Translate "simuliert" to Spanish

Showing 50 of 50 translations of the phrase "simuliert" from German to Spanish

Translations of simuliert

"simuliert" in German can be translated into the following Spanish words/phrases:

simuliert simular virtual virtuales

Translation of German to Spanish of simuliert

German
Spanish

DE Virtuelle Benutzerminute ist die Zeit, die ein bestimmter virtueller Benutzer simuliert wird, um eine Zielressource zu laden. Oder anders ausgedrückt: Virtual User Minute ist eine Summe der Gesamtzahl der Benutzer, die pro Testminute simuliert werden.

ES Minuto de usuario virtual es la cantidad de tiempo que se simula un usuario virtual determinado para cargar un recurso de destino. O dicho de otro modo, Virtual User Minute es una suma del número total de usuarios simulados por cada minuto de prueba.

German Spanish
minute minuto
zeit tiempo
laden cargar
user user
benutzer usuarios
oder o
summe suma
ist es
zu para

DE Die Lastkurve wird wie folgt angegeben: Zwei Benutzer werden vom Testbeginn an simuliert, nach 2 Minuten werden zusätzlich 10 Benutzer simuliert

ES La curva de carga se especifica de la siguiente manera: dos usuarios se simulan desde el principio de la prueba y, a continuación, después de 2 minutos se simulan además 10 usuarios

German Spanish
benutzer usuarios
minuten minutos
angegeben especifica
vom de
folgt a

DE Junger Elefant, der eine Ladung simuliert ...

ES Una joven cría de elefante simulando una carga...

German Spanish
elefant elefante
ladung carga
der de

DE Befolgung eines Prozesses zum Testen von Apps in einer Umgebung, mit der eine große Data Center-Instanz simuliert wird

ES Completar un proceso de prueba para probar aplicaciones en un entorno que simula una instancia de Data Center a gran escala

German Spanish
prozesses proceso
apps aplicaciones
umgebung entorno
data data
center center
große gran
testen probar
in en
instanz instancia

DE Da die Überwachung jedoch simuliert wird, kann sie möglicherweise nicht direkt mit der realen Leistung übereinstimmen, jedoch werden sehr zuverlässige Daten zur Verfügung stehen, die Teams überprüfen können, um Verbesserungen vorzunehmen.

ES Sin embargo, debido a que la supervisión se simula, puede que no coincida directamente con el rendimiento del mundo real, sin embargo, proporcionará datos muy confiables que los equipos pueden revisar con el fin de realizar mejoras.

German Spanish
zuverlässige confiables
überprüfen revisar
verbesserungen mejoras
teams equipos
daten datos
vorzunehmen realizar
direkt directamente
leistung rendimiento
sehr muy
da debido
jedoch sin embargo
nicht no

DE So kann beispielsweise das Luftdruckfeld während des Fluges auf einer Radarkuppel mit Altair AcuSolve™, einem CFD-Solver (Computational Fluid Dynamics, numerische Strömungsmechanik), simuliert werden

ES Por ejemplo, el campo de presión de aire durante el vuelo en un radomo se puede simular con Altair AcuSolve™, un solver de dinámica de fluidos computacional (CFD)

DE Mit Lösungen von Altair können strukturelle und thermische Eigenschaften sowie Flüssigkeitseigenschaften, Vibrationen, elektromagnetische Eigenschaften und Fertigungsbeschränkungen in einer integrierten Multiphysik-Umgebung simuliert werden.

ES Las soluciones de Altair permiten simular las propiedades estructurales, electromagnéticas, térmicas y de fluidos, la vibración y las restricciones de fabricación en un entorno multifísico integrado.

German Spanish
lösungen soluciones
strukturelle estructurales
thermische térmicas
eigenschaften propiedades
integrierten integrado
simuliert simular
altair altair
umgebung entorno
und y
in en

DE Nicht jeder ist auf der Suche nach hyper-realistische Pornostar-Erlebnisse in VR-Pornospielen. Einige von uns wollen vielleicht ein Hentai immersives Spiel versuchen, das nur mit Virtual Reality simuliert werden kann!

ES No todo el mundo busca experiencias hiperrealistas de estrellas del porno en los juegos porno de RV. ¡Algunos querrán probar un juego hentai inmersivo que sólo se puede simular con Virtual Reality!

German Spanish
hentai hentai
immersives inmersivo
reality reality
erlebnisse experiencias
wollen querrán
spiel juego
nicht no
in en
einige algunos
simuliert simular
suche busca
kann puede
vr virtual

DE Die synthetische Überwachung geht sogar noch weiter, indem sie Besucher Ihrer Seiten simuliert

ES La monitorización sintética va aún más lejos simulando a los visitantes de sus páginas

German Spanish
geht va
besucher visitantes
seiten páginas
indem de

DE Es funktioniert, indem es das tatsächliche Besucherverhalten simuliert, um problematische Bereiche zu verstehen, die verbessert werden müssen

ES Funciona simulando el comportamiento real de los visitantes para entender áreas problemáticas que necesitan mejoras

German Spanish
tatsächliche real
verbessert mejoras
bereiche áreas
funktioniert funciona
indem de
zu para

DE Synthetische Überwachung ist der Ansatz, mit dem Anwendungen überwacht werden können, indem Benutzer simuliert werden

ES La supervisión sintética es el enfoque mediante el cual las aplicaciones se pueden supervisar simulando a los usuarios

German Spanish
ansatz enfoque
überwacht supervisar
benutzer usuarios
ist es
anwendungen aplicaciones
können pueden
indem a

DE Simuliert echte Benutzer, die sich mit einem echten Chrome-Browser durch jeden Schritt Ihrer Website-Transaktionen bewegen.

ES Simula usuarios reales que se mueven a través de cada paso de las transacciones de su sitio web utilizando un navegador Chrome real.

German Spanish
transaktionen transacciones
benutzer usuarios
schritt paso
bewegen mueven
website sitio
browser navegador

DE Synthetische Überwachung simuliert die Aktionen des Benutzers

ES La supervisión sintética simula las acciones del usuario

German Spanish
aktionen acciones
benutzers usuario

DE Zusätzlich simuliert SEMrush anhand Ihrer Keyword-Daten und Suchmaschinen-Rankings ein geschätztes Volumen des SEO-Traffics einer beliebigen Website und liefert Ihnen diese Daten.

ES Adicionalmente, de acuerdo a los datos de sus palabras clave y los rankings en los motores de búsqueda, SEMrush simula y le proporciona un volumen estimado de tráfico SEO de cualquier sitio web.

German Spanish
semrush semrush
volumen volumen
keyword clave
rankings rankings
traffics tráfico
seo seo
und y
daten datos
liefert proporciona

DE Um das anders anzugeben, nachdem Sie den Code geändert und die ENTER geändert haben, simuliert Ihr Browser sofort das Ergebnis dieser Änderung, als ob sie auf Ihrer Website live war.

ES Para indicar de manera diferente, después de alterar el código y presionar ENTER, su navegador simulará inmediatamente el resultado de ese cambio como si estuviera en vivo en su sitio.

German Spanish
anders diferente
code código
geändert cambio
simuliert simular
browser navegador
ob si
und y
anzugeben indicar
website sitio
sofort inmediatamente
ergebnis resultado
live vivo
um para
sie estuviera

DE Der intuitive Assistent simuliert die Installationsumgebung, um bei der Montage und Optimierung zu helfen.

ES El asistente intuitivo simula el entorno de la instalación para ayudar con el montaje y la optimización.

German Spanish
intuitive intuitivo
optimierung optimización
assistent asistente
und y
montage montaje
helfen ayudar
bei de
zu para

DE Dabei werden auf Pilotmaschinen Produktionsbedingungen simuliert und der Prozess solange verbessert, bis Qualität und Produktionseffizienz den Kundenbedürfnissen entsprechen.

ES Las condiciones de producción se simulan en máquinas modelo y el proceso se mejora continuamente hasta que la calidad y la eficiencia de producción cumplen con los requisitos del cliente.

German Spanish
verbessert mejora
und y
prozess proceso
bis hasta
qualität calidad

DE So kann beispielsweise das Luftdruckfeld während des Fluges auf einer Radarkuppel mit Altair® AcuSolve™ simuliert werden, einem CFD-Solver (Computational Fluid Dynamics, numerische Strömungsmechanik)

ES Por ejemplo, el campo de presión de aire durante el vuelo en un radomo se puede simular con Altair® AcuSolve®, un solver de dinámica de fluidos computacional (CFD)

German Spanish
beispielsweise ejemplo
simuliert simular
altair altair
dynamics dinámica
fluid fluidos
computational computacional
cfd cfd
auf en
mit con
das el
während durante
kann puede
des de

DE Mit Lösungen von Altair können strukturelle und thermische Eigenschaften sowie Flüssigkeitseigenschaften, Vibrationen, elektromagnetische Eigenschaften und Fertigungsbeschränkungen in einer integrierten Multiphysik-Umgebung simuliert werden.

ES Las soluciones de Altair permiten simular las propiedades estructurales, electromagnéticas, térmicas y de fluidos, la vibración y las restricciones de fabricación en un entorno multifísico integrado.

German Spanish
lösungen soluciones
strukturelle estructurales
thermische térmicas
eigenschaften propiedades
integrierten integrado
simuliert simular
altair altair
umgebung entorno
und y
in en

DE Feko simuliert die Ab- und Einstrahlung von Kabeln, Antennen und Geräten, damit sich Abschirmungen wirksam gestalten lassen

ES Feko simula la radiación y la irradiación de cables, antenas y dispositivos para ayudar a diseñar blindajes eficaces

German Spanish
kabeln cables
antennen antenas
geräten dispositivos
wirksam eficaces
gestalten diseñar
und y

DE Dabei wird die Funkabdeckung simuliert und so die Planung von Funknetzen für ein Gebäude, einen Campus, eine Stadt oder eine Region ermöglicht.

ES Simula la cobertura inalámbrica y permite planificar la red de radiocomunicaciones de un edificio, un campus, una ciudad o una región.

German Spanish
planung planificar
gebäude edificio
campus campus
ermöglicht permite
stadt ciudad
region región
und y
oder o

DE Altair® EDEM™ ist eine DEM-Software (Diskrete-Elemente-Methode), die das Verhalten von körnigen Materialien wie Kohle, abgebauten Erzen, Fasern, Körnern, Tabletten und Pulvern genau simuliert und analysiert

ES Altair® EDEM™ es un software de método de elementos discretos (DEM) que simula y analiza con precisión el comportamiento de materiales granulares tales como el carbón, minerales extraídos, fibras, granos, comprimidos y polvos

DE Dotcom-Monitor ist ein aktiver externer Dienst, der Endbenutzerinteraktionen mit Internetdiensten wie Webanwendungen, Mailservern und Videostreaming simuliert

ES Dotcom-Monitor es un servicio externo activo que simula las interacciones del usuario final con servicios de Internet como aplicaciones web, servidores de correo y streaming de vídeo

German Spanish
aktiver activo
externer externo
webanwendungen aplicaciones web
und y
dienst servicio
ist es
wie como

DE Im Gegenteil, der browserbasierte Ansatz simuliert die reale Benutzerinteraktion mit dem Frontend der Web-App, um ein realistisches Testszenario zu erstellen

ES Todo lo contrario, el enfoque basado en explorador simula la interacción real del usuario con el front-end de la aplicación web para crear un escenario de prueba realista

German Spanish
ansatz enfoque
reale real
realistisches realista
web web
app aplicación
erstellen crear
zu contrario
um para

DE Die UserView Monitoring ist eine Überwachungsplattform, die ?Benutzerschritte? simuliert, indem sie zuerst die Browserinteraktionen eines typischen Benutzers aufzeichnet ? Mausklicks, Seitennavigation, Hovering, Texteingeben usw

ES UserView Monitoring es una plataforma de monitoreo que simula los ?pasos del usuario? registrando primero las interacciones típicas del navegador de un usuario ? clics del ratón, navegación de la página, desplazamiento, escritura de texto, etc

German Spanish
typischen típicas
benutzers usuario
mausklicks clics
seitennavigation navegación
usw etc
ist es
indem de
zuerst primero
monitoring monitoring
eine plataforma

DE UserView Monitoring verwendet eine echte Browser-Engine und simuliert alle Browser-Aktionen, die von einem Benutzer ausgeführt werden.

ES UserView Monitoring utiliza un motor de navegador real y simula cualquier acción del navegador realizada por un usuario.

German Spanish
echte real
monitoring monitoring
engine motor
browser navegador
verwendet utiliza
benutzer usuario
und y
von realizada

DE Lighthouse simuliert das Laden einer Webseite in einem realen Browser unter realen Bedingungen (verlorene Pakete, schlechte Verbindung usw.) und generiert den Bericht mit Scores, die Audit-Metriken widerspiegeln

ES Lighthouse simula la carga de una página web en un navegador real en condiciones reales (paquetes perdidos, mala conexión, etc.) y genera el informe con puntuaciones que reflejan las métricas de auditoría

German Spanish
laden carga
bedingungen condiciones
pakete paquetes
schlechte mala
verbindung conexión
usw etc
generiert genera
bericht informe
widerspiegeln reflejan
verlorene perdidos
metriken métricas
audit auditoría
browser navegador
und y
realen reales
webseite página
in a

DE Ein weiterer Faktor ist die Entscheidung über die relevante Anzahl gleichzeitiger Benutzer, die während des Tests simuliert werden sollen

ES Otro factor es decidir el número relevante de usuarios simultáneos para simular durante la prueba

German Spanish
faktor factor
entscheidung decidir
relevante relevante
benutzer usuarios
tests prueba
simuliert simular
ist es
anzahl número
über de

DE Dies bedeutet, dass während des Tests die realistischste Anzahl gleichzeitiger Benutzer an der Zielressource simuliert wird

ES Esto significa simular el número más realista de usuarios simultáneos en el recurso de destino durante la prueba

German Spanish
bedeutet significa
tests prueba
benutzer usuarios
simuliert simular
anzahl número

DE In diesem Fall ist die Anzahl der gleichzeitigen Benutzer, die simuliert werden sollten, um 1.000 Besuche pro Stunde zu erstellen, wie:

ES En este caso, el número de usuarios simultáneos que se deben simular para crear 1.000 visitas por hora es:

German Spanish
benutzer usuarios
simuliert simular
besuche visitas
stunde hora
sollten deben
in en
ist es
erstellen crear
fall el
anzahl número

DE Wenn die vorhergesagte Besuchsdauer 30 Sekunden (oder 0,5 Minuten) beträgt, ist die Anzahl der gleichzeitigen Benutzer, die simuliert werden sollten, um 70 Besuche pro Minute zu erstellen, wie:

ES Si la duración prevista de la visita es de 30 segundos (o 0,5 minutos), el número de usuarios simultáneos que se deben simular para crear 70 visitas por minuto es:

German Spanish
benutzer usuarios
simuliert simular
sollten deben
sekunden segundos
minuten minutos
minute minuto
wenn si
besuche visitas
oder o
ist es
erstellen crear
anzahl número

DE Beispielsweise führt eine große Anzahl virtueller Benutzer, die pro LI simuliert werden, zu LI-Serverüberlastung und ungültigen Testergebnissen

ES Por ejemplo, un gran número de usuarios virtuales simulados por LI conduce a la sobrecarga del servidor LI y a resultados de prueba no válidos

German Spanish
benutzer usuarios
server servidor
virtueller virtuales
und y
große gran
beispielsweise ejemplo
führt conduce
zu a
pro de
anzahl número

DE Das Benutzerverhaltensprofil beschreibt, wie das System ein allgemeines Benutzerverhalten auf der Website simuliert. Sie können das Profil an Ihre Gerätespezifität anpassen.

ES El perfil de comportamiento del usuario describe la forma en que el sistema simula un comportamiento de usuario común en el sitio web. Puede personalizar el perfil según la especificidad de su dispositivo.

German Spanish
beschreibt describe
profil perfil
system sistema
können puede
anpassen personalizar

DE Custom simuliert einen langsameren Benutzer, der mit der Website interagiert, mit den langsamsten Seiteninteraktionen und zufälligen Verzögerungen zwischen Aktionen(Navigating or Go To Actions) von 0 bis 30 Sekunden

ES Custom simula a un usuario más lento interactuando con el sitio web con las interacciones de página más lentas y retrasos aleatorios entre acciones(acciones de navegación o ir a) de 0 a 30 segundos

German Spanish
benutzer usuario
zufälligen aleatorios
verzögerungen retrasos
custom custom
to a
und y
or o
sekunden segundos
actions acciones

DE Load Injector Payload ist die Anzahl der virtuellen Benutzer, die pro Load Injector Server (LI Server) simuliert werden. Die Nutzlast wirkt sich auf die Anzahl der vom Test erforderten LIs aus und beeinflusst die CPU-Auslastung der einzelnen LI.

ES Load Injector Payload es el número de usuarios virtuales simulados por Load Injector Server (LI Server). La carga útil afecta al número de LI que la prueba requiere e influye en la utilización de la CPU de cada LI.

German Spanish
benutzer usuarios
server server
test prueba
beeinflusst afecta
auslastung utilización
cpu cpu
load load
virtuellen virtuales
nutzlast carga útil
und e
ist es
anzahl número
einzelnen de

DE Wenn z. B. der Großteil Ihrer Besucher aus einer bestimmten Region stammt, können Sie einen höheren Prozentsatz der Auslastung festlegen, der aus dieser Zone simuliert werden soll.

ES Por ejemplo, si la mayor parte de los visitantes proceden de una región determinada, puede establecer un porcentaje mayor de la carga para simular desde esta zona.

German Spanish
besucher visitantes
prozentsatz porcentaje
festlegen establecer
simuliert simular
z ejemplo
wenn si
region región
teil parte
zone zona
bestimmten determinada
können puede
großteil la mayor parte

DE Dauer einer Transaktion, die auf der Zielwebsite bei der aktuellen Iteration simuliert wurde, um eine Zielbenutzerauslastung für die nächste Testiteration festzulegen.

ES Duración de una transacción simulada en el sitio web de destino en la iteración actual: para establecer una carga de usuario de destino para la siguiente iteración de prueba.

German Spanish
transaktion transacción
aktuellen actual
festzulegen establecer
dauer duración
bei de

DE LoadView simuliert eine bestimmte Anzahl virtueller Benutzer, um den Datenverkehr auf einer Zielwebressource zu generieren

ES LoadView simula un número especificado de usuarios virtuales para generar el tráfico en un recurso web de destino

German Spanish
benutzer usuarios
anzahl número
virtueller virtuales
generieren generar
datenverkehr el tráfico
zu para

DE Virtuelle Benutzer werden entsprechend der definierten Lastkurve simuliert.

ES Los usuarios virtuales se simulan de acuerdo con la curva de carga definida.

German Spanish
benutzer usuarios
virtuelle virtuales
entsprechend con

DE Max.Anzahl der Benutzer – die vordefinierte maximale Anzahl virtueller Benutzer, die gleichzeitig auf der Zielressource simuliert werden können.

ES Max.Number of Users: el número máximo predefinido de usuarios virtuales que se pueden simular a la vez en el recurso de destino.

German Spanish
max max
virtueller virtuales
maximale máximo
benutzer usuarios
simuliert simular
die la
anzahl número
können pueden
auf en
der el

DE Tatsächliche Anzahl der Benutzer – die Anzahl der Benutzer, die tatsächlich auf der Zielressource pro Zeitintervall simuliert wurden

ES Número real de usuarios: el número de usuarios realmente simulados en el recurso de destino por intervalo de tiempo

German Spanish
tatsächliche real
benutzer usuarios
tatsächlich realmente
auf en
anzahl número
die de
der el
pro por

DE Jeder Knoten stellt die Gesamtzahl der Benutzer dar, die während eines bestimmten Zeitraums simuliert wurden

ES Cada nodo representa el número total de usuarios simulados durante un período determinado

German Spanish
knoten nodo
benutzer usuarios
zeitraums período
gesamtzahl el número
dar el

DE Transaktionen (Ist) – die tatsächliche Anzahl der Transaktionen, die bei jeder Iteration auf der Zielwebsite simuliert wurden. Die Linie wird mit den Kalibrierperioden getrennt.

ES Transacciones (actuales): el número real de transacciones simuladas en el sitio web de destino en cada iteración. La línea se separa con los períodos de calibración.

German Spanish
transaktionen transacciones
tatsächliche real
ist destino
linie línea
getrennt separa
mit con
die la
anzahl número
der el
jeder cada
auf en

DE Das Diagramm ermöglicht die Bewertung der Gesamtzahl der virtuellen Benutzer, die während des Testzeitraums auf der Zielressource simuliert wurden

ES El gráfico permite evaluar el número total de usuarios virtuales simulados en el recurso de destino durante el período de prueba

German Spanish
diagramm gráfico
ermöglicht permite
bewertung evaluar
benutzer usuarios
testzeitraums período de prueba
gesamtzahl el número
virtuellen virtuales

DE Wir berechnen die Kosten des Auslastungstests basierend auf den tatsächlichen Kosten der virtuellen Maschinen, die für den Test erforderlichsind, der Testdauer und der Anzahl der virtuellen Benutzer, die während des Durchlaufs simuliert wurden.

ES Calculamos el costo de la prueba de carga en función del costo real de las máquinas virtuales necesarias para laprueba, la duración de la prueba y el número de usuarios virtuales simulados durante la ejecución.

German Spanish
tatsächlichen real
maschinen máquinas
test prueba
benutzer usuarios
virtuellen virtuales
und y
anzahl número
die kosten costo

DE Um den Test zu implementieren, simuliert LoadView die angegebene Anzahl virtueller Benutzer, die sich bei der Zielwebressource anmelden

ES Para implementar la prueba, LoadView simulará el número especificado de usuarios virtuales que inician sesión en el recurso web de destino

German Spanish
test prueba
angegebene especificado
benutzer usuarios
simuliert simular
virtueller virtuales
implementieren implementar
anzahl número
zu para

DE Der empfohlene Wert für die maximale Anzahl virtueller Benutzer, die gleichzeitig auf der Zielressource simuliert werden können.

ES El valor recomendado para el número máximo de usuarios virtuales que se pueden simular a la vez en el recurso de destino.

German Spanish
empfohlene recomendado
maximale máximo
benutzer usuarios
virtueller virtuales
simuliert simular
wert valor
anzahl número
können pueden

DE Die Anzahl der Benutzer, die tatsächlich auf der Zielressource pro Zeitintervall simuliert wurden

ES El número de usuarios realmente simulado en el recurso de destino por intervalo de tiempo

German Spanish
benutzer usuarios
tatsächlich realmente
anzahl número

DE Die Anzahl der virtuellen Benutzer, die pro Load Injector Server (LI Server) simuliert werden.

ES El número de usuarios virtuales simulados por Load Injector Server (LI Server).

German Spanish
benutzer usuarios
load load
server server
virtuellen virtuales
anzahl número

DE LoadView Load Tests werden abhängig von den folgenden Werten berechnet: die Kosten für virtuelle Maschinen, die für den Test erforderlich sind, die Testdauer und die Anzahl der virtuellen Benutzer, die während der Ausführung simuliert wurden

ES Las pruebas de carga de LoadView tienen un precio en función de los siguientes valores: el costo de las máquinas virtuales necesarias para la prueba, la duración de la prueba y el número de usuarios virtuales simulados durante la ejecución

German Spanish
werten valores
maschinen máquinas
erforderlich necesarias
benutzer usuarios
folgenden siguientes
ausführung ejecución
und y
tests pruebas
berechnet carga
test prueba
anzahl número
die kosten costo

Showing 50 of 50 translations