DE das ende, regenbogen, pferd, märchen, ende, mädchen, bunt, schwarz, farben, salamispots, zauberei, fantasy, mythologie, feld, mystisch, magie, flucht
"märchen" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:
märchen | cuento de hadas |
DE das ende, regenbogen, pferd, märchen, ende, mädchen, bunt, schwarz, farben, salamispots, zauberei, fantasy, mythologie, feld, mystisch, magie, flucht
ES el fin, arcoiris, caballo, cuento de hadas, final, niña, colorido, negro, colores, salamispots, magia, fantasía, mitología, campo, místico, escapar
German | Spanish |
---|---|
regenbogen | arcoiris |
pferd | caballo |
märchen | cuento de hadas |
mädchen | niña |
bunt | colorido |
fantasy | fantasía |
mythologie | mitología |
feld | campo |
schwarz | negro |
ende | final |
magie | magia |
farben | colores |
DE fuchs, märchen, fantasy, die dunklen wälder, amy brown
ES zorros, cuentos, fantasía, los bosques oscuros, amy brown
German | Spanish |
---|---|
fantasy | fantasía |
dunklen | oscuros |
wälder | bosques |
amy | amy |
die | los |
DE yule, pentagramm, magie, schlüssel, fantasie, grimoire, hexerei, hexe, symbol, siegel, spirituell, wicca, esoterisch, geheimnisvoll, mythos, buch der schatten, vintage, ornament, alt, märchen, volkskunst, heidnisch, dunkel
ES juguete, edificio, bloques, lego
DE die schöne und das biest, verzauberte rose, rose, belle, tier, zitat, bücher, buchstäblich, märchen, klassiker für kinder, fan art, literarische, bücherwurm, aquarell, typografie
ES la bella y la bestia, rosa encantada, rosa, beldad, bestia, frase, libros, libresco, cuento de hadas, clásicos para niños, de fan, literario, ratón de biblioteca, acuarela, tipografía
German | Spanish |
---|---|
schöne | bella |
rose | rosa |
zitat | frase |
bücher | libros |
märchen | cuento de hadas |
klassiker | clásicos |
kinder | niños |
aquarell | acuarela |
typografie | tipografía |
und | y |
biest | bestia |
für | de |
DE alice im wunderland, stregatto, zitat, fantasy, märchen, kind, katze, cheshire, lewis carrol
ES alicia en el país de las maravillas, stregatto, frase, fantasía, cuento de hadas, niño, gato, cheshire, lewis carrol
German | Spanish |
---|---|
wunderland | país de las maravillas |
zitat | frase |
fantasy | fantasía |
märchen | cuento de hadas |
kind | niño |
alice | alicia |
lewis | lewis |
im | en el |
katze | gato |
DE Fuji erweckt ein klassisches japanisches Märchen zum Leben, indem er Prezis Funktionen für beeindruckende Effekte, von feinen Rotationen über Zoom bis hin zu Soundeffekten, verwendet
ES Fuji da vida a un cuento clásico de hadas japonés mediante el uso de todas las características de Prezi con un efecto increíble, desde sutiles rotaciones hasta revelaciones con zoom y sonidos envolventes
German | Spanish |
---|---|
fuji | fuji |
klassisches | clásico |
japanisches | japonés |
leben | vida |
beeindruckende | increíble |
effekte | efecto |
zoom | zoom |
funktionen | características |
verwendet | uso |
bis | hasta |
DE Jedes Märchen braucht eine märchenhafte Kulisse. Das Fairmont Hotel Macdonald bietet dafür den zauberhaftesten Ort für Hochzeiten in Edmonton.
ES Todo cuento de hadas necesita un lugar de fábula. El Fairmont Hotel Macdonald es el destino para bodas en Edmonton.
German | Spanish |
---|---|
märchen | cuento de hadas |
braucht | necesita |
fairmont | fairmont |
hotel | hotel |
hochzeiten | bodas |
edmonton | edmonton |
in | en |
ort | lugar |
DE Das Sächsische ist das typische Märchen-Spinnrad mit einem Rad an einem Ende, Flügeln am anderen, schrägem Rahmen und typischerweise drei Beinen. Dieses Spinnrad ist oft teurer.
ES El modelo tradicional es el tipo de rueca típico de los cuentos de hadas con la rueda en un extremo, el volante en el otro, la estructura inclinada y tres patas. Esta rueca suele ser más cara.
German | Spanish |
---|---|
typische | típico |
rad | rueda |
ende | extremo |
teurer | cara |
rahmen | estructura |
am | en el |
und | y |
ist | es |
oft | de |
anderen | otro |
DE Hier sehen wir, wie zwei Bilder zu einem kombiniert werden und ein ansonsten einfaches Porträt in etwas aus einem Märchen verwandelt wird.
ES Aquí podemos ver cómo dos imágenes se combinan en una y transforman un retrato básico en algo sacado de un cuento de hadas.
German | Spanish |
---|---|
kombiniert | combinan |
märchen | cuento de hadas |
bilder | imágenes |
und | y |
porträt | retrato |
hier | aquí |
in | en |
wie | cómo |
werden | podemos |
DE Träumen Sie davon in einer Burg oder einem Schloss zu heiraten? Lassen Sie Ihr Märchen wahr werden.
ES ¿Sueña con casarse en un castillo? Haga su sueño realidad.
German | Spanish |
---|---|
träumen | sueño |
wahr | realidad |
oder | o |
zu | a |
einem | un |
schloss | castillo |
DE Wo Märchen wahr werden... | Schweiz Tourismus
ES Donde los cuentos de hadas se hacen realidad... | Suiza Turismo
German | Spanish |
---|---|
schweiz | suiza |
tourismus | turismo |
wo | donde |
wahr | realidad |
DE Mit der Märchen-Gondelbahn auf der Hannigalp angekommen, begrüsst das Grächner Maskottchen SiSu («sicher Sunna») seine Gäste im märchenhaften SiSu Familienpark.
ES Tras el ascenso a la Hannigalp en el teleférico de los cuentos, los visitantes son recibidos en el encantador Parque familiar SiSu por la mascota de Grachen SiSu («sicher Sunna»).
German | Spanish |
---|---|
maskottchen | mascota |
gäste | visitantes |
im | en el |
DE Wie das Märchenhotel zu seinen Märchen kommt.
ES Cómo el Märchenhotel se convierte en un hotel de cuento.
DE Irgendwann kannte ich alle Märchen, also schrieb ich selber eins. Nico
ES Llegó un momento en el que conocíatodos los cuentos de hadas, así que escribí uno yo mismo. Nico
German | Spanish |
---|---|
ich | yo |
also | de |
alle | en |
DE Um 18 Uhr Uhr erzählt die Märchenfee oder der Märchenonkel täglich ein spannendes Märchen.
ES Todos los días a las 18.00 h, el cuentacuentos o el hada de los cuentos relata una apasionante historia.
German | Spanish |
---|---|
oder | o |
täglich | las |
DE Symphonische Dichtungen: Märchen, Sagen, Naturimpressionen
ES Los Berliner Philharmoniker como solistas
DE Der Name ist einem Erfolgsprojekt von Euromobil aus den 90er Jahren entliehen und ruft Momente familiären Beisammenseins in Erinnerung, als man an langen Winterabenden gemeinsam um das Feuer saß, sich unterhielt und den Kindern Märchen erzählte
ES El mismo nombre, tomado de un proyecto exitoso de Euromobil de los años noventa, evoca antiguos momentos de la vida familiar, en los que se charlaba y se contaban historias y cuentos a los niños alrededor del fuego, durante las noches de invierno
German | Spanish |
---|---|
momente | momentos |
feuer | fuego |
kindern | niños |
und | y |
jahren | años |
in | en |
name | nombre |
um | alrededor |
DE Viele erwachsene Menschen vermissen etwas in ihrer Ehe und erkennen, dass es nicht das Märchen ist, das sie haben wollten
ES Muchas personas adultas extrañan algo en su matrimonio y se dan cuenta de que no es el cuento de hadas que aspiraban a tener
German | Spanish |
---|---|
ehe | matrimonio |
märchen | cuento de hadas |
und | y |
in | en |
nicht | no |
ist | es |
menschen | personas |
DE Dieses Paar ist fantastisch und ehrlich gesagt sieht Lovita Fate wirklich aus wie aus einem Märchen, mit oder ohne Schminke
ES Este par es increíble y honestamente Lovita Fate parece salido de un cuento de hadas, con o sin el maquillaje
German | Spanish |
---|---|
fantastisch | increíble |
ehrlich | honestamente |
sieht | parece |
märchen | cuento de hadas |
und | y |
ohne | sin |
ist | es |
oder | o |
aus | el |
DE Viele Menschen haben die Vorstellung von „dem einen“; einem perfekten, gutaussehenden Menschen, der all unsere Probleme löst und jeden Tag unseres Lebens in ein Märchen verwandelt
ES Muchas personas tienen la idea de que “el indicado” es alguien perfecto y divino que resolverá todos tus problemas y hará que todos los días de tu vida sean un cuento de hadas
DE es war ein Märchen von Diamanten in Bewegung, zu dem Journalisten und Freunde des Hauses eingeladen waren
ES fue un evento mágico de diamantes en movimiento al que fueron invitados periodistas y amigos de la Maison
German | Spanish |
---|---|
diamanten | diamantes |
bewegung | movimiento |
journalisten | periodistas |
freunde | amigos |
und | y |
in | en |
war | fue |
zu | que |
DE Jedes Märchen braucht einen märchenhaften Schauplatz. Das Fairmont Hotel Macdonald ist der beste Ort für eine Hochzeit in Edmonton.
ES Todo cuento de hadas necesita un lugar de fábula. El Fairmont Hotel Macdonald es el destino ideal para bodas en Edmonton.
German | Spanish |
---|---|
märchen | cuento de hadas |
fairmont | fairmont |
hotel | hotel |
hochzeit | bodas |
edmonton | edmonton |
in | en |
ort | lugar |
ist | es |
braucht | necesita |
DE Der Bohinjer See, ein riesiger Gletschersee wie aus dem Märchen, ist ein sehr unberührtes und beliebtes Sportziel.
ES Un lago glacial gigante salido de un cuento de hadas, el Lago Bohinj es un destino deportivo muy prístino y popular.
German | Spanish |
---|---|
märchen | cuento de hadas |
beliebtes | popular |
bohinjer see | bohinj |
see | lago |
sehr | muy |
und | y |
ist | es |
DE Nein, es ist kein Märchen. Aber es könnte genauso gut eines sein. Wenn Sie noch nie eine uralte Burg gesehen haben, die auf einer riesigen Klippe thront, haben Sie jetzt die Gelegenheit dazu.
ES No, no es un cuento de hadas. Pero podría serlo. Si nunca has visto un antiguo castillo en un acantilado gigante, ahora es tu oportunidad.
German | Spanish |
---|---|
märchen | cuento de hadas |
burg | castillo |
gesehen | visto |
klippe | acantilado |
gelegenheit | oportunidad |
riesigen | gigante |
jetzt | ahora |
nein | no |
aber | pero |
könnte | podría |
ist | es |
sein | serlo |
wenn | si |
sie | nunca |
DE Aus dem Märchen Quellen von Zelenci und Alpentäler zu den spannenden Jasna-See und vieles mehr - dieser Urlaub ist so konzipiert, dass er Ihnen den ganzen Planungsstress abnimmt.
ES Del cuento de hadas Zelenci Springs y valles alpinos a la emocionante el lago Jasna y mucho más, estas vacaciones están diseñadas para quitarle todo el estrés de la planificación.
German | Spanish |
---|---|
märchen | cuento de hadas |
spannenden | emocionante |
urlaub | vacaciones |
vieles | más |
und | y |
see | lago |
zu | a |
DE Vom Märchen Quellen von Zelenci und Alpentäler zu den spannenden Jasna-See und vieles mehr - dieser Urlaub ist so konzipiert, dass er Ihnen den ganzen Planungsstress abnimmt.
ES Del cuento de hadas Zelenci Springs y valles alpinos a la emocionante el lago Jasna y mucho más, estas vacaciones están diseñadas para quitarle todo el estrés de la planificación.
German | Spanish |
---|---|
märchen | cuento de hadas |
spannenden | emocionante |
urlaub | vacaciones |
vieles | más |
und | y |
see | lago |
vom | de |
zu | a |
DE Der Ort ist wie aus einem Märchen entsprungen.
ES El lugar parece sacado de un cuento de hadas.
German | Spanish |
---|---|
ort | lugar |
märchen | cuento de hadas |
DE Die Jugendstilstadt Ålesund liegt an der Mündung des Geirangerfjords und könnte glatt aus einem Märchen stammen.
ES Situado a la entrada del Geirangerfjord, la ciudad art nouveau de Ålesund podría haber sido sacada de un cuento de hadas.
German | Spanish |
---|---|
liegt | situado |
könnte | podría |
märchen | cuento de hadas |
DE Wein und Märchen, Vulkane und Alpen – wir stellen euch romantische Themenstraßen für eure Reise durch Deutschland vor.
ES Vino y cuentos de hadas, volcanes y Alpes. Te presentamos aquí románticos rutas temáticas para tu viaje por Alemania.
German | Spanish |
---|---|
wein | vino |
vulkane | volcanes |
alpen | alpes |
reise | viaje |
deutschland | alemania |
und | y |
für | de |
DE Die 600 Kilometer lange Deutsche Märchenstraße entführt euch in die Welt der Märchen und Sagen
ES La Ruta Alemana de los Cuentos de Hadas, de 600 km de longitud, te trasporta al mundo de los cuentos de hadas y las leyendas
German | Spanish |
---|---|
kilometer | km |
welt | mundo |
lange | longitud |
und | y |
deutsche | alemana |
DE Sie beginnt in der Geburtsstadt der Brüder Grimm in Hanau im Bundesland Hessen und endet in der norddeutschen Stadt Bremen, deren Namen ihr vielleicht vom Märchen „Die Bremer Stadtmusikanten“ kennt
ES Comienza en la ciudad natal de los hermanos Grimm en Hanau, en el Estado federado de Hesse, y termina en la ciudad de Bremen, en el norte de Alemania, cuyo nombre se conoce por el cuento de "Los músicos de la ciudad de Bremen"
German | Spanish |
---|---|
beginnt | comienza |
stadt | ciudad |
brüder | hermanos |
endet | termina |
deren | cuyo |
kennt | conoce |
und | y |
in | en |
namen | nombre |
die | la |
der | el |
sie | estado |
DE Unterwegs erfahrt ihr Interessantes über das Leben der Brüder Grimm und die Orte, in denen die von ihnen gesammelten Märchen spielen
ES En el camino, aprenderás cosas interesantes sobre la vida de los hermanos Grimm y los lugares donde se desarrollaron los cuentos de hadas que ellos recopilaron
German | Spanish |
---|---|
brüder | hermanos |
und | y |
leben | vida |
in | en |
orte | lugares |
DE Die aufwendig wieder errichtete Gerlachschmiede etwa scheint den Märchen der Gebrüder Grimm zu entspringen
ES La cuidadosamente restaurada casa Gerlachschmiede parece salido de un cuento de hadas de los hermanos Grimm
German | Spanish |
---|---|
scheint | parece |
märchen | cuento de hadas |
DE Wer die Märchen der Gebrüder Grimm nicht nur zwischen Buchdeckeln erleben will, der macht sich auf einen poetischen Reiseweg vom Main zum Meer.
ES Quien quiere experimentar los cuentos de los Hermanos Grimm más allá de los libros, tiene la posibilidad de realizar un poético recorrido del Meno al Mar del Norte.
German | Spanish |
---|---|
will | quiere |
meer | mar |
DE Illustration von Märchen im Kawaii-Stil
ES Ilustración de una historia con estilo kawaii
German | Spanish |
---|---|
illustration | ilustración |
stil | estilo |
kawaii | kawaii |
von | de |
DE Träumen Sie davon in einer Burg oder einem Schloss zu heiraten? Lassen Sie Ihr Märchen wahr werden.
ES ¿Sueña con casarse en un castillo? Haga su sueño realidad.
German | Spanish |
---|---|
träumen | sueño |
wahr | realidad |
oder | o |
zu | a |
einem | un |
schloss | castillo |
DE Fuji erweckt ein klassisches japanisches Märchen zum Leben, indem er Prezis Funktionen für beeindruckende Effekte, von feinen Rotationen über Zoom bis hin zu Soundeffekten, verwendet
ES Fuji da vida a un cuento clásico de hadas japonés mediante el uso de todas las características de Prezi con un efecto increíble, desde sutiles rotaciones hasta revelaciones con zoom y sonidos envolventes
German | Spanish |
---|---|
fuji | fuji |
klassisches | clásico |
japanisches | japonés |
leben | vida |
beeindruckende | increíble |
effekte | efecto |
zoom | zoom |
funktionen | características |
verwendet | uso |
bis | hasta |
DE Blau Charakter Fantasie Kreaturen Monster- Modell- Eidechsen Reptilien Zauber Drachen animiert Märchen Tier Legende
ES azul personaje fantasía oro criaturas monstruo modelo lagartos aparejo animación magia continuar animado cuento-de-hadas bestia leyenda
German | Spanish |
---|---|
blau | azul |
charakter | personaje |
fantasie | fantasía |
zauber | magia |
legende | leyenda |
modell | modelo |
kreaturen | criaturas |
animiert | animado |
monster | monstruo |
tier | bestia |
DE Blau Tier Charakter Fantasie Kreaturen Monster- Modell- Eidechsen Reptilien Zauber Drachen Märchen Tier Legende
ES azul personaje fantasía oro criaturas monstruo modelo lagartos aparejo magia continuar cuento-de-hadas bestia leyenda
German | Spanish |
---|---|
blau | azul |
charakter | personaje |
fantasie | fantasía |
zauber | magia |
legende | leyenda |
modell | modelo |
kreaturen | criaturas |
monster | monstruo |
tier | bestia |
DE Dunkles, skurriles Dekor verbreitet in jedem Zimmer geheimnisvolle Atmosphäre. Sind wir in Vegas oder in Grimms Märchen?
ES Su decoración oscura y extravagante le da un aire misterioso a todas las habitaciones. ¿Pero qué es esto Las Vegas o un cuento de los hermanos Grimm?
German | Spanish |
---|---|
dekor | decoración |
zimmer | habitaciones |
atmosphäre | aire |
vegas | vegas |
oder | o |
jedem | de |
DE Wo Märchen wahr werden... | Schweiz Tourismus
ES Donde los cuentos de hadas se hacen realidad... | Suiza Turismo
German | Spanish |
---|---|
schweiz | suiza |
tourismus | turismo |
wo | donde |
wahr | realidad |
DE Der Märchenweg führt in einem Rundparcours durch Feld und Wald und besteht aus sechs Erzählstationen mit Märchen. Das Märlibuch befindet sich im Erzählstuhl, wo es von Frühling bis Herbst auf neugierige Leser wartet.
ES El sendero de cuento de hadas atraviesa un campo y un bosque y consta de seis estaciones de narración de cuentos. El libro está ubicado en la silla narrativa, donde espera a los lectores curiosos desde primavera hasta otoño.
German | Spanish |
---|---|
wald | bosque |
märchen | cuento de hadas |
befindet | ubicado |
frühling | primavera |
herbst | otoño |
neugierige | curiosos |
wartet | espera |
besteht aus | consta |
und | y |
in | en |
wo | donde |
feld | campo |
leser | lectores |
sechs | de |
bis | hasta |
DE Wie das Märchenhotel zu seinen Märchen kommt.
ES Cómo el Märchenhotel se convierte en un hotel de cuento.
DE Irgendwann kannte ich alle Märchen, also schrieb ich selber eins. Nico
ES Llegó un momento en el que conocíatodos los cuentos de hadas, así que escribí uno yo mismo. Nico
German | Spanish |
---|---|
ich | yo |
also | de |
alle | en |
DE Um 18 Uhr Uhr erzählt die Märchenfee oder der Märchenonkel täglich ein spannendes Märchen.
ES Todos los días a las 18.00 h, el cuentacuentos o el hada de los cuentos relata una apasionante historia.
German | Spanish |
---|---|
oder | o |
täglich | las |
DE Fantasiepilze mit laternen im magischen verzauberten märchen
ES Antecedentes musicales conceptuales
DE Fantasiepilze mit laternen im magischen verzauberten märchen
ES Antecedentes musicales conceptuales
DE Fantasiepilze mit laternen im magischen verzauberten märchen
ES Antecedentes musicales conceptuales
DE Fantasiepilze mit laternen im magischen verzauberten märchen
ES Antecedentes musicales conceptuales
DE Fantasiepilze mit laternen im magischen verzauberten märchen
ES Antecedentes musicales conceptuales
Showing 50 of 50 translations