeder Signatur angebracht und können Änderungen am Dokument automatisch identifizieren.
ES El sello y la firma digital a prueba de manipulaciones de OneSpan Sign se aplican después de cada firma y pueden identificar automáticamente cualquier modificación del documento.
German | Spanish |
---|---|
dokument | documento |
automatisch | automáticamente |
identifizieren | identificar |
und | y |
siegel | sello |
sign | sign |
signatur | firma |
können | pueden |
digitale | digital |
DE Diese Siegel verhindern unbefugte Änderungen an den Dokumentenbedingungen oder Unterschriften
ES Estos sellos impiden la alteración no autorizada de los términos del documento o de las firmas
German | Spanish |
---|---|
verhindern | impiden |
unterschriften | firmas |
oder | o |
den | de |
German | Spanish |
---|---|
kopie | copia |
logo | logotipo |
siegel | sello |
hochschule | escuela |
namen | nombre |
aktuellen | actual |
und | y |
datum | fecha |
oder | o |
DE Unser neues ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Standards und Verfahren für Hygiene und Prävention Anwendung finden.
ES Nuestra nueva etiqueta ALLSAFE le da tranquilidad de que, en nuestros hoteles, se han tomado los estándares de limpieza y prevención y los protocolos operativos más estrictos.
German | Spanish |
---|---|
neues | nueva |
hotels | hoteles |
standards | estándares |
verfahren | protocolos |
und | y |
in | en |
prävention | prevención |
sicherheit | tranquilidad |
DE Das ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Hygiene- und Sicherheitsmaßnahmen Anwendung finden.
ES La etiqueta ALLSAFE garantiza que, en nuestros hoteles, se han tomado altas medidas de higiene y prevención para su seguridad.
German | Spanish |
---|---|
hotels | hoteles |
hygiene | higiene |
und | y |
in | en |
sicherheit | seguridad |
unseren | de |
ES Movavi Store también cuenta con el sello Norton Secured Seal, un certificado que demuestra la seguridad de nuestras transacciones.
German | Spanish |
---|---|
movavi | movavi |
store | store |
siegel | sello |
ein | un |
zertifikat | certificado |
unsere | nuestras |
das | la |
der | el |
außerdem | también |
DE Sie erhalten außerdem ein Siegel, dass Sie auf Ihrer Seite platzieren können
ES También recibirás un sello para el sitio que puedes colocar en tu sitio web
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
ein | un |
seite | sitio |
können | puedes |
auf | en |
ihrer | tu |
DE Besucher können dieses Siegel anklicken und dort über den Status Ihres Zertifikates informiert werden.
ES Los visitantes pueden entonces hacer click en el sello para revelar el estatus de tu certificado.
German | Spanish |
---|---|
besucher | visitantes |
siegel | sello |
status | estatus |
können | pueden |
DE Es bietet den effizienten Zugang zum allumfassenden Angebot mit mehr als 41 000 Fahrzeugteilen und Zubehör der Produktmarken DT Spare Parts und SIEGEL Automotive.
ES Proporciona un acceso eficaz y completo a más de 41 000 recambios y accesorios para automoción de las marcas DT Spare Parts y SIEGEL Automotive.
German | Spanish |
---|---|
bietet | proporciona |
effizienten | eficaz |
zugang | acceso |
zubehör | accesorios |
und | y |
mehr | más |
DE Das Große Siegel der Vereinigten Staaten wird ähnlich wie ein Wappen häufig in offiziellen Dokumenten genutzt.
ES El Gran Sello de los Estados Unidos de América es una condecoración registrada.
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
große | gran |
vereinigten | unidos |
staaten | estados unidos |
wird | es |
German | Spanish |
---|---|
uhr | reloj |
siegel | sello |
garantiert | garantiza |
patek | patek |
und | y |
überlegene | superior |
qualität | calidad |
steht | su |
jede | que |
die | nuestra |
German | Spanish |
---|---|
manufaktur | manufactura |
betrachtet | considerado |
pflicht | deber |
höchstem | más alto |
niveau | nivel |
siegel | sello |
service | servicio |
patek | patek |
bieten | garantizar |
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
maximal | máxima |
tag | día |
sekunden | segundos |
DE 9) Nach Abschluss der Unterzeichnung wird das Dokument mit einem Notarsiegel versehen. Das Siegel enthält wichtige Informationen über den Notar wie Name, Lizenznummer, Ablaufdatum der Lizenz und Gerichtsbarkeit.
ES 9) Después de completar la firma, se aplica un sello notarial al documento. El sello transmite información importante sobre el notario, como su nombre, número de licencia, fecha de vencimiento de la licencia y jurisdicción.
German | Spanish |
---|---|
abschluss | completar |
dokument | documento |
wichtige | importante |
name | nombre |
ablaufdatum | vencimiento |
gerichtsbarkeit | jurisdicción |
informationen | información |
lizenz | licencia |
und | y |
siegel | sello |
unterzeichnung | firma |
DE Dieses NFC-Siegel ist das ideale Produkt, wenn Sie ein Objekt authentifizieren müssen, an dem das Tag angebracht wurde, oder sicherstellen müssen, dass ein Asset seit der letzten Wartung nicht geöffnet / gehandhabt wurde.
ES Este sello NFC es el producto ideal cada vez que necesita autenticar un objeto que ha sido etiquetado, o asegurarse de que un activo no se haya abierto/manipulado desde el último mantenimiento.
German | Spanish |
---|---|
ideale | ideal |
objekt | objeto |
authentifizieren | autenticar |
asset | activo |
wartung | mantenimiento |
geöffnet | abierto |
siegel | sello |
nfc | nfc |
nicht | no |
ist | es |
produkt | producto |
oder | o |
sicherstellen | asegurarse |
seit | de |
letzten | último |
an | desde |
wurde | sido |
DE Das ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Hygiene- und Sicherheitsmaßnahmen Anwendung finden.
ES La etiqueta ALLSAFE garantiza que, en nuestros hoteles, se han tomado altas medidas de higiene y prevención para su seguridad.
German | Spanish |
---|---|
hotels | hoteles |
hygiene | higiene |
und | y |
in | en |
sicherheit | seguridad |
unseren | de |
DE Das ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Hygiene- und Sicherheitsmaßnahmen Anwendung finden.
ES La etiqueta ALLSAFE garantiza que, en nuestros hoteles, se han tomado altas medidas de higiene y prevención para su seguridad.
German | Spanish |
---|---|
hotels | hoteles |
hygiene | higiene |
und | y |
in | en |
sicherheit | seguridad |
unseren | de |
DE Das ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Hygiene- und Sicherheitsmaßnahmen Anwendung finden.
ES La etiqueta ALLSAFE garantiza que, en nuestros hoteles, se han tomado altas medidas de higiene y prevención para su seguridad.
German | Spanish |
---|---|
hotels | hoteles |
hygiene | higiene |
und | y |
in | en |
sicherheit | seguridad |
unseren | de |
DE Das ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Hygiene- und Sicherheitsmaßnahmen Anwendung finden.
ES La etiqueta ALLSAFE garantiza que, en nuestros hoteles, se han tomado altas medidas de higiene y prevención para su seguridad.
German | Spanish |
---|---|
hotels | hoteles |
hygiene | higiene |
und | y |
in | en |
sicherheit | seguridad |
unseren | de |
DE Unser neues ALLSAFE-Siegel gibt Ihnen die Sicherheit, dass in unseren Hotels die strengsten Standards und Verfahren für Hygiene und Prävention Anwendung finden.
ES Nuestra nueva etiqueta ALLSAFE le da tranquilidad de que, en nuestros hoteles, se han tomado los estándares de limpieza y prevención y los protocolos operativos más estrictos.
German | Spanish |
---|---|
neues | nueva |
hotels | hoteles |
standards | estándares |
verfahren | protocolos |
und | y |
in | en |
prävention | prevención |
sicherheit | tranquilidad |
DE Die meisten Unternehmen vor Ort verfügen außerdem über das von VisitPortugal verliehene „CLEAN & SAFE“-Siegel.
ES La mayoría de las empresas locales también está adoptando el sello «CLEAN & SAFE», creado por VisitPortugal.
German | Spanish |
---|---|
unternehmen | empresas |
ort | locales |
siegel | sello |
safe | safe |
die | la |
von | de |
DE Als erste deutsche Stadt wurde Potsdam mit dem Siegel „Creative City of Film“ ausgezeichnet.
ES La urbe más septentrional de Italia, la ciudad más habitable del mundo, eso suena atractivo. Pero, ¿qué es lo que hace que Múnich sea realmente única?
German | Spanish |
---|---|
stadt | ciudad |
als | más |
DE Wenn alle Anforderungen erfüllt sind, kann das Zertifikat ausgestellt und das entsprechende Siegel auf den zertifizierten Produkten verwendet werden.
ES Si se cumplen todos los requisitos, se podrá emitir el certificado y se podrá utilizar el logotipo correspondiente en los productos certificados.
German | Spanish |
---|---|
anforderungen | requisitos |
erfüllt | cumplen |
verwendet | utilizar |
und | y |
zertifikat | certificado |
alle | todos |
produkten | productos |
wenn | si |
zertifizierten | certificados |
German | Spanish |
---|---|
flasche | botella |
unternehmens | compañía |
produziert | producida |
erste | primera |
für | para |
German | Spanish |
---|---|
ermöglicht | permite |
transparenz | transparencia |
beschaffung | suministro |
sozialen | sociales |
zertifizierung | certificación |
bio | orgánica |
und | y |
DE Unsere PSD2 QSeal-Zertifikat-Siegel sind konform mit:
ES Nuestros certificados PSD2 QSeal cumplen con:
German | Spanish |
---|---|
konform | cumplen |
zertifikat | certificados |
mit | con |
unsere | nuestros |
DE Das von unserem PSD2 QSeal-Zertifikat generierte elektronische Siegel belegt, dass die übermittelten Daten von Ihrem Unternehmen stammen.
ES El sello generado por nuestro Certificado PSD2 QSeal garantiza que los datos enviados provienen de su organización.
German | Spanish |
---|---|
generierte | generado |
siegel | sello |
unternehmen | organización |
zertifikat | certificado |
stammen | que |
daten | datos |
von | de |
unserem | nuestro |
ihrem | su |
DE Unsere PSD2-QSeals entsprechen den gesetzlichen technischen Standards und bieten Zahlungsdienstleistern fortschrittliche Siegel, mit denen sie identifizieren und überprüfen können, dass Daten nicht manipuliert wurden.
ES Nuestros PSD2 QSeals cumplen estándares y regulaciones técnicas. Con estos sellos avanzados, los proveedores de servicios de pago verifican que los datos no han sido modificados.
German | Spanish |
---|---|
bieten | servicios |
zahlungs | pago |
dienstleistern | proveedores |
fortschrittliche | avanzados |
wurden | sido |
technischen | técnicas |
standards | estándares |
und | y |
nicht | no |
daten | datos |
DE Während eine digitale Signatur eine natürliche Person (ein Individuum) repräsentiert, repräsentiert ein digitales Siegel eine juristische Person (ein Unternehmen)
ES Mientras que una firma digital representa a una persona física (un individuo), un sello digital representa a una persona jurídica (una organización)
German | Spanish |
---|---|
repräsentiert | representa |
juristische | jurídica |
signatur | firma |
siegel | sello |
während | mientras |
person | persona |
digitale | digital |
eine | una |
ein | un |
DE Digitale Siegel gewährleisten, dass ein Dokument fälschungssicher ist und den verifizierten Namen Ihres Unternehmens trägt.
ES Los sellos digitales garantizan documentos a prueba de manipulación con un nombre de organización verificado.
German | Spanish |
---|---|
gewährleisten | garantizan |
dokument | documentos |
verifizierten | verificado |
digitale | digitales |
namen | nombre |
den | de |
unternehmens | organización |
und | los |
DE Vertrauenswürdige digitale Siegel auf Dokumenten bieten echte Garantien für Eigentum und Integrität und in Kombination mit Zeitstempeln auch für die Nichtabstreitbarkeit.
ES Los sellos digitales confiables en los documentos brindan garantías reales de propiedad e integridad, así como de no reputación cuando se combinan con el sello de tiempo
German | Spanish |
---|---|
vertrauenswürdige | confiables |
digitale | digitales |
siegel | sello |
dokumenten | documentos |
bieten | brindan |
echte | reales |
garantien | garantías |
integrität | integridad |
kombination | combinan |
und | e |
eigentum | propiedad |
in | en |
mit | de |
DE Der Entrust Signing Automation Service kann aufgerufen werden, um ein digitales Siegel aus einem Hashwert zu erzeugen, der von Ihrer Dokumentenanwendung gesendet wird
ES Se puede llamar al Servicio de Automatización de Firma de Entrust para generar un sello digital a partir de un valor hash que se envía mediante su solicitud de documento
German | Spanish |
---|---|
automation | automatización |
service | servicio |
siegel | sello |
kann | puede |
zu | partir |
um | para |
digitales | a |
gesendet | envía |
werden | generar |
DE Jedes erzeugte Siegel kann über unseren RFC 3161-konformen Zeitstempeldienst mit einem Zeitstempel versehen werden.
ES Nuestro servicio cumple con la RFC 3161 para añadir también una marca de tiempo a cada sello.
German | Spanish |
---|---|
siegel | sello |
rfc | rfc |
zeitstempel | marca de tiempo |
DE Ganz gleich, ob Sie automatisierte Siegel oder manuelle Signaturen wünschen, Cloud-basierte Signierdienste bieten Ihnen, Ihren Kunden, Partnern und Mitarbeitern die reibungsloseste Erfahrung.
ES Tanto si busca sellos automatizados como firmas manuales, los servicios de firma en la nube le brindan la experiencia más fluida a usted, sus clientes, socios y empleados.
German | Spanish |
---|---|
automatisierte | automatizados |
manuelle | manuales |
kunden | clientes |
cloud | nube |
ob | si |
partnern | socios |
mitarbeitern | empleados |
und | y |
signaturen | firmas |
erfahrung | experiencia |
ganz | en |
oder | de |
bieten | servicios |
DE Entrust Code Signing-Zertifikate authentifizieren die Identität eines Softwareherstellers und verifizieren die Code-Integrität mit einem fälschungssicheren Siegel für Software-Downloads.
ES Los certificados de firma de código de Entrust autentican la identidad del proveedor y verifican la integridad del software con un sello a prueba de manipulaciones para descargas de software.
German | Spanish |
---|---|
identität | identidad |
zertifikate | certificados |
integrität | integridad |
downloads | descargas |
code | código |
und | y |
software | software |
siegel | sello |
DE Bei der Authentifizierung ohne physischen Formfaktor werden Benutzeridentitäten durch ein elektronisches Siegel überprüft, ohne dass diese ein eigenes physisches Gerät verwenden müssen.
ES La autenticación de factor de forma no físico verifica identidades sin que el usuario lleve consigo un dispositivo físico adicional.
German | Spanish |
---|---|
physischen | físico |
gerät | dispositivo |
authentifizierung | autenticación |
verwenden | usuario |
bei | de |
ohne | no |
DE Die SOFORT GmbH besitzt das TÜV-Siegel für „überprüfte Datensicherheit“ und zudem ein Zertifikat für „überprfüfte Zahlungssysteme“, verliehen durch den TÜV Saarland.
ES SOFORT GmbH posee el sello TÜV "Protección de datos aprobados" y SOFORT tiene el certificado "Sistema de pago aprobado" otorgado por TÜV Saarland.
German | Spanish |
---|---|
sofort | sofort |
gmbh | gmbh |
besitzt | posee |
siegel | sello |
zertifikat | certificado |
saarland | saarland |
und | y |
die | de |
Showing 50 of 50 translations